Artigos de revistas sobre o tema "Hong Kong horror fiction"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Hong Kong horror fiction".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Wang, Kai, e Nan Li. "ANALYSIS OF HONG KONG ZOMBIE MOVIES AUDIOVISUAL LANGUAGE IN THE 1980S". International Journal of Law, Government and Communication 7, n.º 29 (1 de setembro de 2022): 18–26. http://dx.doi.org/10.35631/ijlgc.729002.
Texto completo da fonteMarchetti, Gina. "Documentary and democracy: An interview with Evans Chan". Asian Cinema 33, n.º 2 (1 de outubro de 2022): 257–75. http://dx.doi.org/10.1386/ac_00059_7.
Texto completo da fonteSia, Tiffany. "New Territories". Film Quarterly 76, n.º 4 (2023): 9–21. http://dx.doi.org/10.1525/fq.2023.76.4.9.
Texto completo da fonteYeung, Jessica Siu-yin. "Hong Kong Literature and the Taiwanese Encounter: Literary Magazines, Popular Literature and Shih Shu-Ching's Hong Kong Stories". Cultural History 12, n.º 2 (outubro de 2023): 224–50. http://dx.doi.org/10.3366/cult.2023.0288.
Texto completo da fonteXin Yi, Wong, Mansour Amini e Maryam Alipour. "Genre and Translation Style in Chinese Translation of Hollywood Blockbuster Movie Titles in Mainland China and Hong Kong". Journal of Modern Languages 33, n.º 2 (16 de dezembro de 2023): 120–43. http://dx.doi.org/10.22452/jml.vol33no2.7.
Texto completo da fonteBachner, Andrea. "From China to Hong Kong with Horror Transcultural Consumption in Fruit Chan’sDumplings". Interventions 20, n.º 8 (11 de abril de 2018): 1137–52. http://dx.doi.org/10.1080/1369801x.2018.1460217.
Texto completo da fonteYee Lin Ho, Elaine. "Women in Exile: Gender and Community in Hong Kong Fiction". Journal of Commonwealth Literature 29, n.º 1 (março de 1994): 29–46. http://dx.doi.org/10.1177/002198949402900104.
Texto completo da fonteShen, Shuang. "Popular Literature in the Inter-imperial Space of Hong Kong and Singapore/Malaya". Prism 19, n.º 2 (1 de setembro de 2022): 301–18. http://dx.doi.org/10.1215/25783491-9966657.
Texto completo da fonteYung, Faye Dorcas. "The Silencing of Children's Literature Publishing in Hong Kong". International Research in Children's Literature 13, Supplement (julho de 2020): 159–74. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2020.0344.
Texto completo da fonteWU, Meng. "Fanning Out Possibilities: Dung Kai-cheung and the Multiplicities of Time". Modern Chinese Literature and Culture 34, n.º 2 (dezembro de 2022): 420–44. http://dx.doi.org/10.3366/mclc.2022.0020.
Texto completo da fonteCahill, Suzanne. "What to Fear and How to Protect Yourself: Daoism and Hong Kong Horror Movies". Journal of Daoist Studies 4, n.º 1 (2011): 202–18. http://dx.doi.org/10.1353/dao.2011.0010.
Texto completo da fonte오계영 e 임춘미. "The Construction of Hong Kong Identity in Xi Xi’s Works of Fiction". Journal of Study on Language and Culture of Korea and China ll, n.º 26 (junho de 2011): 293–312. http://dx.doi.org/10.16874/jslckc.2011..26.013.
Texto completo da fonteChen, Jack W. "Love and Women in Early Chinese Fiction. By Daniel Hsieh. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong Press, 2008. 331 pp. $39.00 (cloth)." Journal of Asian Studies 68, n.º 1 (27 de janeiro de 2009): 268–70. http://dx.doi.org/10.1017/s0021911809000242.
Texto completo da fonteLashin, Roman. " Hong Kong Scholar’s Troubled Identity in Dorothy Tse’s <em>Owlish</em>". Writing Chinese: A Journal of Contemporary Sinophone Literature 2, n.º 1 (20 de dezembro de 2023): 16–33. http://dx.doi.org/10.22599/wcj.42.
