Artigos de revistas sobre o tema "Niveau de français"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Niveau de français".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Lamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Édito. Méthode de français et cahier d'activités, niveau C1". Journal for Foreign Languages 11, n.º 1 (30 de dezembro de 2019): 379–83. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.379-383.
Texto completo da fonteSadi, Nabil. "Représentations autour du niveau de langue : le cas du français à l’université". Voix Plurielles 10, n.º 1 (6 de maio de 2013): 93–104. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v10i1.794.
Texto completo da fonteGécseg, Zsuzsanna, Aradi Csenge, Huber Máté e Dóra Székesi. "Enseignement monocentrique face à une réalité pluricentrique ? Étudiants africains au département de français d’une université hongroise". SHS Web of Conferences 191 (2024): 02005. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419102005.
Texto completo da fonteCHOI, Yoonhee. "L'enseignement/apprentissage de l'écriture d'un résumé en français: centré sur un cours de rédaction française au niveau universitaire". Societe d'Etudes Franco-Coreennes 101 (30 de abril de 2023): 265–87. http://dx.doi.org/10.18812/refc.2023.101.265.
Texto completo da fonteCHOI, Yoonhee. "L'enseignement/apprentissage de l'écriture d'un résumé en français: centré sur un cours de rédaction française au niveau universitaire". Societe d'Etudes Franco-Coreennes 101 (30 de abril de 2023): 265–87. http://dx.doi.org/10.18812/refc.2023.101.265.
Texto completo da fonteVitez, Primož. "Accent d'intensité et action intonative en français moderne". Linguistica 37, n.º 1 (1 de dezembro de 1997): 71–80. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.37.1.71-80.
Texto completo da fonteLamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Tendances, méthode de français et cahier d'activités, niveau C1/C2." Journal for Foreign Languages 11, n.º 1 (30 de dezembro de 2019): 385–90. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.385-390.
Texto completo da fonteLULENGE WUTA, Par Jean-Norbert. "Difficulte De Prononciation De Certains Mots Français Par Les Etudiants De L’isp/Pelende". International Journal of Scientific Research and Management (IJSRM) 11, n.º 10 (11 de outubro de 2023): 2895–904. http://dx.doi.org/10.18535/ijsrm/v11i10.el01.
Texto completo da fonteRocque, Jules. "Les couples mixtes et l’éducation en milieu francophone minoritaire de l’Ouest canadien". Cahiers franco-canadiens de l'Ouest 27, n.º 1 (22 de junho de 2015): 105–47. http://dx.doi.org/10.7202/1031243ar.
Texto completo da fontePillot-Loiseau, Claire, e Han Xie. "Transfert rythmique du chinois mandarin au français dans l’apprentissage du Français Langue Étrangère : acoustique et perception". SHS Web of Conferences 46 (2018): 09001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184609001.
Texto completo da fonteBarros, Martin. "Quand la France surveillait les cols suisses (1815-1914)". Revue Historique des Armées 243, n.º 2 (1 de abril de 2006): 65–70. http://dx.doi.org/10.3917/rha.243.0065.
Texto completo da fonteNwosu, Nnenna. "L’ambigüité structurale et l’acquisition des compétences linguistiques en français en passant par la langue maternelle". Semiotica 2019, n.º 229 (26 de julho de 2019): 55–67. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2016-0170.
Texto completo da fonteKalvelytė, Julija, e Danguolė Melnikienė. "LES FRANCISMES DANS LES DICTIONNAIRES QUÉBÉCOIS". Verbum 8, n.º 8 (19 de janeiro de 2018): 7. http://dx.doi.org/10.15388/verb.2017.8.11320.
Texto completo da fonteTHEBAULT, R. G., e H. DE ROCHAMBEAU. "Le lapin angora : production et amelioration génétique". INRAE Productions Animales 2, n.º 2 (10 de maio de 1989): 145–54. http://dx.doi.org/10.20870/productions-animales.1989.2.2.4409.
Texto completo da fonteTaraszka-Drożdż, Barbara. "Analyse contrastive dans la perspective de la grammaire cognitive – cas des noms de parties du corps humain dans le domaine des instruments de musique". Roczniki Humanistyczne 69, n.º 6 (29 de junho de 2021): 139–53. http://dx.doi.org/10.18290/rh21696-8.
Texto completo da fonteLamoureux, Philippe. "La bioproduction industrielle en France. Comment le Leem contribue à la structuration et à la réussite de la filière bioproduction en France". Annales des Mines - Réalités industrielles Novembre 2023, n.º 4 (9 de novembro de 2023): 41–46. http://dx.doi.org/10.3917/rindu1.234.0041.
Texto completo da fonteKourdis, Evangelos. "Le sous-titrage et le commentaire au service d’un mythe". FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 16, n.º 2 (26 de novembro de 2018): 303–23. http://dx.doi.org/10.1075/forum.16006.kou.
Texto completo da fonteVANDERBAUWHEDE, GUDRUN. "Les emplois référentiels du SN démonstratif en français et en néerlandais: pas du pareil au même". Journal of French Language Studies 22, n.º 2 (1 de junho de 2011): 273–94. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269511000020.
