Добірка наукової літератури з теми "Семантична інформація"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Семантична інформація".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Семантична інформація"
Pechko, Nina. "ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ІМПЛІЦИТНОЇ СЕМАНТИКИ АНТРОПОНІМІВ ПОЛІТИЧНОГО ДИСКУРСУ". Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії, № 1 (9) (9 лютого 2021): 148–60. http://dx.doi.org/10.29038/2524-2679-2021-01-148-160.
Повний текст джерелаКінащук, А. В. "АКТАНТИ ТЕМАТИЧНОЇ ГРУПИ ПРЕДИКАТІВ НА ПОЗНАЧЕННЯ ВИЯВУ ІРРАЦІОНАЛЬНОГО СТАНУ В УКРАЇНСЬКІЙ, АНГЛІЙСЬКІЙ ТА НІМЕЦЬКІЙ МОВАХ". Nova fìlologìâ, № 83 (10 листопада 2021): 112–19. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-83-16.
Повний текст джерелаS.Ye., Kornieva. "EXTRALINGUISTIC INFORMATION OF UKRAINIAN, ENGLISH AND FRENCH PROVERBS WITH THE COMPONENT “MIND”." Scientific Bulletin of Kherson State University. Series Germanic Studies and Intercultural Communication, no. 1 (August 2, 2021): 114–20. http://dx.doi.org/10.32999/ksu2663-3426/2021-1-17.
Повний текст джерелаТелеки, М. М. "НОМЕНКЛАТУРНІ НАЙМЕНУВАННЯ МІКРООРГАНІЗМІВ ЯК РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ ТЕРМІНОЛОГІЧНОЇ ІНФОРМАЦІЇ". Nova fìlologìâ, № 82 (11 серпня 2021): 286–91. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-82-46.
Повний текст джерелаPiatnytska-Pozdnyakova, Iryna. "СЕМАНТИЧНІ СТРУКТУРИ ЯК МАРКЕРИ ФОРМУВАННЯ СМИСЛУ В МУЗИЧНОМУ ТВОРІ: АНАЛІТИЧНИЙ ПІДХІД". Музичне мистецтво і культура 2, № 32 (11 січня 2022): 78–89. http://dx.doi.org/10.31723/2524-0447-2021-32-2-7.
Повний текст джерелаПОВОРОЗНЮК, Роксолана. "МЕХАНІЗМИ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНОЇ ТРАНСФЕРИ В COVID-АСОЦІЙОВАНОМУ УКРАЇНСЬКОМОВНОМУ ЦІЛЬОВОМУ ТЕКСТІ". Проблеми гуманітарних наук Серія Філологія, № 45 (23 вересня 2021): 351–68. http://dx.doi.org/10.24919/2522-4565.2021.45.32.
Повний текст джерелаАнтоненко, В. М., Ю. В. Рогушина та Н. К. Сьомка. "Проблеми семантизації інформаційних ресурсів web для підтримки управління процесами оподаткування". Економічний вісник. Серія: фінанси, облік, оподаткування, № 3 (28 березня 2019): 20–29. http://dx.doi.org/10.33244/2617-5932.3.2019.20-29.
Повний текст джерелаОЛЕКСАНДРЕНКО, Катерина, та Ольга МИСЕЧКО. "Психологічні та лінгвістичні чинники сприйняття і розуміння іншомовного тексту". EUROPEAN HUMANITIES STUDIES: State and Society 2 (27 червня 2019): 147–64. http://dx.doi.org/10.38014/ehs-ss.2019.2.12.
Повний текст джерелаБикова, А. А. "ПРАГМАТИКА ЗАПОЗИЧЕНЬ У РАМКАХ ДИСКУРСУ (НА ПРИКЛАДІ АНГЛІЦИЗМІВ В ІТАЛІЙСЬКІЙ МОВІ)". Nova fìlologìâ, № 84 (30 грудня 2021): 13–19. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-84-2.
Повний текст джерелаAnataichuk, I. M., O. V. Rutz, and V. S. Sazonova. "Advertisement as a means of communication: the content and peculiarities of translation." Alfred Nobel University Journal of Philology 20, no. 2 (2020): 299–308. http://dx.doi.org/10.32342/2523-4463-2020-2-20-32.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Семантична інформація"
Кисільова, В. Ю., та Світлана Валентинівна Петрасова. "Автоматичне визначення семантично близьких колокацій англійської мови". Thesis, Національний технічний університет "Харківський політехнічний інститут", 2016. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/45275.
Повний текст джерелаЮ, Сич М. "Алгоритм семантичної обробки текстової інформації". Thesis, Київ, Національний авіаційний університет, 2008. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/14943.
Повний текст джерелаІ, Вавіленкова А. "Семантичний аналіз як необхідний етап у вилученні змісту з текстової інформації". Thesis, Київ, Національний авіаційний університет, 2011. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/18827.
Повний текст джерелаПетрасова, Світлана Валентинівна, О. Д. Шанідзе та С. І. Швець. "Ідентифікація смислових відношень у текстах вікіпедії для побудови семантичної мережі". Thesis, Національний технічний університет "Харківський політехнічний інститут", 2019. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/45277.