Texto completo da fonteLi, Jessica Tsui-yan. "Digital Culture in Hong Kong Canadian Communities: Literary Analysis of Yi Shu's Fiction". Canadian Review of Comparative Literature / Revue Canadienne de Littérature Comparée 44, n.º 2 (2017): 191–201. http://dx.doi.org/10.1353/crc.2017.0017.
Texto completo da fonteJayawickrama, Sharanya. "Metonymic Figures: Cultural Representations of Foreign Domestic Helpers and Discourses of Diversity in Hong Kong". Cultural Diversity in China 3, n.º 1 (26 de junho de 2018): 1–16. http://dx.doi.org/10.1515/cdc-2017-0006.
Texto completo da fonteMurniati, Tri. "One place two stories: Unravelling Indonesian domestic workers’ migrant journey in Hong Kong". Crossings: Journal of Migration & Culture 12, n.º 2 (1 de outubro de 2021): 495–511. http://dx.doi.org/10.1386/cjmc_00047_1.
Texto completo da fonteZhang, Jiaxue. "A Study of Urban Writing in My City from The Perspective of Fairy Tales". International Journal of Education and Humanities 5, n.º 3 (11 de novembro de 2022): 89–90. http://dx.doi.org/10.54097/ijeh.v5i3.2458.
Texto completo da fonteShu, Jack. "Ethnodrama with Hong Kong problem gamblers and their family: between ethnographic reality and dramatic fiction". Research in Drama Education: The Journal of Applied Theatre and Performance 25, n.º 2 (18 de setembro de 2019): 302–8. http://dx.doi.org/10.1080/13569783.2019.1667225.
Texto completo da fonteVenkatesh, Vinodh. "Andrew Hock Soon Ng, Intimating the Sacred: Religion in English Language Malaysian Fiction, Hong Kong: Hong Kong University Press 2014, 281 pp., ISBN 978-988-8083-21-3". Religion and Gender 4, n.º 2 (19 de fevereiro de 2014): 252–54. http://dx.doi.org/10.1163/18785417-00402017.
Texto completo da fonteLaFleur, Frances, e Michael S. Duke. "Worlds of Modern Chinese Fiction: Short Stories and Novellas from the People's Republic, Taiwan, and Hong Kong". World Literature Today 67, n.º 1 (1993): 233. http://dx.doi.org/10.2307/40149034.
Texto completo da fonteHillenbrand, Margaret. "Murakami Haruki in Greater China: Creative Responses and the Quest for Cosmopolitanism". Journal of Asian Studies 68, n.º 3 (agosto de 2009): 715–47. http://dx.doi.org/10.1017/s0021911809990039.
Texto completo da fonteVenkatesh, Vinodh. "Review of Andrew Hock Soon Ng, Intimating the Sacred: Religion in English Language Malaysian Fiction, Hong Kong: Hong Kong University Press 2011, 281 pp., ISBN 978-988-8083-21-3". Religion and Gender 4, n.º 2 (21 de dezembro de 2014): 252. http://dx.doi.org/10.18352/rg.9842.
Texto completo da fonteCoover, Roderick, David Jhave Johnston e Scott Rettberg. "The Poetics of Combinatory Cinema: David Jhave Johnston interviews Roderick Coover and Scott Rettberg". SoundEffects - An Interdisciplinary Journal of Sound and Sound Experience 4, n.º 1 (15 de dezembro de 2014): 108–29. http://dx.doi.org/10.7146/se.v4i1.20329.
Texto completo da fonteYeung, Chui Ling, Chi Fai Cheung, Wai Ming Wang, Eric Tsui e Wing Bun Lee. "Managing knowledge in the construction industry through computational generation of semi-fiction narratives". Journal of Knowledge Management 20, n.º 2 (4 de abril de 2016): 386–414. http://dx.doi.org/10.1108/jkm-07-2015-0253.
