Artigos de revistas sobre o tema "Zone Franc Africaine"

Siga este link para ver outros tipos de publicações sobre o tema: Zone Franc Africaine.

Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos

Selecione um tipo de fonte:

Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Zone Franc Africaine".

Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.

Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.

1

Coquet, Bruno, e Jean-Marc Daniel. "Quel avenir pour la zone franc ?" Revue de l'OFCE 41, n.º 3 (1 de setembro de 1992): 241–91. http://dx.doi.org/10.3917/reof.p1992.41n1.0241.

Texto completo da fonte
Resumo:
Résumé Les accords de Maastricht prévoient la disparition des monnaies nationales européennes, et leur remplacement par Г Ecu, pour l'année 1999 au plus tard. Toutefois, le ministre français de l'économie et des finances a annoncé que la disparition du franc ne se traduira pas par une remise en cause de la zone franc. Celle-ci conservera ses mécanismes de fonctionnement actuels ; la seule modification concernera la référence des monnaies qui y circulent : la monnaie-étalon cessera d'être le franc défunt, pour être remplacée par Г Ecu. Le cadre institutionnel de la zone permet effectivement de changer la définition des francs CFA et CFP sans toucher en profondeur à son fonctionnement. Cependant, la zone franc demeure une structure directement issue d'une époque où l'essentiel de l'activité économique de la France et de ses colonies se réalisait en son sein ; on peut donc se demander si la zone franc est toujours adaptée au contexte économique contemporain. Aujourd'hui, en effet, la France s'intègre de manière croissante à l'Europe, et les pays africains de la zone cherchent de plus en plus à renforcer les liens économiques qui les unissent à leurs voisins, au point d'avoir signé lors du dernier sommet de l'OUA un manifeste prévoyant la mise en place d'ici à 2025 (!) d'une communauté économique africaine dotée d'une monnaie unique. Les économies africaines sont aujourd'hui dans une situation qui nécessite des réformes capables de remédier aux difficultés qui se sont accumulées depuis plusieurs décennies. Afin d'évaluer l'avenir de la zone franc nous ferons un bilan de son fonctionnement depuis sa créstion. Nous essaierons ensuite d'apprécier l'opportunité d'une modification des parités au sein de la zone, alors que le nombre des partisans d'une dévaluation s'accroît au fur et à mesure que les difficultés s'accumulent dans les pays africains. Enfin, l'éventuelle mise en application des accords de Maastricht nous conduit à tenter d'évaluer les réformes nécessaires à la survie de la zone, et les modifications institutionnelles, économiques et politiques qui pourraient intervenir en vue d'élargir le champ d'application de la politique de développement que véhicule le mécanisme de change de la zone franc.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Gaymard, Hervé. "L’Afrique, miroir de nos peines ?" Politique étrangère N° 241, n.º 1 (19 de fevereiro de 2024): 107–19. http://dx.doi.org/10.3917/pe.241.0107.

Texto completo da fonte
Resumo:
Les déboires français au Sahel ne doivent pas faire oublier les liens historiques, très anciens, qui unissent la France à nombre de pays d’Afrique. Ces liens doivent être redéfinis face aux défis contemporains qui renouvellent l’idée d’une communauté de destin, en même temps qu’ils exigent des adaptations en matière de déploiements militaires, de gestion de la zone franc ou d’aide au développement. La France doit redéfinir sa stratégie africaine, en liaison avec ses partenaires européens.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Mignamissi, Dieudonné. "Coûts/gains commerciaux de l'intégration monétaire dans la Zone Franc africaine: Une analyse à partir de 5 scenarii". African Development Review 33, n.º 1 (22 de fevereiro de 2021): 180–92. http://dx.doi.org/10.1111/1467-8268.12503.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Tanimoune, Nasser Ary. "Système financier dualiste et impacts des politiques financières : essai de modélisation". Articles 83, n.º 1 (2 de novembro de 2007): 55–70. http://dx.doi.org/10.7202/016694ar.

Texto completo da fonte
Resumo:
Résumé Cet article analyse l’impact d’une hausse du taux d’intérêt créditeur sur la distribution des crédits bancaires dans un environnement financier dualiste. Il s’inscrit dans le prolongement de la thèse développée par les néostructuralistes, notamment Van Wijnbergen (1983), selon laquelle dans les pays en développement une politique financière doit prendre en compte l’importance relative de toutes les structures de financement. Le principal résultat est la mise en évidence de l’activisme des banques dans le financement global d’une économie à système financier dualiste. Il permet d’expliquer l’excès de liquidité qui caractérise de nombreuses banques dans la Zone franc ouest africaine depuis le début des années quatre-vingt-dix.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Batawui, K., R. De Deken, P. Bastiaensen, A. Napala e Guy Hendrickx. "Application séquentielle de lambda-cyhalothrine sur le bétail par la méthode ElectrodynTM. Résultats obtenus au Togo dans le cadre de la lutte contre la trypanosomose animale africaine". Revue d’élevage et de médecine vétérinaire des pays tropicaux 55, n.º 3 (1 de março de 2002): 189. http://dx.doi.org/10.19182/remvt.9823.

Texto completo da fonte
Resumo:
L’augmentation du prix des produits importés qui a suivi la dévaluation du franc CFA en 1994 a rendu difficile l’accès des éleveurs aux produits de type pour-on, les obligeant à se rabattre sur des méthodes moins fiables pour combattre non seulement les tiques, mais aussi la trypanosomose animale africaine (Taa) transmise par les mouches tsé-tsé ou glossines. En vue de palier à ce problème, le projet de lutte contre la trypanosomose animale au Togo (Plta) a expérimenté une nouvelle méthode d’application couplant les avantages de la méthode pour-on à un coût réduit : ElectrodynTM (Zeneca). Cette méthode est basée sur la pulvérisation électronique d’une formulation insecticide (Karate 2,5 ED®) à base de lambda-cyhalothrine 1 p. 100. L’étude a eu lieu sur 170 bovins dans le village de Skriback au nord du Togo (304 têtes à la fin de l’étude). De mars 1996 à mars 1997, tous les animaux ont été traités et de juillet 1997 à juillet 1998, seulement la moitié d’entre eux. Avant d’entamer la première application du produit, des enquêtes préliminaires ont été menées pendant un an (février 1995 - février 1996) afin d’avoir des données exactes sur la pression des glossines dans la zone et de pouvoir comparer leur densité avant et après le traitement. Les résultats indiquent que ce système a été très efficace dans les conditions de cette étude. L’intervention a permis de réduire la densité des glossines de 99,55 p. 100 et, couplée au traitement trypanocide, de réduire la prévalence de la Taa de 17 à 2 p. 100 ; associée à une vermifugation régulière des animaux, elle a également permis l’amélioration de l’hématocrite moyen du troupeau de 27 à 32,5 p. 100. Du point de vue économique, la méthode Electrodyn revient à un tiers du prix de l’application par la méthode pour-on classique. Elle offre en outre des potentialités considérables en combinaison avec la protection phytosanitaire (coton). La maniabilité de l’applicateur (longueur fixe) et le coût des piles relativement élevé sont les inconvénients qui peuvent entraver l’acceptabilité de la technique.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Xafa, Miranda. "Zone Franc et développement Africain". Journal of Development Economics 21, n.º 2 (maio de 1986): 388–90. http://dx.doi.org/10.1016/0304-3878(86)90073-8.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Toure Cisse, Fatoumata. "Stratégies, audience et lectorat de la littérature diasporique ouest-africaine". Estudios Románicos 27 (19 de outubro de 2018): 237–52. http://dx.doi.org/10.6018/er/346671.

Texto completo da fonte
Resumo:
L’on distingue dans la littérature africaine francophone deux catégories ; il existe d’une part, les littératures exclusivement publiées dans les pays excentrés, et d’autre part, les littératures en lien étroit avec la littérature française. Les premières définies comme les littératures de l’exigüité par François Paré, se cantonnent à leur zone de production ; leurs instances de légitimité ne leur conférant qu’une vague visibilité à l’échelle mondiale. Le second groupe aspire à voir le jour en France, à être sacré par le champ littéraire franco-parisien et à intégrer la littérature mondiale. Pour ce faire, les écrivains africains de la diaspora mettent en place des stratégies de valorisation pour leur acceptation dans le système littéraire francophone. L’article analyse ces stratégies et ces postures de valorisation auctoriales et esthétiques pour accéder à la République des Lettres.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Djoufack, Arsène Landry Nguena. "Intégration sous régionale et complexité du droit dans les Etats africains de la zone franc". Recht in Afrika 21, n.º 2 (2018): 125–49. http://dx.doi.org/10.5771/2363-6270-2018-2-125.

Texto completo da fonte
Resumo:
Le droit dans les Etats africains de la zone franc se caractérise de plus en plus par une certaine complexité dont l’une des causes est l’appartenance de ces Etats à une multitude d’organisations d’intégration sous régionale. La présente étude s’est fixée pour objectif de démontrer comment l’engagement des Etats africains de la zone franc dans divers processus d’intégration sous régionale participe à la complexité de leurs droits. D’une part, au niveau du système normatif, l’on note une diversification des sources du droit et un brouillage des rapports entre lesdites sources. D’autre part, au niveau du système juridictionnel, l’on relève une reconfiguration du paysage juridictionnel et une diversification des rapports entre les juridictions.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Tandian, Dieynaba. "Les suites de la dévaluation du franc CFA de janvier 1994". L'Actualité économique 74, n.º 3 (9 de fevereiro de 2009): 561–81. http://dx.doi.org/10.7202/602274ar.

Texto completo da fonte
Resumo:
RÉSUMÉ Durant les années soixante et soixante-dix, les pays africains de la zone franc jouissaient d’une meilleure performance économique comparativement à leurs voisins du sud du Sahara. Cette situation a changé dans les années quatre-vingt, suite à la détérioration des termes de l’échange qui a débuté à la fin de ces années et à l’appréciation du franc français après 1985. Dans l’espoir de redresser ce déclin économique, les pays africains de la zone franc ont donc décidé de dévaluer leur monnaie, le franc CFA, le 12 janvier 1994. Cette étude évalue les effets à court et à moyen termes de cette dévaluation sur leur économie. Les résultats varient selon les pays. L’amélioration de la compétitivité s’est rapidement détériorée l’année suivant la dévaluation dans tous les pays sauf le Burkina Faso et le Mali. Les avoirs extérieurs nets se sont aussi améliorés dans tous les pays sauf au Niger, au Togo, au Cameroun et en Guinée équatoriale. De plus, la dévaluation a eu un effet positif sur le commerce entre les différents membres de la zone. Dans l’ensemble, les pays de la zone franc gagneraient à suivre une meilleure discipline monétaire et budgétaire s’ils veulent s’assurer du succès de la dévaluation.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Chambas, Gérard, e Jean-Louis Combes. "Déficit public et épargne privée dans les pays africains de la zone franc". Canadian Journal of Development Studies/Revue canadienne d'études du développement 16, n.º 2 (janeiro de 1995): 261–76. http://dx.doi.org/10.1080/02255189.1995.9669596.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
11

French, French, e Nathalie Agbessi. "Expériences migratoires de jeunes Ouest-Africains en France". Voix Plurielles 18, n.º 1 (2 de maio de 2021): 16–33. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v18i1.2728.

Texto completo da fonte
Resumo:
Les débats sur les phénomènes migratoires exposent la tragédie des migrants clandestins dans les camps d’esclavages en Libye, pendant les traversées dangereuses de la mer et leurs conditions précaires dans les pays d’accueil en Europe, surtout en France. Des efforts sont mis en place pour décourager la clandestinité de sorte à guider les potentiels migrants dans leurs choix. Cette étude s’engage à documenter les expériences migratoires récentes de migrants ouest-africains résidant en France. La théorie migratoire d’Everett Lee qui traite des facteurs liés à la décision de migrer, la nouvelle économie de migration qui interroge l’enjeu économique de la migration et l’importance des réseaux migratoires dans les zones d’accueil guident les questionnaires servis en 2018 à trente migrants de l’Afrique de l’ouest résidant en France. Parmi eux, six se sont prêtés à un entretien de type semi-directif sur leurs expériences migratoires. Les facteurs push et pull de leurs migrations sont quantifiés : le désir d’une formation avancée et l’obtention d’emplois mieux rémunérés. Si la décision de migrer est très personnelle, le financement de la migration est une affaire collective. Le but de la migration est une installation définitive en France et permet au migrant de devenir le socle financier de sa collectivité locale. La diaspora continue à influencer la migration dans l’accueil, l’emploi et l’intégration sociale des migrants. Sans être l’eldorado tant rêvée, la France est plus accueillante que prévue.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
12

FOGANG, Daniel Deric MBOUNANG, e Jean TCHITCHOUA. "Analyzing the impact of external debt on industrialization : the African franc zone case". African Journal of Applied Statistics 7, n.º 1 (1 de janeiro de 2020): 883–911. http://dx.doi.org/10.16929/ajas/2020.883.246.

Texto completo da fonte
Resumo:
This paper uses data from 10 countries of the African franc zone from 1996 to 2017, to gauge the effect of external debt on industrialization in the presence of non-linearity. Our analyzes are done based on two aspects. Firstly, using a Panel Smooth Transition Regression (PSTR), our results show that there is a non-linear relationship between external debt and industrialization in the African franc zone, which depends on the level of the external debt stock, the threshold is $58.91 \%$ of GDP. While before this threshold, external debt has no direct effect on industrialization, after this threshold it is harmful to it. Secondly, an analysis in two periods (1996-2006 and 2007-2017) by the GLS and SUR methods shows that before 2006, the external debt was an asset for industrialization but after, it gave way to domestic credit. Thus, the external debt has become obsolete after reaching the completion point of the HIPC initiative, and would be a danger for the industrialization of the franc zone in the event of excess.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
13

FOGANG, Daniel Deric MBOUNANG, e Jean TCHITCHOUA. "Analyzing the impact of external debt on industrialization : the African franc zone case". African Journal of Applied Statistics 7, n.º 1 (1 de janeiro de 2020): 885–914. http://dx.doi.org/10.16929/ajas/2020.885.246.

Texto completo da fonte
Resumo:
This paper uses data from 10 countries of the African franc zone from 1996 to 2017, to gauge the effect of external debt on industrialization in the presence of non-linearity. Our analyzes are done based on two aspects. Firstly, using a Panel Smooth Transition Regression (PSTR), our results show that there is a non-linear relationship between external debt and industrialization in the African franc zone, which depends on the level of the external debt stock, the threshold is $58.91 \%$ of GDP. While before this threshold, external debt has no direct effect on industrialization, after this threshold it is harmful to it. Secondly, an analysis in two periods (1996-2006 and 2007-2017) by the GLS and SUR methods shows that before 2006, the external debt was an asset for industrialization but after, it gave way to domestic credit. Thus, the external debt has become obsolete after reaching the completion point of the HIPC initiative, and would be a danger for the industrialization of the franc zone in the event of excess.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
14

Djouaka, Armel Mbiapep Peuwo, Ibrahim Ngouhouo e Derick Ulrich Younda. "Factors Explaining the Real Effective Exchange Rate in Franc Zone: A New View". South Asian Journal of Social Studies and Economics 20, n.º 3 (10 de outubro de 2023): 260–78. http://dx.doi.org/10.9734/sajsse/2023/v20i3729.

Texto completo da fonte
Resumo:
Although there is an abundant literature on the determinants of the real effective exchange rate, no study has focused specifically on all the African countries in the Franc zone, whose currencies are still pegged to the euro by a fixed parity, despite the end of the gold standard in 1971. The main objective of this article is to identify the main factors explaining the real effective exchange rate in the franc zone. The data used in this work cover 15 countries that use the CFA franc over the period 1990-2019. To achieve our objective, we mobilized several estimation methods such as the Driscoll and Kraay method, the Panel Corrected Standard Error (PCSE) and the Feasible Generalized Least Squares (FGLS) method. The results of this study reveal that inflation, money supply, the interest rate, gross domestic product per capita, imports and direct investment are the main determinants of the real effective exchange rate in the franc zone.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
15

Willemot, Yves. "De Gaulles “Communaute”. Een Brug van Kolonialisme Naar Paternalisme in Afrika". Afrika Focus 4, n.º 3-4 (15 de janeiro de 1988): 119–51. http://dx.doi.org/10.1163/2031356x-0040304004.

