Literatura científica selecionada sobre o tema "Latin America – Intellectual life – Juvenile literature"

Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos

Selecione um tipo de fonte:

Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Latin America – Intellectual life – Juvenile literature".

Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.

Artigos de revistas sobre o assunto "Latin America – Intellectual life – Juvenile literature"

1

Miller, Nicola. "Recasting the Role of the Intellectual: Chilean Poet Gabriela Mistral". Feminist Review 79, n.º 1 (março de 2005): 134–49. http://dx.doi.org/10.1057/palgrave.fr.9400206.

Texto completo da fonte
Resumo:
The life and work of Gabriela Mistral, the first Latin American writer to be awarded the Nobel Prize for Literature in 1945, is examined as an example of how difficult it was for women to win recognition as intellectuals in 20th-century Latin America. Despite an international reputation for erudition and political commitment, Mistral has traditionally been represented in stereotypically gendered terms as the ‘Mother’ and ‘Schoolteacher’ of the Americas, and it has been repeatedly claimed that she was both apolitical and anti-intellectual. This article contests such claims, arguing that she was not only committed to fulfilling the role of an intellectual, but that she also elaborated a critique of the dominant male Latin American view of intellectuality, probing the boundaries of both rationality and nationality as constructed by male Euro-Americans. In so doing, she addressed many of the crucial issues that still confront intellectuals today in Latin America and elsewhere.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Valderrama-Ulloa, Claudia, Ximena Ferrada e Felipe Herrera. "Breaking Down Barriers: Findings from a Literature Review on Housing for People with Disabilities in Latin America". International Journal of Environmental Research and Public Health 20, n.º 6 (11 de março de 2023): 4972. http://dx.doi.org/10.3390/ijerph20064972.

Texto completo da fonte
Resumo:
Accessibility to housing is crucial for people with disabilities as it provides them with equal opportunities and allows them to live independently. A systematic literature review has been conducted to understand the current research on accessibility in housing for people with disabilities in Latin America. The study analysed 56 papers and used co-word analysis to identify common themes and topics within the documents. The results of the analysis showed that Brazil (61%) is the country with the most research on the subject, physical disability, at 36%, is the impairment most analysed, and interventions or analysis for the older people (45%) in their homes is the most researched type of population. The co-word analysis revealed that topics such as policy, regulations, the use of technologies, ergonomics interventions, and architectural criteria or barriers to the daily life of disabled people were frequently discussed in the papers. Although this work shows a substantial and growing increase in research on housing for people with disabilities in Latin America, it also demonstrates the importance of increasing research on other types of impairment, such as visual and cognitive-intellectual disabilities, and including children, caregivers, or even young adults.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Martz, John D. "Political Science and Latin American Studies: Patterns and Asymmetries of Research and Publication". Latin American Research Review 25, n.º 1 (1990): 67–86. http://dx.doi.org/10.1017/s0023879100023207.

Texto completo da fonte
Resumo:
“Scholars and intellectuals, like human beings in other walks of life, need to interpret and come to grips with the crises plaguing the contemporary global political and social system. Indeed, their obligation to do so may be a particularly special and important one.” This credo might properly be etched on the minds of all those who study the politics of Latin America. Scholarship is not restricted to an academic preserve in which the principal, even sole commitment must be the intellectual task at hand. Rather, the study of Latin American politics requires a heightened sense of self-consciousness, which is linked in turn to the parameters and strictures of the several professional disciplines involved.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Paniconi, Maria Elena. "Women’s Fictional Writing and Social Morality: a Reading of Qalb al-raǧul (Man’s Heart, 1904) by Labībah Hāšim". Oriente Moderno 99, n.º 1-2 (17 de junho de 2019): 136–56. http://dx.doi.org/10.1163/22138617-12340211.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract Labībah Hāšim (1880–1947), a Lebanese-born intellectual and writer, moved to Egypt at the very beginning of the twentieth century and took part in the literary life of Cairene circles, frequenting prominent intellectuals such as the lexicographer Ibrāhīm al-Yāziǧī (1847–1906). She is generally quoted as the founder of the periodical Fatāt al-šarq (Eastern Young Woman, 1906), and subsequently of the first Arab periodical in Latin America (Šarq wa-Ġarb, East and West) during her four-year experience in Chile. Her juvenile novel Qalb al-raǧul (Man’s Heart), published in 1904, is set during and after the social events that shook Lebanon in 1860. The story initially is based on the traditional topos of a contrasted, romantic love and then evolves into an original narrative, characterised by the acute observation of social reality. I highlight here how Hāšim’s narrative embodies a formal and substantial shifting from a romantic and pastoral narrative to a more realistic model. In particular, issues as love, friendship and the quest for self-realisation are vividly discussed throughout the novel, through dialogic and realistic scenes from the daily life of the merchant class.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Provençal, Johanne. "Ghosts in Machines and a Snapshot of Scholarly Journal Publishing in Canada". M/C Journal 11, n.º 4 (1 de julho de 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.45.

