Artigos de revistas sobre o tema "Modalités acoustiques et linguistiques"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 45 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Modalités acoustiques et linguistiques".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Alessandrini, Sabrina. "Contaminations, hybridations, variations : “le parler jeune” des “nouveaux italiens”". Quaderns d’Italià 28 (18 de dezembro de 2023): 15–32. http://dx.doi.org/10.5565/rev/qdi.564.
Texto completo da fonteVIOLIN-WIGENT, ANNE. "Encore un: variation dans la prononciation de un dans le sud-est de la France". Journal of French Language Studies 19, n.º 1 (março de 2009): 117–34. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269508003591.
Texto completo da fonteVincent, Alexandre. "Une histoire de silences". Annales. Histoire, Sciences Sociales 72, n.º 3 (setembro de 2017): 633–58. http://dx.doi.org/10.1017/s0395264918000021.
Texto completo da fonteRittaud-Hutinet, Chantal. "Articulations, ajustages : intonation expressive et système phonologique". SHS Web of Conferences 138 (2022): 08001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213808001.
Texto completo da fonteMICHEL, Frédéric. "Modalités d’observation du changement social et d’analyse de ses significations; quelques études de cas". Sociologie et sociétés 25, n.º 2 (30 de setembro de 2002): 53–67. http://dx.doi.org/10.7202/001501ar.
Texto completo da fonteElbaz, Pascale. "Intelligence interculturelle et terminologie comparée". FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 20, n.º 2 (31 de dezembro de 2022): 236–46. http://dx.doi.org/10.1075/forum.00018.elb.
Texto completo da fonteLétourneau, Jocelyn. "Langue et identité au Québec aujourd’hui. Enjeux, défis, possibilités". Globe 5, n.º 2 (14 de fevereiro de 2011): 79–110. http://dx.doi.org/10.7202/1000680ar.
Texto completo da fonteRichard, C., M. Decker, I. Ben Njima, A. Jeanvoine, N. Fourcaud-Trocmé e A. Moulin. "Équilibrage de listes de mots dissyllabiques sur critères acoustiques, linguistiques et psychométriques. Application à l’audiométrie vocale". Annales françaises d'Oto-rhino-laryngologie et de Pathologie Cervico-faciale 131, n.º 4 (outubro de 2014): A166. http://dx.doi.org/10.1016/j.aforl.2014.07.396.
Texto completo da fonteThermes, Camille. "Patrick Chamoiseau : "Guerrier de l'imaginaire" en langue française". Jangada: crítica | literatura | artes 1, n.º 20 (17 de abril de 2023): 243–57. http://dx.doi.org/10.35921/jangada.v1i20.436.
Texto completo da fonteGonzáles Niño, Liliana. "‘J’ai un petit ami ça fait 9 moins [sic]...’ : appropriation du FLE et construction de l’intersubjectivité à travers des échanges électroniques courriel". Lenguaje 38, n.º 2 (30 de dezembro de 2010): 531–61. http://dx.doi.org/10.25100/lenguaje.v38i2.4915.
Texto completo da fonteGianninoto, Mariarosaria. "LeTraitéchinois des particules et des principaux termes de grammaire : un exemple de traduction et d’adaptation de la terminologie linguistique chinoise". Histoire Epistémologie Langage 41, n.º 1 (2019): 97–113. http://dx.doi.org/10.1051/hel/2019003.
Texto completo da fonteTraube, Caroline. "De la thermoception à la perception auditive : en quête de l’identité du son « froid »". Les Cahiers de la Société québécoise de recherche en musique 14, n.º 1 (6 de junho de 2013): 9–15. http://dx.doi.org/10.7202/1016193ar.
Texto completo da fonteAbouda, Lotfi, e Marie Skrovec. "Pour une micro-diachronie de l’oral : le corpus ESLO-MD". SHS Web of Conferences 46 (2018): 11004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184611004.
Texto completo da fonteSabatier, Cécile. "Plurilinguismes, représentations et identités : des pratiques des locuteurs aux définitions des linguistes". Nouvelles perspectives en sciences sociales 6, n.º 1 (8 de fevereiro de 2011): 125–61. http://dx.doi.org/10.7202/1000485ar.
