Literatura científica selecionada sobre o tema "Medieval litterature"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Medieval litterature".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "Medieval litterature"
BURGESS, G. S. "Review. Jeux d'errance du chevalier medieval: Aspects ludiques de la fonction guerriere dans la litterature du moyen age flamboyant. Stanesco, Michel". French Studies 44, n.º 3 (1 de julho de 1990): 325. http://dx.doi.org/10.1093/fs/44.3.325.
Texto completo da fonteCerquiglini-Toulet, J. "Penser la litterature medievale: par-dela le binarisme". French Studies 64, n.º 1 (17 de dezembro de 2009): 1–12. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knp201.
Texto completo da fonteSimons, P. "Remanences: memoires de la forme dans la litterature medievale". French Studies 65, n.º 3 (28 de junho de 2011): 381–82. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knr088.
Texto completo da fonteSolanki, Pratibha. "COLOR COMBINATION IN MEDIEVAL HINDI POETRY". International Journal of Research -GRANTHAALAYAH 2, n.º 3SE (31 de dezembro de 2014): 1–3. http://dx.doi.org/10.29121/granthaalayah.v2.i3se.2014.3602.
Texto completo da fonteHolden, A. J., Nico ven den Boogaard, S. Alexandrescu, F. Drijkoningen e W. Noomen. "Autour de 1300: Etudes de philologie et de litterature medievales". Modern Language Review 82, n.º 4 (outubro de 1987): 950. http://dx.doi.org/10.2307/3729085.
Texto completo da fontePOSNER, R. "Review. Narrateur et points de vue dans la litterature medievale. Marnette, Sophie". French Studies 53, n.º 4 (1 de outubro de 1999): 459. http://dx.doi.org/10.1093/fs/53.4.459-a.
Texto completo da fonteKAY, S. "Review. Litterature medievale et psychanalyse: Pour une clinique litteraire. Huchet, Jean-Charles". French Studies 46, n.º 3 (1 de julho de 1992): 312. http://dx.doi.org/10.1093/fs/46.3.312.
Texto completo da fontePENSOM, R. "Review. Historicite et conceptualite de la litterature medievale: un probleme d'esthetique. Holzermayr, Katherina". French Studies 40, n.º 3 (1 de julho de 1986): 321. http://dx.doi.org/10.1093/fs/40.3.321.
Texto completo da fonteBrown-Grant, Rosalind, e Yasmina Foehr-Janssens. "La Veuve en majeste: deuil et savoir au feminin dans la litterature medievale". Modern Language Review 99, n.º 4 (outubro de 2004): 1043. http://dx.doi.org/10.2307/3738534.
Texto completo da fonteSpasova Ilieva, Vladislava. "«Those who extinguish candles and drink wine»: the Bulgarian Kizilbash is the Gaze of the Others, According to 15th-19th Century Litterature". Medievalia 19, n.º 2 (14 de abril de 2017): 73. http://dx.doi.org/10.5565/rev/medievalia.410.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "Medieval litterature"
McCarthy, Terence. "Sir thomas malory dans la tradition anglaise". Paris 4, 1993. http://www.theses.fr/1993PA040085.
Texto completo da fonteSir thomas malory's le morte darthur has too often been studied as merely the english version of the arthurian legends, a faithful translation adaptation of (for the most part) french originals. Closer study reveals that malory is by no means a translator and that his book, although not a work of literary invention, is an independent reworking of the matter of britain with a structure, a conception and an identity of its own. It is essential that malory be accorded the status of an author in his own right and that his work be studied according to literary standards which the book itself imposes rather than in the light of certain french works which malory was not, after all, trying to reproduce
Carozzi, Claude. "Le voyage de l'ame dans l'au-dela d'apres la litterature latine (veme-xiiieme siecle)". Paris 4, 1989. http://www.theses.fr/1989PA040107.
