Literatura científica selecionada sobre o tema "Littérature courtoise – Moyen âge"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Littérature courtoise – Moyen âge".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "Littérature courtoise – Moyen âge"
Devaux, Jean. "Entre courtoisie et grivoiserie : visages contrastés de l’Honneur femenin dans la littérature de Bourgogne". Visages de femmes dans la littérature bourguignonne (XIVe-XVIe siècles), n.º 36 (1 de outubro de 2021): 17–38. http://dx.doi.org/10.54563/bdba.93.
Texto completo da fonteRoccati, G. Matteo. "Anna Kukulka-Wojtasik, La dame et l’amour au Moyen Âge. Symbolique du portrait amoureux dans la littérature courtoise du xiie siècle". Studi Francesi, n.º 160 (LIV | I) (1 de abril de 2010): 121. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.7132.
Texto completo da fonteBeck, Patrice. "Les librairies aristocratiques dans les anciens Pays-Bas au Moyen Âge , Actes de la journée d’étude internationale organisée par la section belge de la Société Internationale de Littérature Courtoise (SILC) à Bruxelles le 20 octobre 2006, édités par A. Faems et C. Van Coolput-Storms, Le Moyen Âge , t. 113, fasc. 3-4, 2007, p. 473-637". Revue du Nord 379, n.º 1 (1 de janeiro de 2009): II. http://dx.doi.org/10.3917/rdn.379.0177b.
Texto completo da fonteGrossel, Marie-Geneviève. "Anna KUKU?KA-WOJTASIK, La dame et l’amour au Moyen Âge. Symbolique du por- trait amoureux dans la littérature courtoise du XIIe siècle , Varsovie, Université de Varsovie, 2007 ; 1 vol. in-8°, 303 p. ISBN : 978-83-926459-4-8." Le Moyen Age Tome CXIV, n.º 3 (23 de fevereiro de 2009): LI. http://dx.doi.org/10.3917/rma.143.0647zy.
Texto completo da fonteRidoux, Charles. "Ji-hyun Philippa KIM, Pour une littérature médiévale moderne. Gaston Paris, l’amour courtois et les enjeux de la modernité , Paris, Champion, 2012 ; 1 vol., 218 p. ( Essais sur le Moyen Âge , 55). ISBN : 978-2-7453-2373-6. Prix : € 50,00." Le Moyen Age Tome CXIX, n.º 3 (16 de abril de 2014): XL. http://dx.doi.org/10.3917/rma.193.0723zn.
Texto completo da fonteTurcan-Verkerk, Anne-Marie. "Langue et littérature latines du Moyen Âge". École pratique des hautes études. Section des sciences historiques et philologiques. Livret-Annuaire, n.º 153 (1 de setembro de 2022): 235–37. http://dx.doi.org/10.4000/ashp.5343.
Texto completo da fonteTurcan-Verkerk, Anne-Marie. "Langue et littérature latines du Moyen Âge". École pratique des hautes études. Section des sciences historiques et philologiques. Livret-Annuaire, n.º 152 (1 de setembro de 2021): 220–23. http://dx.doi.org/10.4000/ashp.4348.
Texto completo da fonteTurcan-Verkerk, Anne-Marie. "Langue et littérature latines du Moyen Âge". École pratique des hautes études. Section des sciences historiques et philologiques. Livret-Annuaire, n.º 143 (1 de outubro de 2012): 134–42. http://dx.doi.org/10.4000/ashp.1298.
Texto completo da fonteTurcan-Verkerk, Anne-Marie. "Langue et littérature latines du Moyen Âge". École pratique des hautes études. Section des sciences historiques et philologiques. Livret-Annuaire, n.º 144 (1 de setembro de 2013): 102–7. http://dx.doi.org/10.4000/ashp.1479.