Texto completo da fonteHorgues, Céline, e Sylwia Scheuer. "L’exploitation d’un corpus d’interactions en tandem anglais/français pour mieux comprendre les enjeux de la rétroaction corrective entre pairs". Alterstice 8, n.º 1 (16 de outubro de 2018): 63–81. http://dx.doi.org/10.7202/1052609ar.
Texto completo da fonteVandaele, Jeroen. "«Si sérieux s’abstenir»". Target. International Journal of Translation Studies 13, n.º 1 (8 de novembro de 2001): 29–44. http://dx.doi.org/10.1075/target.13.1.03van.
Texto completo da fonteEmbarki, Mohamed. "Les dialectes arabes modernes : état et nouvelles perspectives pour la classification géo-sociologique". Arabica 55, n.º 5 (2008): 583–604. http://dx.doi.org/10.1163/157005808x364616.
Texto completo da fontePotapushkina-Delfosse, Marie. "Gestes, contes, théâtre : trois éléments d’une approche didactique pour débuter l’apprentissage de l’anglais à l’école primaire". Voix Plurielles 10, n.º 2 (28 de novembro de 2013): 56–70. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v10i2.841.
Texto completo da fonteCastany-Owhadi, Hélène. "Quand la didactique du français interroge les théories linguistiques de référence sur la reformulation orale : l’atelier de production d’écrits au Cours Préparatoire". SHS Web of Conferences 78 (2020): 07009. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207807009.
Texto completo da fonteVitali, Ilaria. "Brassages linguistiques et représentations post-migratoires en espace urbain: Les Romans (autobio)graphiques de Kei Lam". Nouvelles Études Francophones 38, n.º 2 (2023): 146–62. http://dx.doi.org/10.1353/nef.2023.a921970.
Texto completo da fonteMeynard, André. "Lalangue et l’ombre du sonore : évidence ou négligence ?" Essaim 51, n.º 2 (25 de outubro de 2023): 93–108. http://dx.doi.org/10.3917/ess.051.0093.
Texto completo da fonteLeBlanc, Julie. "La linguistique de l'énonciation et le concept de déictique". Linguistica 31, n.º 1 (1 de dezembro de 1991): 31–40. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.31.1.31-40.
Texto completo da fonteHADJAB, Lamia. "Le plurilinguisme dans le nouveau roman algérien de graphie française : quelles modalités linguistiques pour quels effets ?" ALTRALANG Journal 5, n.º 2 (15 de novembro de 2023): 216–27. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v5i2.334.
Texto completo da fonteVarella, Stavroula. "Lexical relations in a cross-linguistic context". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 52, n.º 2 (17 de novembro de 2006): 172–82. http://dx.doi.org/10.1075/babel.52.2.05var.
Texto completo da fonteBénéteau, Marcel. "L’art perdu de « faire des chansons » : la chanson de composition locale dans la région du Détroit". Cahiers Charlevoix 10 (5 de abril de 2017): 255–314. http://dx.doi.org/10.7202/1039294ar.
Texto completo da fonteMandia, Valérie. "Le septième art hors des frontières nationales : le pouvoir de la langue et de l’imaginaire culturel dans les films du cinéaste québécois Xavier Dolan". Francophonies d'Amérique, n.º 37 (12 de novembro de 2015): 105–32. http://dx.doi.org/10.7202/1033977ar.
Texto completo da fonteNicolaï, Robert. "How languages Change and How They Adapt: Some Challenges for the Future Dynamique du langage et élaboration des langues : quelques défis à relever". Journal of Language Contact 2, n.º 1 (2008): 311–52. http://dx.doi.org/10.1163/000000008792525345.
Texto completo da fonteRevelles, Oliana. "Des dispositifs radiophoniques différents : les auditeurs dans les matinales suite à l’annonce du confinement en France en mars 2020". SHS Web of Conferences 191 (2024): 01004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419101004.
Texto completo da fonteMinoccheri, Chiara, Christophe Combe e Dejan Stosic. "À la manière de la presse écrite : l’expression de la manière dans un corpus journalistique en comparaison avec deux autres genres discursifs". SHS Web of Conferences 191 (2024): 12003. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419112003.