Texto completo da fonte
Resumo:
De Gaulles “Communaute”. A Bridge from Colonialism to Paternalism in Afrika. The importance of the French-African Communauté is more than just historical. Indeed, the present French-African relationship is not completely understandable without a knowledge of the Community, which was created by the constitution of the fifth French Republic (1958). President de Gaulle, who was its inspirator, realised that in the changing world the relationship between France and its colonial territories had to be adapted. The French-African Community was a federal structure in which the French-speaking territories south of the Sahara became autonomous republics. Yet their autonomy was substantially restricted: foreign affairs, defense, the economic and financial policy, justice, higher education, the policy concerning raw materials (e.g. uranium and oil), and the organisation of international transport and telecommunication were reserved for the federal institutions. Although four institutions were created within the Community (the Presidency, the Executive Board, the Senate and the Court of Arbitration), only the Presidency had real power: the exclusive legislative and executive competence in all Community matters. The function of Community President was reserved for the French President. Therefore it can undoubtedly be said that the French-African Community was not a genuine federal structure, but merely a constitutional arrangement which ensured France the exclusive control over its former African colonies. The African political leaders were also aware of this and claimed the abolition of the French-African Community. Using the possibility for change, provided by the 78th article of the constitution, they demanded independence by the transfer of all reserved competences (1960). In order to avoid any rupture, France accepted on the condition that bilateral cooperation agreements would be signed simultaneously. These agreements, which were revised halfway the seventies and which are still in force today, provide France with an unique position in Africa. No former metropole has a comparable influence in Africa. Besides, the French-African Conference, which is organised anually since 1973, gives France an excellent forum to influence and control the policy of African states. At this Conference almost every former French colonie in Africa is present, some Belgian, British, Spanish and Portuguese territories participate as well. Moreover, the cooperation agreements explicitly allow France to maintain large troups in Africa and to give support by military intervention whenever it is necessary. France's strict control over one of the most important attributes of state sovereignity, namely defense, increases largely the already acuted dependency on Paris. Yet, the economic position of most of the former French colonies and territories in Africa is the best illustration of their present dependence. Still today more than 40% of their trade is realised with the former metropole (export: raw materials; import: finished goods). Moreover, most of them are members of the so-called “zone franc”, a monetary zone which is completely controlled by the French authorities. The good relationship between France and Africa remained as a result of which extensive bilateral cooperation agreements could be signed within the framework of the French-African Community. This continuity has always been one of the main characteristics of the French policy in Africa.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
16

Assiga Ateba, Étienne Modeste. "Détérioration séculaire des termes de l’échange des matières premières africaines : réalité ou illusion statistique ?" Économie appliquée 57, n.º 3 (2004): 5–26. http://dx.doi.org/10.3406/ecoap.2004.3727.

Texto completo da fonte
Resumo:
La thèse de la détérioration séculaire des termes de l’échange dans les pays en développement n ’est pas nouvelle. Elle date en effet des années cinquante et revient régulièrement sur le devant de la scène. Mais pour autant, elle ne fait pas l’unanimité. En effet, diverses interprétations économiques sont généralement avancées en vue d’en donner une explication pertinente sans toutefois emporter une totale adhésion. Par ailleurs les traitements économétriques y afférents donnent parfois des résultats contradictoires. A cet égard, l’objet de cette étude est défaire appel aux méthodes économétriques dites de correction des erreurs et de co-intégration tout en distinguant, autant que faire se peut, les termes de l’échange des matières premières avec et hors pétrole, mais aussi compte tenu de l’appartenance ou non du pays à la zone franc, en vue de trancher ce débat.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
17

Filippov, Vasily. "The African Policy of Emmanuel Macron". Uchenie zapiski Instituta Afriki RAN 58, n.º 1 (15 de março de 2022): 31–48. http://dx.doi.org/10.31132/2412-5717-2022-58-1-31-48.

Texto completo da fonte
Resumo:
The subject of consideration is the African policy of France during the presidency of Emmanuel Macron (2017-2022). The proclaimed slogans, the official rhetoric of the tenth president of the Fifth Republic, the political practices of the Elysee Palace during this period are reviewed in the context of the geopolitical changes taking place in West Africa. The purpose of the study is to find out the factors that in one way or another have influenced the African policy of Paris in recent years, to determine the obvious motives and latent aspirations of French diplomacy on the African continent. The article deals with very recent events that took place in Tropical Africa, and are therefore relatively little studied both in Russian African studies and in French political science and anthropology. The author comes to the conclusion that the Fifth Republic is rapidly losing its economic, political and military-strategic positions in African countries, which were quite recently a zone of its undeniable influence. He connects this process with the emergence here of new actors in international relations, which allowed Africans to diversify their foreign economic and political orientations.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
18

Cooper, Scott, e Clark Asay. "East African Monetary Union: The Domestic Politics of Institutional Survival and Dissolution". Perspectives on Global Development and Technology 2, n.º 2 (2003): 131–60. http://dx.doi.org/10.1163/156915003322763539.

Texto completo da fonte
Resumo:
AbstractMany regional currency institutions were established in subSaharan Africa under colonial rule. Surprisingly, a number of these colonial institutions survived the transition to national independence, and several have survived to the present day (e.g., the West African franc zones and the Southern African rand zone). In order to understand why some of these regional institutions survived while others collapsed, we have to look carefully at member countries' domestic politics at the time of independence. This study looks at the stop-and-go pattern of postcolonial cooperation in East Africa to provide an understanding of the choice between regional cooperation and the breakup of regional institutions. Newly independent governments in Kenya, Uganda, and Tanzania faced a choice between continuing regional institutional ties and dissolving regional institutions to issue their own national currencies. We argue that governments maintained regional currencies only when past institutions had created a domestic political constituency for continued regionalism. The most important historical legacy of colonial institutions was the way domestic political coalitions were reshaped. This study suggests, therefore, that there is a political mechanism to path dependence: past institutions continue to shape the present through changes in political alignments.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
19

Tchouassi, Gérard. "Macroeconomic and Financial Shocks in African Franc Zone: Exploring the nexus with Vector Autoregression". International Journal of Economics and Finance 9, n.º 1 (15 de dezembro de 2016): 145. http://dx.doi.org/10.5539/ijef.v9n1p145.

Texto completo da fonte
Resumo:
This paper analyzes the impulse response functions due to macroeconomic and financial shocks in the African franc zone. To this end, we rely on the estimation of a vector autoregression (VAR) model for a sample of 14 African countries of the franc zone over the 1994-2014 times. Our results show that the evolution of the combined impulse response functions that a shock of the interest rate has a positive impact on snapshot itself, but negative on the other variables. A shock of the consumer price index has a positive impact on the instantaneous interest rate and the change in GDP per capita. But has a negative impact on the global balance as well as itself. A shock of the global balance has a negative higher instantaneous impact on itself but positive on the other variables. Although the variations observed following this shock on the other variables are quite low. A supply shock in the level of GDP per capita has a negative instantaneous impact on the global balance and itself, but positive on the other variables. Moreover, while this shock causes a slight increase in interest rates over the time, the stationary trend evolutions of the price index and decreasing of the global balance is observed. In terms of recommendations, it appears that the interest rate and the global balance are the two central variables that have captured the attention of the economic policymakers in these countries to improve country’s performance on the pathway of progress.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
20

Muller, Karis. "Reconfigurer l'Eurafrique". Matériaux pour l’histoire de notre temps N° 77, n.º 1 (1 de março de 2005): 52–60. http://dx.doi.org/10.3917/mate.077.0008.

Texto completo da fonte
Resumo:
Résumé Le mythe de l’Eurafrique s’est adapté aux exigences des conjonctures nationales ou européennes pendant la période coloniale. Tantôt il s’agissait de développer le continent africain, tantôt il fallait créer une zone tampon sécuritaire. Pour la CEE, l’Eurafrique constitue un simple accord sur la distribution de fonds d’aide. Cependant, en France le mythe de l’Eurafrique s’est scindé en plusieurs blocs géopolitiques.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
21

Hibou, Béatrice. "Contradictions de l’intégration régionale en Afrique centrale". Politique africaine 54, n.º 1 (1994): 66–73. http://dx.doi.org/10.3406/polaf.1994.5767.

Texto completo da fonte
Resumo:
Après la dévaluation du FCFA, la conjugaison de la «doctrine Balladur», des dissensions intentes à la BEAC, des réformes fiscales et douanières et de la déliquescence des États et des administrations rend irréalistes les projets d’intégration régionale. En revanche, les tendances à la disparition de la BEAC et de l’UDEAC s’en trouvent accrues. Néanmoins, la force des relations clientélistes, la peur d’un éclatement de la zone et l’ambiguïté de la politique africaine de la France limitent ce risque.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
22

Kassi, Diby François, Dilesha Nawadali Rathnayake, Akadje Jean Roland Edjoukou, Yobouet Thierry Gnangoin, Pierre Axel Louembe, Ning Ding e Gang Sun. "Asymmetry in Exchange Rate Pass-Through to Consumer Prices: New Perspective from Sub-Saharan African Countries". Economies 7, n.º 1 (11 de janeiro de 2019): 5. http://dx.doi.org/10.3390/economies7010005.

Texto completo da fonte
Resumo:
This paper examines the asymmetrical relationship between exchange rate and consumer prices in 40 sub-Saharan African (SSA) countries from 1990Q1 to 2017Q4. We estimate the exchange rate pass-through (ERPT) to consumer prices for each country by using the nonlinear autoregressive distributed lag (NARDL) framework and dynamic panel techniques robust to cross-sectional dependence. First, our findings suggest an asymmetrical ERPT in the SSA region during the short term, whereas there are mixed results across subregions in the long term. Second, the results of the panel analysis suggest incomplete and significant ERPT to consumer prices in the entire SSA region, which is higher during depreciation of the local currency than after appreciation in the short-term, especially in the CFA Franc zone. Third, we find nonlinear ERPT with respect to the size of the exchange rate. Finally, we find that pass-through is higher in countries with fixed exchange rate regimes (CFA franc zone) in a low inflationary environment than in countries with floating exchange rate regimes and high inflation levels. Pass-through is greater during large exchange rate changes than after small changes. Therefore, the policy implication is to consider these asymmetries and nonlinearities to improve monetary policy’s credibility, enhance trade liberalization, and promote competitive market structures in the SSA region.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
23

Smirnova, Olga. "France in the Process of the Resolution of Conflicts on the African Continent". Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 4. Istorija. Regionovedenie. Mezhdunarodnye otnoshenija, n.º 3 (julho de 2019): 147–57. http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu4.2019.3.13.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction. Historically, France has always had an impact on the African continent. Despite the independence of most French colonies in Africa, France managed to maintain its position in the region. The system called “Françafrique” was created. The first element of this system is economic cooperation, namely the fact, that Africa provides an opportunity to use its natural resources. Another important element is the military one. The White paper of France has repeatedly emphasized the strategic importance of Africa for the Fifth Republic. In the 2010s, the situation in the region deteriorated. France’s assistance in overcoming internal crises in Mali, Chad, Libya can be considered an evidence of the increasing role of France in conflict resolution, and that is the thing which is analyzed by the author in this work. Methods and materials. While writing the article, both official documents of the French government and analytical works of famous French authors were used. Both general scientific methods (analysis, synthesis) and quantitative scientific methods (event analysis and content analysis) are used in the paper. Analysis. The article is devoted to the activities of France on the African continent in the period from 2011 to 2017. A Special attention is paid to the role of France in the conflict resolution of Africa. In particular, the paper considers France’s support for the adoption of the UN resolution in response to the civil war in Libya in 2011 and military intervention in the country; military operations of the Fifth Republic in the Sahel zone – Serval operation and in the Central African Republic – Sangaris operation, military presence of France in Djibouti. The paper emphasizes the key provisions of the French policy towards the African continent aimed at the preservation of French influence in the region. Results. In the article, the author comes to the following conclusions: France is not ready to abandon its military ambitions, it continues Barkhane operation, without stopping the fight against terrorism in the Sahel region; despite the competition from other countries (in particular, China and Japan), France’s military presence in Eastern Africa remains the same, France does not intend to leave the base in Djibouti.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
24

Sissingh, W. "Punctuated Neogene tectonics and stratigraphy of the African-Iberian plate-boundary zone: concurrent development of Betic-Rif basins (southern Spain, northern Morocco)". Netherlands Journal of Geosciences - Geologie en Mijnbouw 87, n.º 4 (dezembro de 2008): 241–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0016774600023350.

Texto completo da fonte
Resumo:
AbstractThis paper integrates the sequence stratigraphic and tectonic data related to the Neogene geodynamic and palaeogeographic development of the African-Iberian plate boundary zone between Spain and Morocco. Though the dating of individual tectonostratigraphic sequences and their delimiting sequence boundaries varies in accuracy and precision, their apparent correlation strongly suggests contemporaneous development of the Betic and Rif basins. This may likely be attributed to regional changes of the overall compressional intra-plate stress field. This, in turn, was governed by coeval plate-kinematic changes related to the ongoing collisional convergence of Africa and Iberia. The Neogene succession is characterised by brief tectonic pulses that governed the sequence stratigraphic development of the Betic-Rif basins (NBR phases). It broadly correlates with the coeval sequences in the compressional foreland basins and extensional rift basins in front of the collisional Alpine and Pyrenean orogens (CRF phases). These regionally correlatable basinal deformation events indicate that stress-related episodic changes at the African-Iberian plate-boundary zone resulted in an essentially direct cause-and-effect relationship between the tectonostratigraphic evolution of Neogene basins in northern African (Morocco), southern Europe (Spain) and western Europe (France, Switzerland, Germany).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
25

DIAGNE, Mbacké. "The FCFA Currency: An Eminently Linguistic Issue". Journal of Humanities and Social Sciences Studies 4, n.º 1 (13 de janeiro de 2022): 01–08. http://dx.doi.org/10.32996/jhsss.2022.4.1.1.

Texto completo da fonte
Resumo:
In a situation of illiteracy at a rate of 54%, with over 80% of the population not speaking French (ANSD, 2013), it is very difficult to carry out effective development policies in Senegal without taking into account the language issue. From this point of view, the FCFA currency, which is expressed in French, poses a lot of problems for the African populations of the franc zone. The debate around this currency has so far been more focused on financial or fiduciary aspects than on the fundamental mechanisms that help to better understand the environment in which economic agents operate. Beyond its linguistic symbolism steeped in history, the FCFA creates cognitive problems that make it difficult for African populations to use it. We will try in this article to show, by an analytical approach, that the denomination of a currency involves the interaction of several fields of investigation. These are economic, historical, sociological, political, and above all, linguistic. From this angle, there is reason to be interested in the Academy of African Languages (ACALAN) in the resolution of this unit of measurement.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
26

Steward, Frank R., John Gruesser e Gretchen Murphy. "Three Stories". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 126, n.º 3 (maio de 2011): 780–97. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2011.126.3.780.

Texto completo da fonte
Resumo:
Thwarted romances between Garrisoned American Soldiers and Young Filipinas, problems of translation in a multilingual contact zone, and the precarious masculine authority of the imperial agent irresistibly drawn to the mysterious women who surround him—these are the subjects of Frank R. Steward's short fiction about the American military occupation of the Philippines. But Steward's perspective as an African American military officer complicates efforts to interpret such familiar colonial scenarios. The stories' formal experimentation makes them a significant discovery in the archives of empire.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
27

Davidchuk, Anna, Denis Degterev e Omar Sidibe. "FRANCE'S MILITARY PRESENCE IN MALI: STRUCTURAL POWER OF THE SUB-EMPIRE OF THE «COLLECTIVE WEST»". Urgent Problems of Europe, n.º 4 (2022): 50–78. http://dx.doi.org/10.31249/ape/2022.04.03.

