Щоб переглянути інші типи публікацій з цієї теми, перейдіть за посиланням: Підготовка мовна.

Дисертації з теми "Підготовка мовна"

Оформте джерело за APA, MLA, Chicago, Harvard та іншими стилями

Оберіть тип джерела:

Ознайомтеся з топ-50 дисертацій для дослідження на тему "Підготовка мовна".

Біля кожної праці в переліку літератури доступна кнопка «Додати до бібліографії». Скористайтеся нею – і ми автоматично оформимо бібліографічне посилання на обрану працю в потрібному вам стилі цитування: APA, MLA, «Гарвард», «Чикаго», «Ванкувер» тощо.

Також ви можете завантажити повний текст наукової публікації у форматі «.pdf» та прочитати онлайн анотацію до роботи, якщо відповідні параметри наявні в метаданих.

Переглядайте дисертації для різних дисциплін та оформлюйте правильно вашу бібліографію.

1

Балабін, А. "Мовна підготовка майбутніх інженерів". Thesis, НТУ "ХПІ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/8077.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
2

Стороженко, Карина. "Мовна підготовка майбутніх фахівців". Thesis, НТУ "ХПІ", 2015. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/16015.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
3

Лухіна, Марина Юріївна. "Мовна підготовка іноземних аспірантів". Thesis, НТУ "ХПІ", 2018. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/36697.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
4

Волошина, О. В. "Мовна підготовка майбутніх фахівців туризму". Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/15921.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
5

Новікова, Олександра Олександрівна. "Комп’ютерні технології і мовна підготовка іноземних студентів". Thesis, Національний авіаційний університет, 2017. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/40535.

Повний текст джерела
Анотація:
Поширення практики використання комп’ютерного тестування забезпечило індивідуалізацію контролю, автоматизацію оцінювання рівня набутих знань за різними параметрами та прискорило отримання результатів.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
6

Сібрук, Анастасія Володимирівна, Світлана Віталіївна Литвинська, Anastasiia Sibruk та Svitlana Lytvynska. "Мовна підготовка іноземних студентів: вивчення кличного відмінка". Thesis, Національний авіаційний університет, 2021. https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50729.

Повний текст джерела
Анотація:
В умовах освітньої глобалізації питання щодо викладання української мови іноземним студентам є надзвичайно актуальним. Вивчення української мови стало необхідною умовою здобуття вищої освіти студентами-іноземцями в українських ЗВО відповідно до статті 7 Закону України «Про освіту» № 3491-д, чинного від 10.07.2017. Під час формування мовних компетентностей oсобливої уваги потребує вивчення кличного відмінка, оскільки він є важливим елементом милозвучності та самоідентифікації української мови. На початковій стадії опанування мовним матеріалом варто стимулювати студентів до вивчення найуживаніших лексем, щоб вони мали змогу побудувати найпростіші діалоги. Маючи необхідну комунікативну базу, здобувачі розпочинають засвоювати навчальний матеріал про основні відмінки української мови. Ця тема є складною для більшості іноземців, тому варто розпочинати з називного та кличного відмінків.
In the context of educational globalization, the issue of teaching the Ukrainian language to foreign students is extremely relevant. The study of the Ukrainian language has become a necessary condition for higher education by foreign students in Ukrainian free economic zones in accordance with Article 7 of the Law of Ukraine "On Education" № 3491-d, effective from 10.07.2017. During the formation of language competencies, special attention needs to be paid to the study of the accusative case, as it is an important element of melodiousness and self-identification of the Ukrainian language. At the initial stage of mastering the language material, students should be encouraged to learn the most common tokens so that they can build the simplest dialogues.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
7

Бабай, Л. В. "Деякі проблеми при навчанні іноземців української мови". Thesis, Национальный технический университет "Харьковский политехнический институт", 2018. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/40022.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
8

Панасенко, О. С. "Сучасні аспекти термінології графічного дизайну". Thesis, НТУ "ХПІ", 2015. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/15953.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
9

Гращенкова, Вікторія Володимирівна, та Світлана Володимирівна Сергіна. "Шляхи оптимізації мовної підготовки студентів технічного вузу". Thesis, Східноукраїнська організація "Центр педагогічних досліджень", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/38060.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
10

