Artigos de revistas sobre o tema "Patience (Middle English poem)"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Patience (Middle English poem)".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Pittman, Josh. "The Most Important Virtue?" Renascence 71, n.º 1 (2019): 57–75. http://dx.doi.org/10.5840/renascence20197114.
Texto completo da fonteStanley, E. G. "The Middle English Lyric and Short Poem". Notes and Queries 49, n.º 1 (1 de março de 2002): 113–14. http://dx.doi.org/10.1093/nq/49.1.113.
Texto completo da fonteStanley, E. G. "The Middle English Lyric and Short Poem". Notes and Queries 49, n.º 1 (1 de março de 2002): 113–14. http://dx.doi.org/10.1093/nq/490113.
Texto completo da fontePalti, K. "The Bound Earth in Patience and Other Middle English Poetry". Interdisciplinary Studies in Literature and Environment 20, n.º 1 (6 de fevereiro de 2013): 31–51. http://dx.doi.org/10.1093/isle/ist001.
Texto completo da fonteBURROW, J. A. "TWO NOTES ON THE MIDDLE ENGLISH PATIENCE , lines 56 and 329". Notes and Queries 36, n.º 3 (1 de setembro de 1989): 300–303. http://dx.doi.org/10.1093/nq/36-3-300.
Texto completo da fonteSmith, Ross. "J. R. R. Tolkien and the art of translating English into English". English Today 25, n.º 3 (30 de julho de 2009): 3–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078409990216.
Texto completo da fonteColeman, Janet. "The Owl and the Nightingale and Papal Theories of Marriage". Journal of Ecclesiastical History 38, n.º 4 (outubro de 1987): 517–68. http://dx.doi.org/10.1017/s0022046900023630.
Texto completo da fonteMorrison, Susan Signe. "Slow Practice as Ethical Aesthetics: The Ecocritical Strategy of Patience". Ecozon@: European Journal of Literature, Culture and Environment 11, n.º 2 (17 de setembro de 2020): 118–27. http://dx.doi.org/10.37536/ecozona.2020.11.2.3453.
Texto completo da fonteTARVERS, JOSEPHINE KOSTER. "A HITHERTO UNNOTICED MIDDLE ENGLISH POEM IN UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA MS ENGLISH 6 1". Notes and Queries 32, n.º 4 (1 de dezembro de 1985): 447–49. http://dx.doi.org/10.1093/nq/32-4-447.
Texto completo da fonteBoffey, Julia, e Paula Simpson. "A Middle English Poem on a Binding Fragment: an Early Valentine?" Review of English Studies 67, n.º 282 (20 de julho de 2016): 844–54. http://dx.doi.org/10.1093/res/hgw074.
Texto completo da fonteNEWHAUSER. "A MIDDLE ENGLISH POEM ON THE FLEETING NATURE OF MATERIAL WEALTH". Medium Ævum 71, n.º 1 (2002): 74. http://dx.doi.org/10.2307/43630390.
Texto completo da fonteEasterling. "Ascetic Desire and the Enclosed Body in the Middle English Patience". Journal of Medieval Religious Cultures 40, n.º 2 (2014): 144. http://dx.doi.org/10.5325/jmedirelicult.40.2.0144.
Texto completo da fonteThomas D. Hill. "God's “Inquits” and Exegetical Speech Theory in the Middle English Patience". Journal of English and Germanic Philology 116, n.º 2 (2017): 182. http://dx.doi.org/10.5406/jenglgermphil.116.2.0182.
Texto completo da fonteWilliams, Mark. "Astrological Poetry in late medieval Wales: the case of Dafydd Nanmor’s ‘To God and the planet Saturn’". Culture and Cosmos 12, n.º 02 (outubro de 2008): 3–22. http://dx.doi.org/10.46472/cc.0212.0203.
Texto completo da fonteSutton, Peter. "Alliteration in Modern and Middle English: “Piers Plowman”". Armenian Folia Anglistika 10, n.º 1-2 (12) (15 de outubro de 2014): 54–62. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2014.10.1-2.054.
Texto completo da fonteStolyarova, Anastasiya G. "Evolution of Middle English Alliterative Phrases in 15th-Century Scottish Poetry: New Forms and Functions". Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, n.º 5 (10 de outubro de 2020): 89–97. http://dx.doi.org/10.37482/2227-6564-v052.
Texto completo da fonteMetlitzki, Dorothee. "The Pearl Poem in Middle and Modern English ed. by William Vantuono". Studies in the Age of Chaucer 10, n.º 1 (1988): 197–201. http://dx.doi.org/10.1353/sac.1988.0036.
