Livros sobre o tema "Philippines Languages"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores livros para estudos sobre o assunto "Philippines Languages".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os livros das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Australian National University. Research School of Pacific and Asian Studies. Pacific Linguistics, ed. Dupaningan agta: Grammar, vocabulary, and texts. Canberra: Pacific Linguistics, 2012.
Encontre o texto completo da fonteCook, Marjorie. Bibliography of the Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1953-1984. Manila, Philippines: The Institute, 1986.
Encontre o texto completo da fonteO, Tan Grace, Goshert Cynthia e Summer Institute of Linguistics--Philippines, eds. Bibliography of the Summer Institute of Linguistics, Philippines, 1953-2003: 50th anniversary edition. 4a ed. Manila: Summer Institute of Linguistics Philippines, 2003.
Encontre o texto completo da fonteFer, Ramos Jesus, e Gonzales Lydia Fer, eds. Wika, linggwistika at bilinggwalismo sa Pilipinas. Manila, Philippines: Rex Book Store, 1985.
Encontre o texto completo da fonteThompson, Roger M. Filipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: John Benjamins Pub., 2003.
Encontre o texto completo da fonteFilipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: Benjamins, 2002.
Encontre o texto completo da fonteYamada, Yukihiro. Place names of Itbayat Island of the Philippines. Himeji: Himeji Dokkyo University, 2010.
Encontre o texto completo da fonteSantos, Alex C. Delos. The rise of Kinaray-a: History and anthology of contemporary literature in Antique. Iloilo City, Philippines: University of San Agustin, 2003.
Encontre o texto completo da fonteB, Kaplan Robert, e Baldauf Richard B. 1943-, eds. Language planning in Malawi, Mozambique, and the Philippines. Clevedon [England]: Multilingual Matters, 1999.
Encontre o texto completo da fonteYamada, Yukihiro. Ap-names of grandparents in Itbay the Philippines. Himeji: Himeji Dokkyo University, 2011.
Encontre o texto completo da fonteThe promise of the foreign: Nationalism and the technics of translation in the Spanish Philippines. Durham: Duke University Press, 2005.
Encontre o texto completo da fonteFerreirinho, Naomi. Selected topics in the grammar of Limos Kalinga, the Philippines. Canberra, Australia: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University, 1993.
Encontre o texto completo da fonteDita, Shirley N. Issues and trends in applied linguistics in the Philippines: A decade in retrospect. Manila: Published and exclusively distributed by Anvil Pub., 2011.
Encontre o texto completo da fonteDita, Shirley N. Issues and trends in applied linguistics in the Philippines: A decade in retrospect. Manila: Published and exclusively distributed by Anvil Pub., 2011.
Encontre o texto completo da fonteLeon, Bayani Mendoza de. Baybayin, the ancient script of the Philippines: A concise manual. Paramus, N.J., U.S.A: Bycynthium Treasures, 1992.
Encontre o texto completo da fonteIleana, Paul, Phillips Vivianne e Travis Lisa deMena, eds. Formal issues in Austronesian linguistics. Dordrecht: Kluwer Academic, 2000.
Encontre o texto completo da fonteV, Villacorta Wilfrido, e Philippines, eds. The language provision of the 1987 Constitution of the Republic of the Philippines. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 2001.
Encontre o texto completo da fonteLimampung taon ng Surian ng Wikang Pambansa: Huling isa't kalahating dekada (1970-1987). [Manila, Philippines]: Linangan ng mga Wika sa Pilipinas, 1987.
Encontre o texto completo da fonteFabbri, Maurizio. A bibliography of Hispanic dictionaries: Basque, Catalan, Galician, Spanish, Spanish in Latin America and the Philippines. Rimini: Panozzo, 2002.
Encontre o texto completo da fonteQuakenbush, John Stephen. Language use and proficiency in a multilingual setting: A sociolinguistic survey of Agutaynen speakers in Palawan, Philippines. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1989.
Encontre o texto completo da fonteFabbri, Maurizio. A bibliography of Hispanic dictionaries: Basque, Catalan, Galician, Spanish, Spanish in Latin America and the Philippines : supplement 1. Rimini: Panozzo, 2002.
Encontre o texto completo da fonteRafael, Vicente L. The promise of the foreign: Nationalism and the technics of translation in the Spanish Philippines. Durham, NC: Duke University Press, 2006.
Encontre o texto completo da fonteMarquand, Brian J. Developing a foreign languages policy in the middle school of an international school in the Philippines. Oxford: Oxford Brookes University, 1995.
Encontre o texto completo da fonteBrainard, Sherri. Theme, result, and contrast: A study in expository discourse in Upper Tanudan Kalinga. Canberra: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University, 1998.
Encontre o texto completo da fonteCalderon, Amado M. My travel companion in the Philippines: Contains words and common expressions in English, Tagalog, Ilocano, Pampango, Pangasinan, Bicol, Cebuano, Visayan, Ilonggo, Waray, Chabacano, and Tausog. [Quezon City: s.n., 1996.
Encontre o texto completo da fontePineda, Ponciano B. P. Evolving a Pilipino language model: Nucleus for the cultivation of Filipino. Metro Manila: P.B.P. Pineda, 1988.