Євграфова, Алла Олександрівна, Алла Александровна Евграфова та Alla Oleksandrivna Yevhrafova. "Мовні аспекти у підготовці журналістів". Thesis, Видавництво СумДУ, 2011. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/15285.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
11

Михайлова, Тетяна Віталіївна. "Формування мовної та мовленнєвої компетенцій майбутнього фахівця у ВНЗ за умов білінгвізму". Thesis, Харьковский национальный университет строительства и архитектуры, 2013. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/36843.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
12

Дворянчикова, Світлана Євгенівна, та Ельміра Шаміліївна Салахатдінова. "Сучасні виміри викладання мовних дисциплін іноземним студентам-нефілологам у вишах України". Thesis, Гельветика, 2017. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/7035.

Повний текст джерела
Анотація:
У тезах розглядаються актуальні питання організації та навчально-методичного втілення викладання мовних дисциплін студентам-іноземцям, пропонуються шляхи вирішення низки проблем, з якими зіштовхуються українські виші, задля поліпшення загального рівня академічної успішності обраної категорії студентів.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
13

Зубенко, О. В. "Мотиваційний етап навчальної діяльності при вивченні іноземної мови". Thesis, Дніпропетровський національний університет, 2005. http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/24078.

Повний текст джерела
Анотація:
Процес навчання передбачає застосування розвиваючих методів, спрямованих на розвиток особистості фахівця. Особливого значення при цьому набуває мотивація при вивченні іноземної мови, де розрізняють мотивацію конкретного мовного вибору та загальну навчальну мотивацію.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
14

Гомон, Андрій Михайлович. "Українознавчий аспект у викладанні української мови як іноземної". Thesis, Национальный технический университет "Харьковский политехнический институт", 2018. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/37692.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
15

Гарник, Людмила Петрівна, Ірина Іванівна Снігурова, Наталія Павлівна Столярова та Людмила Вікторівна Романьок. "Дидактичні аспекти викладання української мови як іноземної за професійним спрямуванням". Thesis, ФОП Охотнік В. С, 2020. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/45340.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
16

Снігурова, Ірина Іванівна, та Людмила Вікторівна Романьок. "Використання традиційних та інноваційних технологій у навчанні іноземних студентів технічного університету". Thesis, Харківський національний автомобільно-дорожній університет, 2016. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/47358.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
17

Німенко, Наталія Анатоліївна, Наталия Анатольевна Нименко, Nataliia Anatoliivna Nimenko та З. Раджепова. "Особливості мовної підготовки іноземних студентів на прикладі регіональної історії". Thesis, Сумський державний університет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/40151.

Повний текст джерела
Анотація:
Навчання іноземних студентів є важливим чинником становлення української держави як рівноправного партнера у створенні світового освітнього простору. Мета мовної підготовки іноземних громадян полягає у формуванні комунікативної компетентності, забезпеченні їхніх комунікативних потреб у різних сферах спілкування: науковій, суспільно-політичній і соціально-культурній (для належної адаптації та повноцінного орієнтування в новому соціально-культурному середовищі, особистісного культурного зростання), побутовій, а також для виховання гармонійної особистості, що здатна до міжкультурного діалогу.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
18

Абудех, Лайт, К. Моммадов та Ф. Тажімурадов. "Інноваційні методи навчання іноземних студентів медичного профілю у процесі мовної підготовки". Thesis, Сумський державний університет, 2019. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/77253.

Повний текст джерела
Анотація:
Спрямування освіти на базі Сумського державного університету має яскраво виражений інтернаціональний характер. Одним із пріоритетних завдань інтернаціоналізації вищої освіти на сьогодні є підготовка іноземного студента до ефективного мовленнєвого спілкування та успішної соціальної інтеграції в умовах полікультурного освітнього середовища. Одним із основних критеріїв успішності соціальної адаптації та інтеграції іноземних студентів у чужому суспільстві, тобто абсолютно іншому мовному та духовно-культурному середовищі є опанування української та російської мови. Іноземні студенти, які обрали український заклад вищої освіти та в майбутньому стануть лікарями, потребують активної педагогічної та мовної підтримки в оволодінні мовою країни навчання.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
19

Балсак, Е., Аліна Вікторівна Чернякова, Алина Викторовна Чернякова та Alina Viktorina Cherniakova. "Комунікативний театр як інноваційна технологія мовної підготовки освітніх мігрантів". Thesis, Сумський державний університет, 2021. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/84803.