Texto completo da fonte
Resumo:
The French military presence in Mali is considered in the context of other instruments of the first-level structural power (according to Suzan Strange) - in the fields of economics and law (OHADA), finance (CFA zone), distribution of knowledge (France 24 and TV5 Monde). It is shown that the former metropolitan power itself acts as a sub-empire of the «collective West» led by the United States with its own zone of influence (French-speaking African countries), and its potential is complemented by Western structural power (NATO, OECD, Bretton Woods Institutions, etc.). However, it is the military factor, including regular operations in Africa, that acts as the most important tool of French influence on the continent. The article examines the system of bilateral agreements in the military sphere between France and Mali, but the focus is on the current stage of development of the situation in the Sahel: the events after the overthrow of M. Gaddafi, when jihadist activity intensified in the region, in response to which the French operations Serval and Barkhane were launched. The phenomenon of France's «situational multilateralism» in the field of security and peacekeeping is being investigated, when the UN forces (MINUSMA), the EU forces (EUTM Mali, EUCAP Sahel, Takuba) and local actors (G5 Sahel) become its partners in the implementation of operations depending on the situation. At the first stage of the intervention, France and its partners managed to somewhat stabilize the situation, but the further build-up of the military component did not lead to a clear improvement in the situation. In the current circumstances, the military leadership of Mali has bet on the withdrawal of France from the country and on the search for new security allies, primarily Russian assistance. At the same time, other instruments of French structural power remain in place.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
28

Diatta, Ousmane, Sékouna Diatta, Ousmane Ndiaye, Malick Diatta e Daouda Ngom. "Etude biophysique et socio-économique du fruitier forestier Detarium senegalense J. F. Gmel. en Basse-Casamance (Thiobon, Bignona, Sénégal)". International Journal of Biological and Chemical Sciences 15, n.º 4 (17 de novembro de 2021): 1369–84. http://dx.doi.org/10.4314/ijbcs.v15i4.6.

Texto completo da fonte
Resumo:
Au Sénégal, la Basse-Casamance est une zone où la recherche a du terrain à explorer en raison de la situation de conflit qui y prévaut depuis de nombreuses années. C'est l'une des principales zones de production des fruits de Detarium senegalense, qui sont très importants pour la consommation humaine et pour le gain derevenus. L’objectif de cette étude est d’établir les caractéristiques biophysiques et socio-économiques deDetarium senegalense dans le peuplement ligneux du terroir villageois de Thiobon en Basse-Casamance. Pour y parvenir, des enquêtes ont d’abord été menées auprès de la population, puis 64 relevés de végétation ont été effectués sur des placettes de 2500 m². Les résultats ont montré que la flore est constituée de 85 espèces relevant de 73 genres appartenant à 26 familles botaniques. Les familles des Fabaceae, Moraceae, Anacardiaceae et Apocynaceae sont les plus diversifiées. Les espèces les plus fréquentes sont Detarium senegalense (93,75%), Parkia biglobosa (75%), Cassia sieberiana (68,75%), Dialium guineense (64,06%), Anacardium occidentale et Piliostigma reticulatum (54,69%), Terminalia macroptera et Uvaria chamae (50%). La densité réelle est de 342 individus.ha-1, la surface terrière est de 18,07 m².ha-1 avec un taux de recouvrement de 81,49% et un taux de régénération de 81,47% pour le peuplement. Les résultats des enquêtes ont révélé que les principaux usages faits de Detarium senegalense sont l’autoconsommation, la vente des fruits et la pharmacopée. 71% de la population affirment que la tendance de la population de Detarium senegalense est progressive et 56% pensent que sa production augmente au cours des années. Les formes de régénération de l’espèce sont le semis naturel et le rejet de souche. Les fruits de Detarium senegalense sont vendus par comptage et par panier à des prix variant de 5 francs CFA (Communauté Financière Africaine) le fruit à 12000 francs CFA le panier. Cette étude permettra d’établir la situation actuelle des ressources forestières de la zone, mais également d’en améliorer la gestion en proposant des pistes d’amélioration des méthodes de gestion existantes. In Senegal, Basse-Casamance is an area where research has to explore because of the conflict situation that has prevailed there for many years. It is one of the main production areas for Detarium senegalense fruits, which are very important for human consumption and for income generation. The objective of this study was to establish the biophysical and socioeconomic characteristics of Detarium senegalense in the woody stand of the village of Thiobon in Lower Casamance. To achieve this, surveys were first conducted among the population and then 64 vegetation surveys were carried out on 2500 m² plots. The results showed that the flora consists of 85 species from 73 genera belonging to 26 botanical families. The families Fabaceae, Moraceae, Anacardiaceae and Apocynaceae are the most diversified. The most frequent species are Detarium senegalense (93.75%), Parkia biglobosa (75%), Cassia sieberiana (68.75%), Dialium guineense (64.06%), Anacardium occidentale and Piliostigma reticulatum (54.69%), Terminalia macroptera and Uvaria chamae (50%). The actual density is 342 individuals.ha-1, the basal area is 18.07 m².ha-1 with a cover rate of 81.49% and a regeneration rate of 81.47% for the stand. The results of the surveys revealed that the main uses of Detarium senegalense are self-consumption, sale of fruits and pharmacopoeia. 71% of the population affirm that the population trend of Detarium senegalense is progressive and 56% think that its production increases during the years. The forms of regeneration of the species are natural seedling and stump rejection. The fruits of Detarium senegalense are sold by counter and by basket at prices ranging from 5 CFA francs (Communauté Financière Africaine) per fruit to 12,000 CFA francs per basket. This study will establish the current situation of forest resources in the area, but also improve management by proposing ways to improve existing management methods.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
29

N. Price, Gregory, e Juliet U. Elu. "Does regional currency integration ameliorate global macroeconomic shocks in sub-Saharan Africa? The case of the 2008-2009 global financial crisis". Journal of Economic Studies 41, n.º 5 (2 de setembro de 2014): 737–50. http://dx.doi.org/10.1108/jes-08-2011-0092.

Texto completo da fonte
Resumo:
Purpose – The purpose of this paper is to consider whether regional currency integration in sub-Saharan Africa ameliorates global macroeconomic shocks by considering the impact of the 2008-2009 global financial crisis on economic growth. This suggests that Central Africa Franc Zone (CFAZ) eurocurrency union membership amplifies the effects of global business cycles in sub-Saharan Africa. Design/methodology/approach – The authors estimate the parameters of a quantity theory model of economic growth within a Generalized Estimating Equation (GEE) Framework. Findings – Parameter estimates from GEE specifications reveal that the contraction in credit during the financial crisis of 2008-2009 had larger adverse growth effects on sub-Saharan African countries who were members of the CFAZ eurocurrency union. The authors also find that sub-Saharan African countries who were members of the CFAZ eurocurrency union were more likely to experience a contraction in credit. Originality/value – As far as the authors can discern, no existing empirical growth models use a GEE framework to estimate parameters of interest. The GEE parameter estimates are distribution-free, robust with respect to unknown forms of heteroskedasticity, and control for a wide variety of error structures that can induce bias in panel data parameter estimates.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
30

Garcia Sanchez, Jorge, e José Luis Córdoba de la Cruz. "En torno al Serapeum de Cartago = About the Serapeum of Carthage". Espacio Tiempo y Forma. Serie II, Historia Antigua, n.º 30 (3 de dezembro de 2017): 143. http://dx.doi.org/10.5944/etfii.30.2017.19049.

Texto completo da fonte
Resumo:
El fenómeno de los cultos egipcios en la religión y en la sociedad romana se plasmó más allá de la región del Nilo, y la zona del Magreb africano fue uno de los territorios donde la presencia de estas devociones tuvo más incisión e influencia. Las relaciones comerciales de las provincias romanas en África y sobre todo de sus ciudades costeras extendieron muchos de estos cultos de raíz popular por regiones con una fuerte cultura propia anterior, como era la zona de Cartago. Y es gracias a la arqueología que nos podemos acercar a este panorama religioso, sobre todo a través de las expediciones académicas y científicas decimonónicas llevadas a cabo muchas veces por instituciones y arqueólogos de Francia, país que ejercía su poder colonial en Túnez. El estudio de las piezas que recuperaron, muchas de ellas albergadas actualmente en museos norteafricanos y franceses, permite reconstruir la evolución de este contexto social y religioso en el caso del dios Serapis y de su sede de culto en Cartago.Egyptian cults in the Roman religion and society took shape beyond de Nile region, and the area of the African Magreb was one of the territories where the Egyptian devotions had more influence. The commercial relations of the Roman provinces in Africa and especially of its coastal cities extended many of these cults of popular roots by regions with a strong previous culture, as in the area of Carthage. It is possible to approach to this religious panorama thanks to Archaeology, particularly trough the nineteenth century academic and scientific expeditions carried out by French institutions and archeologist; at the time, France exercised the colonial control over Tunisia. The study of the archaeological pieces they recovered, many of them housed in Noth-African and French museums, allows the reconstruction of the evolution of this social and religious context in the case of the god Serapis and the Serapeum of Carthage.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
31

Forest, Claude. "Quelles salles de cinéma en Afrique sud saharienne francophone ?" Cinémas 27, n.º 2-3 (11 de maio de 2018): 11–30. http://dx.doi.org/10.7202/1045365ar.

Texto completo da fonte
Resumo:
L’auteur de cet article revient sur les causes ayant provoqué la disparition des salles de cinéma en Afrique sud saharienne, phénomène propre à cette étendue géographique vaste comme treize fois la France. Après l’immobilisme du duopole français COMACICO-SECMA qui a cumulé durant un demi-siècle les fonctions d’importation et de distribution de la quasi-totalité des films, d’exploitation directe de la majorité du parc et de programmation des autres salles de la zone, l’aveuglement idéologique et la défense à court terme des intérêts corporatifs des cinéastes africains durant les deux décennies suivant les indépendances ont signé la disparition de toute la filière cinéma dans les années 1980. La méconnaissance des marchés internationaux de la distribution, l’absence de formation des exploitants, l’atomisation des marchés qui se sont repliés sur le pré carré national, le refus d’une billetterie contrôlée par la puissance publique, auxquels s’ajoutent la corruption et le piratage : les bases minimales d’une régulation étatique des marchés manquent encore, empêchant toujours la reconstruction des salles comme de toute la filière cinématographique.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
32

FREEMAN, S. R., R. W. H. BUTLER, R. A. CLIFF, S. INGER e A. C. BARNICOAT. "Deformation migration in an orogen-scale shear zone array: an example from the Basal Briançonnais Thrust, internal Franco-Italian Alps". Geological Magazine 135, n.º 3 (maio de 1998): 349–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0016756898008693.

Texto completo da fonte
Resumo:
Combined structural, geochemical and isotopic studies have allowed an understanding of the timing and nature of an orogen-scale fault array. The results indicate that the deformation loci within the internal western Alps, during the Alpine collision, occurred as a foreland propagating thrust sequence. The east to west deformation migration within the internal zones is apparently in-sequence in relation to the external zones. Rb–Sr white mica dating of syn-kinematic greenschist-facies mineral assemblages from the Basal Briançonnais Thrust indicate that thrusting ceased between 27 and 32 Ma, several million years after shearing in the hinterland and several million years prior to shearing in the foreland. The Briançonnais Domain, which constitutes the hanging wall to the Basal Briançonnais Thrust, preserves two major shearing episodes. The first, with a top-to-the-northwest overshear, has been tentatively dated at 45 Ma. The second, a very pervasive, east–west orientated, greenschist-facies event was previously dated at 34 Ma on the hinterland margin of the Briançonnais Domain and has now been dated at 27–32 Ma on the foreland margin of the Briançonnais Domain. The period between 34 and 27 Ma apparently dates the migration of deformation through the relict European passive margin, represented by the Briançonnais Domain. This is believed to be in response to overthrusting of Adria/Africa and its associated subduction complex. Structural mapping indicates that the present Basal Briançonnais Thrust in the Col du Petit St Bernard region, Franco-Italian Alps, is a break-back thrust which cuts through an already imbricated pile. Geochronological evidence suggests that the early imbrication of the Briançonnais stratigraphy occurred prior to full interaction of the European and Adria/African plates, that is, during subduction, docking and escape from the subduction complex under Adria. Therefore, although the present Basal Briançonnais Thrust is a break-back thrust in terms of local structural geometries, it is an in-sequence foreland-propagating structure. Geochronological, micro-structural and micro-chemical data indicate that the Briançonnais Domain in the Col du Petit St Bernard zone is formed from granitoid material which intruded and cooled at approximately 320 Ma. During the Alpine event, deformation and metamorphism were insufficient to affect the Sr isotopic system. This suggests that this portion of the Briançonnais Domain was probably subducted to much shallower depths and underwent much less pervasive deformation than the other internal European basement material.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
33

Yakubenko, O. V., P. I. Frolova e D. A. Ivanova. "Implementation of an inclusive approach in African countries as a direction of international cooperation within the SDGs". Terapevt (General Physician), n.º 3 (28 de março de 2024): 6–12. http://dx.doi.org/10.33920/med-12-2403-01.

Texto completo da fonte
Resumo:
The article analyzes the implementation of the principle of social inclusion in relation to people with disabilities in African countries. The features characteristic of the crisis countries belonging to the Sahel zone are described. The paper outlines the ways of possible cooperation with the Russian Federation on the way to achieving the Sustainable Development Goals, i.e. ensuring an inclusive and fair right to social ize people with disabilities through education and encouraging learning opportunities for people with disabilities. The interaction of the countries can be aimed at training personnel for the special education system of African countries, developing adapted educational programs for people with disabilities, and organizing early care for children with developmental disorders of sensory systems. These programs require political, economic, scientific, technological, and socio-cultural cooperation between Russia and African countries. According to the United Nations, the African continent includes 54 independent states. Most of them were colonized and had external control of major European countries — Great Britain, France, and others. In the middle of the 20th century, the process of gaining the independence of African countries began. African countries have a large gap in socio-economic indicators and are heteroge neous. Among them, progressive countries can be distinguished — those with positive experience in achieving the SDGs. Such countries include the Republic of Seychelles, Equatorial Guinea, Kenya, Tunisia, and so on. Along with progressive countries, there are countries that have many socio-economic problems and low per capita incomes. In addition, health and education systems have not been formed in such countries. Such countries include Niger, Mali, Chad, Gabon, and others. Therefore, cooperation within the framework of BRICS will allow organizing interaction aimed at more effective implementation of the inclusive model in A frican countries.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
34

Sogoba, Bougouna, Bouba Traoré, Abdelmounaime Safia, Oumar Baba Samaké, Gilbert Dembélé, Sory Diallo, Roger Kaboré, Goze Bertin Benié, Robert B. Zougmoré e Kalifa Goïta. "On-Farm Evaluation on Yield and Economic Performance of Cereal-Cowpea Intercropping to Support the Smallholder Farming System in the Soudano-Sahelian Zone of Mali". Agriculture 10, n.º 6 (9 de junho de 2020): 214. http://dx.doi.org/10.3390/agriculture10060214.

Texto completo da fonte
Resumo:
Cereal-cowpea intercropping has become an integral part of the farming system in Mali. Still, information is lacking regarding integrated benefits of the whole system, including valuing of the biomass for facing the constraints of animal feedings. We used farmers’ learning networks to evaluate performance of intercropping systems of millet-cowpea and sorghum-cowpea in southern Mali. Our results showed that under intercropping, the grain yield obtained with the wilibali (short maturing duration) variety was significantly higher than the yield obtained with the sangaranka (long maturing duration) variety whether with millet (36%) or sorghum (48%), corresponding, respectively, to an economic gain of XOF (West African CFA franc) 125 282/ha and XOF 142 640/ha. While for biomass, the yield obtained with the sangaranka variety was significantly higher by 50% and 60% to that of wilibali with an economic gain of XOF 286 526/ha (with millet) and XOF 278 516/ha (with sorghum). Total gain obtained with the millet-cowpea system was significantly greater than that obtained with the sorghum-cowpea system by 14%, and this stands irrespective of the type of cowpea variety. Farmers prefer the grain for satisfying immediate food needs instead of economic gains. These results represent an indication for farmer’s decision-making regarding cowpea varieties selection especially for addressing household food security issues or feeding animals.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
35

Robaszynski, Francis, Francis Amédro, Jose Maria González-Donoso e Dolores Linares. "The Albian (Vraconnian)-Cenomanian boundary at the western Tethyan margins (Central Tunisia and southeastern France)". Bulletin de la Société Géologique de France 179, n.º 3 (1 de maio de 2008): 245–66. http://dx.doi.org/10.2113/gssgfbull.179.3.245.