Texto completo da fonte
Resumo:
The ideas put forth here do not fit perfectly or entirely into the genre and form of what has established itself as the scholarly journal article. What is put forth, instead, is a juxtaposition of lines of thinking about the scholarly and popular in publishing, past, present and future. As such it may indeed be quite appropriate to the occasion and the questions raised in the call for papers for this special issue of M/C Journal. The ideas put forth here are intended as pieces of an ever-changing puzzle of the making public of scholarship, which, I hope, may in some way fit with both the work of others in this special issue and in the discourse more broadly. The first line of thinking presented takes the form of an historical overview of publishing as context to consider a second line of thinking about the current status and future of publishing. The historical context serves as reminder (and cause for celebration) that publishing has not yet perished, contrary to continued doomsday sooth-saying that has come with each new medium since the advent of print. Instead, publishing has continued to transform and it is precisely the transformation of print, print culture and reading publics that are the focus of this article, in particular, in relation to the question of the boundaries between the scholarly and the popular. What follows is a juxtaposition that is part of an investigation in progress. Presented first, therefore, is a mapping of shifts in print culture from the time of Gutenberg to the twentieth century; second, is a contemporary snapshot of the editorial mandates of more than one hundred member journals of the Canadian Association of Learned Journals (CALJ). What such juxtaposition is able to reveal is open to interpretation, of course. And indeed, as I proceed in my investigation of publishing past, present and future, my interpretations are many. The juxtaposition raises a number of issues: of communities of readers and the cultures of reading publics; of privileged and marginalised texts (as well as their authors and their readers); of access and reach (whether in terms of what is quantifiable or in a much more subtle but equally important sense). In Canada, at present, these issues are also intertwined with changes to research funding policies and some attention is given at the end of this article to the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) of Canada and its recent/current shift in funding policy. Curiously, current shifts in funding policies, considered alongside an historical overview of publishing, would suggest that although publishing continues to transform, at the same time, as they say, plus ça change, plus c’est la même chose. Republics of Letters and Ghosts in Machines Republics of Letters that formed after the advent of the printing press can be conjured up as distant and almost mythical communities of elite literates, ghosts almost lost in a Gutenberg galaxy that today encompasses (and is embodied in) schools, bookshelves, and digital archives in many places across the globe. Conjuring up ghosts of histories past seems always to reveal ironies, and indeed some of the most interesting ironies of the Gutenberg galaxy involve McLuhanesque reversals or, if not full reversals, then in the least some notably sharp turns. There is a need to define some boundaries (and terms) in the framing of the tracing that follows. Given that the time frame in question spans more than five hundred years (from the advent of Gutenberg’s printing press in the fifteenth century to the turn of the 21st century), the tracing must necessarily be done in broad strokes. With regard to what is meant by the “making public of scholarship” in this paper, by “making public” I refer to accounts historians have given in their attempts to reconstruct a history of what was published either in the periodical press or in books. With regard to scholarship (and the making public of it), as with many things in the history of publishing (or any history), this means different things in different times and in different places. The changing meanings of what can be termed “scholarship” and where and how it historically has been made public are the cornerstones on which this article (and a history of the making public of scholarship) turn. The structure of this paper is loosely chronological and is limited to the print cultures and reading publics in France, Britain, and what would eventually be called the US and Canada, and what follows here is an overview of changes in how scholarly and popular texts and publics are variously defined over the course of history. The Construction of Reading Publics and Print Culture In any consideration of “print culture” and reading publics, historical or contemporary, there are two guiding principles that historians suggest should be kept in mind, and, though these may seem self-evident, they are worth stating explicitly (perhaps precisely because they seem self-evident). The first is a reminder from Adrian Johns that “the very identity of print itself has had to be made” (2 italics in original). Just as the identity of print cultures are made, similarly, a history of reading publics and their identities are made, by looking to and interpreting such variables as numbers and genres of titles published and circulated, dates and locations of collections, and information on readers’ experiences of texts. Elizabeth Eisenstein offers a reminder of the “widely varying circumstances” (92) of the print revolution and an explicit acknowledgement of such circumstances provides the second, seemingly self-evident guiding principle: that the construction of reading publics and print culture must not only be understood as constructed, but also that such constructions ought not be understood as uniform. The purpose of the reconstructions of print cultures and reading publics presented here, therefore, is not to arrive at final conclusions, but rather to identify patterns that prove useful in better understanding the current status (and possible future) of publishing. The Fifteenth and Sixteenth Centuries—Boom, then Busted by State and Church In search of what could be termed “scholarship” following the mid-fifteenth century boom of the early days of print, given the ecclesiastical and state censorship in Britain and France and the popularity of religious texts of the 15th and 16th centuries, arguably the closest to “scholarship” that we can come is through the influence of the Italian Renaissance and the revival and translation (into Latin, and to a far lesser extent, vernacular languages) of the classics and indeed the influence of the Italian Renaissance on the “print revolution” is widely recognised by historians. Historians also recognise, however, that it was not long until “the supply of unpublished texts dried up…[yet for authors] to sell the fruits of their intellect—was not yet common practice before the late 16th century” (Febvre and Martin 160). Although this reference is to the book trade in France, in Britain, and in the regions to become the US and Canada, reading of “pious texts” was similarly predominant in the early days of print. Yet, the humanist shift throughout the 16th century is evidenced by titles produced in Paris in the first century of print: in 1501, in a total of 88 works, 53 can be categorised as religious, with 25 categorised as Latin, Greek, or Humanist authors; as compared to titles produced in 1549, in a total of 332 titles, 56 can be categorised as religious with 204 categorised as Latin, Greek, or Humanist authors (Febvre and Martin 264). The Seventeenth Century—Changes in the Political and Print Landscape In the 17th century, printers discovered that their chances of profitability (and survival) could be improved by targeting and developing a popular readership through the periodical press (its very periodicity and relative low cost both contributed to its accessibility by popular publics) in Europe as well as in North America. It is worthwhile to note, however, that “to the end of the seventeenth century, both literacy and leisure were virtually confined to scholars and ‘gentlemen’” (Steinberg 119) particularly where books were concerned and although literacy rates were still low, through the “exceptionally literate villager” there formed “hearing publics” who would have printed texts read to them (Eisenstein 93). For the literate members of the public interested not only in improving their social positions through learning, but also with intellectual (or spiritual or existential) curiosity piqued by forbidden books, it is not surprising that Descartes “wrote in French to a ‘lay audience … open to new ideas’” (Jacob 41). The 17th century also saw the publication of the first scholarly journals. There is a tension that becomes evident in the seventeenth century that can be seen as a tension characteristic of print culture, past and present: on the one hand, the housing of scholarship in scholarly journals as a genre distinct from the genre of the popular periodicals can be interpreted as a continued pattern of (elitist) divide in publics (as seen earlier between the oral and the written word, between Latin and the vernacular, between classic texts and popular texts); while, on the other hand, some thinkers/scholars of the day had an interest in reaching a wider audience, as printers always had, which led to the construction and fragmentation of audiences (whether the printer’s market for his goods or the scholar’s marketplace of ideas). The Eighteenth Century—Republics of Letters Become Concrete and Visible The 18th century saw ever-increasing literacy rates, early copyright legislation (Statute of Anne in 1709), improved printing technology, and ironically (or perhaps on the contrary, quite predictably) severe censorship that in effect led to an increased demand for forbidden books and a vibrant and international underground book trade (Darnton and Roche 138). Alongside a growing book trade, “the pulpit was ultimately displaced by the periodical press” (Eisenstein 94), which had become an “established institution” (Steinberg 125). One history of the periodical press in France finds that the number of periodicals (to remain in publication for three or more years) available to the reading public in 1745 numbered 15, whereas in 1785 this increased to 82 (Censer 7). With regard to scholarly periodicals, another study shows that between 1790 and 1800 there were 640 scientific-technological periodicals being published in Europe (Kronick 1961). Across the Atlantic, earlier difficulties in cultivating intellectual life—such as haphazard transatlantic exchange and limited institutions for learning—began to give way to a “republic of letters” that was “visible and concrete” (Hall 417). The Nineteenth Century—A Second Boom and the Rise of the Periodical Press By the turn of the 19th century, visible and concrete republics of letters become evident on both sides of the Atlantic in the boom in book publishing and in the periodical press, scholarly and popular. State and church controls on printing/publishing had given way to the press as the “fourth estate” or a free press as powerful force. The legislation of public education brought increased literacy rates among members of successive generations. One study of literacy rates in Britain, for example, shows that in the period from 1840–1870 literacy rates increased by 35–70 per cent; then from 1870–1900, literacy increased by 78–261 per cent (Mitch 76). Further, with the growth and changes in universities, “history, languages and literature and, above all, the sciences, became an established part of higher education for the first time,” which translated into growing markets for book publishers (Feather 117). Similarly the periodical press reached ever-increasing and numerous reading publics: one estimate of the increase finds the publication of nine hundred journals in 1800 jumping to almost sixty thousand in 1901 (Brodman, cited in Kronick 127). Further, the important role of the periodical press in developing communities of readers was recognised by publishers, editors and authors of the time, something equally recognised by present-day historians describing the “generic mélange of the periodical … [that] particularly lent itself to the interpenetration of language and ideas…[and] the verbal and conceptual interconnectedness of science, politics, theology, and literature” (Dawson, Noakes and Topham 30). Scientists recognised popular periodicals as “important platforms for addressing a non-specialist but culturally powerful public … [they were seen as public] performances [that] fulfilled important functions in making the claims of science heard among the ruling élite” (Dawson et al. 11). By contrast, however, the scholarly journals of the time, while also increasing in number, were becoming increasingly specialised along the same disciplinary boundaries being established in the universities, fulfilling a very different function of forming scholarly and discipline-specific discourse communities through public (published) performances of a very different nature. The Twentieth Century—The Tension Between Niche Publics and Mass Publics The long-existing tension in print culture between the differentiation of reading publics on the one hand, and the reach to ever-expanding reading publics on the other, in the twentieth century becomes a tension between what have been termed “niche-marketing” and “mass marketing,” between niche publics and mass publics. What this meant for the making public of