Оформте джерело за Chicago 18, 17 та 16 швидко й правильно
Загальні правила
Якщо вам необхідно скласти бібліографічне посилання не на цілу книгу, а на її частину – окремий розділ, один твір зі збірника чи антології – ви можете використати такі моделі посилань за стилем «Чикаго – виноски й бібліографія» (17th ed.):
Бібліографічне посилання:
Автор. "Назва частини". У Назва книги, редактор Редактор, номери сторінок. Місто: Видавництво, рік.
Повна виноска:
Автор, "Назва частини", у Назва книги, ред. Редактор (Місто: Видавництво, рік), номер сторінки.
Коротка виноска:
Автор, "Назва частини", номер сторінки.
Окремо слід враховувати, що інколи книга, на частину якої ви посилаєтеся, сама є частиною багатотомного видання. В такому разі в посиланні слід зазначити додаткову інформацію про назву й номер тому. Радимо скористатися автоматичним генератором бібліографічних записів від «Grafiati», який створить правильні позатекстові й внутрішньотекстові посилання за стилем «Чикаго» без зайвих турбот з вашого боку.
Приклади у списку використаних джерел
Куц-Маркс, Девід. "Тепер я готовий насміхатися з великого озера". У Антологія молодої поезії США, упорядник Тарас Малкович, 120–21. Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016.
Комендант, Тадеуш. "Деконструкція та інтерпретація". У Література. Теорія. Методологія, редактор Данута Уліцька, перекладач Сергій Яковенко, 378–88. Київ: Києво-Могилянська академія, 2006.
Приклади виносок
1. Девід Куц-Маркс, "Тепер я готовий насміхатися з великого озера", у Антологія молодої поезії США, упор. Тарас Малкович (Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016), 120.
2. Тадеуш Комендант, "Деконструкція та інтерпретація", у Література. Теорія. Методологія, ред. Данута Уліцька, пер. Сергій Яковенко (Київ: Києво-Могилянська академія, 2006), 379.
3. Куц-Маркс, "Велике озеро", 121.
4. Комендант, "Деконструкція та інтерпретація", 380.