Texto completo da fonteTurcan-Verkerk, Anne-Marie. "Langue et littérature latines du Moyen Âge". École pratique des hautes études. Section des sciences historiques et philologiques. Livret-Annuaire, n.º 145 (1 de setembro de 2014): 138–54. http://dx.doi.org/10.4000/ashp.1597.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "Littérature courtoise – Moyen âge"
Caiti-Russo, Gilda. "Les troubadours et la cour italienne des Malaspina". Montpellier 3, 2003. http://www.theses.fr/2003MON30013.
Texto completo da fonteMezghani-Manal, Mounira. "Les représentations figurées (peintures et sculptures) dans la littérature courtoise des XIIe et XIIIe siècles : étude de lexicologie et d'esthétique". Paris 4, 2001. http://www.theses.fr/2000PA040227.
Texto completo da fonteTassone, Claudia. "Arts d'aimer et livres de conduite. Discours prescriptifs pour les femmes au Moyen Âge". Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. https://accesdistant.sorbonne-universite.fr/login?url=https://theses-intra.sorbonne-universite.fr/2024SORUL057.pdf.
Texto completo da fonteThe arts of love and the conduct books are two literary traditions that were very much in vogue between the 13th and the 15th centuries. Thanks to their celebrity and longevity, they helped to shape the thinking of the period and beyond.Under the definition of "arts of love", which can be applied to a wide range of texts on erotic subjects, we are considering translations, or even adaptations, of Ovid's Ars amatoria, which instructs lovers to master the techniques of love, from the first approach to the completion of the sexual act. Written during the reign of Augustus, Ovid's work caused scandal even at the time of its publication, condemning the author to exile. From the 12th century onwards, during a period known as the aetas Ovidiana, it enjoyed a veritable renaissance. It was translated and reprinted by the most famous medieval authors, including Chrétien de Troyes, Guillaume de Lorris and Jean de Meun. In our thesis, however, we will focus mainly on the five translations of the Ars by little-known or anonymous authors - still relatively little studied by critics -, all of which are different from one another.As for conduct books (from the English conduct literature), these are treatises on secular life, written primarily for young people. Here, we are interested in texts aimed at young women, covering the whole social scale, from queens and princesses to common women and even prostitutes, as in Christine de Pizan's Livre des Trois Vertus. We know some of the patrons of these works, such as Isabelle, the eldest daughter of Louis IX, Queen Jeanne de Navarre, who was addressed by her confessor Durand de Champagne, and Suzanne, the daughter of Anne de France. Among the texts in our corpus are some very famous ones, such as the work of Christine de Pizan and the Livre du Chevalier de la Tour Landry (the Book of the Knight of the Tower), and others less studied by critics, including one that has come down to us in three different versions and of which we are offering the first edition.The two literary traditions could not be more different, but the interest of comparing them is that, contrary to all expectations, the books of conduct present the discourse of the arts of love in an underlying way. The authors of books of conduct were in fact aware of the erotodidactic discourse so much in vogue at the time, which they condemned, while taking it up ex negativo to better teach their protégées to guard against the perils of extramarital love. To analyse the influence of the Ovidian discourse in the educational treatises, this study is based on the individual stages of the amorous journey in the tradition of the gradus amoris, namely visio, allocutio, tactus, osculum and factum. This approach allows us to touch on all the nuances of love, since its degrees can all be associated with the five senses and parts of the body, making it easier to delve into other areas. In this way, we explore fashion, table manners and the expectations that men have of women in both discourses, to arrive at the deconstruction of courtly love operated by the books of conduct. The expectations of the two discourses are based on the ideal image that their authors have of women; by cross-referencing them, however, our analysis provides an insight into the real and more complex lives of French women in the Middle Ages and their relationship with men.Understanding the formation of these ideal images and the conception of women, of which the texts in our corpus are both a reflection and a means that enabled them to be disseminated, is fundamental to grasping the age-old vestiges that are still with us today, opposed by women's emancipation movements such as #MeToo and No Means No
Chaillou, Christelle. "Faire le mot et le son : une étude sur l'art de Trobar entre 1180 et 1240". Phd thesis, Université de Poitiers, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00367810.