Texto completo da fonteDe Pedro Ricoy, Raquel. "Beyond the Words". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 42, n.º 1 (1 de janeiro de 1996): 27–45. http://dx.doi.org/10.1075/babel.42.1.04ped.
Texto completo da fonteCoste, Daniel. "Quelles évaluations pour quelles politiques linguistiques ?" Cahiers du plurilinguisme européen, n.º 1 (29 de julho de 2022). http://dx.doi.org/10.57086/cpe.107.
Texto completo da fontePrévost, Julie. "Les collaborations inhérentes aux dispositifs linguistiques UPE2A et OEPRE". Didactique du FLES, n.º 3:1 (10 de julho de 2024). http://dx.doi.org/10.57086/dfles.991.
Texto completo da fonteBlanchet, Philippe. "La nécessaire évaluation des politiques linguistiques entre complexité, relativité et significativité des indicateurs". Cahiers du plurilinguisme européen, n.º 1 (29 de julho de 2022). http://dx.doi.org/10.57086/cpe.156.
Texto completo da fonteMévellec, Anne, e Linda Cardinal. "Les régimes linguistiques à l’épreuve du territoire : le cas de l’Ontario francophone". Revue Internationale des Francophonies, n.º 7 (29 de maio de 2020). http://dx.doi.org/10.35562/rif.1058.
Texto completo da fonteMOLINARI, Chiara. "“Populism” in Québec: lexicographic and discursive approaches". Espaces Linguistiques, n.º 7 (13 de junho de 2024). http://dx.doi.org/10.25965/espaces-linguistiques.723.
Texto completo da fonteGALATANU, Olga. "Construction discursive des valeurs sociales complexes et sémantisme des valeurs modales épaisses. Retour à une vie normale". Du cinétisme des systèmes de valeurs au sémantisme des modalités, n.º 3 (10 de dezembro de 2021). http://dx.doi.org/10.25965/espaces-linguistiques.434.
Texto completo da fonteMOREAU RAGUENES, Rose, e Julien LONGHI. "Peut-on recatégoriser son parent « toxique » ? Anatomie d’une renomination en contexte socionumérique". Les théories sémantiques face aux défis de l’analyse du discours appliquée : apports, limites, enjeux et perspectives, n.º 6 (11 de dezembro de 2023). http://dx.doi.org/10.25965/espaces-linguistiques.550.
Texto completo da fonteAmraoui, Abdelaziz. "roman marocain francophone et l'alternance codique". Estudios Románicos 32 (26 de abril de 2023). http://dx.doi.org/10.6018/er.540921.
Texto completo da fonteMessana, Marie Christine. "Pluraliser la mobilité étudiante : enjeux, conception et interprétation d’un dispositif hybride de formation linguistique et interculturelle dans une université française". Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(1) 1 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11q9w.
Texto completo da fonte-, Mohammed ELALAOUY ELMHAMDY. "Evaluation De La Production De L’écrit En FLE Au Cycle Secondaire Qualifiant : éTat Des Lieux, Représentations Et Pratiques Enseignantes". International Journal For Multidisciplinary Research 6, n.º 1 (15 de fevereiro de 2024). http://dx.doi.org/10.36948/ijfmr.2024.v06i01.13450.
Texto completo da fontePIEBOP, Gisèle. "MULTILINGUISME ET DYNAMIQUE DU FRANÇAIS AU CAMEROUN : VARIATIONS, CRÉATIVITÉS LEXICO-SÉMANTIQUE ET MORPHO-SYNTAXIQUE". FRANCISOLA 1, n.º 1 (30 de junho de 2016). http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v1i1.2565.
Texto completo da fonteImsil, Niparat. "L’alphabet latin comme moyen de mobilisation du plurilinguisme chez les étudiants thaïlandais en langues étrangères". Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(1) 1 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11q9v.
Texto completo da fonteValensi, Lucette. Annales. Histoire, Sciences Sociales 57, n.º 1 (fevereiro de 2002): 27–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0395264900039032.
Texto completo da fonteLevy, Joseph. "Colonialité". Anthropen, 2018. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.067.
Texto completo da fonteBénéi, Veronique. "Nationalisme". Anthropen, 2016. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.021.
Texto completo da fonte