Добірка наукової літератури з теми "Семантична інтеграція"
Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями
Ознайомтеся зі списками актуальних статей, книг, дисертацій, тез та інших наукових джерел на тему "Семантична інтеграція".
Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.
Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.
Статті в журналах з теми "Семантична інтеграція"
Вислободська, І. М. "ТИПИ ЗНАЧЕНЬ ПОСТПОЗИТИВА «UP» В АНГЛІЙСЬКОМУ ФРАЗОВОМУ ДІЄСЛОВІ «GO UP»". Nova fìlologìâ, № 83 (9 листопада 2021): 40–45. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-83-5.
Повний текст джерелаСенченко, В. Р. "Семантична сумісність процесів складних сценаріїв аналітики". Реєстрація, зберігання і обробка даних 23, № 3 (21 вересня 2021): 48–61. http://dx.doi.org/10.35681/1560-9189.2021.23.3.244965.
Повний текст джерелаГоц, Людмила Сергіївна. "ТРАНСГУМАНІЗМ НЕ ПОСТГУМАНІЗМ: ЕКСПЛІКАЦІЯ АКТУАЛЬНОЇ СЕМАНТИКИ ПОНЯТЬ". Питання культурології, № 38 (29 жовтня 2021): 54–64. http://dx.doi.org/10.31866/2410-1311.38.2021.245648.
Повний текст джерелаПрийма, Сергій Миколайович, Оксана Вікторівна Строкань, Юлія Віталіївна Рогушина, Анатолій Ясонович Гладун та Андрій Андрійович Мозговенко. "ІНФОРМАЦІЙНА СИСТЕМА СЕМАНТИЧНОЇ ІДЕНТИФІКАЦІЇ І ДОКУМЕНТУВАННЯ РЕЗУЛЬТАТІВ НЕФОРМАЛЬНОГО Й ІНФОРМАЛЬНОГО НАВЧАННЯ: МЕТОДИ Й ІНСТРУМЕНТИ РОЗРОБКИ". Information Technologies and Learning Tools 79, № 5 (28 жовтня 2020): 361–86. http://dx.doi.org/10.33407/itlt.v79i5.3889.
Повний текст джерелаКоломієць, К. М. "Моделі соціально-семантичної інтеграції американізмів у німецькомовний дискурс". Нова філологія, № 58 (2013): 93–96.
Знайти повний текст джерелаPopova, Maryna A., та Svitlana M. Brevus. "СЕРЕДОВИЩЕ НАВЧАЛЬНО-ДОСЛІДНИЦЬКОЇ ДІЯЛЬНОСТІ УЧНІВ НА ОСНОВІ ПОЄДНАННЯ ОНТОЛОГІЧНОГО ІНТЕРФЕЙСУ І ГІС-ТЕХНОЛОГІЙ". Information Technologies and Learning Tools 40, № 2 (12 квітня 2014): 107–14. http://dx.doi.org/10.33407/itlt.v40i2.977.
Повний текст джерелаСтрижак, О. Є. "Засоби онтологічної інтеграції і супроводу розподілених просторових та семантичних інформаційних ресурсів". Екологічна безпека та природокористування, Вип. 12 (2013): 166–77.
Знайти повний текст джерелаСтрижак, О. Є. "Засоби онтологічної інтеграції і супроводу розподілених просторових та семантичних інформаційних ресурсів". Екологічна безпека та природокористування, Вип. 12 (2013): 166–77.
Знайти повний текст джерелаСтрижак, О. Є. "Засоби онтологічної інтеграції і супроводу розподілених просторових та семантичних інформаційних ресурсів". Екологічна безпека та природокористування, Вип. 12 (2013): 166–77.
Знайти повний текст джерелаЗелінська, О. М. "СУТНІСТЬ МІЖНАРОДНОЇ МІГРАЦІЇ РОБОЧОЇ СИЛИ ТА ОЦІНКА СУЧАСНОГО РІВНЯ ІНТЕГРАЦІЇ УКРАЇНИ В МІЖДЕРЖАВНИЙ РИНОК РОБОЧОЇ СИЛИ". Actual problems of regional economy development 2, № 16 (25 листопада 2020): 28–36. http://dx.doi.org/10.15330/apred.2.16.28-36.
Повний текст джерелаДисертації з теми "Семантична інтеграція"
Руденко, Д. О. "Метод семантичної інтеграції локально незалежних даних". Thesis, ДРУКАРНЯ МАДРИД, 2017. http://openarchive.nure.ua/handle/document/9462.
Повний текст джерелаШестерикова, Дар'я Віталіївна. "Запозичення з іспанської мови в американському варіанті англійської мови та проблеми перекладу". Магістерська робота, 2020. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4348.
Повний текст джерелаUA : Дипломна робота – 61 стор., 73 джерел. Об’єкт дослідження: іспанські запозичення в сучасній англійській мові США. Мета роботи: виявлення лінгвальних і культурологічних особливостей впливу іспанської мови на сучасну англійську мову США та проблем перекладу. Теоретико-методологічні засади: ключові положення теорії дискурсу, розроблені в лінгвістиці (Ю. Зацний, Ю. Шовкопляс, В. Казаріна, А. Наумовець, А. Ахмад, J. K. Lincoln). Отримані результати: було розкрито поняття мовного запозичення. Класифікація запозичень за ступенем асиміляції та інтеграції в англійській мові Америки. Були проаналізовані способи перекладу запозичень з англійської мови на українську. Під час тематичної класифікації нами було виявлено, що найбільш поширені категорії із запозиченою лексикою є саме «Гастрономія», «Культура та мистецтво» і «Природа». Чимало запозичень із сфери «Гастрономія» можуть відноситись і до категорії «Культура та мистецтво». Визначені основні способи перекладу запозиченої лексики (зокрема реалій та ідіом з іспанським елементом): транскрипція, транслітерація, калькування.
EN : The presented paper is dedicated to the analysis of such a topical problem as the language borrowings from Spanish into American English. The object of the work can be the structural and semantic characteristics of Spanish borrowings in American English language. The main aim of the paper consists in determination the lingual and structural-semantic features of the influence of Spanish vocabulary on the American English. It determined the accomplishment of such objectives as: - detailed analysis and systematization of the theoretical foundations of the theory of discourse; - study of the meaning of the concept of "language borrowing" and the classification of borrowings in various aspects; - thematic borrowings classification. Such linguists as Y. Zatsny, V. Kazarina, A. Naumovets, Y. Shovkoplyas, A. Akhmad, J. K. Lincoln devoted their works to the study of the problems of borrowing in American English language. The scientific novelty of the presented paper lies in the influence of Spanish vocabulary on the American English language, borrowings classification by different spheres of human activities and revealing the translation problems of Spanish borrowings.
Стефановська, Олена Олександрівна, та Olena Oleksandrivna Stefanovska. "Функціонування англійських запозичень в лексико-семантичній системі сучасної німецької мови". Master's thesis, 2020. http://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/9713.
Повний текст джерелаThe paper explores the peculiarities of the functioning of English borrowings in the lexical-semantic system of the modern German language.
Звіти організацій з теми "Семантична інтеграція"
Рейзенкінд, Тетяна Йосипівна. Категорія інтеграції як методологічна передумова класифікації принципів навчання та виховання в професійній підготовці вчителя музики. КДПУ, 2006. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4998.
Повний текст джерелаРейзенкінд, Тетяна Йосипівна. Розвиток креативності як чинника гуманізації навчання та виховання вчителя мистецьких дисциплін. Видавничий дім, 2007. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5020.
Повний текст джерела