Texto completo da fonteBARTNING, INGE, e SUZANNE SCHLYTER. "Itinéraires acquisitionnels et stades de développement en français L2". Journal of French Language Studies 14, n.º 3 (novembro de 2004): 281–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269504001802.
Texto completo da fonteM'sili, M., e G. Neyrand. "Mixed couples in contemporary France. Marriage, acquisition of French nationality and divorce (Population, 3, 1997)". Population Vol. 53, HS2 (2 de dezembro de 1998): 385–416. http://dx.doi.org/10.3917/popu.p1998.10n2.0416.
Texto completo da fonteNeyrand, Gérard, e Marine M'sili. "Les couples mixtes dans la France contemporaine". Population Vol. 52, n.º 3 (1 de março de 1997): 571–605. http://dx.doi.org/10.3917/popu.p1997.52n3.0605.
Texto completo da fonteBeaudoin, Gérald-A. "La protection de la langue française au Canada". Informations et documents 19, n.º 2 (12 de abril de 2019): 479–92. http://dx.doi.org/10.7202/1059150ar.
Texto completo da fonteVitez, Primož. "Analyse contrastive de l'intonation phrastique en français et en slovène". Linguistica 35, n.º 2 (1 de dezembro de 1995): 257–74. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.35.2.257-274.
Texto completo da fonteReebirk, Cilia, e Jan Lindschouw. "L’acquisition du français informel – étude d’un cours d’enseignement communicatif sur les compétences sociolinguistiques". SHS Web of Conferences 78 (2020): 07017. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207807017.
Texto completo da fonteTerres, Hadrienne. "Le « pivot » français vers l’Asie : une ébauche déjà dépassée ?" Politique étrangère Printemps, n.º 1 (11 de fevereiro de 2016): 177–88. http://dx.doi.org/10.3917/pe.161.0177.
Texto completo da fonteDebrenne, Michèle, e Tatiana Makarova. "La francophonie aristocratique russe au XIXe siècle dans les journaux intimes féminins". SHS Web of Conferences 46 (2018): 02004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184602004.
Texto completo da fonteMarissal, Claudine. "Protéger les ouvriers belges du Nord de la France, de la fin du XIX e siècle aux années 1950". Revue d'histoire de la protection sociale N° 16, n.º 1 (12 de fevereiro de 2024): 76–97. http://dx.doi.org/10.3917/rhps.016.0076.
Texto completo da fonteSéro-Guillaume, Philippe. "Pourquoi une formation à l'interprétation de conférence LSF (langue des signes française) en français et de français en LSF ?" Meta 42, n.º 3 (30 de setembro de 2002): 521–32. http://dx.doi.org/10.7202/002985ar.
Texto completo da fonteCsizmadia, Kinga. "Kovács Máté, Mathieu Houdayer, Allons-y PLUS 4. Méthode de français, Cahier d’exercices (B2), 1ère édition, Székesfehérvár, Lexika Kiadó, 2023." Revue d'Études Françaises, n.º 27 (2023): 239–42. http://dx.doi.org/10.37587/ref.2023.1.17.
Texto completo da fonteKhodadadi, Samira, e Rouhollah Rahmatian. "L’impact de l’emploi des outils en ligne sur la motivation des apprenants du FLE en Iran". Didactique du FLES, n.º 2:1 (1 de julho de 2023): 29–42. http://dx.doi.org/10.57086/dfles.708.
Texto completo da fonteECHARGHAOUI, Mohammed. "Les Difficultés d’adaptation psychosociale et les aptitudes intellectuelles chez les élèves à risque d’échec scolaire". Journal of Quality in Education 11, n.º 17 (5 de maio de 2021): 204–30. http://dx.doi.org/10.37870/joqie.v11i17.257.
Texto completo da fonteGoyens, Michèle, Sylvie Bazin-Tacchella e Gilles Souvay. "La dictionnairique au service de la morphologie : le Dictionnaire du Moyen français 2020 et la base Cormedlex". Éla. Études de linguistique appliquée N° 211, n.º 3 (29 de janeiro de 2024): 335–48. http://dx.doi.org/10.3917/ela.211.0081.
Texto completo da fonteAwwad, Mousa, Hamzeh Hammouri e Areej Allawzi. "L’intégration phonologique, morphosyntaxique et morphologique des emprunts français en dialecte jordanien d’Amman". Dirasat: Human and Social Sciences 51, n.º 3 (30 de maio de 2024): 349–64. http://dx.doi.org/10.35516/hum.v51i3.3406.
Texto completo da fonteBaudchon, Hélène, e Valérie Chauvin. "Les cigales épargnent-elles ? Une comparaison des taux d'épargne français et américain". Revue de l'OFCE 68, n.º 1 (1 de janeiro de 1999): 127–64. http://dx.doi.org/10.3917/reof.p1999.68n1.0127.