scholarship was that the divides between discipline-specific discourse communities (and their corresponding genres) became more firmly established and yet, within each discipline, there was further fragmentation and specialisation. The niche-mass tension also meant that although in earlier print culture, “the lines of demarcation between men of science, men of letters, and scientific popularizers were far from clear, and were constantly being renegotiated” (Dawson et al 28), with the increasing professionalisation of academic work (and careers), lines of demarcation became firmly drawn between scholarly and popular titles and authors, as well as readers, who were described as “men of science,” as “educated men,” or as “casual observers” (Klancher 90). The question remains, however, as one historian of science asks, “To whom did the reading public go in order to learn about the ultimate meaning of modern science, the professionals or the popularizers?” (Lightman 191). By whom and for whom, where and how scholarship has historically been made public, are questions worthy of consideration if contemporary scholars are to better understand the current status (and possible future) for the making public of scholarship. A Snapshot of Scholarly Journals in Canada and Current Changes in Funding Policies The here and now of scholarly journal publishing in Canada (a growing, but relatively modest scholarly journal community, compared to the number of scholarly journals published in Europe and the US) serves as an interesting microcosm through which to consider how scholarly journal publishing has evolved since the early days of print. What follows here is an overview of the membership of the Canadian Association of Learned Journals (CALJ), in particular: (1) their target readers as identifiable from their editorial mandates; (2) their print/online/open-access policies; and (3) their publishers (all information gathered from the CALJ website, http://www.calj-acrs.ca/). Analysis of the collected data for the 100 member journals of CALJ (English, French and bilingual journals) with available information on the CALJ website is presented in Table 1 (below). A few observations are noteworthy: (1) in terms of readers, although all 100 journals identify a scholarly audience as their target readership, more than 40% of the journal also identify practitioners, policy-makers, or general readers as members of their target audience; (2) more than 25% of the journals publish online as well as or instead of print editions; and (3) almost all journals are published either by a Canadian university or, in one case, a college (60%) or a scholarly or professional society (31%). Table 1: Target Readership, Publishing Model and Publishers, CALJ Members (N=100) Journals with identifiable scholarly target readership 100 Journals with other identifiable target readership: practitioner 35 Journals with other identifiable target readership: general readers 18 Journals with other identifiable target readership: policy-makers/government 10 Total journals with identifiable target readership other than scholarly 43 Journals publishing in print only 56 Journals publishing in print and online 24 Journals publishing in print, online and open access 16 Journals publishing online only and open access 4 Journals published through a Canadian university press, faculty or department 60 Journals published by a scholarly or professional society 31 Journals published by a research institute 5 Journals published by the private sector 4 In the context of the historical overview presented earlier, this data raises a number of questions. The number of journals with target audiences either within or beyond the academy raises issues akin to the situation in the early days of print, when published works were primarily in Latin, with only 22 per cent in vernacular languages (Febvre and Martin 256), thereby strongly limiting access and reach to diverse audiences until the 17th century when Latin declined as the international language (Febvre and Martin 275) and there is a parallel to scholarly journal publishing and their changing readership(s). Diversity in audiences gradually developed in the early days of print, as Febvre and Martin (263) show by comparing the number of churchmen and lawyers with library collections in Paris: from 1480–1500 one lawyer and 24 churchmen had library collections, compared to 1551–1600, when 71 lawyers and 21 churchmen had library collections. Although the distinctions between present-day target audiences of Canadian scholarly journals (shown in Table 1, above) and 16th-century churchmen or lawyers no doubt are considerable, again there is a parallel with regard to changes in reading audiences. Similarly, the 18th-century increase in literacy rates, education, and technological advances finds a parallel in contemporary questions of computer literacy and access to scholarship (see Willinsky, “How,” Access, “Altering,” and If Only). Print culture historians and historians of science, as noted above, recognise that historically, while scholarly periodicals have increasingly specialised and popular periodicals have served as “important platforms for addressing a non-specialist but culturally powerful public…[and] fulfill[ing] important functions in making the claims of science heard among the ruling élite” (Dawson 11), there is adrift in current policies changes (and in the CALJ data above) a blurring of boundaries that harkens back to earlier days of print culture. As Adrian John reminded us earlier, “the very identity of print itself has had to be made” (2, italics in original) and the same applies to identities or cultures of print and the members of that culture: namely, the readers, the audience. The identities of the readers of scholarship are being made and re-made, as editorial mandates extend the scope of journals beyond strict, academic disciplinary boundaries and as increasing numbers of journals publish online (and open access). In Canada, changes in scholarly journal funding by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) of Canada (as well as changes in SSHRC funding for research more generally) place increasing focus on impact factors (an international trend) as well as increased attention on the public benefits and value of social sciences and humanities research and scholarship (see SSHRC 2004, 2005, 2006). There is much debate in the scholarly community in Canada about the implications and possibilities of the direction of the changing funding policies, not least among members of the scholarly journal community. As noted in the table above, most scholarly journal publishers in Canada are independently published, which brings advantages of autonomy but also the disadvantage of very limited budgets and there is a great deal of concern about the future of the journals, about their survival amidst the current changes. Although the future is uncertain, it is perhaps worthwhile to be reminded once again that contrary to doomsday sooth-saying that has come time and time again, publishing has not perished, but rather it has continued to transform. I am inclined against making normative statements about what the future of publishing should be, but, looking at the accounts historians have given of the past and looking at the current publishing community I have come to know in my work in publishing, I am confident that the resourcefulness and commitment of the publishing community shall prevail and, indeed, there appears to be a good deal of promise in the transformation of scholarly journals in the ways they reach their audiences and in what reaches those audiences. Perhaps, as is suggested by the Canadian Centre for Studies in Publishing (CCSP), the future is one of “inventing publishing.” References Canadian Association of Learned Journals. Member Database. 10 June 2008 ‹http://www.calj-acrs.ca/>. Canadian Centre for Studies in Publishing. 10 June 2008. ‹http://www.ccsp.sfu.ca/>. Censer, Jack. The French Press in the Age of Enlightenment. London: Routledge, 1994. Darnton, Robert, Estienne Roche. Revolution in Print: The Press in France, 1775–1800. Berkeley: U of California P, 1989. Dawson, Gowan, Richard Noakes, and Jonathan Topham. Introduction. Science in the Nineteenth-century Periodical: Reading the Magazine of Nature. Ed. Geoffrey Cantor, Gowan Dawson, Richard Noakes, and Jonathan Topham. Cambridge: Cambridge UP, 2004. 1–37. Eisenstein, Elizabeth. The Printing Revolution in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge UP, 1983 Feather, John. A History of British Publishing. New York: Routledge, 2006. Febvre, Lucien, and Henri-Jean Martin. The Coming of the Book: The Impact of Printing 1450–1800. London: N.L.B., 1979. Jacob, Margaret. Scientific Culture and the Making of the Industrial West. New York: Oxford UP, 1997. Johns, Adrian. The Nature of the Book: Print and Knowledge in the Making. Chicago: U of Chicago P, 1998. Hall, David, and Hugh Armory. The Colonial Book in the Atlantic World. Cambridge: Cambridge UP, 2000. Klancher, Jon. The Making of English Reading Audiences. Madison: U of Wisconsin P, 1987. Kronick, David. A History of Scientific and Technical Periodicals: The Origins and Development of the Scientific and Technological Press, 1665–1790. New York: Scarecrow Press, 1961. ---. "Devant le deluge" and Other Essays on Early Modern Scientific Communication. Lanham: Scarecrow Press, 2004. Lightman, Bernard. Victorian Science in Context. Chicago: U of Chicago P, 1997. Mitch, David. The Rise of Popular Literacy in Victorian England: The Influence of Private choice and Public Policy. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 1991. Social Sciences and Humanities Research Council. Granting Council to Knowledge Council: Renewing the Social Sciences and Humanities in Canada, Volume 1, 2004. Social Sciences and Humanities Research Council. Granting Council to Knowledge Council: Renewing the Social Sciences and Humanities in Canada, Volume 3, 2005. Social Sciences and Humanities Research Council. Moving Forward As a Knowledge Council: Canada’s Place in a Competitive World. 2006. Steinberg, Sigfrid. Five Hundred Years of Printing. London: Oak Knoll Press, 1996. Willinsky, John. “How to be More of a Public Intellectual by Making your Intellectual Work More Public.” Journal of Curriculum and Pedagogy 3.1 (2006): 92–95. ---. The Access Principle: The Case for Open Access to Research and Scholarship. Cambridge, MA: MIT Press, 2006. ---. “Altering the Material Conditions of Access to the Humanities.” Ed. Peter Trifonas and Michael Peters. Deconstructing Derrida: Tasks for the New Humanities. London: Palgrave Macmillan, 2005. 118–36. ---. If Only We Knew: Increasing the Public Value of Social-Science Research. New York: Routledge, 2000.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Luigi Alini. "Architecture between heteronomy and self-generation". TECHNE - Journal of Technology for Architecture and Environment, 25 de maio de 2021, 21–32. http://dx.doi.org/10.36253/techne-10977.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction «I have never worked in the technocratic exaltation, solving a constructive problem and that’s it. I’ve always tried to interpret the space of human life» (Vittorio Garatti). Vittorio Garatti (Milan, April 6, 1927) is certainly one of the last witnesses of one “heroic” season of Italian architecture. In 1957 he graduated in architecture from the Polytechnic of Milan with a thesis proposing the redesign of a portion of the historic centre of Milan: the area between “piazza della Scala”, “via Broletto”, “via Filodrammatici” and the gardens of the former Olivetti building in via Clerici. These are the years in which Ernesto Nathan Rogers established himself as one of the main personalities of Milanese culture. Garatti endorses the criticism expressed by Rogers to the approval of the Rationalist “language” in favour of an architecture that recovers the implications of the place and of material culture. The social responsibility of architecture and connections between architecture and other forms of artistic expression are the invariants of all the activity of the architect, artist and graphic designer of Garatti. It will be Ernesto Nathan Rogers who will offer him the possibility of experiencing these “contaminations” early: in 1954, together with Giuliano Cesari, Raffaella Crespi, Giampiero Pallavicini and Ferruccio Rezzonico, he designs the preparation of the exhibition on musical instruments at the 10th Milan Triennale. The temporary installations will be a privileged area in which Garatti will continue to experiment and integrate the qualities of artist, graphic designer and architect with each other. Significant examples of this approach are the Art Schools in Cuba 1961-63, the residential complex of Cusano Milanino in 1973, the Attico Cosimo del Fante in 1980, the fittings for the Bubasty shops in 1984, the Camogli residence in 1986, his house atelier in Brera in 1988 and the interiors of the Hotel Gallia in 1989. True architecture generates itself1: an approach that was consolidated over the years of collaboration with Raúl Villanueva in Venezuela and is fulfilled in Cuba in the project of the Art Schools, where Garatti makes use of a plurality of tools that cannot be rigidly confined to the world of architecture. In 1957, in Caracas, he came into contact with Ricardo Porro and Roberto Gottardi. Ricardo Porro, who returned to Cuba in 1960, will be the one to involve Vittorio Garatti and Roberto Gottardi in the Escuelas Nacional de Arte project. The three young architects