Texto completo da fonte
Resumo:
AbstractThrough the description and interpretation of the position of macro- and microfossils in several sections of the Albian-Cenomanian boundary in SE France and Central Tunisia, a comparison is made between the north and south margins of the Tethyan Ocean by using the occurrences of marker bioevents. For the planktonic foraminifera, the criterions applicable for the accurate determination of Thalmanninella globotruncanoides (Sigal) – the marker species for the base of the Cenomanian stage – are discussed. The species Th. globotruncanoides and the intermediate forms with its ancestor Th. caroni (Ion) are illustrated. For the ammonites, two subjects are new. Firstly, the species Stoliczkaia (Shumarinaia) africana Pervinquiere is illustrated since it is choosen as the indice of the uppermost zone of the Albian (Vraconnian). In northern Africa it replaces Arrhaphoceras (Praeschloenbachia) briacensis (Scholz), the indice for northern Tethys, but restricted to the North European Province. Secondly, specimens of the two genera Graysonites and Utaturiceras – first found in the basal Cenomanian of northern Africa – are described and illustrated.To allow a comparison between north and south Mediterranean sections, respectively Mont Risou and Marcoule for the north and Tunisia for the south, the stratigraphical position of several proxies from planktonic foraminifera, calcareous nannofossils and ammonites are discussed. A widening of the comparison is proposed by taking into account distant regions such as Madagascar and northern California.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
36

Kamaluddeen Ibrahim, Yusuf, e Abdullahi Ayoade Ahmad. "THE ROLE OF NIGERIA IN THE ECOWAS AND ITS SUPPORT TOWARDS THE COMMON PROPOSED CURRENCY ECO". Asian People Journal (APJ) 3, n.º 2 (31 de outubro de 2020): 86–95. http://dx.doi.org/10.37231/apj.2020.3.2.213.

Texto completo da fonte
Resumo:
Nigeria is the arrowhead of the Economic Community of West African State (ECOWAS), which was emerged in Lagos on May 28, 1975, as a regional institution consisting of fifteen nations. The essence of the establishment is to integrate the region into the single economic bloc and to ensure sole currency existence, which has been on the agenda of the head of the state conference. The study adopted regional integration theory and employed Qualitative Document Analysis (QDA) in order to elaborate on the big-brother and sub-regional leader role of Nigeria in the region. The study found that loyalty to colonialism and the francophone country's long-existing monetary cooperation towards France was the strong blockade of the proposal as well as the member state was unable to reach-up to the merging criteria, which resulted in the shift and delays on the establishment of the common currency date. It was also discovered that on the efforts to embark on the process, two fast track approaches were being agreed upon towards the realization of the common currency. The first track meeting was held in Accra, Ghana, in April 2000, proposing that the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) were to create a second Monetary Union by July 2005 termed the West African Monetary Zone (WAMZ), mainly comprising of Anglophone countries. The second track was stressing on the consequent merging of the WAMZ and WAEMU to form a common currency union in the region. The study went further to provide some suggestions toward the implementation of the common currency in the region. Keywords: Nigeria, ECOWAS, Single Currency, Regional Leader.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
37

Laizer, Neema Eliphas. "Rehearsing Genealogies of Violence". Utafiti 18, n.º 2 (3 de novembro de 2023): 211–24. http://dx.doi.org/10.1163/26836408-15020084.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract Frank Coates’s contemporary popular romance novel, Tears of the Maasai (2004) is an excellent terrain to explore the trials of violence sustained through the imposed cartography, disease, and cultural exoticization of the Maasai resulting from contacts between the African Savanna and nineteenth century British colonialism. Mary-Louise Pratt’s concept of ‘contact zones’ illuminates the abuses endemic to these asymmetrical British-Maasai encounters, exhibiting how colonial stereotypes continue to infuse contemporary literary representations of ‘Maasainess’. Using Rob Nixon’s concept of ‘slow violence’ I demonstrate the ways in which the damage first imposed through the Maasai-British colonial contacts gets sustained today, as is evident in the grammar through which ‘Maasainess’ continues to be narrated, contributing to the contemporary predicaments of the Maasai. Thus I argue that the continuation of slow violence is perpetuated and enhanced through today’s exoticization, cultural tourism and appropriation.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
38

Niedbalski, W. "Bluetongue in Europe and the role of wildlife in the epidemiology of disease". Polish Journal of Veterinary Sciences 18, n.º 2 (1 de junho de 2015): 455–61. http://dx.doi.org/10.1515/pjvs-2015-0060.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract The article reviews a current bluetongue (BT) epidemiological situation in Europe, BT restricted zones and the role of wild ungulates as a reservoir for bluetongue virus (BTV) and its transmission. BT has been eradicated from central and northern Europe, however it is still circulating in some regions of southern and south-eastern Europe. According to the recent information of the Directoriate General for Health and Consumer Affairs (DG SANCO) disease caused by BTV1 was spreading at the beginning of 2014 in Corsica (France). Moreover, four BTV1 cases were noticed in the west Spain (Cáceres province), 59 BTV4 outbreaks in south Spain (Andalusia), 10 in the region of Algarve in Portugal and about 200 outbreaks of BTV4 in Greece (Peloponesse and Evros regions). On 4th July the first outbreak of BTV4 was also confirmed at the south Bulgarian border and by 5th September 2014 disease was noticed in 21 of 28 administrative districts of Bulgaria. In August 2014 the BTV4 disease was reported in south-east of Romania and as for 8th September 184 outbreaks of BT were confirmed in 17 counties of this country. As of 3 September 2014 in Europe there has been fourteen BT-affected zones, in different regions of Italy, Spain, Portugal, Cyprus, Malta, France (Corsica), Greece, Bulgaria and Romania. Most species of wild ruminants and camelids are susceptible to BTV infection, although frequently asymptomatically. Wild sheep, bighorn and mouflon, are susceptible to BTV infection and can develop fatal clinical disease, as do domestic sheep. Experimental or natural infection of antelope, wapiti, musk, ox, bison, yak, white-tailed deer and African buffalo also produced clinical disease, whereas blesbock, mountain gazelle, roe deer, red deer and Eurasian elk did not show clinical sign after natural or experimental infection and infection was recognized by the presence of BTV viral RNA or specific antibodies. The wildlife due to the long-term carrier state may act as a reservoir for BTV and play an important role in its transmission.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
39

Murphy, J. Brendan, e Gabriel Gutiérrez-Alonso. "The origin of the Variscan upper allochthons in the Ortegal Complex, northwestern Iberia: Sm–Nd isotopic constraints on the closure of the Rheic Ocean". Canadian Journal of Earth Sciences 45, n.º 6 (junho de 2008): 651–68. http://dx.doi.org/10.1139/e08-019.

Texto completo da fonte
Resumo:
Northwestern Iberia preserves a stack of allochthons in which the vestiges of a suture zone generated during the Variscan orogeny by the late Paleozoic collision between Laurussia and Gondwana are exposed. Lower allochthons contain Ordovician ophiolite (known as the Lower Ophiolite), and are structurally overlain by Devonian ophiolite (Upper Ophiolite), which are in turn structurally overlain by allochthons containing high-grade metamorphic rocks with continental affinities and Late Cambrian – Early Ordovician protolith ages (known as the Upper Units). Geochemical and Sm–Nd isotopic data from the Upper Ophiolite and the structurally overlying Upper Units exposed in the Ortegal Complex of Galicia show that these allochthons are derived from a variety of mantle and crustal sources and indicate that the suture zone juxtaposes a variety of oceanic assemblages. The general isotopic characteristics of each assemblage are similar to allochthons in other Variscan complexes in NW Iberia suggesting that the allochthons are each derived from a common source and may be regionally extensive. One of the bodies mapped within the Upper Ophiolite (Purrido amphibolite) is a composite body that, in addition to recently identified Mesoproterozoic mafic rocks, is characterized by a juvenile signature at ca. 395 Ma that was chemically modified from coeval intra-oceanic subduction. The very high ϵNd of this Late Devonian ophiolite is typical of several penecontemporaneous ophiolites within the Variscan orogen including the Lizard Complex (Britain) and the Massif Central (France), suggesting derivation from a regionally extensive anomalous mantle characterized by time-integrated depletion in Nd relative to Sm. Paleozoic mafic rocks in the Upper Units have ϵNd values typical of Paleozoic mafic rocks in Avalonia, which are thought to have been derived from subcontinental lithospheric mantle (SCLM) that was enriched at ca. 1.0 Ga. They exhibit elevated Th/Yb and Ce/Yb relative to Ta/Yb suggesting that their composition has been contaminated by subduction zone components, although the age of this contamination is unclear. Felsic rocks in the Upper Units were derived by melting of Mesoproterozoic or older (West African?) crust. These data, when combined with other geologic constraints, including the outboard position of the Upper Units relative to the ophiolite, support the hypothesis that the Upper Units collectively represent a crustal fragment that drifted from Gondwana during the formation of the Rheic Ocean, was transferred to Laurussia in Silurian or early Devonian times, and was subsequently thrust over the Gondwanan margin during the closure of the Rheic Ocean and the Variscan orogenesis.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
40

Congar, Richard. "La consolidation de l’Europe bleue : nouveau contexte international et nouveaux enjeux". Études internationales 18, n.º 1 (12 de abril de 2005): 21–69. http://dx.doi.org/10.7202/702126ar.

Texto completo da fonte
Resumo:
Each of the member states of the European Economic Community (EEC) has extended, through a common agreement, its own fishing grounds to 200 miles, thus leading to the creation, since 1977, of the Community waters whose exploitation would be subjected to the common fisheries policy of the EEC. The widespread extension of fishing grounds throughout Europe together with the state of overfishing in the North-East Atlantic have led the EEC to elaborate a policy in order to protect the interests of its member states, to make their fishing vessels competitive, and to ensure the stability of the fishing industry. This paper looks into the implementation of the fisheries policy of the EEC, internally — namely access s rights to Community waters, the coordination of markets and producers, aid to modernize the vessels - as well as regarding foreign countries with whom agreements are sought in order to maintain historic fishing rights - specially in the North Atlantic - or in order to develop new fishing grounds - specially along the West African coast and in the Indian Ocean - a quarter of the EEC catch is made outside Community waters. France is deeply committed to the orientations of the EEC fisheries policy due to the importance of its fleet of trawlers fishing outside French waters and to the potential catch in the exclusive economic zone of its departments and territories overseas. The compromise signed by member states in 1983 is an important step towards the establishment of a true « Europe Fisheries ».
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
41

Khattabi, Hidaya EL, e Mohamed Karim. "Attractiveness of Foreign Direct Investment and Export Performance in Morocco: The Case of the Automotive Industry". Journal of Economics and Public Finance 5, n.º 2 (4 de abril de 2019): 147. http://dx.doi.org/10.22158/jepf.v5n2p147.

Texto completo da fonte
Resumo:
<p><em>Thanks to its geopolitical position and its know-how, Morocco has established itself as a leader in the automotive sector on the continent. The Moroccan automotive industry has experienced remarkable growth in recent years. A dazzling progression that is not about to stop. Thus, Morocco has become the 28th largest car exporter in the world, first in North Africa and second on the African continent.</em></p><p><em>Its performance is particularly remarkable in terms of exports and job creation, for which the sector is growing at a double-digit rate with more than 80.000 people in 2016 compared to 39.131 in 2008. Cabling is the leading employer segment with nearly 69.5% in 2016, followed by seats and seat covers (9%) and automotive manufacturing (8.3%).</em></p><p><em>And with MAD58.8 billion in export sales in 2017, compared with MAD12.7 billion in 2007, the automotive sector is the leading export sector. This performance contributed to the overall evolution of Moroccan exports by nearly 36.7%. In 2017, the automotive sector became the country’s leading export sector for the fourth consecutive year. Its share rose to 23.6% in 2017 (5.5% of GDP) from 10.1% in 2007 (2.1% of GDP).</em></p><p><em>An analysis of Moroccan export markets by destination shows that France and Spain are Morocco’s main customers. Thus, cabling remains the main export segment to Spain. On the other hand, for France, Germany, Italy, Turkey and the United Kingdom, automotive manufacturing is the predominant branch in exports. Outside European countries, exports of vehicles produced in Morocco doubled to Algeria between 2016 and 2017, and have increased in recent years to Asian countries, mainly China.</em></p><p><em>Foreign direct investment income from the automotive industry rose sharply to MAD3.3 billion in 2017, up from MAD0.7 billion in 2010. France remains the leading direct investor in the automotive sector (82% in 2017), followed by the USA (8%) and the United Arab Emirates (UAE). Production and exports should continue to rise thanks to a MAD6 billion investment by PSA Peugeot Citroën, which will set up a plant in Morocco in the municipality of Ameur Seflia, in the Gharb Chrarda-Beni Hssen region, on the edge of the Atlantic Free Zone integrated industrial platform.</em></p>
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
42

Cocherie, Alain, Thierry Baudin, Albert Autran, Catherine Guerrot, C. Mark Fanning e Bernard Laumonier. "U-Pb zircon (ID-TIMS and SHRIMP) evidence for the early ordovician intrusion of metagranites in the late Proterozoic Canaveilles Group of the Pyrenees and the Montagne Noire (France)". Bulletin de la Société Géologique de France 176, n.º 3 (1 de maio de 2005): 269–82. http://dx.doi.org/10.2113/176.3.269.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract Depending on the quality of the zircon grains available for analysis, two methods may be used to date igneous rock emplacement, namely U-Pb TIMS with isotope dilution or in situ U-Pb SIMS (SHRIMP). Both methods have been used to determine, in a precise and accurate manner, the emplacement age of the granitic protolith of the various orthogneisses in the Pyrenean Axial Zone. More specifically, four representative samples of G1, G2 and a “transition gneiss” yielded reliable datings with an average age of 473 ± 4 Ma for each sample. The surrounding sediments of the Canaveilles Group were constrained by zircon grains from interlayered metarhyodacite and dated at 581 ± 10 Ma using the SHRIMP method, clearly giving this group a late Proterozoic (Vendian) age. Finally, the Somail orthogneiss of the Montagne Noire, equivalent to that of the Canigou, yielded an age of 471 ± 4 Ma with the in situ U-Pb method, which is identical to the dating of the Pyrenean samples. In addition, most of the studied orthogneisses recorded a wide range of significant concordant inherited ages spanning from early Archaean (3.5 Ga) to Pan-African/Cadomian (600–800 Ma). Bearing in mind the calc-alkaline affinity of the studied rocks, this work demonstrates the huge contrast between the active Gondwana margin in the north (“South European terrane”) and the remarkably homogeneous continental plate that existed from Arabia to Morocco during the Ordovician.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
43

Boilley, Pierre. "The Late Colonial State in the AOF and the Nomadic Societies". Itinerario 23, n.º 3-4 (novembro de 1999): 98–109. http://dx.doi.org/10.1017/s0165115300024591.