Повний текст джерела
Анотація:
Інноваційні технології є невід’ємною частиною сучасної освіти і водночас потужним рушієм оптимізації навчально-виховного процесу, засобом розвитку пізнавальної активності у процесі мовної підготовки іноземних студентів. Інноваційні технології формують цілу низку компетенцій у студентів, зокрема такі, як-от: комунікативні, соціокультурні, лінгвістичні, крос-культурні та фахово-зорієнтовані. Аналіз енциклопедичних джерел дав можливість висвітлити сутність поняття «інновації».
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
20

Гейченко, Е. И. "Учебный потенциал высказывания жанра научной статьи". Thesis, Сумский государственный университет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/48443.

Повний текст джерела
Анотація:
В последние годы языковая подготовка иностранных студентов, обучающихся в нефилологических вузах Украины, характеризуется чёткой профессиональной направленностью. Обучая иностранцев языку специальности и общению на нём, одним из ведущих принципов преподаватели определяют принцип текстоцентричности. Таким образом текст становится не только средством, единицей обучения, но и предметом изучения.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
21

Курилюк, Т. І., та В. В. Лазарєва. "Формування в іноземних студентів готовності до розв'язання конфліктних ситуацій". Thesis, Сумский государственный университет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/48433.

Повний текст джерела
Анотація:
Стаття розкриває деякі аспекти формування готовності іноземних студентів до розв’язання конфліктних ситуацій, їх попередження та уникнення. Подаються рекомендації щодо формування у студентів мовної компетенції з урахуванням конфліктологічної складової. Одним із засобів формування цього виду компетентності є мовна підготовка належного рівня. На етапі адаптації іноземні студенти не відчувають різниці у стилі спілкування, що спричиняє можливі проблеми. Запропоновано шляхи реалізації потенціалу мовної підготовки в навчальній та майбутній професійній діяльності іноземних студентів.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
22

Дядченко, Ганна Вікторівна, Анна Викторовна Дядченко та Hanna Viktorivna Diadchenko. "Професійне вигорання викладачів вищої школи у процесі мовної підготовки іноземних громадян". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67072.

Повний текст джерела
Анотація:
В останні роки науковці все частіше говорять про синдром професійного вигорання працівників. Для окреслення цього явища використовуються різні терміни: «професійне згоряння», «професійне вигорання», «емоційне вигорання» тощо. Аналіз наукової літератури переконав нас у доцільності використання терміна «професійне вигорання» як найбільш адекватного.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
23

Грень, Лариса Миколаївна. "З практики мовленнєвої підготовки майбутніх спеціалістів-лідерів". Thesis, Національний технічний університет "Харківський політехнічний інститут", 2016. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/46481.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
24

Васенко, Людмила Анатоліївна. "Формування мовно-професійної компетенції фахівця". Thesis, НТУ "ХПІ", 2017. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/36062.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
25

Борисова, Наталя Володимирівна. "Підготовка фахівців з прикладної лінгвістики у контексті концепції підготовки національної гуманітарно-технічної еліти". Thesis, НТУ "ХПІ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/8562.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
26

Біденко, Лариса Валентинівна, Лариса Валентиновна Биденко та Larysa Valentynivna Bidenko. "Використання відеоматеріалів на заняттях з російської мови як іноземної". Thesis, Сумський державний університет, 2017. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/65119.

Повний текст джерела
Анотація:
У Концепції мовної підготовки іноземців у ВНЗ України зазначено: «зміст мовної підготовки студентів-іноземців поєднує три взаємопов'язані складники: мовна, мовленнєва та соціокультурна. Зміст визначається відповідно до комунікативних потреб іноземців, тому може варіюватися залежно від етапу, рівня і профілю навчання».
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
27

Лесик, Ганна Володимирівна. "Стратегії україномовної підготовки студентів-іноземців". Thesis, Національний авіаційний університет, 2020. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/43622.

