Literatura científica selecionada sobre o tema "(meta)lexicography"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "(meta)lexicography".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "(meta)lexicography"
Pöll, Bernhard. "Collocations in contemporary Spanish and Portuguese (meta-)lexicography: a critical survey". Lexicographica 24, n.º 2008 (29 de outubro de 2008): 167–84. http://dx.doi.org/10.1515/9783484605336.1.167.
Texto completo da fonteRodríguez Barcia, Susana. "De la etnolexicografía a la lexicografía crítica". Revista de Investigación Lingüística 21 (12 de março de 2019): 186–206. http://dx.doi.org/10.6018/ril.21.367661.
Texto completo da fonteAriel, Neri Y. "Adab al-Qāḍi: Shared Juridical Virtues of Judaic and Islamic Leadership". Religions 15, n.º 8 (24 de julho de 2024): 891. http://dx.doi.org/10.3390/rel15080891.
Texto completo da fonteŻmigrodzki, Piotr. "O potrzebie nowej systematyzacji terminologii (meta)leksykograficznej. Na marginesie prac nad Wielkim słownikiem języka polskiego PAN". Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego LXXVI, n.º 76 (31 de dezembro de 2020): 195–206. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0014.6658.
Texto completo da fonteManoli, Ion. "The Stylistic Term of Liberal-Exotic Nature and Structure: between Functionalism and Lexicography". Intertext, n.º 2(60) (junho de 2023): 31–36. http://dx.doi.org/10.54481/intertext.2022.2.03.
Texto completo da fonteVorontsova, Inna A. "Modern practices of English online lexicography". Verhnevolzhski Philological Bulletin 1, n.º 28 (2022): 186–94. http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2022-1-28-186-194.
Texto completo da fonteBurenkova, Svetlana V. "APPLICATION OF THE PRINCIPLES OF MULTIMODALITY IN MODERN LEXICOGRAPHY". German Philology at the St Petersburg State University 12 (2022): 32–48. http://dx.doi.org/10.21638/spbu33.2022.102.
Texto completo da fonteAutelli, Erica, e Christine Konecny. "Introduzione al volume speciale Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche." Linguistik Online 125, n.º 1 (6 de março de 2024): 3–14. http://dx.doi.org/10.13092/lo.125.10784.
Texto completo da fonteApresjan, Valentina Yur'evna, e Boris Leonidovich Iomdin. "Russian interrogative pronouns as a lexicographic type". Russian Journal of Linguistics 26, n.º 4 (22 de dezembro de 2022): 1078–113. http://dx.doi.org/10.22363/2687-0088-30714.
Texto completo da fonteZinhom, Haithm, Mohammed Drif e Manal Faraj Almarri. "An Arabic Lexical Platform: The Meta-linguistic Model". Migration Letters 21, S1 (22 de dezembro de 2023): 119–49. http://dx.doi.org/10.59670/ml.v21is1.5984.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "(meta)lexicography"
Pypaert, Nicole. "Les italianismes culinaires dans la langue française : la philologie numérique au service de la lexicographie historique". Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL110.
Texto completo da fonteResearch on linguistic borrowing has long been dominated, in France as elsewhere, by the synchronic sociolinguistics paradigm in which it has taken shape, but has recently made significant progress, notably thanks to the promising results obtained by works combining the synchronic methods of sociolinguistics with a meticulous historical-philological approach, observant of both internal and external factors at play in a language contact situation. It is precisely along the lines of these works that our research aims to follow. The current state of knowledge on French culinary Italianisms would greatly benefit from such an in-depth study, since the lexicographical description of these lexical units is still mostly limited to etymological considerations. Our work aims at completing the description of language, as it is represented in lexicography, with the observation of its use in discourse(s), by exploiting the richness of textual databases, which make it now possible to trace more faithfully, and more easily, the evolution of language in time and space, and thereby to provide a better lexicographical description
Dolar, Kaja. "Les dictionnaires collaboratifs en tant qu’objets discursifs, linguistiques et sociaux". Thesis, Paris 10, 2017. http://www.theses.fr/2017PA100009.
Texto completo da fonteIn the scope of our research, I define the collaborative lexicography – following Cotter and Damaso (2007), Meyer and Gurevych (2012), Granger 2012, etc. – as the dictionary genre that integrates the contributions of a community and creates, through the internet, a virtual space where contributors collaborate and cooperate in writing the dictionary articles. I have focused on general monolingual collaborative dictionaries, a subject which seems to have captured very little attention so far. I have concentrated in particular on the French dictionary La Parlure, Le dictionnaire collaboratif du français parlé and the Slovene dictionary Razvezani jezik, Slovar žive slovenščine. I propose an analysis in three parts. The first part describes the collaborative dictionaries from the lexicographical aspect, the aspect of enunciation and the sociolinguistic aspect. I equally explore the question of neologisms, of the norm and different types of content regulation. The second part is devoted to linguistic phenomena that are inscribed in particularly interesting ways into the context of collaborative lexicography: meta-language, proper names, set expressions and metaphors. The third part examines the place of gender in collaborative dictionaries through different designations – metaphoric and other – pertaining to gender and sexuality. The three axes of investigation lead to the conclusion that we are faced with an innovative object, a new phenomenon in the history of lexicography which hasn’t been explored yet, and which opens up numerous promising lines of research
Livros sobre o assunto "(meta)lexicography"
Kalamakēs, Dionysios Ch. Lexika tōn epōn Grēgoriou tou Theologou meta genikēs theōrēseōs tēs paterikēs lexikographias. En Athēnais: Typogr. Emm. Papadakē, 1992.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "(meta)lexicography"
Jackson, Howard. "Methods in (meta)lexicography". In The Bloomsbury Handbook of Lexicography. Bloomsbury Academic, 2022. http://dx.doi.org/10.5040/9781350181731.ch-006.
Texto completo da fonteLomas, Tim. "A Map of Well-Being". In Translating Happiness. The MIT Press, 2018. http://dx.doi.org/10.7551/mitpress/9780262037488.003.0005.
Texto completo da fonteDykstra, Anne. "Joost Halbertsma and the Lexicon Frisicum1". In The Whole World in a Book, 93–109. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190913199.003.0006.
Texto completo da fonte