Livros sobre o tema "Translations into French (Middle French)"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores livros para estudos sobre o assunto "Translations into French (Middle French)".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os livros das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Charles. The French chansons of Charles d'Orleans, with the corresponding Middle English chansons. New York: Garland Pub., 1986.
Encontre o texto completo da fonteKenneth, Emmerson Richard, Hult David F. 1952- e Glaeske Keith, eds. Antichrist and judgment day: The Middle French Jour du jugement. Asheville, N.C: Pegasus Press, 1998.
Encontre o texto completo da fonteDonaldson-Evans, Lance K. One hundred great French books: From the Middle Ages to the present. New York, NY: BlueBridge, 2010.
Encontre o texto completo da fonteC, Stanton Domna, ed. French feminist poems from the Middle Ages to the present: A bilingual anthology. [New York]: Feminist Press, 1986.
Encontre o texto completo da fonteOne hundred great French books: From the Middle Ages to the present. New York, NY: BlueBridge, 2010.
Encontre o texto completo da fonteGuidonis, Bernardus. A Middle French translation of Bernard Gui's shorter historical works by Jean Golein. Lewiston: E. Mellen Press, 1993.
Encontre o texto completo da fonteVesce, Thomas E. A medieval triptych. [Ann Arbor, Mich.]: Published for M.A.R.C., Medieval and Renaissance Collegium, 1989.
Encontre o texto completo da fonte1957-, Altmann Barbara K., e Palmer R. Barton 1946-, eds. An anthology of medieval love debate poetry. Gainsville, FL: University Press of Florida, 2006.
Encontre o texto completo da fonteLefèvre, Jean, e Marie-Madeleine Huchet. La vieille: Traduction du De vetula par Jean Le Fèvre. Paris: Société des anciens textes français, 2018.
Encontre o texto completo da fonteBrulé, Gace. The lyrics and melodies of Gace Brulé. New York: Garland Pub., 1985.
Encontre o texto completo da fonteAntonia, Martínez Pérez, ed. Fatrasies, fatras y resveries. Barcelona: PPU, 1988.
Encontre o texto completo da fonte1953-, McGerr Rosemarie Potz, ed. The Pilgrimage of the soul: A critical edition of the Middle English dream vision. New York: Garland Pub., 1990.
Encontre o texto completo da fonteJohnson, Shedd Carol, ed. Are you listening?: Voices from the Middle East : unit one, Growing pains. Cambridge, Mass: Teaching Resource Center, Center for Middle Eastern Studies, Harvard University, 1995.
Encontre o texto completo da fonteMassimi, Pacifico. Les cent nouvelles élégies: Deuxième Hecatelegium. Paris: Belles lettres, 2008.
Encontre o texto completo da fonteSermain, Jean-Paul. Les mille et une nuits entre Orient et Occident. Paris: Desjonquères, 2009.
Encontre o texto completo da fonteJuliette, Desjardins, ed. Les cent élégies: Hecatelegium, Florence, 1489. Grenoble: Ellug, 1986.
Encontre o texto completo da fonteSermain, Jean-Paul. Les mille et une nuits entre Orient et Occident. Paris: Desjonquères, 2009.
Encontre o texto completo da fonte1193?-1280, Albertus Magnus Saint, ed. Des faucons: Édition et étude des quatre traductions en moyen français du De falconibus d'Albert le Grand. Lormaye: Laget, 2010.
Encontre o texto completo da fonteMassimi, Pacifico. Les cent nouvelles élégies: Deuxième Hecatelegium. Paris: Belles lettres, 2008.
Encontre o texto completo da fonteOrme, Nicholas. Fleas, flies, and friars: Children's poetry from the Middle Ages. Ithaca, N.Y: Cornell University Press, 2012.
Encontre o texto completo da fonteIbrāhīm, ʻAwaḍ. al- Mustashriqūn wa-al-Qurʾān: Dirāsah li-tarjamāt nafar min al-mustashriqīn al-Faransīyīn lil-Qurʾān wa-ārāʾihim fīh. 8a ed. al-Qāhirah: Dār al-Qāhirah, 2003.
Encontre o texto completo da fonteClaivaz, David. Ovide veut parler ». Les négociations de Clément Marot traducteur. Geneva: Librairie Droz, 2016.
Encontre o texto completo da fonteRay, Black Robert. The Middle English glossed prose psalter: Edited from Cambridge, Magdalene College, MS Pepys 2498. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2012.
Encontre o texto completo da fonteK, Fiero Gloria, Pfeffer Wendy 1951- e Allain Mathé, eds. Three medieval views of women. New Haven: Yale University Press, 1989.