Encontre o texto completo da fonteBrigham, Susan. Language policy for education in the Philippines: Philippine education for the 21st century : the 1998 Philippines education sector study. Manila, Philippines: Asian Development Bank, 1999.
Encontre o texto completo da fontePh.D Virgilio Gaspar Enriquez. Neo-colonial politics and language struggle in the Philippines: National consciousness and language in Philippine psychology, 1971-1983. Diliman, Quezon City, Philippines: Akademya ng Sikolohiyang Pilipino, Philippine Psychology Research and Training House, 1989.
Encontre o texto completo da fonteLyrics from a dead language: Poems 1977-1991. Metro Manila: Anvil Pub., 1991.
Encontre o texto completo da fonteS, Bautista Maria Lourdes, ed. Language surveys in the Philippines (1966-1984). Manila, Philippines: De La Salle University Press, 1986.
Encontre o texto completo da fonteEssays on Philippine language and literature. Pasig City, Philippines: Published and exclusively distributed by Anvil Pub., 2010.
Encontre o texto completo da fonteVillareal, Corazon D. Translating the Sugilanon: Re-framing the sign. Diliman, Quezon City: University of the Philippines Press, 1994.
Encontre o texto completo da fonteAlmario, Virgilio S. Filipino ng mga Filipino: Mga problema sa ispeling, retorika, at pagpapayaman ng wikang pambansa. Pasig City, Philippines: Anvil Pub., 2009.
Encontre o texto completo da fonteFilipino ng mga Filipino: Mga asterisko sa istandard ng ispeling, estilo sa pagsulat, at paraan ng pagpapayaman sa wikang pambansa. Manila: Anvil Pub., 1993.
Encontre o texto completo da fonteGonzalez, Andrew. Managing language and literature programs in the Philippine setting. Quezon City: Phoenix Pub. House, 1991.
Encontre o texto completo da fonteAng papel ng Unibersidad ng Pilipinas sa kilusan para sa wikang pambansa, 1908-1973. Diliman, Lunsod Quezon: Sentro ng Wikang Filipino, Unibersidad ng Pilipinas-Sistema, 1993.
Encontre o texto completo da fonteJohnson, Rex E. A bibliography of Philippine linguistics. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1996.
Encontre o texto completo da fonteSpiecker-Salazar, Marlies. Perspectives on Philippine languages: Five centuries of European scholarship. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2012.
Encontre o texto completo da fonteNational Commission on Culture and the Arts (Philippines). Committee on Language and Translation., ed. Dila ng bayan. Manila: National Commission for Culture and the Arts, Committee on Language and Translation, 2005.
Encontre o texto completo da fonteClampitt-Dunlap, Sharon. Language Matters: A Sociolinguistic Analysis of Language and Nationalism in Guam, the Philippines, and Puerto Rico. Elsevier Science & Technology Books, 2018.
Encontre o texto completo da fonteRafael, Vicente L. Motherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press, 2016.
Encontre o texto completo da fonteMotherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press Books, 2016.
Encontre o texto completo da fonteRafael, Vicente L. Motherless tongues: The insurgency of language amid wars of translation. 2016.
Encontre o texto completo da fonteMotherless Tongues: The Insurgency of Language amid Wars of Translation. Duke University Press, 2016.
Encontre o texto completo da fonteKaplan, Robert B., e Baldauf Richard B. Jr. Language Planning in Malawi, Mozambique, and the Philippines. Multilingual Matters, 1999.
Encontre o texto completo da fonteRappa, Antonio L., e Lionel Wee Hock An. Language Policy and Modernity in Southeast Asia: Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand. Springer, 2014.
Encontre o texto completo da fonteAspillera, Paraluman S., Karen Llagas, Yolanda C. Hernandez e Leo Alvarado. Basic Tagalog : Learn to Speak Modern Filipino/ Tagalog - the National Language of the Philippines: Revised Third Edition. Tuttle Publishing, 2021.
Encontre o texto completo da fonteFormal Issues in Austronesian Linguistics (STUDIES IN NATURAL LANGUAGE AND LINGUISTIC THEORY Volume 49) (Studies in Natural Language and Linguistic Theory). Springer, 1999.
Encontre o texto completo da fonteRappa, Antonio L., e Lionel Wee Hock An. Language Policy and Modernity in Southeast Asia: Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand. Springer London, Limited, 2006.
Encontre o texto completo da fonteInternational Standard Publishing and BRAINWORLD PUBLISHING, ed. 8 LANGUAGES/DIALECTS in the Philippines. THE NEW PHILIPPINES COMPREHENSIVE DICTIONARY and THESAURUS (PCDT): With Philippines 8 Major Languages. Illustrated, Encyclopedic and International Edition translated from English to Filipino-Bicolano-Cebuano-Hiligaynon- Ilocano-Ilonggo-Pampango-Pangasinense. . #434 Oregon st, Villasol Subd. Angeles City Philippines Telefax +63 (045) 625-6865 email: childrenspresspub@yahoo.com webpage: childrenspresspublication.com.ph: . CHILDREN'S PRESS PUBLICATION under Authority from KIMBALL Enterprises and ISP INTERNATIONAL, 1995.
Encontre o texto completo da fonte