Texto completo da fonteThis study is concerned with the travel fo the soul through the otherworld, taken as a literary genre. It is divided into three parts. The first one is devoted to an analysis of the apocalypse of paul. Written in the ii cent. , revised in the v , it is the only ancient christian text describing the lot of the souls after death. In the second part it is shown how st. Augustine and bede opened the way for the great visions to be written from the vii cent. . Down to the ix cent. The monks compilers mapped out an itinerary and organised the relationships between the living and the dead. All these texts, as read by the venerable bede, are turned into the system of public penance prolonged inthe otherworld; the last stage, purgation, is to take place in the next world. The third part describes the peak and decline of the literary genre. During the x and xi cent. It has a tendency to dissolve itself and become more allusive. In the xii cent. , two orientations becom clear. Some texts show a cosmic and more symbolical trend, while others get back to the older tradition. The former, longer and more famous ones (saint patrick's purgatory, visions of tnugdal or alberic) progressively come up against the scepticism of the theologians. After 1206 (thurkill's vision) the genre passes into the vernacular language and, in a very different appearance, results in the divine comoedia
Aupest-Conduche, Dominique. "PAIENS, IDOLES ET SUPERSTITIONS PAIENNES DANS LA GAULE CHRETIENNE DU IVe AU VIIe SIECLE : les temoignages de la litterature, de l'hagiographie et de la legislation conciliaire". Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040038.
Texto completo da fonteThe iv th century gallo-roman intellectuals are mixing with their grecoroman paganisme a strong liking for gaulish antiquities. The only known cases of armed resistance to christianity are in relation with the defence of indigene sanctuaries. From the beginning of the v th century, cultivated pagans have no more gaulish tendancies: their faith is in the perennity of rome. However, the bulk of the population is turning to local life and, in some cases, to local cults. Pagan francs go to local sanctuaries together with the gallo-romans. These sanctuaries rites are mainly indigene and are better accounted for by island texts. Merovingian kings tolerated pagans and pagan-pratices till the beginning of the vii th century, probably under pressure from the grands and their familiae. By the middle of the century, the last sanctuaries are being destroyed. The many practices remaining, sometimes for centuries, are only superstitions of miscellaneous origins
Adeux, Malo. "Appropriation et légitimation du discours historique : l’exemple de trois traductions vernaculaires du De Excidio Troiae de Darès le Phrygien : la Veraie Estorie de Troies, l’Ystoria Daret galloise, la Trójumanna saga islandaise (XIIIème siècle)". Electronic Thesis or Diss., Brest, 2023. https://theses-scd.univ-brest.fr/2023/These-2023-ALL-Langue_litteratures_francaises_litteratures_francophones-ADEUX_Malo-Tome_1.
Texto completo da fontePresenting himself as an eyewitness of the Trojan war, Dares Phrygius is the reference historian of the Latin Middle Ages when it comes to the war of Troy. In the 13th century, his work, De Excidio Troiæ, wastranslated in many vernacular languages, amongst them French, Welsh and Norse (i.e. Icelandic). But the story of Dares seldom comes alone: it is often associated with the story of Romans or even of Bretons (i.e. Welsh), as they thought themselves then to be of Trojan ascent. In this study, I analyze the textual strategies at work in order to legitimize the transfer of Dares’s story towards vernacular languages and to appropriate this story by a new, unlatinized, textual community. This work presents itself as a compared study of these three corpuses. After a presentation of the context in which they were written and their manuscripts comes an analysis of the sources and their uses by the translators. After analyzing the compilations, I turn towards internal textual strategies, that is the treatment of the story of Dares, the modifications, the explanation of references, the role of the narrator and how history was conceived therefore in these works. In this study, I endeavor to show that appropriating the Trojan matter, even if the process is never made explicit in the texts, came from a specific interest for the story of Dares and more generally for the history of Troy
Dubost, Francis. "L'autre, l'ailleurs et l'autrefois : aspects fantastiques de la litterature narrative medievale (xiie - xiiie siecles)". Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1990PA030025.