Texto completo da fonteTcho, Hye-Young. "La survie du roman d'Artus de Bretagne du Moyen Âge au XIXe siècle". Paris 4, 1994. http://www.theses.fr/1994PA040017.
Texto completo da fonteThe novel of Artus de Bretagne arose a great amount of interest till the 19th century. In the Middle Ages about ten manuscripts mention it. Later in the renaissance about 15 editions of it mere published. And finally during the 18th and 1th centuries several excerpts of the novel went into print. During this time, the original novel underwent several modifications sometimes important. This book is a love story, the story of the search of the ideal woman and its ideal through the eyes of their particular period and not in the context of the Middle Ages. This is why the novel they describe reflects the spirit of their time and not the original one. But it is this quest for an ideal, constantly changing, that made this novel such a success through the ages and contributed to it surviving in an ever changing renewal
Giovénal, Carine. "« Du bestournement au renouvellement » : La construction du personnage chez Raoul de Houdenc (XIIIe siècle)". Thesis, Aix-Marseille 1, 2011. http://www.theses.fr/2011AIX10205/document.
Texto completo da fonteConsidered as one of Chrétien de Troyes’ successors, Raoul de Houdenc joins in the lineage of writers known as "Arthurians" writers. Through his adventure novel Meraugis de Portlesguez, he reinvents the motives highlighted by master Champenois and bestourne the Breton material in an undeniable parodic intention. Through the comparative study of this narrative with Chrétien de Troyes’ novels in verse; but also with the cycle in prose of Lancelot-Graal, we observe how much the Arthurian romantic character shows himself flexible: skilfully playing with a traditional structure (the Round Table with its unchanging guards, the formative wandering, the monsters and the customs that need to be destroyed), the author ridicules the organization of this system so well polished by Chrétien de Troyes (1st part). We will study then the same characters under the angle of the apprenticeship: the eponymous hero, as well as some of the characters who surround him, are constantly evolving beings that the author will make grow up and mature. Through the evolutionary glance of his creatures, Raoul will deliver his own conception of courtesy, a conception that agrees with the one that he gives of the perfect knight of the Dit and of the Roman des Eles, weaving between his two works a remarkable game of echoes (2nd part). Eventually, the houdanesque character creates a mirror with the person of the beginning of the 12th century: his contrasted heroes, and the voice of the author-narrator-character of the Songe d’Enfer; which is in the grip of doubt when faced with contradictory currents of thoughts of his time; fixes the houdanesque writing in the works that blend imagination and reflection (3rd part)
Barbosa, Ariana dos Anjos. "Fronteiras do amor na literatura medieval: La chanson de Roland e Tristan et Iseut". Niterói, 2017. https://app.uff.br/riuff/handle/1/3887.
Texto completo da fonteApproved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-06-26T17:45:50Z (GMT) No. of bitstreams: 1 1 DISSERTAÇÃO DE MESTRADO ARIANA DOS ANJOS 2017.pdf: 770855 bytes, checksum: e23fdc9ffda006b887855197121f664e (MD5)
Made available in DSpace on 2017-06-26T17:45:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 1 DISSERTAÇÃO DE MESTRADO ARIANA DOS ANJOS 2017.pdf: 770855 bytes, checksum: e23fdc9ffda006b887855197121f664e (MD5)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