will be the protagonists of a happy season of the architecture of the Revolution, they will be crossed by that “revolutionary” energy that Ricardo Porro has defined as “magical realism”. As Garatti recalls: it was a special moment. We designed the Schools using a method developed in Venezuela. We started from an analysis of the context, understood not only as physical reality. We studied Cuban poets and painters. Wifredo Lam was a great reference. For example, Lezama Lima’s work is clearly recalled in the plan of the School of Ballet. We were pervaded by the spirit of the revolution. The contamination between knowledge and disciplines, the belief that architecture is a “parasitic” discipline are some of the themes at the centre of the conversation that follows, from which a working method that recognizes architecture as a “social transformation” task emerges, more precisely an art with a social purpose. Garatti often cites Porro’s definition of architecture: architecture is the poetic frame within which human life takes place. To Garatti architecture is a self-generating process, and as such it cannot find fulfilment within its disciplinary specificity: the disciplinary autonomy is a contradiction in terms. Architecture cannot be self-referencing, it generates itself precisely because it finds the sense of its social responsibility outside of itself. No concession to trends, to self-referencing, to the “objectification of architecture”, to its spectacularization. Garatti as Eupalino Valery shuns “mute architectures” and instead prefers singing architectures. A Dialogue of Luigi Alini with Vittorio Garatti Luigi Alini. Let’s start with some personal data. Vittorio Garatti. I was born in Milan on April 6, 1927. My friend Emilio Vedova told me that life could be considered as a sequence of encounters with people, places and facts. My sculptor grandfather played an important role in my life. I inherited the ability to perceive the dimensional quality of space, its plasticity, spatial vision from him. L.A. Your youth training took place in a dramatic phase of history of our country. Living in Milan during the war years must not have been easy. V.G. In October 1942 in Milan there was one of the most tragic bombings that the city has suffered. A bomb exploded in front of the Brera Academy, where the Dalmine offices were located. With a group of boys we went to the rooftops. We saw the city from above, with the roofs partially destroyed. I still carry this image inside me, it is part of that museum of memory that Luciano Semerani often talks about. This image probably resurfaced when I designed the ballet school. The idea of a promenade on the roofs to observe the landscape came from this. L.A. You joined the Faculty of Architecture at the Milan Polytechnic in May 1946-47. V.G. Milan and Italy were like in those years. The impact with the University was not positive, I was disappointed with the quality of the studies. L.A. You have had an intense relationship with the artists who gravitate around Brera, which you have always considered very important for your training. V.G. In 1948 I met Ilio Negri, a graphic designer. Also at Brera there was a group of artists (Morlotti, Chighine, Dova, Crippa) who frequented the Caffè Brera, known as “Bar della Titta”. Thanks to these visits I had the opportunity to broaden my knowledge. As you know, I maintain that there are life’s appointments and lightning strikes. The release of Dada magazine provided real enlightenment for me: I discovered the work of Kurt Schwitters, Theo Van Doesburg, the value of the image and three-dimensionality. L.A. You collaborated on several projects with Ilio Negri. V.G. In 1955 we created the graphics of the Lagostina brand, which was then also used for the preparation of the exhibition at the “Fiera Campionaria” in Milan. We also worked together for the Lerici steel industry. There was an extraordinary interaction with Ilio. L.A. The cultural influence of Ernesto Nathan Rogers was strong in the years you studied at the Milan Polytechnic. He influenced the cultural debate by establishing himself as one of the main personalities of the Milanese architectural scene through the activity of the BBPR studio but even more so through the direction of Domus (from ‘46 to ‘47) and Casabella Continuità (from ‘53 to ‘65). V.G. When I enrolled at the university he was not yet a full professor and he was very opposed. As you know, he coined the phrase: God created the architect, the devil created the colleague. In some ways it is a phrase that makes me rethink the words of Ernesto Che Guevara: beware of bureaucrats, because they can delay a revolution for 50 years. Rogers was the man of culture and the old “bureaucratic” apparatus feared that his entry into the University would sanction the end of their “domain”. L.A. In 1954, together with Giuliano Cesari, Raffella Crespi, Giampiero Pallavicini and Ferruccio Rezzonico, all graduating students of the Milan Polytechnic, you designed the staging of the exhibition on musical instruments at the 10th Milan Triennale. V.G. The project for the Exhibition of Musical Instruments at the Milan Triennale was commissioned by Rogers, with whom I subsequently collaborated for the preparation of the graphic part of the Castello Sforzesco Museum, together with Ilio Negri. We were given a very small budget for this project. We decided to prepare a sequence of horizontal planes hanging in a void. These tops also acted as spacers, preventing people from touching the tools. Among those exhibited there were some very valuable ones. We designed slender structures to be covered with rice paper. The solution pleased Rogers very much, who underlined the dialogue that was generated between the exhibited object and the display system. L.A. You graduated on March 14, 1957. V.G. The project theme that I developed for the thesis was the reconstruction of Piazza della Scala. While all the other classmates were doing “lecorbusierani” projects without paying much attention to the context, for my part I worked trying to have a vision of the city. I tried to bring out the specificities of that place with a vision that Ernesto Nathan Rogers had brought me to. I then found this vision of the city in the work of Giuseppe De Finetti. I tried to re-propose a vision of space and its “atmospheres”, a theme that Alberto Savinio also refers to in Listen to your heart city, from 1944. L.A. How was your work received by the thesis commission? V.G. It was judged too “formal” by Emiliano Gandolfi, but Piero Portaluppi did not express himself positively either. The project did not please. Also consider the cultural climate of the University of those years, everyone followed the international style of the CIAM. I was not very satisfied with the evaluation expressed by the commissioners, they said that the project was “Piranesian”, too baroque. The critique of culture rationalist was not appreciated. Only at IUAV was there any great cultural ferment thanks to Bruno Zevi. L.A. After graduation, you left for Venezuela. V.G. With my wife Wanda, in 1957 I joined my parents in Caracas. In Venezuela I got in touch with Paolo Gasparini, an extraordinary Italian photographer, Ricardo Porro and Roberto Gottardi, who came from Venice and had worked in Ernesto Nathan Rogers’ studio in Milan. Ricardo Porro worked in the office of Carlos Raúl Villanueva. The Cuban writer and literary critic Alejo Carpentier also lived in Caracas at that time. L.A. Carlos Raul Villanueva was one of the protagonists of Venezuelan architecture. His critical position in relation to the Modern Movement and the belief that it was necessary to find an “adaptation” to the specificities of local traditions, the characteristics of the places and the Venezuelan environment, I believe, marked your subsequent Cuban experience with the creative recovery of some elements of traditional architecture such as the portico, the patio, but also the use of traditional materials and technologies that you have masterfully reinterpreted. I think we can also add to these “themes” the connections between architecture and plastic arts. You also become a professor of Architectural Design at the Escuela de Arquitectura of the Central University of Caracas. V.G. On this academic experience I will tell you a statement by Porro that struck me very much: The important thing was not what I knew, I did not have sufficient knowledge and experience. What I could pass on to the students was above all a passion. In two years of teaching I was able to deepen, understand things better and understand how to pass them on to students. The Faculty of Architecture had recently been established and this I believe contributed to fuel the great enthusiasm that emerges from the words by Porro. Porro favoured mine and Gottardi’s entry as teachers. Keep in mind that in those years Villanueva was one of the most influential Venezuelan intellectuals and had played a leading role in the transformation of the University. Villanueva was very attentive to the involvement of art in architecture, just think of the magnificent project for the Universidad Central in Caracas, where he worked together with artists such as the sculptor Calder. I had recently graduated and found myself catapulted into academic activity. It was a strange feeling for a young architect who graduated with a minimum grade. At the University I was entrusted with the Architectural Design course. The relationships with the context, the recovery of some elements of tradition were at the centre of the interests developed with the students. Among these students I got to know the one who in the future became my chosen “brother”: Sergio Baroni. Together we designed all the services for the 23rd district that Carlos Raúl Villanueva had planned to solve the favelas problem. In these years of Venezuelan frequentation, Porro also opened the doors of Cuba to me. Through Porro I got to know the work of Josè Martì, who claimed: cult para eser libre. I also approached the work of Josè Lezama Lima, in my opinion one of the most interesting Cuban intellectuals, and the painting of Wilfredo Lam. L.A. In December 1959 the Revolution triumphed in Cuba. Ricardo Porro returned to Cuba in August 1960. You and Gottardi would join him in December and begin teaching at the Facultad de Arcuitectura. Your contribution to the training of young students took place in a moment of radical cultural change within which the task of designing the Schools was also inserted: the “new” architecture had to give concrete answers but also give “shape” to a new model of society. V.G. After the triumph of the Revolution, acts of terrorism began. At that time in the morning, I checked that they hadn’t placed a bomb under my car. Eisenhower was preparing the invasion. Life published an article on preparing for the invasion of the counterrevolutionary brigades. With Eisenhower dead, Kennedy activated the programme by imposing one condition: in conjunction with the invasion, the Cuban people would have to rise up. Shortly before the attempted invasion, the emigration, deemed temporary, of doctors, architects, university teachers etc. began. They were all convinced they would return to “liberated Cuba” a few weeks later. Their motto was: it is impossible for Americans to accept the triumph of the rebel army. As is well known, the Cuban people did not rise up. The revolutionary process continued and had no more obstacles. The fact that the bourgeois class and almost all the professionals had left Cuba put the country in a state of extreme weakness. The sensation was of great transformation taking place, it was evident. In that “revolutionary” push there was nothing celebratory. All available energies were invested in the culture. There were extraordinary initiatives, from the literacy campaign to the founding of international schools of medicine and of cinema. In Cuba it was decided to close schools for a year and to entrust elementary school children with the task of travelling around the country and teaching illiterate adults. In the morning they worked in the fields and in the evening they taught the peasants to read and write. In order to try to block this project, the counter-revolutionaries killed two children in an attempt to scare the population and the families of the literate children. There was a wave of popular indignation and the programme continued. L.A. Ricardo Porro was commissioned to design the Art Schools. Roberto Gottardi recalls that: «the wife of the Minister of Public Works, Selma Diaz, asked Porro to build the national art schools. The architecture had to be completely new and the schools, in Fidel’s words, the most beautiful in the world. All accomplished in six months. Take it or leave it! [...] it was days of rage and enthusiasm in which all areas of public life was run by an agile and imaginative spirit of warfare»2. You too remembered several times that: that architecture was born from a life experience, it incorporated enthusiasm for life and optimism for the future. V.G. The idea that generated them was to foster the cultural encounter between Africa, Asia and Latin America. A “place” for meeting and exchanging. A place where artists from all over the third world could interact freely. The realisation of the Schools was like receiving a “war assignment”. Fidel Castro and Ernesto Che Guevara selected the Country Club as the place to build a large training centre for all of Latin America. They understood that it was important to foster the Latin American union, a theme that Simón Bolivar had previously wanted to pursue. Il Ché and Fidel, returning from the Country Club, along the road leading to the centre of Havana, met Selma Diaz, architect and wife of Osmany Cienfuegos, the Cuban Construction Minister. Fidel Castro and Ernesto Che Guevara entrusted Selma Diaz with the task of designing this centre. She replied: I had just graduated, how could I deal with it? Then she adds: Riccardo Porro returned to Cuba with two Italian architects. Just think, three young architects without much experience catapulted into an assignment of this size. The choice of the place where to build the schools was a happy intuition of Fidel Castro and Ernesto Che Guevara. L.A. How did the confrontation develop? V.G. We had total freedom, but we had to respond to a functional programme defined with the heads of the schools. Five directors were appointed, one for each school. We initially thought of a citadel. A proposal that did not find acceptance among the Directors, who suggest thinking of five autonomous schools. We therefore decide to place the schools on the edge of the large park and to reuse all the pre-existing buildings. We imagined schools as “stations” to cross. The aim was to promote integration with the environment in which they were “immersed”. Schools are not closed spaces. We established, for example, that there would be no doors: when “everything was ours” there could not be a public and a private space, only the living space existed. L.A. Ricardo Porro recalled: I organised our study in the chapel of the former residence of the Serrà family in Vadado. It was a wonderful place [...]