Artigos de revistas sobre o tema "Langues oubliées"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Langues oubliées".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Emmqnuel, Nforbi, Feudjio François, Sule Johnson Ngwang, Njifon Ernest e Matchoupou Chanceline. "HYMNES NATIONALES EN LANGUES NATIONALES ET PROMOTION DES VERTUS ETHIQUES POUR UN VIVRE ENSEMBLE SEREIN". Journal of Advance Research in Social Science and Humanities (ISSN:2208-2387) 9, n.º 6 (10 de junho de 2023): 9–18. http://dx.doi.org/10.53555/nnssh.v9i6.1631.
Texto completo da fonteSobiela-Caanitz, Guiu. "Que signifie "Europa Ethnica"?" europa ethnica 75, n.º 3-4 (2018): 115–16. http://dx.doi.org/10.24989/0014-2492-2018-34-115.
Texto completo da fonteLópez Sosa, Carmen Diosa, e Misael Fonseca Ayala. "La grammaire: sa place dans l’enseignement-apprentissage des langues et sa demarche". Cuadernos de Lingüística Hispánica, n.º 31 (26 de fevereiro de 2018): 139. http://dx.doi.org/10.19053/0121053x.n31.2018.7762.
Texto completo da fonteJoseph, John E. "Structure, mentalité, société, civilisation : les quatre linguistiques d’Antoine Meillet". SHS Web of Conferences 78 (2020): 15002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207815002.
Texto completo da fonteSing, Pamela V. "Cuisine et identité culturelle: discours et représentations chez des écrivains franco-canadiens et métis d’ascendance française contemporains". Articles, essais 20, n.º 1-2 (15 de março de 2010): 33–54. http://dx.doi.org/10.7202/039394ar.
Texto completo da fontePomerleau, Marc. "LE GALICIEN, UNE LANGUE PRISE EN ÉTAU?" Belas Infiéis 2, n.º 2 (14 de abril de 2014): 85–98. http://dx.doi.org/10.26512/belasinfieis.v2.n2.2013.11244.
Texto completo da fonteBeaulieu, Étienne. "Une langue nourricière, politique de la prose (Rousseau, Sand)". Tangence, n.º 106 (11 de agosto de 2015): 113–29. http://dx.doi.org/10.7202/1032603ar.
Texto completo da fonteWagener, Albin, e Mariane Gazaille. "Art des langues et art du rythme : Pour un enseignement physique et musical des langues vivantes". Voix Plurielles 10, n.º 2 (28 de novembro de 2013): 31–42. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v10i2.839.
Texto completo da fonteSegura Tornero, Alfredo, e Nadine Nuñez Morini. "La littérature du FLE à l'épreuve de la perspective actionnelle: état des lieux". DIGILEC: Revista Internacional de Lenguas y Culturas 10 (13 de outubro de 2023): 20–35. http://dx.doi.org/10.17979/digilec.2023.10.0.9691.
Texto completo da fonteDutour, Thierry. "La langue française, une histoire politique oubliée". Pouvoirs N° 186, n.º 3 (1 de setembro de 2023): 19–30. http://dx.doi.org/10.3917/pouv.186.0019.
Texto completo da fonteLutumba, Delphin LUTUMBA. "Glossary of Technical Words in French-English Used in Building Architecture and Public Works in Republic Democratic of Congo". Journal of Technology and Systems 4, n.º 1 (21 de setembro de 2022): 1–23. http://dx.doi.org/10.47941/jts.1037.
Texto completo da fonteLevaque, Carole. "La langue : délaissée, rejetée, oubliée et retrouvée. Quelques réflexions, quelques questions". Filigrane 18, n.º 2 (16 de fevereiro de 2010): 51–69. http://dx.doi.org/10.7202/039289ar.
Texto completo da fonteINOWLOCKI, Sabrina. "Trois auteurs juifs de langue grecque oubliés". Revue des Études Juives 165, n.º 3 (1 de dezembro de 2006): 383–96. http://dx.doi.org/10.2143/rej.165.3.2018356.
Texto completo da fonteZalesskaya, Daria. "Une page d’histoire à demi oubliée: Jules Legras sur l’art de traduire". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 66 (16 de fevereiro de 2023): 15–34. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2022.3649.
Texto completo da fonteTrabant, Jürgen. "Quand l'Europe oublie Herder, Humboldt et les langues". Revue germanique internationale, n.º 20 (15 de julho de 2003): 153–65. http://dx.doi.org/10.4000/rgi.982.
Texto completo da fonteDerivry-Plard, Martine. "Recherche en didactique des langues : la perspective sociologique et le quantitatif oubliés ?" Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXXIII N° 2 (15 de junho de 2014): 51–71. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.4396.