Повний текст джерела
Анотація:
У публікації наголошено на актуальності і мотивах вивчення української мови іноземцями, вибудовуванні стратегій відповідно до національних і загальноєвропейських документів. Окреслено дієві прийоми і технології, які полегшують запам'ятовування і уможливлюють створення штучних асоціацій. Розкрито суть поняття «стратегії україномовної підготовки».
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
28

Абсалямова, Я. В. "Іншомовна підготовка як запорука успішності фахівця на сучасному ринку праці". Thesis, Національний авіаційний університет, 2019. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/12765.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
29

Романьок, Людмила Вікторівна, та Ірина Іванівна Снігурова. "Особливості мовної підготовки іноземних студентів-нефілологів на підготовчому етапі навчання". Thesis, Іванченко І. С, 2019. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/44109.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
30

Марченко, Д. О. "Використання інтернету у вивченні іноземної мови студентами III-IV курсів (поглиблена підготовка)". Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/31144.

Повний текст джерела
Анотація:
Ми живемо в століття інформаційної, комп'ютерної революції, що почалася в середині 80 -х років і дотепер продовжує нарощувати темпи. Ось її основні віхи: поява персонального комп'ютера, винахід технології мультимедіа, упровадження в наше життя глобальної інформаційної комп'ютерної мережі Інтернет. Усі ці нововведення легко й непомітно ввійшли в життя: вони широко використовуються майже у всіх професійних сферах й у побуті. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/31144
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
31

Васенко, Людмила Анатоліївна. "Особливості процесу навчання фахової мови студентів вищих навчальних закладів". Thesis, Харківський торговельно-економічний інститут Київського національного торговельно-економічного університету, 2017. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/36069.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
32

Маркова, Олена Олександрівна. "Використання методів інтерактивного навчання при формуванні комунікативної компетенції студентів технічних вузів". Thesis, НТУ "ХПІ", 2015. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/15520.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
33

Дворянчикова, Світлана Євгенівна. "Традиції й інновації в підготовці викладачів української мови як іноземної". Thesis, Izdevnieciba "Baltija Publishing", 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/16380.

Повний текст джерела
Анотація:
Гармонійне поєднання традиційного й інноваційного компонентів у руслі ґрунтовної підготовки філолога-викладача української мови як іноземної закладає підвалини й намічає основні вектори подальшого руху як для всебічної професійної реалізації науково-педагогічного працівника, так і для успішної навчальної діяльності студентів-іноземців, що інтегрує усунення комунікативного бар’єру й формування лінгвокульторологічної та професійної іншомовних комунікативних компетентностей.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
34

Гунько, Любов Олександрівна. "ПРОФЕСІЙНА ПДІГОТОВКА ЛІНГВІСТІВ У СУЧАСНИХ УМОВАХ В КИТАЙСЬКІЙ НАРОДНІЙ РЕСПУБЛІЦІ". Thesis, Інститут педагогічної освіти і освіти дорослих НАПН України, 2017. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/28647.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
35

Таценко, Наталія Віталіївна, Наталия Витальевна Таценко та Nataliia Vitaliivna Tatsenko. "Методи корпусної лінгвістики в підготовці фахівців-філологів". Thesis, “Baltija Publishing”, 2020. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81070.

Повний текст джерела
Анотація:
У тезах здійснено аналіз методів корпусної лінгвістики в підготовці фахівців-філологів. Надано визначення поняття "корпус", розглянуто сучасні комп’ютерні корпуси та їхні функції. З’ясовано, що у процесі навчання фахівців-філологів корпусні ресурси забезпечують викладачів емпіричним матеріалом для підтвердження їхніх гіпотез, а також екстралінгвальною інформацією (вік, рід автора чи мовця, часові та просторові параметри походження тексту тощо).
В тезисах осуществлен анализ методов корпусной лингвистики в подготовке специалистов-филологов. Дано определение понятия "корпус", рассмотрены современные компьютерные корпусы и их функции. Установлено, что в процессе обучения специалистов-филологов корпусные ресурсы обеспечивают преподавателей эмпирическим материалом для подтверждения их гипотез, а также экстралингвистической информацией (возраст, род автора или говорящего, временные и пространственные параметры происхождения текста и т.д.).
The conference abstracts analyze the corpus linguistics methods in the training of philologists. The definition of the notion "corpus" is given, modern computer corpora and their functions are considered. It has been established that in the process of philologists’ teaching, corpus resources provide teachers with empirical material to confirm their hypotheses, as well as extralinguistic information (age, gender of the author or speaker, temporal and spatial parameters of the text origin, etc.).
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
36