Texto completo da fonte
Resumo:
Using the expression ‘late-colonial State’ obviously induces not only a chronological differentiation, but also some kind of specific institution. Is it possible to show that colonialism changed courses at an identifiable moment in time? If one observes the realities of the colonial presence in French Occidental Africa (Afrique Occidentale Française: AOF), and more particularly in the nomadic zone, a superficial glance could make one think the opposite is true. Nomads of the AOF and the area of land they travel are hardly obvious examples of ‘the colonial development’. The conquest of the Saharan areas was carried out with difficulty, hindered by immeasurable distances, the logistic difficulties of mounting and supply, the ignorance of the routes and wells, and especially the resistance to the French colonial regime from the Moorish and Tuareg nomads. The French managed to impose a lasting peace only after the Tuareg revolts of 1916 and 1917, after the fall of Djanet in the early 1920s, and finally after the pacification at the beginning of the 1930s of the last pockets of Moorish ‘dissidence’, putting an end to the raids against colonial establishments along the Niger river and in Adrar des Ifoghas. French soldiers and administrators initially held a certain mistrust towards the turbulent nomads. This feeling, combined with the apparent economic uselessness of the huge desert spaces they inhabited, makes it possible to understand that the essential efforts of colonial France were concentrated on military aspects and on keeping law and order within the major strategic routes connecting the southern and northern African possessions through the Sahara; routes that in these areas represented creations of major infrastructure.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
44

Lambert, Bernard C. "Calcareous nannofossils of the uppermost Bedoulian and lower Gargasian of La Tuilière - St-Saturnin-lès-Apt (area of the Aptian stratotype, Vaucluse, SE France)". Carnets de géologie (Notebooks on geology) 22, n.º 17 (11 de novembro de 2022): 745–93. http://dx.doi.org/10.2110/carnets.2022.2217.

Texto completo da fonte
Resumo:
An 148 m composite section located in the Gargas area stratotype in southeastern France has been studied for its calcareous nannofossil content. The four sections span the upper Bedoulian to lower Gargasian with the stadial boundary located within the basal section south of the village of Clavaillan. A total of 75 samples was processed to inventory taxonomy and stratigraphic distributions. Eprolithus floralis is present at the base of the stratigraphic succession. The lowest occurrence of this species, which marks the base of Subzone NC7A, has been documented in the uppermost lower Aptian (Bedoulian) in other sections in southeastern France. The highest occurrence of the genus Micrantholithus has been utilized to delineate the base of Subzone NC7B. This subzonal boundary was placed at 48 m in the Les Gays I section (113.5 m in the composite) below the lowest occurrence of the foraminifer Globigerinelloides ferreolensis in the suprajacent sample (50 m). The lowest occurrence of Braarudosphaera africana is identified as a regional biohorizon in lower Subzone NC7A and a local proxy for the Bedoulian/Gargasian boundary. This event was placed at 15.5 m in the Clavaillan section at the base of the Dufrenoyia furcata Zone and within the "Niveau Blanc inférieur" marker bed (NB1). The genus Nannoconus is abundant to very abundant in all samples examined. Taxonomic rigor has resulted in the recognition of five main morphologic groups (A-E), including all but one of the 15 species discriminated over this relatively short stratigraphic interval. Four main Nannoconus assemblage biozones - with one subdivision - have been distinguished through semi-quantitative analyses and organized relative to these taxonomic groupings. Assemblage Biozone B is restricted to the Bedoulian and has been correlated to the lower portion of Subzone NC7A (i.e., NC7A1). Assemblage biozones GI and GII (A-B) have been correlated to the upper portion of Subzone NC7A (i.e., NC7A2) and Biozone GIII to Subzone NC7B within the Gargasian. Assipetra is another solution-resistant genus included in semi-quantitative analyses, where both its species were separated into small and large forms based on a size of 10 μm. The highest percentages of large morphotypes are within the Bedoulian in the lower 10.5 m of the Clavaillan section, roughly coeval to an acme of large Assipetra observed in the basal portion of the Serre Chaitieu section in the nearby Vocontian Basin.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
45

Gomis, Daniel, Natacha Péna Mbengue, Sidia Diaouma Badiane, Agnès Daba Thiaw-Benga, Aliou Guisse e Aminata Ndiaye. "Potentialités et avantages économiques de la mangrove dans la lutte contre le réchauffement climatique : cas de l’arrondissement de Djilor (Fatick, Sénégal)". International Journal of Biological and Chemical Sciences 17, n.º 1 (8 de março de 2023): 154–72. http://dx.doi.org/10.4314/ijbcs.v17i1.12.

Texto completo da fonte
Resumo:
Dans le contexte actuel de changement climatique, la connaissance de la contribution des écosystèmes végétaux à la réduction des émissions de Gaz à Effet Serre (GES) est devenue une priorité dans le cadre de l’adoption des mécanismes REDD+. C’est dans cette optique que cette étude visait, pour la mangrove de la zone d’étude, à évaluer le potentiel de séquestration en carbone de sa biomasse ligneuse et de son avantage économique pour la population en crédit carbone. Pour y parvenir, le carbone stocké a été estimé de manière non destructive par l’utilisation de « modèle allométrique » adapté, à partir de données d’inventaire. Ces données ont été collectées de manière aléatoire sur 60 placettes carrées de 100 m2 . Les résultats ont révélé du fait de la sélectivité du milieu, une flore à diversité faible, marquée par un peuplement arbustif à type chorologique Afro-américain avec une forte densité des individus. Les quantités de carbone séquestrées dans ce peuplement donnent une valeur moyenne importante (24,7 tC.ha-1 ). Cette dernière est ici fonction de l’abondance et de la dominance des Rhizophoraceae. La valeur économique, obtenue de ce potentiel, indique une somme conséquente (2.384.119.463F CFA) dont la valorisation dans les marchés carbones pourrait constituer un supplément de revenus additionnels aux initiatives de lutte contre la pauvreté. Cette étude montre donc l’importance de la mangrove dans la lutte contre réchauffement climatique et la vulnérabilité de la population. Par conséquent, des initiatives allant dans le sens de leur conservation devraient être multipliées au plus grand bénéfice de l’humanité et dans l’intérêt de la population locale. English title: Potentialities and economic benefits of the mangrove in the fight against global warming: case of the Djilor District (Fatick, Senegal) In the current context of climate change, the knowledge of the contribution of plant ecosystems to the reduction of greenhouse gas (GHG) emissions has become a priority in the context of the adoption of REDD+ mechanisms. It is in this perspective that this study aimed, for the mangrove of the study area, to evaluate the carbon sequestration potential of its woody biomass and its economic benefit for the population in terms of carbon credit. To achieve this, the stored carbon was estimated in a non-destructive way by using adapted "allometric model", from inventory data. These data were collected randomly on 60 square plots of 100 m2. The results revealed, due to the selectivity of the environment, a low diversity flora, marked by a shrubby stand of African-American chorological type with a high density of individuals. The quantities of carbon sequestered in this stand give a significant average value (24.7 tC.ha-1). The latter is a function of the abundance and dominance of Rhizophoraceae. The economic value obtained from this potential indicates a substantial sum (2,384,119,463 CFA francs), the valuation of which in the carbon markets could constitute an additional income supplement to the initiatives for the fight against poverty. This study therefore shows the importance of mangroves in the fight against global warming and the vulnerability of the population. Consequently, initiatives in the direction of their conservation should be multiplied for the greater benefit of humanity and in the interest of the local population.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
46

KITLV, Redactie. "Book Reviews". New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 69, n.º 1-2 (1 de janeiro de 1995): 143–216. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002650.

Texto completo da fonte
Resumo:
-Sidney W. Mintz, Paget Henry ,C.L.R. James' Caribbean. Durham: Duke University Press, 1992. xvi + 287 pp., Paul Buhle (eds)-Allison Blakely, Jan M. van der Linde, Over Noach met zijn zonen: De Cham-ideologie en de leugens tegen Cham tot vandaag. Utrecht: Interuniversitair Instituut voor Missiologie en Oecumenica, 1993. 160 pp.-Helen I. Safa, Edna Acosta-Belén ,Researching women in Latin America and the Caribbean. Boulder CO: Westview, 1993. x + 201 pp., Christine E. Bose (eds)-Helen I. Safa, Janet H. Momsen, Women & change in the Caribbean: A Pan-Caribbean Perspective. Bloomington: Indiana University Press; Kingston: Ian Randle, 1993. x + 308 pp.-Paget Henry, Janet Higbie, Eugenia: The Caribbean's Iron Lady. London: Macmillan, 1993. 298 pp.-Kathleen E. McLuskie, Moira Ferguson, Subject to others: British women writers and Colonial Slavery 1670-1834. New York: Routledge, 1992. xii + 465 pp.-Samuel Martínez, Senaida Jansen ,Género, trabajo y etnia en los bateyes dominicanos. Santo Domingo: Instituto Tecnológico de Santo Domingo, Programa de Estudios se la Mujer, 1991. 195 pp., Cecilia Millán (eds)-Michiel Baud, Roberto Cassá, Movimiento obrero y lucha socialista en la República Dominicana (desde los orígenes hasta 1960). Santo Domingo: Fundación Cultural Dominicana, 1990. 620 pp.-Paul Farmer, Robert Lawless, Haiti's Bad Press. Rochester VT: Schenkman Press, 1992. xxvii + 261 pp.-Bill Maurer, Karen Fog Olwig, Global culture, Island identity: Continuity and change in the Afro-Caribbean Community of Nevis. Chur, Switzerland: Harwood Academic Publishers, 1993. xi + 239 pp.-Viranjini Munasinghe, Kevin A. Yelvington, Trinidad Ethnicity. Knoxville: University of Tennesee Press, 1993. vii + 296 pp.-Kevin K. Birth, Christine Ho, Salt-water Trinnies: Afro-Trinidadian Immigrant Networks and Non-Assimilation in Los Angeles. New York: AMS Press, 1991. xvi + 237 pp.-Steven Gregory, Andrés Isidoro Pérez y Mena, Speaking with the dead: Development of Afro-Latin Religion among Puerto Ricans in the United States. A study into the Interpenetration of civilizations in the New World. New York: AMS Press, 1991. xvi + 273 pp.-Frank Jan van Dijk, Mihlawhdh Faristzaddi, Itations of Jamaica and I Rastafari (The Second Itation, the Revelation). Miami: Judah Anbesa Ihntahnah-shinahl, 1991.-Derwin S. Munroe, Nelson W. Keith ,The Social Origins of Democratic Socialism in Jamaica. Philadelphia: Temple University Press, 1992. xxiv + 320 pp., Novella Z. Keith (eds)-Virginia Heyer Young, Errol Miller, Education for all: Caribbean Perspectives and Imperatives. Washington DC: Inter-American Development Bank, 1992. 267 pp.-Virginia R. Dominguez, Günter Böhm, Los sefardíes en los dominios holandeses de América del Sur y del Caribe, 1630-1750. Frankfurt: Vervuert, 1992. 243 pp.-Virginia R. Dominguez, Robert M. Levine, Tropical diaspora: The Jewish Experience in Cuba. Gainesville: University Press of Florida, 1993. xvii + 398 pp.-Aline Helg, John L. Offner, An unwanted war: The diplomacy of the United States and Spain over Cuba, 1895-1898. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1992. xii + 306 pp.-David J. Carroll, Eliana Cardoso ,Cuba after Communism. Cambridge MA: MIT Press, 1992. xiii + 148 pp., Ann Helwege (eds)-Antoni Kapcia, Ian Isadore Smart, Nicolás Guillén: Popular Poet of the Caribbean. Columbia: University of Missouri Press, 1990. 187 pp.-Sue N. Greene, Moira Ferguson, The Hart Sisters: Early African Caribbean Writers, Evangelicals, and Radicals. Lincoln: University of Nebraska Press, 1993. xi + 214 pp.-Michael Craton, James A. Lewis, The final campaign of the American revolution: Rise and fall of the Spanish Bahamas. Columbia: University of South Carolina Press, 1991. xi + 149 pp.-David Geggus, Clarence J. Munford, The black ordeal of slavery and slave trading in the French West Indies, 1625-1715. Lewiston NY: The Edwin Mellen Press, 1991. 3 vols. xxii + 1054 pp.-Paul E. Sigmund, Timothy P. Wickham-Crowley, Guerillas and Revolution in Latin America: A comparative Study of Insurgents and Regimes since 1956. Princeton: Princeton University Press, 1992. xx + 424 pp.-Robert E. Millette, Patrick A.M. Emmanuel, Elections and Party Systems in the Commonwealth Caribbean, 1944-1991. St. Michael, Barbados: Caribbean Development Research Services, 1992. viii + 111 pp.-Robert E. Millette, Donald C. Peters, The Democratic System in the Eastern Caribbean. Westport CT: Greenwood Press, 1992. xiv + 242 pp.-Pedro A. Cabán, Arnold H. Liebowitz, Defining status: A comprehensive analysis of United States Territorial Relations. Boston & Dordrecht: Martinus Nijhoff, 1989. xxii + 757 pp.-John O. Stewart, Stuart H. Surlin ,Mass media and the Caribbean. New York: Gordon & Breach, 1990. xviii + 471 pp., Walter C. Soderlund (eds)-William J. Meltzer, Antonio V. Menéndez Alarcón, Power and television in Latin America: The Dominican Case. Westport CT: Praeger, 1992. 199 pp.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
47

KOCJANČIČ, KLEMEN. "REVIEW, ON THE IMPORTANCE OF MILITARY GEOSCIENCE". CONTEMPORARY MILITARY CHALLENGES 2022, n.º 24/3 (30 de setembro de 2022): 107–11. http://dx.doi.org/10.33179/bsv.99.svi.11.cmc.24.3.rew.