As pesquisas realizadas nesta Dissertação de Mestrado destinam-se ao estudo de paradigmas culturais e práticas sociais representadas no imaginário medieval, contexto histórico-cultural em que se inserem as obras La Chanson de Roland e Tristan et Iseut selecionadas para análise literária. Longo poema épico narrativo no qual são celebrados feitos de heróis do passado, a gesta La Chanson de Roland é uma representação literária da época medieval, da qual o mais antigo texto preservado, o manuscrito de Oxford, com 4002 versos, data de 1100. Várias versões de La Chanson de Roland, de autoria quase sempre desconhecida, foram compiladas por Charles Marie Joseph Bédier em fins do século XIX. O heroísmo rude, o patriotismo exacerbado, a glória pessoal e a questão religiosa são algumas características da narrativa épica que definem o ideal cavaleiresco inscritas no paradigma histórico-cultural do período medieval, no qual o registro do amor cortês é relegado a um segundo plano ou praticamente inexistente. Na trama narrativa do romance Tristan et Iseut revela-se uma ruptura com a sociedade e a história e se inscreve um novo tipo de trocas sociais fora do jogo das sucessões socialmente reguladas. Nesse âmbito, torna-se visível uma nova representação de relações de parentesco e construção de alianças sociais, reinventando-se a relação entre masculino e feminino a ser territorializada apenas na morte, ou seja, em uma eternidade sem história. Nesse quadro destacam-se representações de ethoï culturais privilegiados, tal como a ética cortês, na qual se insere uma concepção aristocrática do amor dirigido a um público culto, particularmente às damas das cortes ducais e principescas dos séculos XII e XIII, localizadas nas regiões onde hoje se situa a França Meridional
l’imaginaire médiéval, contexte historico-culturel dans lequel sont insérées les oeuvres La Chanson de Roland et Tristan et Iseut sélectionnées pour l’analyse littéraire. Long poème épique narratif, dans lequel sont célébrés les faits des héros du passé, la geste La Chanson de Roland est une représentation littéraire de l’époque médiévale, dont le plus ancien texte préservé, le manuscrit d’Oxford, composé par 4002 vers, est daté de 1100. Plusieurs versions de La Chanson de Roland, dont les auteurs sont presque toujours inconnus, ont été compilées par Charles Marie Joseph Bédier, à la fin du XIXe siècle. L’héroïsme grossier, le patriotisme exacerbé, la gloire personnelle et la question religieuse sont quelques caractéristiques de la narrative épique qui définissent l’idéal chevaleresque inscrites dans le paradigme historico-culturel de l’époque médiévale au cours de laquelle l’état de l’amour courtois est relégué à un second plan ou est pratiquement absent. Dans la trame narrative du roman Tristan et Iseut se révèle une rupture avec la société et l’histoire et s’inscrit un nouveau type d’échanges sociaux, hors du jeu des successions socialement réglées. Dans ce contexte, une nouvelle représentation de relations de parenté et de construction d’alliances prend forme, de plus il se réinvente la relation entre masculin et féminin pour être territorialisée seul dans la mort, autrement dit, dans une éternité sans histoire. Dans ce cadre, nous analysons des représentations d’ethoï culturels privilégiés, telle l’éthique courtoise, où s’est insérée une conception aristocratique de l’amour dirigée à un public cultivé, particulièrement aux dames des cours ducales et princières des XIIe et XIIIe siècles, localisées aux régions où se situe aujourd’hui la France Méridional.
Bouget, Hélène. "Enquerre et deviner : poétique de l'énigme dans les romans arthuriens français (fin du XIIe-premier tiers du XIIIe siècle". Phd thesis, Université Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00204437.
Texto completo da fonteDoucet, Picano Laurence. "Ecritures secrètes, écritures magiques : imaginaire de la cryptographie dans la matière de Bretagne des XIIème et XIIIème siècles". Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017GREAL012/document.