Texto completo da fonteForman, Ross. "Projecting from Possession Point: Hong Kong, Hybridity, and the Shifting Grounds of Imperialism in James Dalziel's Turn-of-the-Century Fiction". Criticism 46, n.º 4 (2005): 533–74. http://dx.doi.org/10.1353/crt.2005.0014.
Texto completo da fonteJoana, Joana, e Liliek Soelistyo. "Call Me Bathsheba: A Novel Exploring the Impacts of Patriarchal Culture on the Prostitution Industry". K@ta Kita 9, n.º 3 (6 de janeiro de 2022): 348–55. http://dx.doi.org/10.9744/katakita.9.3.348-355.
Texto completo da fonteLong, Chao. "Writing the Hong Kong self: fiction, artifacts and the making of history in Dung Kai-cheung’s Works and Creation: Vivid and Lifelike". Inter-Asia Cultural Studies 24, n.º 2 (3 de abril de 2023): 238–52. http://dx.doi.org/10.1080/14649373.2023.2182938.
Texto completo da fonteSorrell, David, e Gavin T. L. Brown. "A comparative study of two interventions to support reading comprehension in primary-aged students". International Journal of Comparative Education and Development 20, n.º 1 (13 de março de 2018): 67–87. http://dx.doi.org/10.1108/ijced-08-2017-0018.
Texto completo da fonteBanh, Jenny. "“I Have an Accent in Every Language I Speak!”: Shadow History of One Chinese Family’s Multigenerational Transnational Migrations". Genealogy 3, n.º 3 (1 de julho de 2019): 36. http://dx.doi.org/10.3390/genealogy3030036.
Texto completo da fonteAnderson, Marston. "The Russian Hero in Modern Chinese Fiction. By Mau-sang Ng. SUNY Series in Chinese Philosophy and Culture. Albany: State University of New York Press and Hong Kong: Chinese University Press, 1988. xvi, 332 pp." Journal of Asian Studies 48, n.º 2 (maio de 1989): 370–72. http://dx.doi.org/10.2307/2057409.
Texto completo da fonteБагаутдинова, Гульзада Гадульяновна. "The Frigate Pallada by I. A. Goncharov as a Literary Monument of Artistic Ethnology". ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА, n.º 5 (10 de dezembro de 2019): 181–88. http://dx.doi.org/10.26158/tk.2019.20.5.015.
Texto completo da fonteEide, Elisabeth. "Michael S. Duke (ed.): Worlds of modern Chinese fiction: short stories and novellas from the People's Republic, Taiwan and Hong Kong. xiii, 344 pp. Armonk, N.Y. and London: M. E. Sharpe Inc., 1991: $45 (paper $16.95)." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 55, n.º 3 (outubro de 1992): 580–81. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x00004122.
Texto completo da fonteBrandauer, Frederick P. "Chinese Middlebrow Fiction from the Ch'ing and Early Republican Eras. Edited by Liu Ts'un-yan, with the assistance of John Minford. Hong Kong: Chinese University Press, 1984. viii, 372 pp. Notes on Contributors, Notes on Illustrations. $35." Journal of Asian Studies 44, n.º 3 (maio de 1985): 599–601. http://dx.doi.org/10.2307/2056289.
Texto completo da fonteMcDougall, Bonnie S. "Ng Mau-sang: The Russian hero in modern Chinese fiction. (SUNY series in Chinese Philosophy and Culture.) xv, 332 pp. Hong Kong: Chinese University Press; Albany, N.Y.: State University of New York Press, State University of New York Press, 1988. $39.50 (paper $12.95)." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 53, n.º 1 (fevereiro de 1990): 175–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x00021807.