Texto completo da fonteWhen applied to french medieval narrative literature of the 12th and 13th centuries, the fantastic, as a concept, designates a semantic category rather than a literary genre. In medieval narrative, fantastic episodes are underpropped by resurgent figments of an archaic imaginary (a mythical pre-christian age, l'autrefois) as well as by the traditions of wonders from abroad (l'ailleurs) - whether from brittany or the east - and by the super imposition of historical, moral, and metaphysical patterns of evil on the fantasized image of the alien (l'autre), i. E. The monster or devi- lish creature. Fantastic phenomena occur at the intersection between two modes of thought - symbolical thought on the vertical axis and discursive thought on the horizontal axis - as these coexist and conflict at the time. An examination of the topography of the fantastic (including the forest, the island, the castle, the churchyard) and of its actors (including monstrous animals, semi-humans, giants and agents of the devil) reveals two great categories : the fantastic whic involves facts (the blee- ding spear, diabolic shows, "deablies"), and the fantastic which involves beings (the fatherless child : merlin). The study of the links subsisting between the fantastic and the allegorical narrative reveals to what considerable extent the potential of images outweighs christian
Boutet, Dominique. "Mythes et ideologies de la royaute dans la litterature francaise medievale (1100-1250) : charlemagne et arthur". Paris 3, 1991. http://www.theses.fr/1992PA030023.
Texto completo da fonteThis study aims to highlight the conditions which lead to the formation of both literary myths of charlemagne and arthur, to define their nature and to assess the function of the ideologies (augustinism, feodalism, indo-euroepan thought). The ambiguities of the king's estate (royal blood versus divine election) is reflected in the functioning of institutions (justice, war, feodal relationships). Augustinism is the prevaling ideology, in conflict with feodalism. The courtly mutation of the king's figure fruitlessly tries to overcome this contradiction. This crisis can explain the reappearance of indo-european schemes. The epic fiction and the arthurian romance investigate ideal, crises and discrepancies, in relation with the ambiguity of kingship. Hence, from 1180, grows a crisis of the image of kingship, which is by no means an ideological contestation of the king's office. Aesthetical and narrative needs often alter the royal figures. Charlemagne and arthur appear like crystallisations of concerns and research of a society which is questionning itself on its own signification and fate. Therefore, they are quite mythical figures. The present analysis involves about thirty chansons de geste and as many arthurian romances
POPIN, AUDBOURG MARIE. "La fonction de la musique dans la lyrique courtoise : la chanson au temps de charles vi". Paris 8, 1989. http://www.theses.fr/1989PA080580.
Texto completo da fonteThis work seeks to determine the importance of the french song at the end of the 14th century and, more specifically, its function in the life of the courts and individuals, its nature and the changes it underwent. While not neglecting any information contained in the 14th century manuscripts, particular emphasis has been placed on two of them, chantilly and turin, separated in time by almost twenty years and very different in conception. One of our aims was to understand how the text and the music operate independently without any pre-conditions as two distinct forms of expression. This examination confirms the fact that the music cannot merge with the words apart from the few rare occasions when language lends itself to this. At another level an attempt has been made to establish the relation between written counterpoint and performance. With the help of a dual approach the composer acheives rationalisation which is subtilitas or exteriorisation in his search for effects
Cheikh-Moussa, Abdallah. "De l'adab. Litterature arabe et societe a l'epoque classique". Paris 3, 1997. http://www.theses.fr/1998PA030029.
Texto completo da fonteConsidered as a social and historical discourse, adab literature in the classical period, can enlighten us on some social or cultural practices and phenomena as they were perceived by the khassa, the production and reception milieu of this literature. The works presented here and devoted to the representation of negative figures, such as eunuchs, the mob, ayyarun, madmen, singing-slaves or sophist misers try to define more accurately the "idelogy" of one of the components of arabic-islamic society and culture, by bringing out the supposed common norms of this "social semiotic group", and describing his global vision of the world and the society
Schrevelius, Ally. "Balladspår i modern svensk litteratur : Intertextuella influenser". Thesis, Växjö University, School of Humanities, 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-1986.