Texto completo da fonte
Resumo:
In 2022, the Swiss branch of the international publishing house Springer published a book, a collection of papers entitled Military Geoscience: A Multifaceted Approach to the Study of Warfare. It consists of selected contributions by international researchers in the field of military geoscience, presented at the 13th International Conference on Military Geosciences, held in Padua in June 2019. The first paper is by the editors, Aldin Bondesan and Judy Ehlen, and provides a brief overview of understanding the concept of military geoscience as an application of geology and geography to the military domain, and the historical development of the discipline. It should also be pointed out that the International Conferences on Military Geosciences (ICMG), which organises this biennial international conference, has over the past two decades also covered other aspects, such as conflict archaeology. The publication is further divided into three parts. The first part comprises three contributions covering military geoscience up to the 20th century. The first paper, by Chris Fuhriman and Jason Ridgeway, provides an insights into the Battle of Marathon through topography visualisation. The geography of the Marathon field, the valley between Mt. Cotroni and Mt. Agrieliki, allowed the Greek defenders to nullify the advantage of the Persian cavalry and archers, who were unable to develop their full potential. This is followed by a paper by Judy Ehlen, who explores the geological background of the Anglo-British coastal fortification system along the English Channel, focusing on the Portsmouth area of Hampshire. The author thus points out that changes in artillery technology and naval tactics between the 16th and 19th centuries necessitated changes in the construction of coastal fortifications, both in terms of the form of the fortifications and the method of construction, including the choice of basic building materials, as well as the siting of the fortifications in space. The next article is then dedicated to the Monte Baldo Fortress in north-eastern Italy, between Lake Garda and the Adige River. In his article, Francesco Premi analyses the presence of the fortress in the transition area between the Germanic world and the Mediterranean, and the importance of this part of Italy (at the southernmost part of the pre-Alpine mountains) in military history, as reflected in the large number of important military and war relics and monuments. The second part of the book, which is the most comprehensive, focuses on the two World Wars and consists of nine papers. The first paper in this part provides an analysis of the operation of trench warfare training camps in the Aube region of France. The group of authors, Jérôme Brenot, Yves Desfossés, Robin Perarnau, Marc Lozano and Alain Devos, initially note that static warfare training camps have not received much attention so far. Using aerial photography of the region dating from 1948 and surviving World War II photographic material, they identified some 20 sites where soldiers of the Entente forces were trained for front-line service in trenches. Combined archaeological and sociological fieldwork followed, confirming the presence of these camps, both through preserved remains and the collective memory. The second paper in this volume also concerns the survey on trenches, located in northern Italy in the Venezia Tridentina Veneto area in northern Italy. The authors Luigi Magnini, Giulia Rovera, Armando De Guio and Giovanni Azzalin thus use digital classification methods and archaeology to determine how Italian and Austro-Hungarian First World War trenches have been preserved or, in case they have disappeared, why this was the case, both from the point of view of the natural features as well as from the anthropological point of view of the restoration of the pre-war settings. The next paper, by Paolo Macini and Paolo Sammuri, analyses the activities of the miners and pioneers of the Italian Corps of Engineers during the First World War, in particular with regard to innovative approaches to underground mine warfare. In the Dolomites, the Italian engineers, using various listening devices, drilling machinery and geophysical methods, developed a system for drilling underground mine chambers, which they intended to use and actually used to destroy parts of Austro-Hungarian positions. The paper by Elena Dai Prà, Nicola Gabellieri and Matteo Boschian Bailo concerns the Italian Army's operations during the First World War. It focuses on the use of tactical maps with emphasis on typological classification, the use of symbols, and digital cartography. The authors thus analysed the tactical maps of the Italian Third Army, which were being constantly updated by plotting the changes in positions and tactical movements of both sides. These changes were examined both in terms of the use of new symbols and the analysis of the movements. This is followed by a geographical presentation of the Italian Army's activities during the First World War. The authors Paolo Plini, Sabina Di Franco and Rosamaria Salvatori have thus collected 21,856 toponyms by analysing documents and maps. The locations were also geolocated to give an overview of the places where the Italian Army operated during the First World War. The analysis initially revealed the complexity of the events on the battlefields, but also that the sources had misidentified the places of operation, as toponyms were misidentified, especially in the case of homonyms. Consequently, the area of operation was misidentified as well. In this respect, the case of Vipava was highlighted, which can refer to both a river and a settlement. The following paper is the first on the Second World War. It is the article by H. A. P. Smith on Italian prisoners of war in South Africa. The author outlines the circumstances in which Italian soldiers arrived to and lived in the southern African continent, and the contribution they made to the local environment and the society, and the remnants of their presence preserved to the present day. In their article, William W. Doe III and Michael R. Czaja analyse the history, geography and significance of Camp Hale in the state of Colorado. In doing so, they focus on the analysis of the military organization and its impact on the local community. Camp Hale was thus the first military installation of the U.S. Army, designated to test and train U.S. soldiers in mountain and alpine warfare. It was here that the U.S. 10th Mountain Division was formed, which concluded its war path on Slovenian soil. The Division's presence in this former camp, which was in military use also after the war until 1965, and in the surrounding area is still visible through numerous monuments. This is followed by a paper by Hermann Häusler, who deals with German military geography and geology on the Eastern Front of the Second World War. A good year before the German attack on the Soviet Union, German and Austrian military geologists began an analysis of the topography, population and infrastructure of the European part of the Soviet Union, which led to a series of publications, including maps showing the suitability of the terrain for military operations. During the war, military geological teams then followed the frontline units and carried out geotechnical tasks such as water supply, construction of fortifications, supply of building materials for transport infrastructure, and analysis of the suitability of the terrain for all-terrain driving of tracked and other vehicles. The same author also authored a paper in the next chapter, this time focusing on the activities of German military geologists in the Adriatic area. Similarly to his first contribution, the author presents the work of military geologists in northern Italy and north-western Slovenia. He also focuses on the construction of fortification systems in northern Italy and presents the work of karst hunters in the Operational Zone of the Adriatic Littoral. Part 3 covers the 21st century with five different papers (chapters). The first paper by Alexander K. Stewart deals with the operations of the U.S. Army specialised teams in Afghanistan. These Agribusiness Development Teams (ADTs) carried out a specialised form of counter-guerrilla warfare in which they sought to improve the conditions for the development of local communities through agricultural assistance to the local population. In this way, they were also counteracting support for the Taliban. The author notes that, in the decade after the programme's launch, the project had only a 19% success rate. However, he stresses that such forms of civil-military cooperation should be present in future operations. The next chapter, by Francis A. Galgan, analyses the activities of modern pirates through military-geographical or geological methods. Pirates, who pose a major international security threat, are present in four regions of the world: South and South-East Asia, East Africa and the Gulf of Guinea. Building on the data on pirate attacks between 1997 and 2017, the author shows the temporal and spatial patterns of pirate activities, as well as the influence of the geography of coastal areas on their activities. This is followed by another chapter with a maritime topic. Mark Stephen Blaine discusses the geography of territorial disputes in the South China Sea. Through a presentation of international law, the strategic importance of the sea (sea lanes, natural resources) and the overlapping territorial claims of China, Taiwan, Malaysia, Vietnam and Indonesia, the author shows the increasing level of conflict in the area and calls for the utmost efforts to be made to prevent the outbreak of hostilities or war. M. H. Bulmer's paper analyses the Turkish Armed Forces' activities in Syria from the perspective of military geology. The author focuses on the Kurdish forces' defence projects, which mainly involved the construction of gun trenches, observation towers or points, tunnels and underground facilities, as well as on the Turkish armed forces' actions against this military infrastructure. This involved both mountain and underground warfare activities. While these defensive infrastructures proved to be successful during the guerrilla warfare period, direct Turkish attacks on these installations demonstrated their vulnerability. The last chapter deals with the current operational needs and limitations of military geosciences from the perspective of the Austrian Armed Forces. Friedrich Teichmann points out that the global operational interest of states determines the need for accurate geo-data as well as geo-support in case of rapidly evolving requirements. In this context, geoscience must respond to new forms of threats, both asymmetric and cyber, at a time when resources for geospatial services are limited, which also requires greater synergy and an innovative approach to finding solutions among multiple stakeholders. This also includes increased digitisation, including the use of satellite and other space technologies. The number of chapters in the publication illustrates the breadth and depth of military geoscience, as well as the relevance of geoscience to past, present and future conflicts or military operations and missions. The current military operations in Ukraine demonstrate the need to take into account the geo-geological realities of the environment and that terrain remains one of the decisive factors for success on the battlefield, irrespective of the technological developments in military engineering and technology. This can also be an incentive for Slovenian researchers and the Slovenian Armed Forces to increase research activities in the field of military geosciences, especially in view of the rich military and war history in the geographically and geologically diverse territory of Slovenia.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
48

Notícias, Transfer. "Noticias". Transfer 11, n.º 1-2 (4 de outubro de 2021): 309–20. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2016.11.309-320.

Texto completo da fonte
Resumo:
NOTICIAS / NEWS (“Transfer”, 2016) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. Languages & the Media – Agile Mediascapes: Personalising the Future, Hotel Radisson Blu, Berlín, 2-4 Nov. 2016 www.languages-media.com 2. Third Chinese Drama Translation Colloquium Newcastle University, UK, 28-19 Junio 2016. www.ncl.ac.uk/sml/about/events/item/drama-translation-colloquium 3. 16th Annual Portsmouth Translation Conference – Translation & Interpreting: Learning beyond the Comfort Zone, University of Portsmouth, UK, 5 Nov. 2016. www.port.ac.uk/translation/events/conference 4. 3rd International Conference on Non-Professional Interpreting & Translation (NPIT3) Zurich University of Applied Sciences, Suiza 5-7 Mayo 2016. www.zhaw.ch/linguistics/npit3 5. 3rd Postgraduate Symposium – Cultural Translation: In Theory and as Practice. University of Nottingham, UK, 18 Mayo 2016. Contact: uontranslation2016@gmail.com 6. 3rd Taboo Conference – Taboo Humo(u)r: Language, Culture, Society, and the Media, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) 20-21 Sep. 2016. https://portal.upf.edu/web/taco 7. Postgraduate Conference on Translation and Multilingualism Lancaster University, UK, 22 Abril 2016. Contacto: c.baker@lancaster.ac.uk 8. Translation and Minority University of Ottawa (Canadá), 11-12 Nov. 2016. Contacto: rtana014@uottawa.ca 9. Translation as Communication, (Re-)narration and (Trans-)creation Università di Palermo (Italia), 10 Mayo 2016 www.unipa.it/dipartimenti/dipartimentoscienzeumanistiche/convegni/translation 10. From Legal Translation to Jurilinguistics: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law, Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, 27-28 Oct. 2016. www.tinyurl.com/jurilinguistics 11. Third International Conference on Research into the Didactics of Translation. Universitat Autònoma de Barcelona, 7-8 Julio 2016 http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/content/second-circular-1 12. EST Congress – Expanding the Boundaries or Strengthening the Bases: Should Translation Studies Explore Visual Representation? Aarhus University (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016 http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/panels/18-expanding-the-boundaries-or-strengthening-the-bases-should-translation-studies-explore-visual-representation/ 13. Tourism across Cultures: Accessibility in Tourist Communication Università di Salento, Lecce (Italia). 25-27 Feb. 2016 http://unisalento.wix.com/tourism 14. Translation and Interpreting Studies at the Crossroad: A Dialogue between Process-oriented and Sociological Approaches – The Fourth Durham Postgraduate Colloquium on Translation Studies Durham University, UK. 30 Abril – 1 Mayo 2016. www.dur.ac.uk/cim 15. Translation and Interpreting: Convergence, Contact, Interaction Università di Trieste (Italia), 26-28 Mayo 2016 http://transint2016.weebly.com 16. 7th International Symposium for Young Researchers in Translation, Interpreting, Intercultural Studies and East Asian Studies. Universitat Autònoma de Barcelona, 1 Julio 2016. http://pagines.uab.cat/simposi/en 17. Translation Education in a New Age The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, China 15-16 Abril 2016. Contact: Claire Zhou (clairezhou@cuhk.edu.cn) 18. Audiovisual Translation: Dubbing and Subtitling in the Central European Context, Constantine the Philosopher University, Nitra (Eslovaquia). 15-17 Junio 2016. https://avtnitraconference.wordpress.com 19. Cervantes, Shakespeare, and the Golden Age of Drama Madrid, 17-21 Oct. 2016 http://aedean.org/wp-content/uploads/Call-for-papers.pdf 20. 3rd International Conference Languaging Diversity – Language/s and Power. Università di Macerata (Italia), 3-5 Marzo 2016 http://studiumanistici.unimc.it/en/research/conferences/languaging-diversity 21. Congreso Internacional de Traducción Especializada (EnTRetextos) Universidad de Valencia, 27-29 Abril 2016 http://congresos.adeituv.es/entretextos 22. Translation & Quality 2016: Corpora & Quality Université Charles de Gaulle Lille 3 (Francia), 5 Feb. 2016 http://traduction2016.sciencesconf.org/?lang=en 23. New forms of feedback and assessment in translation and interpreting training and industry. 8th EST Congress – Translation Studies: Moving Boundaries, Aarhus University (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016. www.bcom.au.dk/est2016 24. Intermedia 2016 – Conference on Audiovisual Translation University of Lodz (Polonia), 14-16 Abril 2016 http://intermedia.uni.lodz.pl 25. New Technologies and Translation Université d’Algiers (Argelia). 23-24 Feb. 2016 Contacto: newtech.trans.algiers@gmail.com 26. Circulation of Academic Thought - Rethinking Methods in the Study of Scientific Translation. 11 - 12 Dec. 2015, University of Graz (Austria).https://translationswissenschaft.uni-graz.at/de/itat/veranstaltungen/circulation-of-academic-thought 27. The 7th Asian Translation Traditions Conference Monash University, Malaysia Campus, 26-30 Sep. 2016. http://future.arts.monash.edu/asiantranslation7 28. “Translation policy: connecting concepts and writing history” 8th EST Congress – Translation Studies: Moving Boundaries Aarhus University (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016 http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/panels/13-translation-policy-connecting-concepts-and-writing-history 29. International Conference – Sound / Writing: On Homophonic Translation. Université de Paris (Francia), 17-19 Nov. 2016 www.fabula.org/actualites/sound-writing-on-homophonic-translationinternational-conference-paris-november-17-19-2016_71295.php 30. Third Hermeneutics and Translation Studies Symposium – Translational Hermeneutics as a Research Paradigm Technische Hochschule, Colonia (Alemania), 30 Junio-1 Julio 2016 www.phenhermcommresearch.de/index.php/conferences 31. II International Conference on Economic Financial and Institutional Translation. Université du Québec à Trois-Rivières (Canadá), 17-18 Agosto 2016. www.uqtr.ca/ICEBFIT 32. International Congress - liLETRAd 2016-Cátedra LILETRAD. Literature Languages Translation, Universidad de Sevilla, 6-8 Julio 2016. https://congresoliletrad.wordpress.com 33. Transmediations! Communication across Media Borders Linnæus University, Växjö (Suecia), 13–15 Oct. 2016 http://lnu.se/lnuc/linnaeus-university-centre-for-intermedial-and-multimodal-studies-/events/conferences/transmediations?l=en 34. Translation Education in a New Age, 15-16 Abril 2016. School of Humanities and Social Science, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen. Contacto: chansinwai@cuhk.edu.cn 35. Translation and Time: Exploring the Temporal Dimension of Cross-cultural Transfer, 8-10 Diciembre 2016. Departamento de Traducción, The Chinese University of Hong Kong. Contacto: translation-and-time@cuhk.edu.hk. 36. Du jeu dans la langue. Traduire les jeux de mots / Loose in Translation. Translating Wordplay, 23-24 Marzo 2017, Université de Lille (France) https://www.univ-lille3.fr/recherche/actualites/agenda-de-la-recherche/?type=1&id=1271. Contacto: traduirejdm@univ-lille3.fr, julie.charles@univ-lille3.fr 37. Translation and Translanguaging across Disciplines. EST Congress 2016 “Translation Studies: Moving Boundaries”, European Society for Translation Studies, Aarhus (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016 http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/panels/12-translation-and-translanguaging-across-disciplines/ Contacto: nune.ayvazyan@urv.cat; mariagd@blanquerna.url.edu; sara.laviosa@uniba.it http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/submission/ 38. Beyond linguistic plurality: The trajectories of multilingualism in Translation. An international conference organized jointly by Bogaziçi University, Department of Translation and Interpreting Studies, and Research Group on Translation and Transcultural Contact, York University, Bogaziçi University, 1-12 Mayo 2016. Contacto: sehnaz.tahir@boun.edu.tr, MGuzman@glendon.yorku.ca 39. "Professional and Academic Discourse: an interdisciplinary perspective". XXXIV IConferencia Internacional de la Sociedad Española de Lingüística Aplicada (AESLA), 14-16 Abril 2016. Interuniversity Institute for Applied Modern Languages (IULMA) / Universidad de Alicante. http://web.ua.es/aesla2016. Contacto: antonia.montes@ua.es. 2) CURSOS, SEMINARIOS, POSGRADOS / COURSES, SEMINARS, MASTERS: 1. Seminario: Breaking News for French>English and English>French Translators King's College Cambridge, UK, 8-10 Agosto 2016 Contacto: translateincambridge@iti.org.uk 2. Curso on-line: Setting Up as a Freelance Translator Enero – Marzo 2016. Institute of Translation & Interpreting, UK https://gallery.mailchimp.com/58e5d23248ce9f10c161ba86d/files/Application_Form_SUFT_2016.pdf?utm_source=SUFT+December+Emailer&utm_campaign=11fdfe0453-Setting_Up_as_a_Freelance_Translator12_7_2015&utm_medium=email&utm_term=0_6ef4829e50-11fdfe0453-25128325 3. Curso: Using Interpreters for Intercultural Communication and Other Purposes (COM397CE) http://darkallyredesign.com/what-we-do/using-interpreters-for-intercultural-communication 4. Workshop: How to Write and Publish Your Scholarly Paper In cooperation with the European Association of Science Editors (EASE) New Bulgarian University, Sofia (Bulgaria), 21-23 Marzo 2016 www.facebook.com/events/1511610889167645 http://esnbu.org/data/files/resources/ease-nbu-seminar-march-2016-fees.pdf 5. Posgrado: II Postgraduate Course on Spanish Law Taught in English "Global study". Universidad Internacional de Andalucía / Colegio de Abogados de Málaga. www.unia.es/cursos/guias/4431_english.pdf 3) CURSOS DE VERANO / SUMMER COURSES: 1. STRIDON – Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School, Piran (Eslovenia), 27 Junio – 8 Julio 2016 www.prevajalstvo.net/doctoral-summer-school 2. Training in Translation Pedagogy Program School of Translation and Interpretation, University of Ottawa (Canadá), 4-29 Julio 2016. https://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 3. 2016 Nida School of Translation Studies. Translation, Ecology and Entanglement, San Pellegrino University Foundation, Misano Adriatico, Rimini (Italia), 30 Mayo – 10 Junio 2016. http://nsts.fusp.it/Nida-Schools/NSTS-2016 4. TTPP - Intensive Summer Program in Translation Pedagogy University of Ottawa (Canadá), 4-29 Julio 2016. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs-2016/ttpp 5. CETRA Summer School 2016. 28th Research Summer School University of Leuven, campus Antwerp (Bélgica), 22 Agosto – 2 Sep. 2016. Contacto: cetra@kuleuven.be. http://www.arts.kuleuven.be/cetra 4) LIBROS / BOOKS: 1. Varela Salinas, María-José & Bernd Meyer (eds.) 2016. Translating and Interpreting Healthcare Discourses / Traducir e interpretar en el ámbito sanitario. Berlín : Frank & Timme. www.frank-timme.de/verlag/verlagsprogramm/buch/verlagsprogramm/bd-79-maria-jose-varela-salinasbernd-meyer-eds-translating-and-interpreting-healthcare-disc/backPID/transued-arbeiten-zur-theorie-und-praxis-des-uebersetzens-und-dolmetschens-1.html 2. Ordóñez López, Pilar and José Antonio Sabio Pinilla (ed.) 2015. Historiografía de la traducción en el espacio ibérico. Textos contemporáneos. Madrid: Ediciones de Castilla-La Mancha. www.unebook.es/libro/historiografia-de-latraduccion-en-el-espacio-iberico_50162 3. Bartoll, Eduard. 2015. Introducción a la traducción audiovisual. Barcelona: Editorial UOC. www.editorialuoc.cat/introduccion-a-la-traduccion-audiovisual 4. Rica Peromingo, Juan Pedro & Jorge Braga Riera. 2015. Herramientas y técnicas para la traducción inglés-español. Madrid: Babélica. www.escolarymayo.com/libro.php?libro=7004107&menu=7001002&submenu=7002029 5. Le Disez, Jean-Yves. 2015. F.A.C.T. Une méthode pour traduire de l’anglais au français. París: Ellipses. www.editions-ellipses.fr/product_info.php?cPath=386&products_id=10601 6. Baker, Mona (ed.) 2015. Translating Dissent: Voices from and with the Egyptian Revolution. Londres: Routledge. www.tandf.net/books/details/9781138929876 7. Gallego Hernández, Daniel (ed.) 2015. Current Approaches to Business and Institutional Translation / Enfoques actuales en traducción económica e institucional. Berna: Peter Lang. www.peterlang.com/download/datasheet/86140/datasheet_431656.pdf 8. Vasilakakos, Mary. 2015. A Training Handbook for Health and Medical Interpreters in Australia. www.interpreterrevalidationtraining.com/books-and-resources.html 9. Jankowska, Anna & Agnieszka Szarkowska (eds) 2015. New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=83114 10. Baer, Brian James (2015). Translation and the Making of Modern Russian Literature, Londres: Bloomsbury. Translation and the Making of Modern Russian Literature is the inaugural book in a new Translation Studies series: Bloomsbury’s “Literatures, Cultures, Translation.” 11. Camps, Assumpta. 2016. La traducción en la creación del canon poético (Recepción de la poesía italiana en el ámbito hispánico en la primera mitad del siglo XX). Berna: Peter Lang. 5) REVISTAS / JOURNALS: 1. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, nº especial sobre Translation & the Profession, Vol. 25, Enero 2016. www.jostrans.org 2. Translation and Interpreting – Nº especial sobre Community Interpreting: Mapping the Present for the Future www.trans-int.org/index.php/transint. 3. inTRAlinea – Nº especial sobre New Insights into Specialised Translation. www.intralinea.org/specials/new_insights 4. Linguistica Antverpiensia NS-Themes in Translation Studies, 2015 issue, Towards a Genetics of Translation. https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/issue/view/16 5. Quaderns de Filologia, Nº especial sobre Traducción y Censura: Nuevas Perspectivas, Vol. 20, 2015. https://ojs.uv.es/index.php/qdfed/issue/view/577 6. The Translator – Nº especial sobre Food and Translation, Translation and Food, 2015, 21(3). www.tandfonline.com/eprint/ryqJewJUDKZ6m2YM4IaR/full 7. Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 2015, 2 www.cttl.org/cttl-e-2015.html 8. Dragoman Journal of Translation Studies. www.dragoman-journal.org 9. Current Trends in Translation Teaching and Learning E. Edición especial sobre Translation Studies Curricula Across Countries and Cultures. www.cttl.org 10. International Journal of the Sociology of Language, Nº especial sobre Translation Policies and Minority Languages: Theory, Methods and Case Studies http://fouces.webs.uvigo.es/CallForPapersIJSLTranslationPolicies.pdf 11. Nº especial de The Interpreter and Translator Trainer 11(2) – Employability and the Translation Curriculum www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1750399X.2015.1103092 12. InTRAlinea. Nº especial sobre Building Bridges between Film Studies and Translation Studies www.intralinea.org/news/item/cfp_building_bridges_between_film_studies_and_translation_studies 13. Nº especial de TranscUlturAl: Comics, BD & Manga in translation/en traduction https://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/announcement/view/290 14. The Journal of Translation Studies 2015, 16(4) Nº especial sobre Translator and Interpreter Training in East Asia Contacto: Won Jun Nam: wjnam@hufs.ac.kr, wonjun_nam@daum.net 15. TRANS Revista de Traductología, 19(2), 2015. www.trans.uma.es/trans_19.2.html 16. Between, 9, 2015 – Censura e auto-censura http://ojs.unica.it/index.php/between/index 17. Translation Studies, Nº especial sobre Translingualism & Transculturality in Russian Contexts of Translation http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/rtrs-cfp3 18. Translation & Interpreting, 7:3, 2016 www.trans-int.org/index.php/transint/issue/view/38 19. "The translation profession: Centres and peripheries" The Journal of Specialised Translation (Jostrans), Nº. 25, Enero 2016. The Journal of Translation Studies is a joint publication of the Department of Translation of The Chinese University of Hong Kong and the Chinese University Press. Contact: jts.tra@cuhk.edu.hk, james@arts.cuhk.edu.hk 19. Nuevo artículo: "The Invisibility of the African Interpreter" por Jeanne Garane, Translation: a transdisciplinary journal http://translation.fusp.it/. Contact: siri.nergaard@gmail.com.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
49