Texto completo da fonteNADASDI, TERRY, RAYMOND MOUGEON e KATHERINE REHNER. "Emploi du ‘futur’ dans le français parlé des élèves d'immersion française". Journal of French Language Studies 13, n.º 2 (setembro de 2003): 195–219. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269503001108.
Texto completo da fonteGroenen, Haimo. "Aux origines de la méthode française d’enseignement du judo (1936-1967): acculturation, enjeux sportifs internationaux et gaullisme". Social and Education History 2, n.º 3 (16 de outubro de 2013): 235–60. http://dx.doi.org/10.4471/hse.2013.15.
Texto completo da fonteGermoni, Karine. "Les anglicismes de Beckett à l’ époque de la “French frenzy”". Samuel Beckett Today / Aujourd’hui 30, n.º 1 (9 de março de 2018): 97–112. http://dx.doi.org/10.1163/18757405-03001007.
Texto completo da fonteSoler, Alba Arenas, e Aina Monferrer-Palmer. "Enseigner une langue étrangère par le biais de chansons:". Scripta 27, n.º 60 (21 de dezembro de 2023): 249–77. http://dx.doi.org/10.5752/p.2358-3428.2023v27n60p249-277.
Texto completo da fontePetrů, Ivo. "LES CONTRADICTIONS SYSTEMIQUES COMME SOURCES D’ACCESSIBILITE DIFFICILE DU LANGAGE JURIDIQUE". Comparative Legilinguistics 50 (1 de julho de 2022): 105–22. http://dx.doi.org/10.14746/cl.50.2022.6.
Texto completo da fonteAllard, Michel, e Jocelyne Séguin. "Le niveau du Saint-Laurent de 2000 BP et l’occupation amérindienne préhistorique de la place Royale à Québec". Géographie physique et Quaternaire 46, n.º 2 (28 de novembro de 2007): 181–88. http://dx.doi.org/10.7202/032902ar.
Texto completo da fonteArslangul, Arnaud, Henriëtte Hendriks, Maya Hickmann e Annie-Claude Demagny. "L’expression des procès spatiaux causatifs chez les apprenants francophones du chinois". Language, Interaction and Acquisition 9, n.º 2 (31 de dezembro de 2018): 256–92. http://dx.doi.org/10.1075/lia.17005.ars.
Texto completo da fonteSimard-Newman, Sylvia. "L'apprentissage du français en ligne au niveau secondaire". French Review 94, n.º 2 (2020): 53–55. http://dx.doi.org/10.1353/tfr.2020.0271.
Texto completo da fonteKaufmann, Francine. "Un exemple d’effet pervers de l’uniformisation linguistique dans la traduction d’un documentaire : de l’hébreu des immigrants de « Saint-Jean » au français normatif d’ARTE". Meta 49, n.º 1 (13 de setembro de 2004): 148–60. http://dx.doi.org/10.7202/009030ar.
Texto completo da fonteMelnyk, Yevhenii. "SAVEZ-VOUS REMERCIER ?" Grail of Science, n.º 34 (17 de dezembro de 2023): 263–67. http://dx.doi.org/10.36074/grail-of-science.08.12.2023.58.
Texto completo da fonteSMYAN, Khaldoon Atta. "La compétence orale dans l'apprentissage du français". Journal of Tikrit University for Humanities 25, n.º 1 (20 de janeiro de 2018): 321–31. http://dx.doi.org/10.25130/jtuh.25.1.2018.12.
Texto completo da fontePadiou, Iris. "La fabrique de l’étranger au niveau stato-national : la langue comme indice du degré d’altérité". OLBI Journal 12 (22 de dezembro de 2022): 99–116. http://dx.doi.org/10.18192/olbij.v12i1.5995.
Texto completo da fonteHonová, Zuzana. "La construction absolue dans les textes juridiques français et italiens et dans leur traduction". e-Scripta Romanica 6 (28 de dezembro de 2018): 54–64. http://dx.doi.org/10.18778/2392-0718.06.05.
Texto completo da fonteBonanséa, Maud, Johana Monthuy-Blanc, Annie Aimé, Pierre Therme e Christophe Maïano. "ATTITUDES et comportements alimentaires inappropriés ET CARACTÉRISTIQUES PSYCHOSOCIALES DES SPORTIFS : COMPARAISON ENTRE DEUX NIVEAUX DE PRATIQUE SPORTIVE". Revue québécoise de psychologie 37, n.º 1 (12 de junho de 2017): 39–60. http://dx.doi.org/10.7202/1040103ar.
Texto completo da fonteWeiss, Dimitri. "Information économique, entreprise et relations collectives : un dossier français". Relations industrielles 29, n.º 1 (12 de abril de 2005): 3–64. http://dx.doi.org/10.7202/028477ar.
Texto completo da fonteKwapisz-Osadnik, Katarzyna. "La preposition a/à en italien et en français. Une etude contrastive dans un cadre cognitif". Roczniki Humanistyczne 71, n.º 5 (3 de agosto de 2023): 117–29. http://dx.doi.org/10.18290/rf237105.7.
Texto completo da fonte