Texto completo da fonteThe research project suggests exploring the particular relationship between " to write " and the magic by taking place as closely as possible to the materiality of the writing: with what and on what do we write? The antique novels and the adventures of king Arthur and Knights of the Round Table, XIIth and XIIIth centuries, works which constitute our corpus, state parchments, "letters", tissues or clothes, of skins of animals or human, plant supports, gravestones, weapons on which we write, sometimes with two or three colors, with various "instruments": feathers of bird (with ink), sharp stylets for example. In a atypical way, substrata short-lived as the flour, the ash, the snow appear; the blood of people (or animals), often, leaves with it signs. Messages written are not still established on the alphabet (for example in the Lay of the Honeysuckle). The support(medium) and the shape of these writings have a particular sense and confer a magic value on the left messages, by the characters, the menor the women, the magicians or the initiated people. The imagination of this kind of cryptography is different from that of the writing: it bases on the support, its materiality and will be the track to favor in our survey(investigation). We shall thus ask ourselves the question of the intentionality of the signs in these messages, according to the choice of the support(medium), whatever it is. The works of our corpus were written for a period which knows the immense development, in vernacular language, the medieval literature; it has a very strong link with the oral character and the folklore. Our survey(investigation) will grant(tune) a particular importance for the popular traditions, for the folklore, for the magic faiths; the tales, the legends, the hagiographic texts as well as the texts with not literary values will be considered to include the part of the imagination in the act to write, by taking into account, where necessary, narratives of the other cultural, extra-European areas and by thinking about the anthropological dimension of the act to write. Also, names (people, places) as well as dates will be considered with attention. The concept of " magic writing " will be defined and encircled: what do we envisage in this magic which can be bound(connected) to supports(media), to signs, to language(tongue) used to draft the message, and to the person who writes? Il will thus involve of giving a sense(direction) to the word "magic" by basing(establishing) itself on the etymology, its relation in the sacred, in the religion, in the witchcraft. We shall lean in this search(research) on what is known supports(media) quoted in the corpus, by basing(establishing) us on the statement of the cases(occurrences) of the terms describing the act to write, and their etymology. This magic has an incidence on the imagination which is not a simple established fact. The works of our corpus keep(guard) tracks of former(old) myths on the appearance of the writing (without her(it) confusing(merging) with the drawing or the paint(painting)), of its powers, his(her,its) relation for the magic and for the sacred. These myths evolve, coexist with the Christian vision but do not die. They will so be stakeholders of our search(research) to question the various imagination of cryptography
Antunes, Gabriela. "An der Schwelle des Menschlichen : Darstellung unf Fonktion des Andersartigen in mittelhochdeutscher Literatur". Strasbourg, 2011. http://www.theses.fr/2011STRA1095.
Texto completo da fonteThis thesis aims to analyze a series of monstrous creatures in three Middle High German texts : the Alexander of Strasbourg, the Herzog Ernst B and Wirnt von Grafenberg's Wigalois, written between 1180 and 1220. It focuses on the research of the concepts of monster and monstrosity in the Middle Ages through the study of a corpus of so-called monstrous representations, of peoples and individuals similar tu huaman beings with whom the heroes maintain a contact along a journey. This research has allowed us to understand the value of this concept in the germanic literature of the chosen period, as well as to know the lexical field used to describe it. The plurality of words corresponds therefore to the variety of functions assumed by these creatures in literature, but also to their variety of forms. As representations of the Other, they help to define the limits of the Self by both the hero and the reader. Their physical difference does not establish a barrier that disallows a friendly contact with the Other. However, an absolute integration between the Self and the Other, in terms of a process of inclusion, remains problematic - this will finally depend of the form they assume. Conclusively, as expressions of the untouchable, the monsters slip out of normality and remain the face of the intangible
Livros sobre o assunto "Littérature courtoise – Moyen âge"
Irène, Nouailhac, ed. Littérature française, le Moyen âge. [Paris]: Librio, 2009.
Encontre o texto completo da fonteZink, Michel. Littérature française du Moyen âge. 2a ed. Paris: Presses universitaires de France, 2001.
Encontre o texto completo da fonteAccarie, Maurice. Théâtre, littérature et société au Moyen Âge. Nice: Serre, 2004.
Encontre o texto completo da fonteeditor, Caïti-Russo Gilda, e Raguin Marjolaine editor, eds. Études sur la littérature occitane du Moyen Âge. Limoges: Lambert-Lucas, 2016.
Encontre o texto completo da fonteInstitut de recherche en langues et littératures européennes (Université de Haute-Alsace), ed. Droit et violence dans la littérature du Moyen Âge. Paris: Classiques Garnier, 2013.
Encontre o texto completo da fonteStrubel, Armand. Le théâtre au Moyen Âge: Naissance d'une littérature dramatique. Rosny: Bréal, 2003.
Encontre o texto completo da fonteJ, Monfrin, e Bossuat Robert 1888-1968, eds. Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen âge. Paris: Editions du Centre national de la recherche scientifique, 1990.
