Artigos de revistas sobre o tema "Marqueurs langagiers"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 30 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Marqueurs langagiers".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Chevalier, Gisèle. "Comment comme fonctionne d’une génération à l’autre*". Revue québécoise de linguistique 30, n.º 2 (14 de julho de 2003): 13–40. http://dx.doi.org/10.7202/000518ar.
Texto completo da fonteRey, Jean-Pierre, e Karine Weiss. "Marqueurs langagiers et relations intergroupes : analyse de discours d'entraîneurs dans le jeu sportif collectif". Bulletin de psychologie Numéro 477, n.º 3 (2005): 321. http://dx.doi.org/10.3917/bupsy.477.0321.
Texto completo da fonteVasiljević, Anđela. "L’ANALYSE SÉMANTICO-PRAGMATIQUE DE L’ADVERBE FRANÇAIS AutrEMENt ET DE SES ÉQUIVALENTS SERBES3". Philologia Mediana 16, n.º 16 (6 de junho de 2024): 771–89. http://dx.doi.org/10.46630/phm.16.2024.51.
Texto completo da fonteKonan, Koffi Paul. "Etude d’écarts de la langue française par les occurrences « ça », « là » et « ça là » dans le français populaire ivoirien". Voix Plurielles 15, n.º 2 (9 de dezembro de 2018): 226–39. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v15i2.2087.
Texto completo da fonteEl Baroudi, Mourad. "arabe marocain au contact du français sur les réseaux sociaux numériques diasporiques : quand deux langues se rivalisent". Anales de Filología Francesa, n.º 29 (24 de novembro de 2021): 201–21. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.482001.
Texto completo da fonteUrciuoli, Bonnie, Anne-Hélène Kerbiriou e Sonia Engberts. "La « diversité » comme capital". Anthropologie et Sociétés 39, n.º 3 (22 de janeiro de 2016): 91–114. http://dx.doi.org/10.7202/1034761ar.
Texto completo da fonteGounougo, Aboubakar. "Esthétique de la vitesse pour lire la poésie de Tchicaya U Tam’si". Traduction et Langues 20, n.º 1 (31 de agosto de 2021): 209–23. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v20i1.304.
Texto completo da fonteValenti, Jean. "L’épreuve du Nez qui voque : des savoirs partagés au ludisme verbal". Études 20, n.º 2 (29 de agosto de 2006): 400–423. http://dx.doi.org/10.7202/201171ar.
Texto completo da fonteWecksteen, Corinne. "La retraduction de Huckleberry Finn : Huck a-t-il (enfin) trouvé sa voix ?" Meta 56, n.º 3 (6 de março de 2012): 468–92. http://dx.doi.org/10.7202/1008328ar.
Texto completo da fonteBańkowska, Marcelina. "Le tabou dans la dénomination de lingerie féminine". ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS. FOLIA LITTERARIA ROMANICA, n.º 12 (22 de maio de 2017): 89–96. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.12.09.
Texto completo da fonteMalenfant, Paul Chanel. "Écrire comme mourir : tombeau des mots". Dossier 26, n.º 2 (24 de agosto de 2006): 247–63. http://dx.doi.org/10.7202/201538ar.
Texto completo da fonteDinca, Daniela. "Traduire en roumain les structures langagières du discours normatif français". Meta 53, n.º 4 (16 de janeiro de 2009): 872–83. http://dx.doi.org/10.7202/019652ar.
Texto completo da fonteAMMI ABBACI, Amel, e Sarra ABBACI. "De l'alternance codique dans les commentaires de la presse numérique". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 3, n.º 1 (15 de novembro de 2019): 65–79. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v3i1.43.
Texto completo da fonteDubois, Sylvie. "La dimension sociale et la dynamique interactionnelle : un réseau cohérent d’effets sur le discours". ARTICLES 15, n.º 1 (12 de novembro de 2021): 5–18. http://dx.doi.org/10.7202/1083720ar.
Texto completo da fonteManiakis, Héléna. "Construction du savoir langagier en français à la Légion étrangère : la double hybridation linguistique dans l’interlangue des légionnaires russes et polonais". Voix Plurielles 11, n.º 2 (3 de dezembro de 2014): 133–45. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v11i2.1108.