Texto completo da fonteBricage, Pierre. "Académie Internationale de Cybernétique et Science des Systèmes (IASCYS) : Première attribution du Prix International Charles François". Acta Europeana Systemica 8 (11 de julho de 2020): 385–90. http://dx.doi.org/10.14428/aes.v8i1.56573.
Texto completo da fonteCamlot, Jason, e Renaud Roussel. "Le Foster Poetry Conference (1963)". Dossier 40, n.º 2 (1 de maio de 2015): 59–75. http://dx.doi.org/10.7202/1030201ar.
Texto completo da fonteBoudehir, Tahar. "Élaboration d'un manuel de la langue Russe pour les étudiants Algériens". Traduction et Langues 5, n.º 1 (31 de dezembro de 2006): 80–84. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v5i1.353.
Texto completo da fonteBen Rejeb, Riadh. "Traduction et restes sémantiques. Réflexions autour du mot arabe « taḥlîl » (analyse)". L'Autre Volume 24, n.º 2 (5 de outubro de 2023): 230–37. http://dx.doi.org/10.3917/lautr.071.0230.
Texto completo da fonteSadiqui, Mina. "Classe de langue et compétence évaluative des enseignants : entre pratiques évaluatives et politique éducative". Voix Plurielles 11, n.º 2 (3 de dezembro de 2014): 154–62. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v11i2.896.
Texto completo da fonteGambier, Yves. "La langue de l’autre ou l’expulsion des hôtes ?" Meta 59, n.º 3 (11 de fevereiro de 2015): 481–93. http://dx.doi.org/10.7202/1028653ar.
Texto completo da fonteLe Berre, Yves. "La littérature moderne en langue bretonne, ou les fruits oubliés d'un amour de truchement". Bibliothèque de l'école des chartes 159, n.º 1 (2001): 29–51. http://dx.doi.org/10.3406/bec.2001.463053.
Texto completo da fonteFauvinet-Ranson, Valérie. "Phénomènes d’acculturation linguistique en Italie ostrogothique (latin et gothique)". Ktèma : civilisations de l'Orient, de la Grèce et de Rome antiques 46, n.º 1 (2021): 53–68. http://dx.doi.org/10.3406/ktema.2021.3034.
Texto completo da fonteResche, Christine. "Mirages et mythes, langages sensoriels et visions élémentales au royaume des monstres oubliés". Babel, n.º 30 (1 de julho de 2014): 217–29. http://dx.doi.org/10.4000/babel.3952.
Texto completo da fonteFarkas, Olivia. "L’École de Budapest, un courant tendre de psychanalyse". Le Coq-héron N° 257, n.º 2 (25 de junho de 2024): 65–73. http://dx.doi.org/10.3917/cohe.257.0065.
Texto completo da fonteJaouhari, Mustapha. "Fragments d’un dictionnaire oublié. Essai de datation du Parisinus arabicus 4235 de la BnF". Al-Qanṭara 39, n.º 1 (19 de novembro de 2018): 49. http://dx.doi.org/10.3989/alqantara.2018.002.
Texto completo da fonteBenmahammed, Younes. "Le figement en Arabe classique: Aperçu diachronique & contemporain". AL-Lisaniyyat 23, n.º 3 (25 de dezembro de 2017): 390–404. http://dx.doi.org/10.61850/allj.v23i3.497.
Texto completo da fonteOtt, Herta Luise. "Politisch schreiben zwischen Poesie und Prosa: Maja Haderlap und die Geschichte der Kärntner Slowenen". Austriaca 82, n.º 1 (2016): 105–21. http://dx.doi.org/10.3406/austr.2016.5071.
Texto completo da fonteLecercle, Jean-Jacques. "Revaluation : the case of Constance Holme". Recherches anglaises et nord-américaines 36, n.º 1 (2003): 11–26. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2003.1663.
Texto completo da fonteGilbert, Anne, e Joseph Yvon Thériault. "Vers l’institutionnalisation des services à la petite enfance francophone : entre judiciarisation et compromis politique". Notes de recherche 35, n.º 2 (15 de março de 2005): 155–72. http://dx.doi.org/10.7202/010647ar.
Texto completo da fonteRéthoré, Joëlle, e Cécile Paucsik-Tourné. "Quand le discours se veut langage d’un sujet plutôt qu’instance indifférente de la langue". Protée 26, n.º 3 (12 de abril de 2005): 35–44. http://dx.doi.org/10.7202/030524ar.
Texto completo da fonteBaril, Alexandre, e Marjorie Silverman. "Des vies oubliées: les personnes âgées trans vivant avec une démence à l’intersection du cisgenrisme, du capacitisme/cogniticisme et de l’âgisme". Canadian Journal of Disability Studies 9, n.º 4 (10 de novembro de 2020): 180–93. http://dx.doi.org/10.15353/cjds.v9i4.676.