Вдович, Світлана Михайлівна. "Роль мови в естетичному вихованні майбутнього фахівця". Thesis, Сучасна українська нація: мова, історія, культура : матеріали науково-практичної конференції з міжнародною участю 16 березня 2016 року з нагоди 15-річчя кафедри українознавства, 2016. http://hdl.handle.net/123456789/3433.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
37

Гунько, Любов Олександрівна. "ВИМОГИ ЩОДО ЗНАНЬ МАГІСТРІВ З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ТА ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТИКИ В УНІВЕРСИТЕТАХ КИТАЮ". Thesis, Видавничо-поліграфічний центр «Візаві», 2017. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/29814.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
38

Біденко, Лариса Валентинівна, Лариса Валентиновна Биденко, Larysa Valentynivna Bidenko, Ганна Іванівна Кисельова, Анна Ивановна Киселева та Hanna Ivanivna Kyselova. "Аудиторний практикум з української мови як ефективна форма підготовки іноземних студентів до самостійного навчання". Thesis, Сумський державний університет, 2019. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/76963.

Повний текст джерела
Анотація:
У сучасному освітньому просторі неможливо існувати без уміння самостійно отримувати певні знання, вести постійний самостійний пошук навчальної інформації, творчо використовувати набуте. Отже, ключового значення набуває поняття «самостійність». І для студентів, і для викладачів уже стало очевидним, що зараз у вищій школі йде глобальна переорієнтація освітнього процесу, зміщення пріоритетів з викладацької діяльності на навчальну самостійну діяльність студента. Саме студент прогнозує для себе власну особистісну стратегію розвитку і шукає притаманні йому шляхи реалізації своїх навчальних цілей.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
39

Дяченко, Олена Валеріївна. "Важливість вивчення іноземних мов у сучасному світі". Thesis, Національний аерокосмічний університет ім. М. Є. Жуковського "Харківський авіаційний інститут", 2020. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/46744.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
40

Коваленко, Олександр Вікторович, та Oleksandr Viktorovych Kovalenko. "Сучасний стан та проблеми підготовки гідів-екскурсоводів зі знанням іноземної мови". ГО «Львівська педагогічна спільнота», 2019. http://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/8286.

Повний текст джерела
Анотація:
Зазначено, що існує реальна потреба у кваліфікованих гідах-екскурсоводах які володіють іноземними мовами, із-за підвищення туристичного потоку з різних країн світу. Важливо також наголосити на необхідності підготовки фахівців туристичного супроводу (гідів-екскурсоводів) в психологічній освіті, що дозволить створювати комфортний в емоційному плані клімат для туристів, оскільки зміна звичних умов середовища є стресовим фактором для багатьох людей, а прямий обов’язок гіда-екскурсовода – допомога туристам в будь-який ситуації.
It is noted that there is a real need for qualified guides who are fluent in foreign languages, due to the increased tourist flow from around the world. It is also important to emphasize the need for training of tour guides (guides-guides) in psychological education, which will create a comfortable climate for tourists, since changing the habitual environment is a stressful factor for many people, and a direct guide tour guide helping tourists in any situation.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
41

Скрипник, М. А. "Використання технік запам’ятовування у процесі професійної підготовки майбутніх перекладачів". Master's thesis, Сумський державний університет, 2019. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/75421.