Texto completo da fonteMcDermott, Ryan. "The Ordinary Gloss on Jonah". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, n.º 2 (março de 2013): 424–38. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.2.424.
Texto completo da fonteGasse, Rosanne. "Dowel, Dobet, and Dobest in Middle English Literature". Florilegium 14, n.º 1 (janeiro de 1996): 171–95. http://dx.doi.org/10.3138/flor.14.011.
Texto completo da fonteSpyra, Piotr. "Beyond the Garden: On the Erotic in the Vision of the Middle English "Pearl"". Text Matters, n.º 3 (1 de novembro de 2013): 13–26. http://dx.doi.org/10.2478/texmat-2013-0023.
Texto completo da fonteSchustereder, Stefan. "COMING TO TERMS WITH A PAGAN PAST: THE STORY OF ST ERKENWALD". Studia Anglica Posnaniensia 48, n.º 2-3 (1 de dezembro de 2013): 71–92. http://dx.doi.org/10.2478/stap-2013-0008.
Texto completo da fonteHonegger, Thomas. "'A Fox is a Fox is a Fox... ' The Fox and the Wolf Reconsidered". Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 9 (31 de dezembro de 1996): 59–74. http://dx.doi.org/10.1075/rein.9.06hon.
Texto completo da fonteOlesiejko, Jacek. "Heaven, Hell and Middangeard: The Presentation of the Universe in the Old English Genesis A". Studia Anglica Posnaniensia 45, n.º 1 (1 de janeiro de 2009): 153–62. http://dx.doi.org/10.2478/v10121-009-0010-9.
Texto completo da fonteXenia, Tia. "Vowel Change Found in Geoffrey Chaucer�s The House of Fame: Great Vowel Shift". Journal of Language and Literature 15, n.º 1 (1 de abril de 2015): 36–45. http://dx.doi.org/10.24071/joll.v15i1.371.
Texto completo da fonteGardiner-Scott, Tanya. "The Missing Link: An Edition of the Middle English ‘Ypotis’ from York Minster MS XVI.L.12". Traditio 46 (1991): 235–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0362152900004256.
Texto completo da fonteSpyra, Piotr. "The God of the Middle English Cleanness and His Erotic Exhortations of Purity". Studia Anglica Posnaniensia 47, n.º 4 (1 de dezembro de 2012): 133–45. http://dx.doi.org/10.2478/v10121-012-0015-7.
Texto completo da fonteGalloway, Andrew. "LaЗamon's Gift". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 121, n.º 3 (maio de 2006): 717–34. http://dx.doi.org/10.1632/003081206x142841.
Texto completo da fonteSpyra, Piotr. "Simul iustus et peccator: The Theological Significance of Shifts of Perspective in the Middle English Cleanness and Patience". Parergon 35, n.º 1 (2018): 61–78. http://dx.doi.org/10.1353/pgn.2018.0003.
Texto completo da fonteMcCrea, Adriana. "Reason's Muse: Andrew Marvell, R. Fletcher, and the Politics of Poetry in the Engagement Debate". Albion 23, n.º 4 (1991): 655–80. http://dx.doi.org/10.2307/4050745.
Texto completo da fontePons-Sanz, Sara M. "Norse-derived vocabulary in La estorie del evangelie". Folia Linguistica 55, s42-s2 (14 de outubro de 2021): 461–91. http://dx.doi.org/10.1515/flin-2021-2032.
Texto completo da fontePons-Sanz, Sara M. "Norse-derived vocabulary in La estorie del evangelie". Folia Linguistica 55, s42-s2 (14 de outubro de 2021): 461–91. http://dx.doi.org/10.1515/flin-2021-2032.
Texto completo da fonteBryant, Brantley L., e Asa Simon Mittman. "Travels of the Blemmye-Folke’: A Previously Unknown Middle English Poem in the Collection of Miskatonic University". Listening 52, n.º 3 (2017): 117–26. http://dx.doi.org/10.5840/listening201752314.
Texto completo da fonteOlesiejko, Jacek. "Nebuchadnezzar’s Mind and Memory in the Old English “Daniel”". Anglica Wratislaviensia 59 (28 de dezembro de 2021): 65–90. http://dx.doi.org/10.19195/0301-7966.59.5.
Texto completo da fonteFrantzen, Allen J. "The Disclosure of Sodomy in Cleanness". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 111, n.º 3 (maio de 1996): 451–64. http://dx.doi.org/10.2307/463168.
Texto completo da fonteFeng, Wang, e Huang Hongxia. "An Application of the "Harmony-Guided Criteria" to the English translation of Song ci: A Case Study of "Immortals at the Magpie Bridge" by Qin Guan". International Linguistics Research 3, n.º 3 (1 de setembro de 2020): p22. http://dx.doi.org/10.30560/ilr.v3n3p22.