. A series of young people from the school of architecture came to help us […]. Working in that atmosphere, all night and all day was a poetic experience (Loomis , 1999). V.G. We felt like Renaissance architects. We walked around the park and discussed where to locate the schools. Imagine three young people discussing with total, unthinkable freedom. We decided that each of us would deal with one or more schools, within a global vision that was born from the comparison. I chose the Ballet School. Ivan Espin had to design the music school but in the end I did it because Ivan had health problems. Porro decided to take care of the School of Plastic Arts to support his nature as a sculptor. Gottardi had problems with the actors and directors, who could not produce a shared functional programme, which with the dancers was quite simple to produce. The reasons that led us to choose the different project themes were very simple and uncomplicated, as were those for identifying the areas. I liked hidden lands, I was interested in developing a building “embedded” in the ground. Ricardo, on the other hand, chose a hill on which arrange the school of Modern Art. Each of us chose the site almost instinctively. For the Classical Dance School, the functional programme that was provided to me was very meagre: a library, a deanery, an infirmary, three ballet classrooms, theoretical classrooms and one of choreography. We went to see the dancers while they were training and dancing with Porro. The perception was immediate that we had to think of concave and convex spaces that would welcome their movements in space. For a more organic integration with the landscape and to accommodate the orography of the area, we also decided to place the buildings in a “peripheral” position with respect to the park, a choice that allowed us not to alter the nature of the park too much but also to limit the distances to be covered from schools to homes. Selma Diaz added others to the first indications: remember that we have no iron, we have little of everything, but we have many bricks. These were the indications that came to us from the Ministry of Construction. We were also asked to design some large spaces, such as gyms. Consequently, we found ourselves faced with the need to cover large spans without being able to resort to an extensive use of reinforced concrete or wood. L.A. How was the comparison between you designers? V.G. The exchange of ideas was constant, the experiences flowed naturally from one work group to another, but each operated in total autonomy. Each design group had 5-6 students in it. In my case I was lucky enough to have Josè Mosquera among my collaborators, a brilliant modest student, a true revolutionary. The offices where we worked on the project were organised in the Club, which became our “headquarters”. We worked all night and in the morning we went to the construction site. For the solution of logistical problems and the management of the building site of the Ballet School, I was entrusted with an extraordinary bricklayer, a Maestro de Obra named Bacallao. During one of the meetings that took place daily at the construction site, Bacallao told me that in Batista’s time the architects arrived in the morning at the workplace all dressed in white and, keeping away from the construction site to avoid getting dusty, they transferred orders on what to do. In this description by we marvelled at the fact that we were in the construction site together with him to face and discuss how to solve the different problems. In this construction site the carpenters did an extraordinary job, they had considerable experience. Bacallao was fantastic, he could read the drawings and he managed the construction site in an impeccable way. We faced and solved problems and needs that the yard inevitably posed on a daily basis. One morning, for example, arriving at the construction site, I realised the impact that the building would have as a result of its total mono-materiality. I was “scared” by this effect. My eye fell on an old bathtub, inside which there were pieces of 10x10 tiles, then I said to Bacallao: we will cover the wedges between the ribs of the bovedas covering the Ballet and Choreography Theatre classrooms with the tiles. The yard also lived on decisions made directly on site. Also keep in mind that the mason teams assigned to each construction site were independent. However the experience between the groups of masons engaged in the different activities circulated, flowed. There was a constant confrontation. For the workers the involvement was total, they were building for their children. A worker who told me: I’m building the school where my son will come to study. Ricardo Porro was responsible for the whole project, he was a very cultured man. In the start-up phase of the project he took us to Trinidad, the old Spanish capital. He wanted to show us the roots of Cuban architectural culture. On this journey I was struck by the solution of fan windows, by the use of verandas, all passive devices which were entrusted with the control and optimisation of the comfort of the rooms. Porro accompanied us to those places precisely because he wanted to put the value of tradition at the centre of the discussion, he immersed us in colonial culture. L.A. It is to that “mechanism” of self-generation of the project that you have referred to on several occasions? V.G. Yes, just that. When I design, I certainly draw from that stratified “grammar of memory”, to quote Luciano Semerani, which lives within me. The project generates itself, is born and then begins to live a life of its own. A writer traces the profile and character of his characters, who gradually come to life with a life of their own. In the same way the creative process in architecture is self-generated. L.A. Some problems were solved directly on site, dialoguing with the workers. V.G. He went just like that. Many decisions were made on site as construction progressed. Design and construction proceeded contextually. The dialogue with the workers was fundamental. The creative act was self-generated and lived a life of its own, we did nothing but “accompany” a process. The construction site had a speed of execution that required the same planning speed. In the evening we worked to solve problems that the construction site posed. The drawings “aged” rapidly with respect to the speed of decisions and the progress of the work. The incredible thing about this experience is that three architects with different backgrounds come to a “unitary” project. All this was possible because we used the same materials, the same construction technique, but even more so because there was a similar interpretation of the place and its possibilities. L.A. The project of the Music School also included the construction of 96 cubicles, individual study rooms, a theatre for symphonic music and one for chamber music and Italian opera. You “articulated” the 96 cubicles along a 360-metre-long path that unfolds in the landscape providing a “dynamic” view to those who cross it. A choice consistent with the vision of the School as an open place integrated with the environment. V.G. The “Gusano” is a volume that follows the orography of the terrain. It was a common sense choice. By following the level lines I avoided digging and of course I quickly realized what was needed by distributing the volumes horizontally. Disarticulation allows the changing vision of the landscape, which changes continuously according to the movement of the user. The movements do not take place along an axis, they follow a sinuous route, a connecting path between trees and nature. The cubicles lined up along the Gusano are individual study rooms above which there are the collective test rooms. On the back of the Gusano, in the highest part of the land, I placed the theatre for symphonic music, the one for chamber music, the library, the conference rooms, the choir and administration. L.A. In 1962 the construction site stopped. V.G. In 1962 Cuba fell into a serious political and economic crisis, which is what caused the slowdown and then the abandonment of the school site. Cuba was at “war” and the country’s resources were directed towards other needs. In this affair, the architect Quintana, one of the most powerful officials in Cuba, who had always expressed his opposition to the project, contributed to the decision to suspend the construction of the schools. Here is an extract from a writing by Sergio Baroni, which I consider clarifying: «The denial of the Art Schools represented the consolidation of the new Cuban technocratic regime. The designers were accused of aristocracy and individualism and the rest of the technicians who collaborated on the project were transferred to other positions by the Ministry of Construction [...]. It was a serious mistake which one realises now, when it became evident that, with the Schools, a process of renewal of Cuban architecture was interrupted, which, with difficulty, had advanced from the years preceding the revolution and which they had extraordinarily accelerated and anchored to the new social project. On the other hand, and understandably, the adoption of easy pseudo-rationalist procedures prevailed to deal with the enormous demand for projects and constructions with the minimum of resources» (Baroni 1992). L.A. You also experienced dramatic moments in Cuba. I’m referring in particular to the insane accusation of being a CIA spy and your arrest. V.G. I wasn’t the only one arrested. The first was Jean Pierre Garnier, who remained in prison for seven days on charges of espionage. This was not a crazy accusation but one of the CIA’s plans to scare foreign technicians into leaving Cuba. Six months after Garnier, it was Heberto Padilla’s turn, an intellectual, who remained in prison for 15 days. After 6 months, it was my turn. I was arrested while leaving the Ministry of Construction, inside the bag I had the plans of the port. I told Corrieri, Baroni and Wanda not to notify the Italian Embassy, everything would be cleared up. L.A. Dear Vittorio, I thank you for the willingness and generosity with which you shared your human and professional experience. I am sure that many young students will find your “story” of great interest. V.G. At the end of our dialogue, I would like to remember my teacher: Ernesto Nathan Rogers. I’ll tell you an anecdote: in 1956 I was working on the graphics for the Castello Sforzesco Museum set up by the BBPR. Leaving the museum with Rogers, in the Rocchetta courtyard the master stopped and gives me a questioning look. Looking at the Filarete tower, he told me: we have the task of designing a skyscraper in the centre. Usually skyscrapers going up they shrink. Instead this tower has a protruding crown, maybe we too could finish our skyscraper so what do you think? I replied: beautiful! Later I thought that what Rogers evoked was a distinctive feature of our city. The characters of the cities and the masters who have consolidated them are to be respected. If there is no awareness of dialectical continuity, the city loses and gets lost. It is necessary to reconstruct the figure of the architect artist who has full awareness of his role in society. The work of architecture cannot be the result of a pure stylistic and functional choice, it must be the result of a method that takes various and multiple factors into analysis. In Cuba, for example, the musical tradition, the painting of Wilfredo Lam, whose pictorial lines are recognisable in the floor plan of the Ballet School, the literature of Lezama Lima and Alejo Carpentier and above all the Cuban Revolution were fundamental. We theorised this “total” method together with Ricardo Porro, remembering the lecture by Ernesto Nathan Rogers.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Maxwell, Richard, e Toby Miller. "The Real Future of the Media". M/C Journal 15, n.º 3 (27 de junho de 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.537.