Повний текст джерела
Анотація:
Скрипник М. А. Використання технік запам'ятовування у процесі професійної підготовки майбутніх перекладачів. Інновації та традиції у мовній підготовці іноземних студентів: тези доповідей міжнародного науково-практичного семінару. – Х.: ХНУБА, 6 грудня 2019 р. – С. 351-353.
Тема: Використання технік запам’ятовування у процесі професійної підготовки майбутніх перекладачів Мета: оцінка перспективи використання описаних технік та прийомів запам’ятовування у викладанні філологічних дисциплін для перекладачів у ЗВО України. Теоретичне значення: Дослідження присвячене доцільності використання технік запам’ятовування в процесі підготовки майбутніх перекладачів. У межах роботи оцінено перспективи використання описаних технік та прийомів запам’ятовування у викладанні філологічних дисциплін для перекладачів у ЗВО України. Об’єктом дослідження стали мнемотехнічні прийоми запам’ятовування, предметом дослідження – застосування мнемотехнічних прийомів у процесі підготовки висококваліфікованих перекладачів. Результати дослідження полягають у наданні практичних рекомендацій, сформульваних протягом дослідження, для викладачів українських ЗВО при підготовці фахівців з усного та письмового перекладу. Запропоновані в дослідженні рекомендації та вправи дозволять прискорити процес запам’ятовування, що допоможе суттєво збагатити лексичний запас майбутнього перекладача.
Тема: Использование техник запоминания в процес се профессиональной підготовки будущих переводчиков Цель: оценка перспективы использования описанных техник и приемов запоминания в преподавании филологических дисциплин для переводчиков в ВУЗах Украины Теоретическое значение: Исследование посвящено целесообразности использования техник запоминания в процессе подготовки будущих переводчиков. В работе оценены перспективы использования описанных техник и приемов запоминания для переводчиков. Объектом исследования стали мнемотехнические приемы запоминания, предметом исследования – применение мнемотехнических приемов в процессе подготовки высококвалифицированных переводчиков. Результаты исследования заключаются в предоставлении практических рекомендаций, сформулированых в течение исследования, для преподавателей украинских ВУЗов при подготовке специалистов по устному и письменному переводу. Предложенные в исследовании рекомендации и упражнения позволят ускорить процесс запоминания, что поможет существенно обогатить лексический запас будущего переводчика.
Title: Use of Memory Techniques in Professional Translator-Interpreter Training The purpose of the research is to evaluate prospect use of the described memorizing techniques in the process of teaching philological courses to translators and interpreters at Ukrainian universities. Theoretical significance: The proposed study is devoted to the expediency of using memory techniques in the process of training future translators and interpreters. It investigates efficient memory techniques for translators and interpreters. The object of the study is mnemotechnical methods of memorization, the subject of the study is the use of mnemotechnical methods in the process of training highly qualified translators. The results of the study imply providing practical recommendations for language instructors at Ukrainian universities to use them in terms of training specialists in interpretation and translation. The recommendations and exercises offered in the study will help students speed up the process of memorizing, which will help to significantly enrich the vocabulary of the future interpreter or translator.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
42

Худайберганова, М., та M. Khudaiberhanova. "Значення аудитивної компетентності у підготовці майбутніх учителів англійської мови". Thesis, Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2020. http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/5588.

Повний текст джерела
Анотація:
У статті розкрито суть та значення аудитивної компетентності студентів. Визначено етапи методичної роботи з формування аудитивної компетентності майбутніх викладачів англійської мови з використанням сучасних аутентичних неадаптованих матеріалів. В статье раскрыта суть и значение аудитивной компетентности студентов. Определены этапы методической работы по формированию аудитивной компетентности будущих преподавателей английского языка с использованием современных аутентичных неадаптированных материалов. The article author reveals the essence and significance of students' auditive competence. The stages of methodical work on formation of auditive competence of future English teachers with use of modern authentic unadapted materials are determined.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
43

Котелевець, Катерина Вікторівна. "Культура мовлення як один із компонентів професійної компетенції майбутніх офіцерів". Thesis, Sp. z o.o. "Diamond trading tour", 2019. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/47099.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
44

Гончаренко, Тетяна Євгенівна. "Проблеми підготовки студентів вищих навчальних закладів, що навчаються англійською мовою". Thesis, Национальный технический университет "Харьковский политехнический институт", 2012. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/919.

Повний текст джерела
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
45

Гарник, Людмила Петрівна, Ірина Іванівна Снігурова, Наталія Павлівна Столярова та Людмила Вікторівна Романьок. "Подолання ментально-культурних бар’єрів у процесі опанування іноземної мови за професійним спрямуванням". Thesis, 2020. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/45483.