Encontre o texto completo da fonteBloch, R. Howard. Étymologie et généalogie: Une anthropologie littéraire du Moyen Âge français. Paris: Seuil, 1989.
Encontre o texto completo da fonteLouviot, Élise, e Stephen Morrison. La formule au Moyen Âge IV. Turnhout: Brepols Publishers, 2021.
Encontre o texto completo da fonteM, Carruthers Leo, e Université de Paris IV: Paris-Sorbonne., eds. Anges et démons dans la littérature anglaise au moyen âge. Paris: Presses de l'université de Paris-Sorbonne, 2002.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "Littérature courtoise – Moyen âge"
Valette, Jean-René. "Existe-t-il une mystique courtoise ? Mots, textes et concepts". In Existe-t-il une mystique au Moyen Âge ?, 149–69. Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2021. http://dx.doi.org/10.1484/m.stmh-eb.5.123013.
Texto completo da fonteBuschinger, Danielle. "Salomon dans la littérature médiévale allemande". In Le roi Salomon au Moyen Âge, 31–41. Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2022. http://dx.doi.org/10.1484/m.bhcma-eb.5.128994.
Texto completo da fonteStrubel, Αrmand. "La littérature allégorique et la fin de l'« allégorisme universel »". In Bibliothèque d'histoire culturelle du Moyen Âge, 211–25. Turnhout: Brepols Publishers, 2016. http://dx.doi.org/10.1484/m.bhcma_eb.5.109796.
Texto completo da fonteMunk Olsen, Birger. "L’esprit critique à l’égard de la littérature païenne au Moyen Âge, jusqu’au xiie siècle". In La méthode critique au Moyen Âge, 27–45. Turnhout: Brepols Publishers, 2006. http://dx.doi.org/10.1484/m.bhcma-eb.3.3120.
Texto completo da fonteFasseur, Valérie. "Écoles de pensée du XIIe siècle et littérature en langue d'oc (XIIe-XIIIe siècles)". In Bibliothèque d'histoire culturelle du Moyen Âge, 23–47. Turnhout: Brepols Publishers, 2016. http://dx.doi.org/10.1484/m.bhcma_eb.5.109785.
Texto completo da fonteBourgain, Pascale. "Influence possible d'Alain de Lille sur la littérature française des XIVe et XVe siècles". In Bibliothèque d'histoire culturelle du Moyen Âge, 327–38. Turnhout: Brepols Publishers, 2016. http://dx.doi.org/10.1484/m.bhcma_eb.5.109803.
Texto completo da fontePetrović, I. "Les Vitae Patrum dans la littérature croate du Moyen Âge". In "Scribere sanctorum gesta", 283–307. Turnhout: Brepols Publishers, 2005. http://dx.doi.org/10.1484/m.hag-eb.3.1722.
Texto completo da fonteFoehr-Janssens, Yasmina. "Lait et allaitement au miroir la littérature du Moyen Âge". In Allaiter de l’Antiquité à nos jours, 35–48. Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2023. http://dx.doi.org/10.1484/m.gen-eb.5.127419.
Texto completo da fonteCerquiglini-Toulet, Jacqueline. "La Femme au livre dans la littérature médiévale". In Livres et lectures de femmes en Europe entre moyen âge et renaissance, 29–34. Turnhout: Brepols Publishers, 2007. http://dx.doi.org/10.1484/m.stpmsbh-eb.3.2373.
Texto completo da fonteRothschild, Jean-Pierre. "Johannes Versoris. Les deux portraits d'un maître latin dans la littérature hébraïque : Johannes Versoris (Jean Le Tourneur), son œuvre traduite par 'Eli Ḥabilio (Aragon, années 1470) et son personnage (imaginaire?) chez Salomon Ibn Verga (av. 1508/1520)". In Textes et Etudes du Moyen Âge, 309–24. Turnhout: Brepols Publishers, 2013. http://dx.doi.org/10.1484/m.tema-eb.4.000334.
Texto completo da fonte