Texto completo da fonteMilian-Massana, Antoni. "Droits linguistiques et droits fondamentaux en Espagne". Revue générale de droit 23, n.º 4 (7 de março de 2019): 561–81. http://dx.doi.org/10.7202/1057025ar.
Texto completo da fonteLesage, Marie-Christine. "Dans le « liquide du récit »". Dossier 40, n.º 1 (9 de janeiro de 2015): 103–12. http://dx.doi.org/10.7202/1028025ar.
Texto completo da fonteNormand, Claudine. "L'imaginaire linguistique à la lumière de « l'espace potentiel » de Winnicott". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 11 (9 de abril de 2022): 267–80. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.1998.1852.
Texto completo da fonteBedjaoui, Wafa, Bahia Zemni, Hayfa Almalki e Marwa Elsaadany. "Dictionnaires contextuels". Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 14, n.º 1 (29 de setembro de 2020): e25577. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2021.25577.
Texto completo da fonteCastelas, Anne, René Rivard e Yves Bergeron. "La rencontre de l’ethnologie et de la muséologie, toute une histoire". Ethnologies 40, n.º 2 (26 de fevereiro de 2019): 27–49. http://dx.doi.org/10.7202/1056382ar.
Texto completo da fonteArseneau, Isabelle. "Au pied de la lettre. La mise en soupçon du romanesque dans L’Enchanteur de René Barjavel". Tangence, n.º 110 (23 de dezembro de 2016): 59–79. http://dx.doi.org/10.7202/1038498ar.
Texto completo da fonteMerkle, Denise. "L’état des lieux de la formation en traduction professionnelle au Nouveau-Brunswick". FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 16, n.º 1 (27 de setembro de 2018): 122–41. http://dx.doi.org/10.1075/forum.00008.mer.
Texto completo da fonteTedlock, Barbara. "La décolonisation et le double langage du rêve". Anthropologie et Sociétés 35, n.º 3 (22 de fevereiro de 2012): 43–62. http://dx.doi.org/10.7202/1007855ar.
Texto completo da fonteRenaud, André. "Communautés ethniques et collectivités indiennes au Canada". Articles 4, n.º 1 (12 de abril de 2005): 91–105. http://dx.doi.org/10.7202/055165ar.
Texto completo da fonteEditorial team of Babylonia. "Editorial". Babylonia Journal of Language Education 2 (25 de agosto de 2021): 6–7. http://dx.doi.org/10.55393/babylonia.v2i.161.
Texto completo da fonteEl Hour, Rachid. "Pauvreté, charité et traditions culinaires des soufis-saints d’après les sources hagiographiques maghrébines (vie/xiie–viiie/xive siècles)". Journal of Sufi Studies 3, n.º 2 (20 de novembro de 2014): 157–82. http://dx.doi.org/10.1163/22105956-12341268.
Texto completo da fonteASSIS, Y., A. NAFI, X. NI, A. SAMET e G. GUARINO. "Analyse textuelle des RPQS pour la constitution de bases de connaissances". 3, n.º 3 (22 de março de 2021): 31–36. http://dx.doi.org/10.36904/tsm/202103031.
Texto completo da fonteBel Lakhdar, Abdelhak. "Survivance de l'esprit d'inventaire". Journal of Quality in Education 2, n.º 2 (11 de novembro de 2011): 13. http://dx.doi.org/10.37870/joqie.v2i2.99.
Texto completo da fontePujante González, Domingo. "Ouverture: Connais-toi toi-même". HYBRIDA, n.º 3 (31 de dezembro de 2021): 3. http://dx.doi.org/10.7203/hybrida.3.22917.
Texto completo da fontePujante González, Domingo. "Apertura: No hay palabras..." HYBRIDA, n.º 5(12/2022) (27 de dezembro de 2022): 3. http://dx.doi.org/10.7203/hybrida.5(12/2022).25813.
Texto completo da fonteAnatrini, Leonardo, e Marco Ciardi. "D’histoires oubliées et langues perdues. Le lexique comme outil de recherche dans l’histoire de l’alchimie et de la chimie". Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal) 6, n.º 2 (30 de janeiro de 2020). http://dx.doi.org/10.7358/lcm-2019-002-anci.
Texto completo da fonteGrutman, Rainier. "Maeterlinck et le « palympseste » flamand". Fabula-Lht : La Langue française n'est pas la langue française, n.º 12 (4 de maio de 2014). http://dx.doi.org/10.58282/lht.1193.
Texto completo da fonte