News, Transfer. "Noticias". Transfer 13, n.º 1-2 (4 de outubro de 2021): 198–214. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2018.13.198-214.

Texto completo da fonte
Resumo:
NOTICIAS / NEWS (“transfer”, 2018) 1) LIBROS – CAPÍTULOS DE LIBRO / BOOKS – BOOK CHAPTERS 1. Bandia, Paul F. (ed.). (2017). Orality and Translation. London: Routledge. <<www.routledge.com/Orality-and-Translation/Bandia/p/book/9781138232884>> 2. Trends in Translation and Interpretin, Institute of Translation & Interpreting<<www.iti.org.uk/news-media-industry-jobs/news/819-iti-publishes-trends-e-book>> 3. Schippel, Larisa & Cornelia Zwischenberger. (eds). (2017). Going East: Discovering New and Alternative Traditions in Translation Studies. Berlin: Frank & Timme.<<www.frank-timme.de/verlag/verlagsprogramm/buch/verlagsprogramm/bd-28-larisa-schippelcornelia-zwischenberger-eds-going-east-discovering-new-and-alternative/backPID/transkulturalitaet-translation-transfer.html>> 4. Godayol, Pilar. (2017). Tres escritoras censuradas: Simone de Beauvoir, Betty Friedan y Mary McCarthy. Granada: Comares.<<www.editorialcomares.com/TV/articulo/3149-Tres_escritoras_censuradas.html>> 5. Vanacker, Beatrijs & Tom Toremans. (eds). (2016). Pseudotranslation and Metafictionality/Pseudo-traduction: enjeux métafictionnels. Special issue of Interférences Littéraires.<<www.interferenceslitteraires.be/nr19>> 6. Jiménez-Crespo, Miguel A. (2017). Crowdsourcing and Online Collaborative Translations: Expanding the Limits of Translation Studies. Amsterdam: John Benjamins. <<https://benjamins.com/#catalog/books/btl.131>> 7. Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting<<www.igi-global.com/publish/call-for-papers/call-details/2640>> 8. Hurtado Albir, Amparo. (ed.). (2017). Researching Translation Competence by PACTE Group. Amsterdam: John Benjamins.<<www.benjamins.com/#catalog/books/btl.127/main>> 9. Taivalkoski-Shilov, Kristiina, Liisa Tittula and Maarit Koponen. (eds). (2017). Communities in Translation and Interpreting. Toronto: Vita Traductiva, York University<<http://vitatraductiva.blog.yorku.ca/publication/communities-in-translation-and-interpreting>> 10. Giczela-Pastwa, Justyna and Uchenna Oyali (eds). (2017). Norm-Focused and Culture-Related Inquiries in Translation Research. Selected Papers of the CETRA Research Summer School 2014. Frankfurt am Main: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/25509>> 11. Castro, Olga & Emek Ergun (eds). (2017). Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives. London: Routledge.<<www.routledge.com/Feminist-Translation-Studies-Local-and-Transnational-Perspectives/Castro-Ergun/p/book/9781138931657>> 12. Call for papers: New Trends in Translation Studies. Series Editor: Prof. Jorge Díaz-Cintas, Centre for Translation Studies (CenTraS), University College London.<<(www.ucl.ac.uk/centras)>>, <<www.peterlang.com/view/serial/NEWTRANS>> 13. Valero-Garcés, Carmen & Rebecca Tipton. (eds). (2017). Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation. Bristol: Multilingual Matters.<<www.multilingual-matters.com/display.asp?isb=9781783097517>> 14. Mahyub Rayaa, Bachir & Mourad Zarrouk. 2017. A Handbook for Simultaneous Interpreting Training from English, French and Spanish to Arabic / منهج تطبيقي في تعلّم الترجمة الفورية من الانجليزية والفرنسية والإسبانية إلى العربية. Toledo: Escuela de Traductores.<<https://issuu.com/escueladetraductorestoledo/docs/cuaderno_16_aertefinal_version_web>> 15. Lapeña, Alejandro L. (2017). A pie de escenario. Guía de traducción teatral. Valencia: JPM ediciones.<<http://jpm-ediciones.es/catalogo/details/56/11/humanidades/a-pie-de-escenario>> 16. Mével, Alex. (2017). Subtitling African American English into French: Can We Do the Right Thing? Oxford: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/47023>> 17. Díaz Cintas, Jorge & Kristijan Nikolić. (eds). (2017). Fast-Forwarding with Audiovisual Translation. Bristol: Multilingual Matters.<<www.multilingual-matters.com/display.asp?K=9781783099368>> 18. Taibi, Mustapha. (ed.). (2017). Translating for the Community. Bristol: Multilingual Matters.<<www.multilingual-matters.com/display.asp?isb= 9781783099122>> 19. Borodo, Michał. (2017). Translation, Globalization and Younger Audiences. The Situation in Poland. Oxford: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/81485>> 20. Reframing Realities through Translation Cambridge Scholars Publishing<<https://cambridgescholarsblog.wordpress.com/2017/07/28/call-for-papers-reframing-realities-through-translation>> 21. Gansel, Mireille. 2017. Translation as Transhumance. London: Les Fugitives<<www.lesfugitives.com/books/#/translation-as-transhumance>> 22. Goźdź-Roszkowski, S. and G. Pontrandolfo. (eds). (2018). Phraseology in Legal and Institutional Settings. A Corpus-based Interdisciplinary Perspective. London: Routledge<<www.routledge.com/Phraseology-in-Legal-and-Institutional-Settings-A-Corpus-based-Interdisciplinary/Roszkowski-Pontrandolfo/p/book/9781138214361>> 23. Deckert, Mikołaj. (ed.). (2017). Audiovisual Translation – Research and Use. Frankfurt am Main: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/80659>> 24. Castro, Olga; Sergi Mainer & Svetlana Page. (eds). (2017). Self-Translation and Power: Negotiating Identities in European Multilingual Contexts. London: Palgrave Macmillan.www.palgrave.com/gb/book/9781137507808 25. Gonzalo Claros, M. (2017). Cómo traducir y redactar textos científicos en español. Barcelona: Fundación Dr. Antonio Esteve.<<www.esteve.org/cuaderno-traducir-textos-cientificos>> 26. Tian, Chuanmao & Feng Wang. (2017).Translation and Culture. Beijing: China Social Sciences Press.<<http://product.dangdang.com/25164476.html>> 27. Malamatidou, Sofia. (2018). Corpus Triangulation: Combining Data and Methods in Corpus-Based Translation Studies. London: Routledge.<<www.routledge.com/Corpus-Triangulation-Combining-Data-and-=Methods-in-Corpus-Based-Translation/Malamatidou/p/book/9781138948501>> 28. Jakobsen, Arnt L. and Bartolomé Mesa-Lao. (eds). (2017). Translation in Transition: Between Translation, Cognition and Technology. Amsterdam: John Benjamins.<<https://benjamins.com/#catalog/books/btl.133>> 29. Santaemilia, José. (ed.). (2017). Traducir para la igualdad sexual / Translating for Sexual Equality. Granada: Comares.<<www.editorialcomares.com/TV/articulo/3198-Traducir_para_la_igualdad_sexual.html>> 30. Levine, Suzanne Jill & Katie Lateef-Jan. (eds). (2018). Untranslatability Goes Global. London: Routledge.<<www.routledge.com/Untranslatability-Goes-Global/Levine-Lateef-Jan/p/book/9781138744301>> 31. Baer, Brian J. & Klaus Kindle. (eds). (2017). Queering Translation, Translating the Queer. Theory, Practice, Activism. New York: Routledge.<<www.routledge.com/Queering-Translation-Translating-the-Queer-Theory-Practice-Activism/Baer-Kaindl/p/book/9781138201699>> 32. Survey: The translation of political terminology<<https://goo.gl/forms/w2SQ2nnl3AkpcRNq2>> 33. Estudio de encuesta sobre la traducción y la interpretación en México 2017<<http://italiamorayta.org/wp-content/uploads/2017/09/ENCUESTAS.pdf>> 34. Beseghi, Micòl. (2017). Multilingual Films in Translation: A Sociolinguistic and Intercultural Study of Diasporic Films. Oxford: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/78842>> 35. Vidal Claramonte, María Carmen África. (2017). Dile que le he escrito un blues: del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana. Madrid: Iberoamericana.<<www.iberoamericana-vervuert.es/FichaLibro.aspx?P1=104515>> 36. Figueira, Dorothy M. & Mohan, Chandra. (eds.). (2017). Literary Culture and Translation. New Aspects of Comparative Literature. Delhi: Primus Books. ISBN: 978-93-84082-51-2.<<www.primusbooks.com>> 37. Tomiche, Anne. (ed.). (2017). Le Comparatisme comme aproche critique / Comparative Literature as a Critical Approach. Tome IV: Traduction et transfers / Translation and Transferts. París: Classiques Garnier. ISBN: 978-2-406-06533-3. 2) REVISTAS / JOURNALS 1. Call for papers: The Translator, special issue on Translation and Development, 2019. Contact: jmarais@ufs.ac.za 2. Call for papers: Applied Language LearningContact: jiaying.howard@dliflc.edu<<www.dliflc.edu/resources/publications/applied-language-learning>> 3. Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción; special issue on “La comunicación escrita para pacientes”, vol. 44<<www.tremedica.org/panacea/PanaceaActual.htm>> 4. mTm, issue 9<<www.mtmjournal.gr/default.asp?catid=435>> 5. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, Volume 4 Issue 3 (November 2017)<<http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/aptis>>, <<www.tandfonline.com/rtis>> 6. Call for papers: The Journal of Translation Studies, special issue on Translation and Social Engagement in the Digital AgeContact: Sang-Bin Lee, sblee0110@naver.com 7. Current Trends in Translation Teaching and Learning E<<www.cttl.org>> 8. Translation and Interpreting Studies, 15 (1), Special issue on The Ethics of Non-Professional Translation and Interpreting in Public Services and Legal Settings<<www.atisa.org/call-for-papers>> 9. Call for papers: Translation & Interpreting – The International Journal of Translation and Interpreting Research, Special issue on Translation of Questionnaires in Cross-national and Cross-cultural Research<<www.trans-int.org/index.php/transint/announcement/view/19>> 10. Revista Digital de Investigación en Docencia Universitaria (RIDU), Special issue on Pedagogía y didáctica de la traducción y la interpretación<<http://revistas.upc.edu.pe/index.php/docencia/pages/view/announcement>> 11. Translation, Cognition & Behavior<<https://benjamins.com/#catalog/journals/tcb/main>> 12. FITISPos International Journal, vol. 4 (2017)Shedding Light on the Grey Zone: A Comprehensive View on Public Services Interpreting and Translation<<www3.uah.es/fitispos_ij>> 13. Post-Editing in Practice: Process, Product and NetworksSpecial issue of JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, 31<<www.jostrans.org/Post-Editing_in_Practice_Jostrans31.pdf>> 14. Call for papers: MonTI 10 (2018), Special issue on Retos actuales y tendencias emergentes en traducción médica<<https://dti.ua.es/es/monti/convocatorias.htm>> 15. Call for papers: trans‐kom Special Issue on Industry 4.0 meets Language and Knowledge Resources.Contact: Georg Löckinger (georg.loeckinger@fh‐wels.at)<<http://trans-kom.eu/index-en.html>> 16. Translaboration: Exploring Collaboration in Translation and Translation in CollaborationSpecial Issue, Target, vol 32(2), 2020.<<www.benjamins.com/series/target/cfp_target_32.pdf>> 17. redit, Revista Electrónica de Didáctica de la Traducción e Interpretación, nº11.<<www.revistas.uma.es/index.php/redit>> 18. Call for papers: InVerbis, special issue on Translating the Margin: Lost Voices in the Aesthetic Discourse, June 2018.Contact: alessandra.rizzo@unipa.it & karen.Seago1@city.ac.uk<<www.unipa.it/dipartimenti/dipartimentoscienzeumanistiche/CFP-Translating-the-margin-Lost-voices-in-the-aesthetic-discourse>> 19. trans-kom, Vol. 10 (1), 2017. <<www.trans-kom.eu>> 20. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, issue 28 (July 2017).<<www.jostrans.org/issue28/issue28_toc.php>> 21. Call for papers: InVerbis, special issue on Translating the Margin: Lost Voices in the Aesthetic Discourse, June 2018.<<www.unipa.it/dipartimenti/scienzeumanistiche/.content/documenti/CFPInverbis.pdf>> 22. Call for papers: TTR, special Issue on Lost and Found in Transcultural and Interlinguistic Translation/La traduction transculturelle et interlinguistique : s’y perdre et s’y retrouver<<http://professeure.umoncton.ca/umcm-merkle_denise/node/30>> 23. Call for proposals for thematic issues:Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies (LANS – TTS)<<https://lans-tts.uantwerpen.be>> 24. Call for papers: trans‑kom, special issue on Didactics for Technology in Translation and InterpretingVol. 11(2), December 2018.Contact: aietimonografia@gmail.com / carmen.valero@uah.es 25. Journal of Languages for Special PurposesVol 22/2, New Perspectives on the Translation of Advertising<<https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/LFE/issue/view/53>>Vol 23/1, Linguistics, Translation and Teaching in LSP<<https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/LFE/issue/view/72>> 26. Call for papers: Parallèles, special issue on La littérature belge francophone en traduction (in French), Volume 32(1), 2020.Contact: katrien.lievois@uantwerpen.be & catherine.gravet@umons.ac.be 27. Call for papers: Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, Volume 5(1), 2018.<<www.tandfonline.com/rtis>> 28. Target, special issue on Translaboration: Exploring Collaboration in Translation and Translation in Collaboration<<www.benjamins.com/series/target/cfp_target_32.pdf>> 29. Research in Language, special issue on Translation and Cognition: Cases of Asymmetry, Volume 15(2).<<www.degruyter.com/view/j/rela.2017.15.issue-2/issue-files/rela.2017.15.issue-2.xml>> 30. Call for papers: Translation Spaces, special issue on Translation in Non-governmental Organisations, 7(1), 2018.<<www.reading.ac.uk/web/files/modern-languages-and-european-studies/CfP_SI_Translation_Spaces-translation_in_NGOs.pdf>> 31. Call for papers: Translating the Margin: Lost Voices in the Aesthetic Discourse, special issue of InVerbis (2018).<<www.unipa.it/dipartimenti/scienzeumanistiche/CFP-Translating-the-margin-Lost-voices-in-the-aesthetic-discourse>> 32. Call for papers: Translation and Disruption: Global and Local Perspectives, special issue of Revista Tradumàtica (2018).Contact: akiko.sakamoto@port.ac.uk; jonathan.evans@port.ac.uk and olga.torres.hostench@uab.cat 33. Call for papers: JoSTrans. The Journal of Specialised Translation 33 (January 2020), Special Issue on ‘Experimental Research and Cognition in Audiovisual Translation’. Guest editors: Jorge Díaz Cintas & Agnieszka Szarkowska. Deadline for proposals: 19 February 2018<<http://www.jostrans.org/>> 34. Dragoman – Journal of Translation Studies<<www.dragoman-journal.org/books>> 35. Call for papers: Translation Spaces 7(1) 2018, special issue on Translation in Non-governmental Organisations<<www.reading.ac.uk/web/files/modern-languages-and-european-studies/CfP_SI_Translation_Spaces-translation_in_NGOs-public-extended_deadline.pdf>> 36. Call for papers: Public Service Interpreting and Translation and New Technologies Participation through Communication with Technology, special issue of FITISPos International Journal, Vol 5 (2018).Contact: Michaela Albl-Mikasa (albm@zhaw.ch) & Stefanos Vlachopoulos (stefanos@teiep.gr) 37. Sendebar, Vol. 28 (2017)<<http://revistaseug.ugr.es/index.php/sendebar>> 38. Ranzato, Irene. (2016). North and South: British Dialects in Fictional Dialogue, special issue of Status Quaestionis – Language, Text, Culture, 11.<<http://statusquaestionis.uniroma1.it/index.php/statusquaestionis>> 39. Translation Studies 10 (2), special issue on Indirect Translation.<<www.tandfonline.com/toc/rtrs20/current>> 40. Translation & Interpreting – Special issue on Research Methods in Interpreting Studies, Vol 9 (1), 2017. 41. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, special issue on Between Specialised Texts and Institutional Contexts – Competence and Choice in Legal Translation, edited by V. Dullion, 3 (1), 2017.<<https://benjamins.com/#catalog/journals/ttmc.3.1/toc>> 42. Translation and Performance, 9 (1), 2017<<https://journals.library.ualberta.ca/tc/index.php/TC/issue/view/1879>> 3) CONGRESOS / CONFERENCES 1. ATISA IX: Contexts of Translation and InterpretingUniversity of Wisconsin, Milwaukee, USA, 29 March – 1 April 2018<<www.atisa.org/sites/default/files/CFP_ATISA_2018_FINAL.pdf> 2. V International Translating Voices Translating Regions – Minority Languages, Risks, Disasters and Regional CrisesCentre for Translation Studies (CenTraS) at UCL and Europe House, London, UK, 13-15 December 2017.<<www.ucl.ac.uk/centras/translation-news-and-events/v-translating-voices>> 3. Translation and Health Humanities: The Role of Translated Personal Narratives in the Co-creation of Medical KnowledgeGenealogies of Knowledge I Translating Political and Scientific Thought across Time and Space, University of Manchester, UK7-9 December 2017.<<http://genealogiesofknowledge.net/2017/02/20/call-panel-papers-translation-health-humanities-role-translated-personal-narratives-co-creation-medical-knowledge>> 4. Fourth International Conference on Non-Professional Interpreting and Translation (NPIT4), Stellenbosch University, South Africa, 22-24 May 2018.<<http://conferences.sun.ac.za/index.php/NPIT4/npit4>> 5. I International Conference on Interdisciplinary Approaches for Total Communication: Education, Healthcare and Interpreting within Disability Settings, University of Málaga, Spain, 12-14 December 2017.<<https://ecplusproject.uma.es/cfp-iciatc>> 6. Translation & Minority 2: Freedom and DifferenceUniversity of Ottawa, Canada, 10-11 November 2017.<<https://translationandminority.wordpress.com>> 7. Staging the Literary Translator: Roles, Identities, PersonalitiesUniversity of Vienna, Austria, 17-19 May 2018.<<http://translit2018.univie.ac.at/home>> 8. IATIS 2018 – Translation and Cultural MobilityPanel 9: Translating Development: The Importance of Language(s) in Processes of Social Transformation in Developing CountriesHong Kong, 3-6 July 2018.<<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel09>> 9. Fun for All 5: Translation and Accessibility in Video Games Conference, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 7-8 June 2018.<<http://jornades.uab.cat/videogamesaccess>> 10. ACT/Unlimited! 2 Symposium, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 6 June 2018.<<http://pagines.uab.cat/act/content/actunlimited-2-symposium>> 11. IATIS 2018 – Translation and Cultural MobilityPANEL 06: Museum Translation: Encounters across Space and TimeHong Kong Baptist University, 3-6 July 2018.<<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel06>> 12. IATIS 2018 – Translation and Cultural Mobility PANEL 12: Advances in Discourse Analysis in Translation Studies: Theoretical Models and Applications Hong Kong Baptist University3-6 July 2018.<<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel12>> 13. Understanding Quality in Media Accessibility, Universidad Autònoma de Barcelona, Spain, 5 June 2018. <<http://pagines.uab.cat/umaq/content/umaq-conference>> 14. Managing Anaphora in Discourse: Towards an Interdisciplinary Approach, University of Grenoble Alpes, France, 5-6 April 2018.<<http://saesfrance.org/4071-2>> 15. Traduire les voix de la nature / Translating the Voices of Nature, Paris, France, 25-26 May 2018.<<www.utu.fi/en/units/hum/units/languages/mts/Documents/CFP.pdf>> 16. IATIS 2018 – Translation and Cultural MobilityPANEL 10: Audiovisual Translation as Cross-cultural Mediation – New Trajectories for Translation and Cultural Mobility?Hong Kong Baptist University, 3-6 July 2018. <<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel10>> 17. The Fourth International Conference on Research into the Didactics of Translation, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain20-22 June 2018.<<http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/firstcircular>> 18. I Coloquio Internacional Hispanoafricano de Lingüística, Literatura y Traducción. España en contacto con África, su(s) pueblo(s) y su(s= cultura(s) Universidad FHB de Cocody-Abidjan, Costa de Marfil 7-9 March 2018.<<www.afriqana.org/encuentros.php>> 19. Transius Conference 2018, Geneva, Switzerland, 18-20 June 2018.<<http://transius.unige.ch/en/conferences-and-seminars/conferences/18/>> 20. 39th International GERAS Conference - Diachronic Dimensions in Specialised Varieties of English: Implications in Communications, Didactics and Translation Studies, University of Mons, Belgium15-17 March 2018.<<www.geras.fr/index.php/presentation/breves/2-uncategorised/245-cfp-39th-international-geras-conference>> 21. 31st Annual Conference of the Canadian Association for Translation Studies - Translation and Adaptation, University of Regina, Canada, 28-30 May 2018.<<https://linguistlist.org/issues/28/28-3413.html>> 22. 2nd Valencia/Napoli Colloquium on Gender and Translation: Translating/Interpreting LSP through a Gender PerspectiveUniversità di Napoli 'L'Orientale', Italy, 8-9 February 2018.Contact: eleonorafederici@hotmail.com 23. Ninth Annual International Translation Conference: Translation in the Digital Age: From Translation Tools to Shifting Paradigms, Hamad Bin Khalifa’s Translation & Interpreting Institute (TII), Doha, Qatar, 27-28 March 2018.<<www.tii.qa/9th-annual-translation-conference-translation-digital-age-translation-tools-shifting-paradigms>> 24. ACT/Unlimited! 2 Symposium – Quality Training, Quality Service in Accessible Live Events, Barcelona, Spain, 6 June 2018.<<http://pagines.uab.cat/act/content/actunlimited-2-symposium>> 25. Fourth International Conference on Research into the Didactics of Translation, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 20-22 June 2018.<<http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/secondcircular2018>> 26. Talking to the World 3. International Conference in T&I Studies – Cognition, Emotion, and Creativity, Newcastle University, UK, 17-18 September 2018.<<www.ncl.ac.uk/sml/news-events/news/item/talkingtotheworld3ticonference.html>> 27. Translation & Interpreting in the Digital Era, Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea, 29-30 January 2018.Contact: itri@hufs.ac.kr 28. 7th META-NET Annual Conference: Towards a Human Language Project, Hotel Le Plaza, Brussels, Belgium, 13-14 November 2017.<<www.meta-net.eu/events/meta-forum-2017>> 4) CURSOS – SEMINARIOS – POSGRADOS / COURSES – SEMINARS – MA PROGRAMMES 1. Certificate / Diploma / Master of Advanced Studies in Interpreter Training (online), FTI, University of Geneva, Switzerland,4 September 2017 - 10 September 2019.<<www.unige.ch/formcont/masit>> 2. Master’s Degree in Legal Translation, Institute of Advanced Legal Studies, London, UK.<<http://ials.sas.ac.uk/study/courses/llm-legal-translation>> 3. Certificat d’Université en Interprétation en contexte juridique : milieu judiciaire et secteur des demandes d’asile, University of Mons, Belgium.<<http://hosting.umons.ac.be/php/centrerusse/agenda/certificat-duniversite-en-interpretation-en-contexte-juridique-milieu-judiciaire-et-secteur-des-demandes-dasile.html>> 4. Online MA in Translation and Interpreting ResearchUniversitat Jaume I, Castellón, Spain.Contact: monzo@uji.es<<www.mastertraduccion.uji.es>> 5. MA in Intercultural Communication, Public Service Interpreting and Translation 2017-2018, University of Alcalá, Madrid, Spain.<<www3.uah.es/master-tisp-uah/introduction-2/introduction>> 6. Research Methods in Translation and Interpreting StudiesUniversity of Geneva, Switzerland.<<www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1>><<www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2>> 7. La Traducción audiovisual y el aprendizaje de lenguas extranjeras, Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), Spain, 4 December 2017.<<https://goo.gl/3zpMgY>> 8. Fifth summer school in Chinese-English Translation and Interpretation (CETIP), University of Ottawa, Canada, 23 July – 17 August 2018.<<http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs>> 9. First summer school in Arabic – English Translation and Interpretation (AETP), University of Ottawa, Canada, 23 July – 17 August 2018.<<http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs>> 10. Third summer school in translation pedagogy (TTPP)University of Ottawa, Canada, 23 July – 17 August 2018.<<http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs>> 4) PREMIOS/AWARDS 1. The Warwick Prize for Women in Translation<<http://www2.warwick.ac.uk/fac/cross_fac/womenintranslation>
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
50

Adechi, Emmanuel. "LE PARADOXE DE LA DETTE DANS LES PAYS DE LA ZONE FRANC AFRICAINE (The Debt Paradox in the Countries of the African Franc Zone)". SSRN Electronic Journal, 2023. http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.4351529.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Oferecemos descontos em todos os planos premium para autores cujas obras estão incluídas em seleções literárias temáticas. Contate-nos para obter um código promocional único!

Vá para a bibliografia