Texto completo da fonte
Resumo:
When George Orwell encountered ideas of a technological utopia sixty-five years ago, he acted the grumpy middle-aged man Reading recently a batch of rather shallowly optimistic “progressive” books, I was struck by the automatic way in which people go on repeating certain phrases which were fashionable before 1914. Two great favourites are “the abolition of distance” and “the disappearance of frontiers”. I do not know how often I have met with the statements that “the aeroplane and the radio have abolished distance” and “all parts of the world are now interdependent” (1944). It is worth revisiting the old boy’s grumpiness, because the rhetoric he so niftily skewers continues in our own time. Facebook features “Peace on Facebook” and even claims that it can “decrease world conflict” through inter-cultural communication. Twitter has announced itself as “a triumph of humanity” (“A Cyber-House” 61). Queue George. In between Orwell and latter-day hoody cybertarians, a whole host of excitable public intellectuals announced the impending end of materiality through emergent media forms. Marshall McLuhan, Neil Postman, Daniel Bell, Ithiel de Sola Pool, George Gilder, Alvin Toffler—the list of 1960s futurists goes on and on. And this wasn’t just a matter of punditry: the OECD decreed the coming of the “information society” in 1975 and the European Union (EU) followed suit in 1979, while IBM merrily declared an “information age” in 1977. Bell theorized this technological utopia as post-ideological, because class would cease to matter (Mattelart). Polluting industries seemingly no longer represented the dynamic core of industrial capitalism; instead, market dynamism radiated from a networked, intellectual core of creative and informational activities. The new information and knowledge-based economies would rescue First World hegemony from an “insurgent world” that lurked within as well as beyond itself (Schiller). Orwell’s others and the Cold-War futurists propagated one of the most destructive myths shaping both public debate and scholarly studies of the media, culture, and communication. They convinced generations of analysts, activists, and arrivistes that the promises and problems of the media could be understood via metaphors of the environment, and that the media were weightless and virtual. The famous medium they wished us to see as the message —a substance as vital to our wellbeing as air, water, and soil—turned out to be no such thing. Today’s cybertarians inherit their anti-Marxist, anti-materialist positions, as a casual glance at any new media journal, culture-industry magazine, or bourgeois press outlet discloses. The media are undoubtedly important instruments of social cohesion and fragmentation, political power and dissent, democracy and demagoguery, and other fraught extensions of human consciousness. But talk of media systems as equivalent to physical ecosystems—fashionable among marketers and media scholars alike—is predicated on the notion that they are environmentally benign technologies. This has never been true, from the beginnings of print to today’s cloud-covered computing. Our new book Greening the Media focuses on the environmental impact of the media—the myriad ways that media technology consumes, despoils, and wastes natural resources. We introduce ideas, stories, and facts that have been marginal or absent from popular, academic, and professional histories of media technology. Throughout, ecological issues have been at the core of our work and we immodestly think the same should apply to media communications, and cultural studies more generally. We recognize that those fields have contributed valuable research and teaching that address environmental questions. For instance, there is an abundant literature on representations of the environment in cinema, how to communicate environmental messages successfully, and press coverage of climate change. That’s not enough. You may already know that media technologies contain toxic substances. You may have signed an on-line petition protesting the hazardous and oppressive conditions under which workers assemble cell phones and computers. But you may be startled, as we were, by the scale and pervasiveness of these environmental risks. They are present in and around every site where electronic and electric devices are manufactured, used, and thrown away, poisoning humans, animals, vegetation, soil, air and water. We are using the term “media” as a portmanteau word to cover a multitude of cultural and communications machines and processes—print, film, radio, television, information and communications technologies (ICT), and consumer electronics (CE). This is not only for analytical convenience, but because there is increasing overlap between the sectors. CE connect to ICT and vice versa; televisions resemble computers; books are read on telephones; newspapers are written through clouds; and so on. Cultural forms and gadgets that were once separate are now linked. The currently fashionable notion of convergence doesn’t quite capture the vastness of this integration, which includes any object with a circuit board, scores of accessories that plug into it, and a global nexus of labor and environmental inputs and effects that produce and flow from it. In 2007, a combination of ICT/CE and media production accounted for between 2 and 3 percent of all greenhouse gases emitted around the world (“Gartner Estimates,”; International Telecommunication Union; Malmodin et al.). Between twenty and fifty million tonnes of electronic waste (e-waste) are generated annually, much of it via discarded cell phones and computers, which affluent populations throw out regularly in order to buy replacements. (Presumably this fits the narcissism of small differences that distinguishes them from their own past.) E-waste is historically produced in the Global North—Australasia, Western Europe, Japan, and the US—and dumped in the Global South—Latin America, Africa, Eastern Europe, Southern and Southeast Asia, and China. It takes the form of a thousand different, often deadly, materials for each electrical and electronic gadget. This trend is changing as India and China generate their own media detritus (Robinson; Herat). Enclosed hard drives, backlit screens, cathode ray tubes, wiring, capacitors, and heavy metals pose few risks while these materials remain encased. But once discarded and dismantled, ICT/CE have the potential to expose workers and ecosystems to a morass of toxic components. Theoretically, “outmoded” parts could be reused or swapped for newer parts to refurbish devices. But items that are defined as waste undergo further destruction in order to collect remaining parts and valuable metals, such as gold, silver, copper, and rare-earth elements. This process causes serious health risks to bones, brains, stomachs, lungs, and other vital organs, in addition to birth defects and disrupted biological development in children. Medical catastrophes can result from lead, cadmium, mercury, other heavy metals, poisonous fumes emitted in search of precious metals, and such carcinogenic compounds as polychlorinated biphenyls, dioxin, polyvinyl chloride, and flame retardants (Maxwell and Miller 13). The United States’ Environmental Protection Agency estimates that by 2007 US residents owned approximately three billion electronic devices, with an annual turnover rate of 400 million units, and well over half such purchases made by women. Overall CE ownership varied with age—adults under 45 typically boasted four gadgets; those over 65 made do with one. The Consumer Electronics Association (CEA) says US$145 billion was expended in the sector in 2006 in the US alone, up 13% on the previous year. The CEA refers joyously to a “consumer love affair with technology continuing at a healthy clip.” In the midst of a recession, 2009 saw $165 billion in sales, and households owned between fifteen and twenty-four gadgets on average. By 2010, US$233 billion was spent on electronic products, three-quarters of the population owned a computer, nearly half of all US adults owned an MP3 player, and 85% had a cell phone. By all measures, the amount of ICT/CE on the planet is staggering. As investigative science journalist, Elizabeth Grossman put it: “no industry pushes products into the global market on the scale that high-tech electronics does” (Maxwell and Miller 2). In 2007, “of the 2.25 million tons of TVs, cell phones and computer products ready for end-of-life management, 18% (414,000 tons) was collected for recycling and 82% (1.84 million tons) was disposed of, primarily in landfill” (Environmental Protection Agency 1). Twenty million computers fell obsolete across the US in 1998, and the rate was 130,000 a day by 2005. It has been estimated that the five hundred million personal computers discarded in the US between 1997 and 2007 contained 6.32 billion pounds of plastics, 1.58 billion pounds of lead, three million pounds of cadmium, 1.9 million pounds of chromium, and 632000 pounds of mercury (Environmental Protection Agency; Basel Action Network and Silicon Valley Toxics Coalition 6). The European Union is expected to generate upwards of twelve million tons annually by 2020 (Commission of the European Communities 17). While refrigerators and dangerous refrigerants account for the bulk of EU e-waste, about 44% of the most toxic e-waste measured in 2005 came from medium-to-small ICT/CE: computer monitors, TVs, printers, ink cartridges, telecommunications equipment, toys, tools, and anything with a circuit board (Commission of the European Communities 31-34). Understanding the enormity of the environmental problems caused by making, using, and disposing of media technologies should arrest our enthusiasm for them. But intellectual correctives to the “love affair” with technology, or technophilia, have come and gone without establishing much of a foothold against the breathtaking flood of gadgets and the propaganda that proclaims their awe-inspiring capabilities.[i] There is a peculiar enchantment with the seeming magic of wireless communication, touch-screen phones and tablets, flat-screen high-definition televisions, 3-D IMAX cinema, mobile computing, and so on—a totemic, quasi-sacred power that the historian of technology David Nye has named the technological sublime (Nye Technological Sublime 297).[ii] We demonstrate in our book why there is no place for the technological sublime in projects to green the media. But first we should explain why such symbolic power does not accrue to more mundane technologies; after all, for the time-strapped cook, a pressure cooker does truly magical things. Three important qualities endow ICT/CE with unique symbolic potency—virtuality, volume, and novelty. The technological sublime of media technology is reinforced by the “virtual nature of much of the industry’s content,” which “tends to obscure their responsibility for a vast proliferation of hardware, all with high levels of built-in obsolescence and decreasing levels of efficiency” (Boyce and Lewis 5). Planned obsolescence entered the lexicon as a new “ethics” for electrical engineering in the 1920s and ’30s, when marketers, eager to “habituate people to buying new products,” called for designs to become quickly obsolete “in efficiency, economy, style, or taste” (Grossman 7-8).