Texto completo da fontePollard, D. E. "Stephen C. Soong and John Minford (ed.): Tress on the mountain: an anthology of new Chinese Writing. (Renditions Book Series.) 396 pp. Hong Kong: Chinese University Press, 1984. - Michael S. Duke(ed.): Contemporary Chinese literature: an anthology of post-Mao Fiction and poetry. (An expanded version of the Bulletin of Concerned Asian Scholars, Col. 16, No. 3,1984.) 137 pp. New York: M.E.Sharpe, Inc., 1985. - Zhao Zhenkai: Waves. Transl. by Bonnie S. McDougall and Susette Ternet Cooke. 216 pp. Hong Kong: Chinese University Press, 1985." Bulletin of the School of Oriental and African Studies 50, n.º 3 (outubro de 1987): 587. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x00040039.
Texto completo da fonteQin, Qintong. "Comparison of Translation of Movie Titles in Mainland China, Hong Kong, and Taiwan—Transcreation in Restricted Film Titles". Arts, Culture and Language 1, n.º 7 (6 de junho de 2024). http://dx.doi.org/10.61173/3kadj748.
Texto completo da fonteChao, Yitian. "Legend and Fairy Tale: Research of the Urban Texts of Eileen Chang and Xi Xi". Arts, Culture and Language 1, n.º 7 (6 de junho de 2024). http://dx.doi.org/10.61173/p0bp1s96.
Texto completo da fonteZak, Leila. "Tierra y mar". Latin American Literary Review 50, n.º 101 (27 de outubro de 2023). http://dx.doi.org/10.26824/lalr.398.
Texto completo da fonteChao, Di-kai, e Riccardo Moratto. "Poetics of Propensity in Sinophone Fiction An Analysis of Lai Hsiang-yin and Lee Wai Yi’s Ghost Narrative". 59 | 2023, n.º 1 (29 de agosto de 2023). http://dx.doi.org/10.30687/annor/2385-3042/2023/01/016.
Texto completo da fonteMarchetti, Gina. "The Networked Storyteller and Her Digital Tale: Film Festivals and Ann Hui’s 'My Way'". Winter 2021 1, n.º 2 (7 de janeiro de 2022). http://dx.doi.org/10.3998/gs.1702.
Texto completo da fonteSolomon, Jonathan D. "Caves of Steel: Mapping Hong Kong in the 21st Century". FOOTPRINT, 2008. http://dx.doi.org/10.59490/footprint.1.679.
Texto completo da fonteSolomon, Jonathan D. "Caves of Steel: Mapping Hong Kong in the 21st Century". FOOTPRINT, 2008. http://dx.doi.org/10.59490/footprint.2.1.679.
Texto completo da fonte"Corrigendum". Language and Literature: International Journal of Stylistics 26, n.º 4 (novembro de 2017): 367. http://dx.doi.org/10.1177/0963947017728851.
Texto completo da fonteLundberg, Anita. "Tropical Imaginaries in Living Cities". eTropic: electronic journal of studies in the tropics 17, n.º 2 (4 de setembro de 2018). http://dx.doi.org/10.25120/etropic.17.2.2018.3651.
Texto completo da fonteCheung, Helen Kwan Yee. "Righting Canada’s Wrongs: The Chinese Head Tax and Anti-Chinese Immigration Policies in the Twentieth Century by A. Chan". Deakin Review of Children's Literature 5, n.º 1 (16 de julho de 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2c596.
Texto completo da fonte"Employing a Chinese Ghost Story to Teach the Syncretism of Chinese Religions". Journal of Religion & Film 26, n.º 2 (outubro de 2022). http://dx.doi.org/10.32873/uno.dc.jrf.26.02.02.
Texto completo da fonte魏, 艷. "《海光文藝》與香港六十年代的流行小説". 人文中國學報, 1 de junho de 2017, 263–84. http://dx.doi.org/10.24112/sinohumanitas.242096.
Texto completo da fonteMarshall, P. David. "The Fiction of Public Life". M/C Journal 2, n.º 1 (1 de fevereiro de 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1738.
Texto completo da fonteWeddell-Wedellsborg, Anne. "Inside the Outsider: The Reappearance in Chinese Literature of Long Absent Type of Character". Copenhagen Journal of Asian Studies 2, n.º 1 (15 de maio de 2008). http://dx.doi.org/10.22439/cjas.v2i1.1754.
Texto completo da fonte