Повний текст джерелаШемчишин, Юрій Вікторович. "Дослідження інформаційно-пошукових систем на заданій множині сайтів". Thesis, Тернопільський національний технічний університет ім. Івана Пулюя, 2017. http://elartu.tntu.edu.ua/handle/123456789/19391.
Повний текст джерелаДипломна робота присвячена питанням здійснення роботи інформаційно-пошукових систем на заданій множині сайтів. Згідно останнім дослідженням, в Інтернеті опубліковано більше 206 мільйонів сайтів, і їх число експоненційно зростає. Таким чином, з кожним роком, місяцем, днем стає важче знаходити “шлях” до потрібної інформації. По цій причині стають все більш актуальними наукові дослідження в області інформаційного пошуку в Інтернет. Результати цих досліджень націлені, перш за все, на створення нових пошукових систем або на удосконалення алгоритмів роботи вже існуючих засобів інформаційного пошуку.
В магістерській роботі була досліджені різні системи пошуку інформації на множині заданих сайтів. Для реалізації пошуку даних у веб-просторі ТНТУ був розроблений і реалізований модуль пошуку інформації для комплексної системи, створеної для контролю інформації, представленої на веб-сайтах. В ході роботи були вирішені наступні завдання: 1. Вибір механізму індексації і пошуку, що задовольняє співвідношенню ефективності і швидкості пошуку і обчислювальних потужностей, які для цього потрібні. 2. Здійснення повнотекстового пошуку за інформацією, зібраною із заданих веб-сайтів. 3. Досягнення високої швидкості обробки інформації. 4. Побудова користувацького інтерфейсу для пошуку. В результаті експериментів було показано, що якість системи пошуку є достатньою для використання результатів її роботи при рішенні подальших прикладних завдань.
Самойлик, Євген Олександрович, та Yevgen Samoylik. "Лексикографічні методи захисту мовної інформації". Thesis, Національний авіаційний університет, 2020. https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/44637.
Повний текст джерелаГалак, Олександр Валентинович, В. Ю. Славгородський та І. Ю. Шубін. "Інформаційна технологія інтелектуального аналізу радіолокаційних сигналів". Thesis, Національний технічний університет "Харківський політехнічний інститут", 2019. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/44997.
Повний текст джерелаПетрасова, Світлана Валентинівна, та Ніна Феліксівна Хайрова. "Інтелектуалізація сучасного інформаційного простору". Thesis, Національний технічний університет "Харківський політехнічний інститут", 2016. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/45280.
Повний текст джерелаКревсун, Я. В. "Особливості перекладу газетних та журнальних текстів в германістиці". Master's thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/71916.
Повний текст джерелаThe study of the peculiarities of the translation of journalistic texts in view of the continuous increase in the publication of news-information materials is gaining popularity. Therefore, the need to learn a foreign language, namely English and German, in order to further its practical use in the newspaper-information sphere, is better understood in the information provided by the most popular publications in the world. This is the relevance of this topic. All efforts in our work were aimed at the study of lexical-semantic and grammatical features of journalistic texts in Germanistic. The methodological base was the work of Arnold I. V., Karaban V. I., Korunets I. V, Komissarov V. N., Retzker J. I., Verba L. G. etc. The goals and objectives of the work were achieved and solved as in the course of the study on the peculiarities of the translation we showed the peculiarities of the translation of abbreviations, abbreviations and phraseologisms, slang and slang and the realities in journalistic texts. The stylistic tools, which dominate in newspaper informative texts, have been expanded. The main grammatical constructions used in writing newspaper and magazine texts were examined and highlighted. Discovered common and distinctive features in English and German-language publications. Goal: The purpose of this work is to organize and rationalize work with magazine and news materials during their translation; definition of the main stages of the translation of journalistic texts in Germanistic; to define lexical-semantic and grammatical features of informative texts. Theoretical meaning: consists in considering the main problems and features of the translation of journalistic texts in Germanistic. The main aspects of the translation process of newspaper and magazine texts as information sources are analyzed. The results obtained can be used in student research on the problems of the translation of journalistic texts, and this work will be useful not only for translators but also for journalists and advertisers since this paper reveals many issues related to the sphere of mass media.
Ю, Сич М. "АЛГОРИТМ СЕМАНТИЧНОЇ ОБРОБКИ ТЕКСТОВОЇ ІНФОРМАЦІЇ". Thesis, 2008. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/20766.
Повний текст джерелаЗвіти організацій з теми "Семантична інформація"
Арешенков, Ю. О. Види текстової інформації та дидактичні аспекти лінгвістики тексту. Криворізький державний педагогічний університет, 2004. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5534.
Повний текст джерелаБережна, Маргарита Василівна. Психолінгвістичний образ Гели у фільмі Т. Вайтіті «Тор: Раґнарок». Видавничий дім «Гельветика», 2021. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/6050.
Повний текст джерелаКолоїз, Ж. В. Національно-культурний колорит українського місяцеліку (у порівнянні з білоруським та російським). МГУ имени А. А. Кулешова, 2016. http://dx.doi.org/10.31812/0564/555.
Повний текст джерела