[iii] This defines the short lifespan deliberately constructed for computer systems (drives, interfaces, operating systems, batteries, etc.) by making tiny improvements incompatible with existing hardware (Science and Technology Council of the American Academy of Motion Picture Arts and Sciences 33-50; Boyce and Lewis). With planned obsolescence leading to “dizzying new heights” of product replacement (Rogers 202), there is an overstated sense of the novelty and preeminence of “new” media—a “cult of the present” is particularly dazzled by the spread of electronic gadgets through globalization (Mattelart and Constantinou 22). References to the symbolic power of media technology can be found in hymnals across the internet and the halls of academe: technologies change us, the media will solve social problems or create new ones, ICTs transform work, monopoly ownership no longer matters, journalism is dead, social networking enables social revolution, and the media deliver a cleaner, post-industrial, capitalism. Here is a typical example from the twilight zone of the technological sublime (actually, the OECD): A major feature of the knowledge-based economy is the impact that ICTs have had on industrial structure, with a rapid growth of services and a relative decline of manufacturing. Services are typically less energy intensive and less polluting, so among those countries with a high and increasing share of services, we often see a declining energy intensity of production … with the emergence of the Knowledge Economy ending the old linear relationship between output and energy use (i.e. partially de-coupling growth and energy use) (Houghton 1) This statement mixes half-truths and nonsense. In reality, old-time, toxic manufacturing has moved to the Global South, where it is ascendant; pollution levels are rising worldwide; and energy consumption is accelerating in residential and institutional sectors, due almost entirely to ICT/CE usage, despite advances in energy conservation technology (a neat instance of the age-old Jevons Paradox). In our book we show how these are all outcomes of growth in ICT/CE, the foundation of the so-called knowledge-based economy. ICT/CE are misleadingly presented as having little or no material ecological impact. In the realm of everyday life, the sublime experience of electronic machinery conceals the physical work and material resources that go into them, while the technological sublime makes the idea that more-is-better palatable, axiomatic; even sexy. In this sense, the technological sublime relates to what Marx called “the Fetishism which attaches itself to the products of labour” once they are in the hands of the consumer, who lusts after them as if they were “independent beings” (77). There is a direct but unseen relationship between technology’s symbolic power and the scale of its environmental impact, which the economist Juliet Schor refers to as a “materiality paradox” —the greater the frenzy to buy goods for their transcendent or nonmaterial cultural meaning, the greater the use of material resources (40-41). We wrote Greening the Media knowing that a study of the media’s effect on the environment must work especially hard to break the enchantment that inflames popular and elite passions for media technologies. We understand that the mere mention of the political-economic arrangements that make shiny gadgets possible, or the environmental consequences of their appearance and disappearance, is bad medicine. It’s an unwelcome buzz kill—not a cool way to converse about cool stuff. But we didn’t write the book expecting to win many allies among high-tech enthusiasts and ICT/CE industry leaders. We do not dispute the importance of information and communication media in our lives and modern social systems. We are media people by profession and personal choice, and deeply immersed in the study and use of emerging media technologies. But we think it’s time for a balanced assessment with less hype and more practical understanding of the relationship of media technologies to the biosphere they inhabit. Media consumers, designers, producers, activists, researchers, and policy makers must find new and effective ways to move ICT/CE production and consumption toward ecologically sound practices. In the course of this project, we found in casual conversation, lecture halls, classroom discussions, and correspondence, consistent and increasing concern with the environmental impact of media technology, especially the deleterious effects of e-waste toxins on workers, air, water, and soil. We have learned that the grip of the technological sublime is not ironclad. Its instability provides a point of departure for investigating and criticizing the relationship between the media and the environment. The media are, and have been for a long time, intimate environmental participants. Media technologies are yesterday’s, today’s, and tomorrow’s news, but rarely in the way they should be. The prevailing myth is that the printing press, telegraph, phonograph, photograph, cinema, telephone, wireless radio, television, and internet changed the world without changing the Earth. In reality, each technology has emerged by despoiling ecosystems and exposing workers to harmful environments, a truth obscured by symbolic power and the power of moguls to set the terms by which such technologies are designed and deployed. Those who benefit from ideas of growth, progress, and convergence, who profit from high-tech innovation, monopoly, and state collusion—the military-industrial-entertainment-academic complex and multinational commandants of labor—have for too long ripped off the Earth and workers. As the current celebration of media technology inevitably winds down, perhaps it will become easier to comprehend that digital wonders come at the expense of employees and ecosystems. This will return us to Max Weber’s insistence that we understand technology in a mundane way as a “mode of processing material goods” (27). Further to understanding that ordinariness, we can turn to the pioneering conversation analyst Harvey Sacks, who noted three decades ago “the failures of technocratic dreams [:] that if only we introduced some fantastic new communication machine the world will be transformed.” Such fantasies derived from the very banality of these introductions—that every time they took place, one more “technical apparatus” was simply “being made at home with the rest of our world’ (548). Media studies can join in this repetitive banality. Or it can withdraw the welcome mat for media technologies that despoil the Earth and wreck the lives of those who make them. In our view, it’s time to green the media by greening media studies. References “A Cyber-House Divided.” Economist 4 Sep. 2010: 61-62. “Gartner Estimates ICT Industry Accounts for 2 Percent of Global CO2 Emissions.” Gartner press release. 6 April 2007. ‹http://www.gartner.com/it/page.jsp?id=503867›. Basel Action Network and Silicon Valley Toxics Coalition. Exporting Harm: The High-Tech Trashing of Asia. Seattle: Basel Action Network, 25 Feb. 2002. Benjamin, Walter. “Central Park.” Trans. Lloyd Spencer with Mark Harrington. New German Critique 34 (1985): 32-58. Biagioli, Mario. “Postdisciplinary Liaisons: Science Studies and the Humanities.” Critical Inquiry 35.4 (2009): 816-33. Boyce, Tammy and Justin Lewis, eds. Climate Change and the Media. New York: Peter Lang, 2009. Commission of the European Communities. “Impact Assessment.” Commission Staff Working Paper accompanying the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (recast). COM (2008) 810 Final. Brussels: Commission of the European Communities, 3 Dec. 2008. Environmental Protection Agency. Management of Electronic Waste in the United States. Washington, DC: EPA, 2007 Environmental Protection Agency. Statistics on the Management of Used and End-of-Life Electronics. Washington, DC: EPA, 2008 Grossman, Elizabeth. Tackling High-Tech Trash: The E-Waste Explosion & What We Can Do about It. New York: Demos, 2008. ‹http://www.demos.org/pubs/e-waste_FINAL.pdf› Herat, Sunil. “Review: Sustainable Management of Electronic Waste (e-Waste).” Clean 35.4 (2007): 305-10. Houghton, J. “ICT and the Environment in Developing Countries: Opportunities and Developments.” Paper prepared for the Organization for Economic Cooperation and Development, 2009. International Telecommunication Union. ICTs for Environment: Guidelines for Developing Countries, with a Focus on Climate Change. Geneva: ICT Applications and Cybersecurity Division Policies and Strategies Department ITU Telecommunication Development Sector, 2008. Malmodin, Jens, Åsa Moberg, Dag Lundén, Göran Finnveden, and Nina Lövehagen. “Greenhouse Gas Emissions and Operational Electricity Use in the ICT and Entertainment & Media Sectors.” Journal of Industrial Ecology 14.5 (2010): 770-90. Marx, Karl. Capital: Vol. 1: A Critical Analysis of Capitalist Production, 3rd ed. Trans. Samuel Moore and Edward Aveling, Ed. Frederick Engels. New York: International Publishers, 1987. Mattelart, Armand and Costas M. Constantinou. “Communications/Excommunications: An Interview with Armand Mattelart.” Trans. Amandine Bled, Jacques Guot, and Costas Constantinou. Review of International Studies 34.1 (2008): 21-42. Mattelart, Armand. “Cómo nació el mito de Internet.” Trans. Yanina Guthman. El mito internet. Ed. Victor Hugo de la Fuente. Santiago: Editorial aún creemos en los sueños, 2002. 25-32. Maxwell, Richard and Toby Miller. Greening the Media. New York: Oxford University Press, 2012. Nye, David E. American Technological Sublime. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1994. Nye, David E. Technology Matters: Questions to Live With. Cambridge, Mass.: MIT Press. 2007. Orwell, George. “As I Please.” Tribune. 12 May 1944. Richtel, Matt. “Consumers Hold on to Products Longer.” New York Times: B1, 26 Feb. 2011. Robinson, Brett H. “E-Waste: An Assessment of Global Production and Environmental Impacts.” Science of the Total Environment 408.2 (2009): 183-91. Rogers, Heather. Gone Tomorrow: The Hidden Life of Garbage. New York: New Press, 2005. Sacks, Harvey. Lectures on Conversation. Vols. I and II. Ed. Gail Jefferson. Malden: Blackwell, 1995. Schiller, Herbert I. Information and the Crisis Economy. Norwood: Ablex Publishing, 1984. Schor, Juliet B. Plenitude: The New Economics of True Wealth. New York: Penguin, 2010. Science and Technology Council of the American Academy of Motion Picture Arts and Sciences. The Digital Dilemma: Strategic Issues in Archiving and Accessing Digital Motion Picture Materials. Los Angeles: Academy Imprints, 2007. Weber, Max. “Remarks on Technology and Culture.” Trans. Beatrix Zumsteg and Thomas M. Kemple. Ed. Thomas M. Kemple. Theory, Culture [i] The global recession that began in 2007 has been the main reason for some declines in Global North energy consumption, slower turnover in gadget upgrades, and longer periods of consumer maintenance of electronic goods (Richtel). [ii] The emergence of the technological sublime has been attributed to the Western triumphs in the post-Second World War period, when technological power supposedly supplanted the power of nature to inspire fear and astonishment (Nye Technology Matters 28). Historian Mario Biagioli explains how the sublime permeates everyday life through technoscience: "If around 1950 the popular imaginary placed science close to the military and away from the home, today’s technoscience frames our everyday life at all levels, down to our notion of the self" (818). [iii] This compulsory repetition is seemingly undertaken each time as a novelty, governed by what German cultural critic Walter Benjamin called, in his awkward but occasionally illuminating prose, "the ever-always-the-same" of "mass-production" cloaked in "a hitherto unheard-of significance" (48).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.