Повний текст джерела
Анотація:
Сучасна вища освіта спрямована на всебічний розвиток особистості її здобувача, професіоналізм та потенціал якого визначають професійні здібності, набуті ним знання, а також загальна культура, яка включає високі моральні якості, відповідальність, комунікабельність, толерантність, володіння іноземними мовами, соціальну мобільність, конкурентоспроможність і затребуваність як фахівця на ринку праці. Втім мовна підготовка – опанування іноземної мови за професійним спрямуванням є доволі складним педагогічним завданням, яке постає як перед фахівцями з мовної підготовки іноземних студентів, так і перед педагогами-предметниками, які викладають фахові дисципліни іноземними мовами. У статті подано авторське бачення проблеми подолання ментально-культурних бар’єрів, які постають перед викладачами та здобувачами вищої освіти під час опанування ними іноземної мови за професійним спрямуванням.
Contemporary higher education focuses on universal development of its competitor’s personality, whose proficiency and potential are identified by professional competences, obtained knowledge, and also general culture, that includes: high moral values, responsibility, communicative skills, tolerance, foreign languages mastery, social mobility, competitiveness and needed specialist on labor market. Anyhow language training – learning foreign language on future profession is very sophisticated pedagogical task, with which are faced teachers specialized in foreign language preparation of foreign students and also teachers of professional disciplines taught in foreign languages. Article represents authors’ vision of coping of mental-cultural barriers problem with which are faced teachers and higher education competitors in process of learning foreign language on future profession.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
46

Гундарєва, Валентина Олегівна. "ОСНОВНІ ЕТАПИ ПІДГОТОВКИ СТУДЕНТІВ ДО ПРЕЗЕНТАЦІЙ". Thesis, 2015. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/25154.

Повний текст джерела
Анотація:
Презентація – це один з найважливіших й найефективніших видів роботи на заняттях з іноземних мов. За допомогою презентацій студенти навчаються виступати перед аудиторією й відповідати на запитання слухачів, тобто розвивають й поліпшують свої ораторські навички та вміння, навички усного мовлення й спілкування.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
47

Пазюра, Наталія Валентинівна. "Форми та методи навчання іноземних мов з використанням соціальних мереж в зарубіжних країнах". Thesis, 2017. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/28772.

Повний текст джерела
Анотація:
Тези доповіді присвячені актуальним проблемам удосконалення якості підготовки фахівців. У публікації досліджуються тенденції розвитку освітніх систем в умовах глобалізаційних та інтеграційних змін; теоретико-методичні засади підготовки майбутніх фахівців у системі інженерно-технічної освіти; перспективи розвитку вищої школи в Україні; актуальні питання іншомовної підготовки в умовах оновлення освітніх стандартів; інноваційні технології навчання іноземної мови студентів технічних університетів
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
48

Зелінська, Наталія Сергіївна. "СУЧАСНІ ПІДХОДИ ДО ВИКЛАДАННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ ДЛЯ МАЙБУТНІХ ІНЖЕНЕРІВ У ГАЛУЗІ АВІАЦІЇ". Thesis, 2017. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/28767.

Повний текст джерела
Анотація:
Тези доповіді присвячені актуальним проблемам удосконалення якості підготовки фахівців. У публікації досліджуються тенденції розвитку освітніх систем в умовах глобалізаційних та інтеграційних змін; теоретико-методичні засади підготовки майбутніх фахівців у системі інженерно-технічної освіти; перспективи розвитку вищої школи в Україні; актуальні питання іншомовної підготовки в умовах оновлення освітніх стандартів; інноваційні технології навчання іноземної мови студентів технічних університетів
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
49

Кучай, Тетяна Петрівна. "САМОСТІЙНА РОБОТА СТУДЕНТА – ПРОВІДНИЙ ПРИНЦИП ПОБУДОВИ НАВЧАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ У ВНЗ". Thesis, 2017. http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/28770.