Encontre o texto completo da fonteK, Fiero Gloria, Pfeffer Wendy 1951- e Allain Mathé, eds. Three medieval views of women: La Contenance des Fames, Le Bien des fames, Le Blasme des fames. New Haven: Yale University Press, 1989.
Encontre o texto completo da fontePierre. A medieval book of beasts: Pierre de Beauvais' Bestiary. Lewiston: E. Mellen Press, 1992.
Encontre o texto completo da fonteSophie, Albert, Menegaldo Silvère e Mora Francine, eds. La chanson de Walther =: Waltharii poesis. Grenoble: ELLUG, 2008.
Encontre o texto completo da fonteZola, Emile. Thérèse Raquin. Paris: Presses Pocket, 1991.
Encontre o texto completo da fonteZola, Emile. Thérèse Raquin. Oxford: Oxford U.P., 1998.
Encontre o texto completo da fonteZola, Emile. Thérèse Raquin. Paris: Presses pocket, 1991.
Encontre o texto completo da fonteCarruthers, Leo M. La Somme le roi et ses traductions anglaises: Étude comparée. Paris: Association des médiévistes anglicistes de l'enseignement supérieur, 1986.
Encontre o texto completo da fonteJoannes. The three kings of Cologne. Millwood, N.Y: Kraus Reprint, 1988.
Encontre o texto completo da fonteJoannes. Historia trium regum. London: British Library, 1994.
Encontre o texto completo da fonteJoannes. The three kings of Cologne. Heidelberg: Winter, 2000.
Encontre o texto completo da fonteJoannes. Les rois mages: L'histoire des trois bienheureux rois. Tournai: La Renaissance du Livre, 2001.
Encontre o texto completo da fonteMarie. Proud knight, fair lady: The twelve laïs of Marie de France. New York, N.Y., U.S.A: Viking Kestrel, 1989.
Encontre o texto completo da fonteWita, Béatrix Le. French bourgeois culture. Cambridge: New York, 1994.
Encontre o texto completo da fonteLisa, Neal, ed. Treasury of French love poems: In French and English. New York: Hippocrene Books, 2000.
Encontre o texto completo da fonte1960-, Magruder James, Coleman C. B, Le Sage, Alain René, 1668-1747., Marivaux, Pierre Carlet de Chamblain de, 1688-1763. e Labiche Eugène 1815-1888, eds. Three French comedies. New Haven: Yale University Press, 1996.
Encontre o texto completo da fonteMaclennan, Susan. Middle years French: Principles and practicalities. Norwich: School of Education, University of East Anglia, 1987.
Encontre o texto completo da fonteAlsop, Thomas W. Exploratory French for the middle school. Auburn Hills, Mich: Teacher's Discovery, 2006.
Encontre o texto completo da fonteChristophe, Pellet, ed. New French plays. London: Methuen, 1998.
Encontre o texto completo da fonteTwenty-Four Lays from the French Middle Ages. Liverpool University Press, 2017.
Encontre o texto completo da fonteRumrich, Diana. Middle English Text of 'Caxton's Ovid', Book I: Edited from Cambridge, Magdalene College, Old Library, MS F. 4. 34 with a Parallel Text of the 'Ovide Moralise en Prose II'. Edited from Paris, Bibliotheque Nationale, MS Fonds Francais 137. Universitatsverlag Winter GmbH Heidelberg, 2011.
Encontre o texto completo da fonteMager, Wolfgang. The Middle English Text of 'Caxton's Ovid', Books II-III: Edited from Cambridge, Magdalene College, Old Library, MS F.4.34 with a Parallel Text of The ... English Texts). Universitätsverlag Winter, 2016.
Encontre o texto completo da fonteMorrison, Stephen. 'Lucydary': A Late Middle English Translation of the French 'Second Lucidaire'. Brepols Publishers, 2013.
Encontre o texto completo da fonteStahuljak, Zrinka. Bloodless Genealogies of the French Middle Ages: Translation, Kinship, And Metaphor. University Press of Florida, 2005.
Encontre o texto completo da fonteEichmann, Raymond, e John DuVal. French Fabliau B. N. MS. 837. Taylor & Francis Group, 2019.
Encontre o texto completo da fonteEichmann, Raymond, e John DuVal. French Fabliau B. N. MS. 837. Taylor & Francis Group, 2019.
Encontre o texto completo da fonteEichmann, Raymond, e John DuVal. French Fabliau B. N. Ms. 837. Taylor & Francis Group, 2020.
Encontre o texto completo da fonte