Texto completo da fonteBALTACHE, Imene, e Hadjira MEDANE. "Le clickbait au service de la manipulation". ALTRALANG Journal 5, n.º 01 (10 de junho de 2023): 152–63. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v5i01.267.
Texto completo da fonteThiam, Ndiassé. "L'évolution du wolof véhiculaire en milieu urbain sénégalais : le contexte dakarois". Plurilinguismes 2, n.º 1 (1990): 10–37. http://dx.doi.org/10.3406/pluri.1990.872.
Texto completo da fonteEttien, Kangah Emmanuel. "Approche stylistique de l’énonciation poétique dans Symphonie musicale : pour une poévie de la Vie de Jean-Baptiste Fondjo". e-Scripta Romanica 11 (8 de novembro de 2023): 118–29. http://dx.doi.org/10.18778/2392-0718.11.11.
Texto completo da fonteBeaulieu, Suzie, Véronique Fortier, Julie Damiens, Carl Laberge e Catherine Fillion. "Développer des connaissances lexicales et grammaticales sans support écrit et sans production grâce à une approche par tâches basée sur la compréhension". La Revue de l’AQEFLS 33, n.º 1 (16 de setembro de 2021): 12–19. http://dx.doi.org/10.7202/1081265ar.
Texto completo da fonteZwitter Vitez, Ana. "Présentation du volume". Linguistica 52, n.º 1 (31 de dezembro de 2012): 7–8. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.52.1.7-8.
Texto completo da fonteMigge, Bettina. "The origin of the copulas (d/n)a and de in the Eastern Maroon Creole". Diachronica 19, n.º 1 (22 de outubro de 2002): 81–133. http://dx.doi.org/10.1075/dia.19.1.04mig.
Texto completo da fonteBelkacem, Hind. "Les Marques Transcodiques Comme Particularite Langagiere Des Locuteurs Algeriens". حوليات الآداب واللغات, 2018, 87. http://dx.doi.org/10.35813/1712-000-012-027.
Texto completo da fonteChady, Shimeen-Khan. "Pratiques langagières et variabilité de marqueurs discursifs dans des interactions entre jeunes Mauriciens". Études créoles, n.º 38 | 1-2 (1 de dezembro de 2021). http://dx.doi.org/10.4000/etudescreoles.345.
Texto completo da fonteNoirel Holveck, Arlette. "Comment prendre en compte et évaluer l’activité des élèves scolarisés en UPE2A et inclus en mathématiques ?" Didactique du FLES, n.º 2:2 (22 de dezembro de 2023). http://dx.doi.org/10.57086/dfles.844.
Texto completo da fonteCOLY, Yaya. "Poétique subversive et affirmation identitaire dans les littératures francophones mineures". La condition minoritaire : jeux poétiques et enjeux sociopolitiques contemporains, n.º 5 (20 de maio de 2014). http://dx.doi.org/10.25965/dire.469.
Texto completo da fontePENGAM, Manon, e Agata JACKIEWICZ. "A semantic topologic guideline for study of social processes. Dynamics–steps and borders–of radicalization in French political speeches". Les théories sémantiques face aux défis de l’analyse du discours appliquée : apports, limites, enjeux et perspectives, n.º 6 (11 de dezembro de 2023). http://dx.doi.org/10.25965/espaces-linguistiques.587.
Texto completo da fonteCaws, Catherine. "Improviser dans l’espace numérique: des enjeux pour les acteurs de la scène éducative". Nouvelle Revue Synergies Canada, n.º 8 (23 de abril de 2015). http://dx.doi.org/10.21083/nrsc.v0i8.3140.
Texto completo da fonteIndursky, Freda. "ESTUDOS DA LINGUAGEM: LÍNGUA E ENSINO". Organon 24, n.º 48 (16 de maio de 2010). http://dx.doi.org/10.22456/2238-8915.28637.
Texto completo da fonteKilani-schoch, Marianne. "Langue et culture". Anthropen, 2016. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.017.
Texto completo da fonteDesveaux, Emmanuel. "Parenté". Anthropen, 2019. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.102.
Texto completo da fonte