Повний текст джерела
Анотація:
Тези доповіді присвячені актуальним проблемам удосконалення якості підготовки фахівців. У публікації досліджуються тенденції розвитку освітніх систем в умовах глобалізаційних та інтеграційних змін; теоретико-методичні засади підготовки майбутніх фахівців у системі інженерно-технічної освіти; перспективи розвитку вищої школи в Україні; актуальні питання іншомовної підготовки в умовах оновлення освітніх стандартів; інноваційні технології навчання іноземної мови студентів технічних університетів
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
50

Безкоровайна, Лариса Вікторівна. "Організація іншомовної підготовки фахівців з туризму (на матеріалі іспанської мови)". Магістерська робота, 2021. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/6215.

Повний текст джерела
Анотація:
Безкоровайна Л. В. Організація іншомовної підготовки фахівців з туризму (на матеріалі іспанської мови) : кваліфікаційна робота магістра спеціальності 035 "Філологія" / наук. керівник О. А. Каніболоцька. Запоріжжя : ЗНУ, 2021. 112 с.
UA : Мета дослідження полягає в науковому обґрунтуванні теоретичних засад та розробленні моделі формування іншомовної комунікативної компетентності фахівців із туризму (на матеріалі іспанської мови). Об’єкт: іншомовна підготовка фахівців із туризму в закладах вищої освіти. Предмет: дослідження організації іншомовної підготовки фахівців з туризму (на матеріалі іспанської мови) в закладах вищої освіти. Теоретико-методологічними засадами слугують наукові праці учених із різних площин міжкультурної комунікації (Ф. Бацевич, О. Каніболоцька, О. Кучмій та ін); окремих питань міжкультурної комунікації фахівців туристичної галузі (М. Галицька, Л. Гапоненко, В. Горлач, Н. Івасів, С. Кожушко, Л. Логутіна, Н. Рекун, І. Сокур та ін.). Отримані результати полягають в тому, що: науково обґрунтовано: теоретичні засади іншомовної підготовки фахівців із туризму та методику формування їх іншомовної комунікативної компетентності (на матеріалі іспанської мови) в закладах вищої освіти; визначено зміст та структуру іншомовної комунікативної компетентності фахівців із туризму; уточнено поняття іншомовна комунікативна компетентність майбутнього фахівця з туризму; спроєктовано модель, визначено організаційно-педагогічні умови, розроблено рекомендації щодо перспективних шляхів їх впровадження в систему фахової підготовки здобувачів із туризму в закладах вищої освіти.
IS : La presente tesis de máster desarrolla una investigación que está dedicado al tema «Organización de formación de especialistas en turismo en lenguas extranjeras (a base del material de español). En este trabajo se plantean los problemas de explicación científica de los principios teóricos y el desarrollo del modelo de la formación de la competencia lingüística de especialistas en turismo. En la presente investigación trataremos de aclarar el valor de términos problemáticos referidos al contenido y a la estructura (incluyendo componentes: motivador, cognitivo, activo, reflexivo) de la competencia comunicativa en lenguas extranjeras de especialistas en turismo, el modelo y las condiciones organizativas y pedagógicas de su formación efectiva, incluso las formas de su implementación en el sistema de preparación profesional de los aspirantes. En el proceso de la investigación se profundiza el concepto de la competencia comunicativa en lenguas extranjeras del especialista en turismo que es considerado como una cualidad de la personalidad integral que sintetiza una combinación de conocimientos generales, habilidades de comunicación externa y su manifestación en actividad profesional en el entorno turístico internacional. En esta tesis se proyecta el modelo de formación de la competencia comunicativa en lenguas extranjeras (a base del material de español) en las instituciones de educación superior y de selección de formas convenientes y métodos de implementación de este modelo. En nuestro estudio también mostramos recomendaciones de los medios perspectivos de la implementación de este modelo y las condiciones organizativas y pedagógicas de la formación de la competencia comunicativa en lenguas extranjeras de las instituciones de educación superior. Las perspectivas de investigación se ven en el futuro estudio de tecnologías comunicativas e informativas para facilitar el proceso de formación de los aspirantes en lenguas extranjeras de las instituciones de educación superior.
Стилі APA, Harvard, Vancouver, ISO та ін.
Ми пропонуємо знижки на всі преміум-плани для авторів, чиї праці увійшли до тематичних добірок літератури. Зв'яжіться з нами, щоб отримати унікальний промокод!

До бібліографії