Texto completo da fonteHarty, Kevin J. "Notes Towards a Close Reading of David Lowery’s 2021 Film The Green Knight ". Journal of the International Arthurian Society 10, n.º 1 (1 de setembro de 2022): 29–51. http://dx.doi.org/10.1515/jias-2022-0004.
Texto completo da fonteAlaiyed, Majedah A. "Code-switching between English and Arabic in Vernacular Poetry". World Journal of English Language 12, n.º 8 (6 de outubro de 2022): 113. http://dx.doi.org/10.5430/wjel.v12n8p113.
Texto completo da fonteCornelius, Ian. "The Text of the ABC of Aristotle in the ‘Winchester Anthology’". Anglia 139, n.º 2 (1 de junho de 2021): 400–418. http://dx.doi.org/10.1515/ang-2021-0026.
Texto completo da fontePhilippovsky, German Y. "The legacy of the European Romantics and the motif of a traveler in the night (A. S. Pushkin and M. Y. Lermontov)". Verhnevolzhski Philological Bulletin 1, n.º 28 (2022): 8–16. http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2022-1-28-8-16.
Texto completo da fonteYujie, Li, e Wang Feng. "On the English Translation of Li Qingzhao’s Ci-poems--A Contrastive Study on the Translations of the Ci-Poem “To the Tune of Tipsy in Flower Shade”". English Literature and Language Review, n.º 55 (15 de maio de 2019): 64–70. http://dx.doi.org/10.32861/ellr.55.64.70.
Texto completo da fonteChuilleanáin, Eiléan Ní. "The Ages of a Woman and the Middle Ages". Irish University Review 45, n.º 2 (novembro de 2015): 199–214. http://dx.doi.org/10.3366/iur.2015.0172.
Texto completo da fontePattwell, Niamh. "‘I heard him in that ancient poem’: An Interview with Frank McGuinness on the Influence of Old and Middle English Literature on his Writing". Irish University Review 45, n.º 2 (novembro de 2015): 215–28. http://dx.doi.org/10.3366/iur.2015.0173.
Texto completo da fonteWitalisz, Władysław. "“I cluppe and I cusse as I wood wore”: Erotic Imagery in Middle English Mystical Writings". Text Matters, n.º 3 (1 de novembro de 2013): 58–70. http://dx.doi.org/10.2478/texmat-2013-0026.
Texto completo da fonteRunstedler, Curtis. "The Benevolent Medieval Werewolf in William of Palerne". Gothic Studies 21, n.º 1 (maio de 2019): 54–67. http://dx.doi.org/10.3366/gothic.2019.0007.
Texto completo da fonteHaft, Adele J. "Earle Birney’s “Mappemounde”: Visualizing Poetry With Maps". Cartographic Perspectives, n.º 43 (1 de setembro de 2002): 4–24. http://dx.doi.org/10.14714/cp43.534.
Texto completo da fonteBledsoe, Jenny C. "Women’s Work and Men’s Devotions: The Fabrics of the Passion in “O Vernicle”". Medieval Feminist Forum 57, n.º 1 (2021): 49–77. http://dx.doi.org/10.32773/hiij3544.
Texto completo da fonteClassen, Albrecht. "The Nibelungenlied with the Klage, ed. and trans. with an intro. by William Whobrey. Indianapolis, IN, and Cambridge: Hackett, 2018, xxv, 282 pp." Mediaevistik 31, n.º 1 (1 de janeiro de 2018): 417. http://dx.doi.org/10.3726/med012018_417.
Texto completo da fonteShahabuddin. "VENUGOPAL'S SELF-CONFESSION AND POETRY". International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 6, n.º 8 (31 de agosto de 2018): 179–88. http://dx.doi.org/10.29121/granthaalayah.v6.i8.2018.1423.
Texto completo da fonteZhang, Tingting. "Chiński przekład "Pana Tadeusza". Historia, fenomen, problemy i inspiracje". Bibliotekarz Podlaski Ogólnopolskie Naukowe Pismo Bibliotekoznawcze i Bibliologiczne 55, n.º 2 (4 de novembro de 2022): 235–50. http://dx.doi.org/10.36770/bp.703.
Texto completo da fonteClassen, Albrecht. "Huon of Bordeaux: First Modern English Translation by Catherine M. Jones and William W. Kibler. Medieval & Renaissance Text Series. New York and Bristol: Italica Press, 2021, xxiii, 329 pp." Mediaevistik 34, n.º 1 (1 de janeiro de 2021): 429–30. http://dx.doi.org/10.3726/med.2021.01.99.
Texto completo da fonte