Texto completo da fonteThe purpose of this study is to investigate the distribution of medieval ballads as semiotics of intertextuality in modern Swedish literature, here represented by August Strindberg, Erik Axel Karlfeldt, Kerstin Ekman and Katarina Frostenson. They are famous authors from different epochs, ranging from the period called “the modern breakthrough” in the 1880s until the postmodernism of the present time. My aim is to expose their attraction to medieval balladry, and their different ways of using form, language and style from this old poetry in poems, prose and plays, explicit as well as implicit.
Banniard, Michel. "Viva voce. Communication orale et communication ecrite du ive au ixe siecle en occident latin". Paris 4, 1988. http://www.theses.fr/1988PA040057.
Texto completo da fonteLivros sobre o assunto "Medieval litterature"
Leupin, Alexandre. Barbarolexis: Medieval writing and sexuality. Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1989.
Encontre o texto completo da fonteGally, Michèle. Littératures de l'Europe médiévale. [S.l.]: Magnard, 1985.
Encontre o texto completo da fonteBiow, Douglas. Mirabile dictu: Representations of the marvelous in medieval and Renaissance epic. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1996.
Encontre o texto completo da fonteDelany, Sheila. Medieval literary politics: Shapes of ideology. Manchester: Manchester University Press, 1990.
Encontre o texto completo da fonteDanielle, Buschinger, e Fourquet Jean, eds. Litterature épique au Moyen Age: Hommage à Jean Fourquet pour son 100ème anniversaire. Greifswald: Reineke, 1999.
Encontre o texto completo da fonteInternational Courtly Literature Society. Congress. Courtly literature and clerical culture =: Höfische Literatur und Klerikerkultur = Litterature courtoise et culture clericale. Editado por Huber Christoph e Lähnemann Henrike. Tübingen: Attempto, 2002.
Encontre o texto completo da fonteWilliam, Machan Tim, ed. Medieval literature: Texts and interpretation. Binghamton, N.Y: Medieval & Renaissance Texts & Studies, 1991.
Encontre o texto completo da fonteShakespeare and the medieval tradition: An annotated bibliography. New York, N.Y: Garland, 1985.
Encontre o texto completo da fonteCalin, William. The French tradition and the literature of medieval England. Toronto: University of Toronto Press, 1994.
Encontre o texto completo da fonteMuir, Lynette R. Literature and society in medieval France: The mirror and the image, 1100-1500. New York: St. Martin's Press, 1985.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "Medieval litterature"
de la Peña, Manuel Alejandro Rodríguez. "The King as Miles Litteratus". In The Cultural Power of Medieval Monarchy, 132–56. London: Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003142454-4.
Texto completo da fonteRodríguez de la Peña, Manuel Alejandro. "Rex strenuus valde litteratus: Strength and Wisdom as Royal Virtues in Medieval Spain (1085–1284)". In Disputatio, 33–50. Turnhout: Brepols Publishers, 2007. http://dx.doi.org/10.1484/m.disput-eb.3.447.
Texto completo da fonteAleksidze, Nikoloz. "THE DISPUTED SAINTS OF EARLY MEDIEVAL CAUCASIA". In Culte des saints et litterature hagiographique, 77–92. Peeters Publishers, 2020. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1q26rcc.8.
Texto completo da fonteGenet, Jean-Philippe. "Language and Political Communication in France and England (Twelfth to Fifteenth Centuries)". In Political Communication in Chinese and European History, 800-1600. Nieuwe Prinsengracht 89 1018 VR Amsterdam Nederland: Amsterdam University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.5117/9789463720038_ch03.
Texto completo da fonte"The Personal Anthology of an Ottoman Litterateur: Celâlzâde Sâlih (d.1565) and His Mecmua". In Dimensions of Transformation in the Ottoman Empire from the Late Medieval Age to Modernity, 165–82. BRILL, 2021. http://dx.doi.org/10.1163/9789004442351_008.
Texto completo da fonte