Teses / dissertações sobre o assunto "Latin America – Intellectual life – Juvenile literature"

1

Segura, Mauricio. "Le discours francais sur l'Amerique latine revolutionnaire (1950-1985) /". Thesis, McGill University, 2002. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=38274.

Texto completo da fonte
Resumo:
This thesis entitled "Le discours francais sur l'Amerique latine revolutionnaire (1950--1985)" proposes to analyze about thirty texts published in France during the mentioned period in order to extract the primary axis around which the hexagonal representations and discourses which examine Latin America articulate themselves. The corpus gathers chiefly novels and political essays, but it also includes anthropological essays, journalistic commentaries and testimonies. This is a study that relies on the theory of social discourse and on imagology.
This investigation, which perceives itself as an overview of the images elaborated by the French social discourse on Latin America, examines closely the historical moments when there are determinant discursive mutations. Therefore, from 1950 to 1961, a first manner of apprehending the Latin American other is identified. This period was described as a moment of transition during which the French discourse goes from a discursive frame which emphasizes on the theme of nature to a discursive frame which privileges the power relations between social agents. From 1962 to 1974, Latin America becomes for the French writers a geographical region upon which one pours off revolutionary aspirations. The axioms of third worldism, primary discursive formation enhanced by this period, run through the whole of the texts at various degrees. Also, this thesis aims to reveal the figures and spaces which emerge from this whole of contradictory representations. From 1975 to 1985, one witnesses the decomposition of the discursive formations and representations established during the two previous decades. Indeed, several discursive formations during these ten years question not only third worldism and its revolutionary impulses, but also the function of the intellectual.
On a more general basis, this study examines the history of ideas in France from 1950 to 1985. One of its implicit goals is to describe the rules which diversify, give coherence, integrate, exclude, and legitimate a "new" idea in the French social discourse.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Vieira, Felipe de Paula Góis 1985. "De Macondo a McOndo : os limites do Real Maravilhoso como discurso de representação da América Latina (1947-1996)". [s.n.], 2012. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/278674.

Texto completo da fonte
Resumo:
Orientador: José Alves de Freitas Neto
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas
Made available in DSpace on 2018-08-20T14:36:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Vieira_FelipedePaulaGois_M.pdf: 1337919 bytes, checksum: 415ed55304105db092b286b8dd345f94 (MD5) Previous issue date: 2012
Resumo: O presente texto de dissertação analisa os limites do Real Maravilhoso como conceito e discurso estético-político de representação da América Latina. A intenção é buscar nos debates entre os principais expoentes da chamada nova narrativa hispano-americana reflexões sobre a identidade do continente. Essa literatura iniciada nos anos de 1950 e continuada nas décadas seguintes é responsável por fomentar uma ideia de unidade latino-americana, criando um pastiche sobre aquilo que seria a América. Como salienta grande parte dos estudiosos do tema, a narrativa desse período, de maneira consciente, tentou realizar a busca de um centro do espaço americano e começou propensa a dar uma versão típica da nossa realidade: a América como espaço do maravilhoso. Divergindo dessa representação, na década de 1990 tem início o movimento McOndo, criado pelos escritores chilenos Alberto Fuguet e Sergio Gómez, para definir uma geração de novos escritores latino-americanos cuja principal característica era rechaçar o aspecto mágico que passou a ser o ?selo? dos autores do Real Maravilhoso. Analisar os limites e as implicações políticas desses discursos, assim como as formas através das quais os intelectuais da década de 1960 e 1990 representaram a América Latina, é o principal objetivo do trabalho
Abstract: This dissertation explores the limits of the Real Maravilhoso as a concept and an esthetic-political speech of Latin America representation. The purpose of it is looking for reflections about the continent identity through discussions among the main exponents of the new Spanish American narrative. This literature that was introduced in the 1950s and has been proceeded in the following decades is responsible for promoting a concept of Latin-America unity, creating a common sense of what would be America. As emphasized by many literary critics and historians, the narrative of this period, in a conscious way, tried to achieve the search of a center of an American space and began tending to give a typical version of our reality: America as a place of wonder. Diverging from this representation, in the 1990s the movement McOndo has begun, created by chilean writers Alberto Fuguet and Sergio Gómez, to define a generation of new Latin American writers whose main feature was to reject the magical aspect that became the "seal" of the Real Maravilhoso's authors. Analyze the limits and political implications of these speeches, as well as the intellectuals of the 1960s and 1990s represented Latin American, is the main objective of this study
Mestrado
Historia Cultural
Mestre em História
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.

Livros sobre o assunto "Latin America – Intellectual life – Juvenile literature"

1

Neimark, Anne E. Ché!: Latin America's legendary guerilla leader. New York: Lippincott, 1989.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Villaseñor, Isabel B., e Isabel B. Villaseñor. Family life. Vero Beach, Fla: Rourke Publications, 1995.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Vogt, Wolfgang. Pensamiento y literatura de America Latina en el siglo XX. Guadalajera, Mexico: IES/Universidad de Guadalajara, 1986.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Hollihan, Kerrie Logan. Carnival in Latin America =: Carnaval en Latinoamérica. New York: PowerKids Press, 2010.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Miller, Nicola. Reinventing modernity in Latin America: Intellectuals imagine the future, 1900-1930. New York: Palgrave Macmillan, 2008.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Hollihan, Kerrie Logan. Christmas traditions in Latin America =: Tradiciones navideñas en Latinoamérica. New York: PowerKids Press, 2010.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

L, Jackson Richard. Black writers and Latin America: Cross-cultural affinities. Washington, DC: Howard University Press, 1998.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Antonieta, Pereira Maria, e Reis, Eliana Lourenço de Lima., eds. Literatura e estudos culturais. Belo Horizonte: Pós-lit, Programa de Pós-Graduação em Letras: Estudos Literários, Faculdade de Letras da UFMG, Núcleo de Estudos Latino-Americanos, 2000.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Hollihan, Kerrie Logan. Carnival in Latin America =: Carnaval en Latinoamérica. New York: PowerKids Press, 2010.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Hollihan, Kerrie Logan. Christmas traditions in Latin America =: Tradiciones navideñas en Latinoamérica. New York: PowerKids Press, 2010.

Encontre o texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.

Capítulos de livros sobre o assunto "Latin America – Intellectual life – Juvenile literature"

1

Lafaye, Jacques. "Literature and intellectual life". In The Cambridge History of Latin America, 150–53. Cambridge University Press, 1995. http://dx.doi.org/10.1017/chol9780521395250.023.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Oferecemos descontos em todos os planos premium para autores cujas obras estão incluídas em seleções literárias temáticas. Contate-nos para obter um código promocional único!

Vá para a bibliografia