Siga este link para ver outros tipos de publicações sobre o tema: Histoire de France (Michelet, Jules).

Artigos de revistas sobre o tema "Histoire de France (Michelet, Jules)"

Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos

Selecione um tipo de fonte:

Veja os 35 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Histoire de France (Michelet, Jules)".

Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.

Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.

1

Carof, Solenne. "De Jules Michelet à Hippolyte Taine. La France écrit son histoire". Sciences Humaines N° Hors-série, HS11 (6 de janeiro de 2022): 15. http://dx.doi.org/10.3917/sh.hs11.0015.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Caron, Jean-Claude. "Jules MICHELET, Histoire de France, choix de textes présentés par Paule Petitier". Revue d'histoire du XIXe siècle, n.º 37 (15 de novembro de 2008): 185–242. http://dx.doi.org/10.4000/rh19.3528.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Petitier, Paule. "Michèle HANNOOSH, Jules Michelet. Writing Art and History in Nineteenth-Century France". Revue d'histoire du XIXe siècle, n.º 61 (1 de dezembro de 2020): 284–86. http://dx.doi.org/10.4000/rh19.7290.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Morrissey, Robert. ":Jules Michelet: Writing Art and History in Nineteenth-Century France". Journal of Modern History 96, n.º 1 (1 de março de 2024): 202–4. http://dx.doi.org/10.1086/728547.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

de Baecque, Antoine. "Apprivoiser une histoire déchaînée Dix ans de travaux historiques sur la Terreur (1992-2002)". Annales. Histoire, Sciences Sociales 57, n.º 4 (agosto de 2002): 851–65. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.2002.280083.

Texto completo da fonte
Resumo:
La Terreur semble ce moment de l’histoire révolutionnaire, de l’histoire de France, qui échappe à l’entendement. L’historiographie l’a longtemps considérée ainsi: un mystère monstrueux, une parenthèse inexplicable, ou même un sursaut d’orgueil inconcevable. Lors d’une journée d’études, « Repenser la Terreur », organisée en mars 1999 à l’EHESS, Patrice Higonnet avança qu’« aucun document d’archive ne permettra jamais de comprendre la Terreur ». Cette intervention pointe une vérité irréfutable, l’évidence des vies bouleversées du passé où s’arrêtent les compétences de l’historien: la Terreur figure toujours, dans ses tressaillements, ce « moment où l’histoire sort de ses gonds » (Jules Michelet). Mais, dans le même temps, cette affirmation juste ne peut être absolument vraie, disons plutôt: ne doit pas être vraie. Car il est possible de faire l’histoire d’un moment qui reste une exception dans l’histoire, de faire œuvre de raison à propos d’un temps où la raison est poussée à bout. L’exceptionnel mérite son histoire et possède ses archives, nombreuses, si elles sont parfois divergentes, contradictoires, tangentes. La réflexion de P. Higonnet dit une autre vérité: les questions posées à la Terreur, jusqu’à une date récente, ont toujours été à peu près les mêmes. Comment la Terreur a-t-elle été possible? Comment expliquer son surgissement? Il convient de rappeler que, si la Terreur en tant que telle ne trouva une identification comme moment historique nommé et borné qu’au cours de la première moitié du XIXe siècle, au fil des premières grandes histoires de la Révolution française alors écrites par Mignet, Thiers, Lamartine, Michelet, Dulaure, Laponneraye ou Blanc, la question obsessionnelle: « d’où vient la Terreur?», formulée autour du portrait tyrannique de Robespierre ou à partir de l’« inquiétante dictature » (Benjamin Constant), fut posée dès la clôture de celle-ci et la disparition de l’Incorruptible, en thermidor an II. Contrairement à une idée reçue (l’oubli volontaire et rapide de ce traumatisme), la Terreur s’est largement expliquée elle-même, et par référence à elle-même, donnant lieu à une intense réflexivité historique.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Lethbridge, Robert. "Jules Michelet: Writing Art and History in Nineteenth-Century France. By Michèle Hannoosh". French Studies 74, n.º 3 (1 de julho de 2020): 478–79. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knaa101.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Parreno, Christian. "Architectures and Experiences of Joie de vivre". Emotions: History, Culture, Society 6, n.º 1 (22 de junho de 2022): 135–49. http://dx.doi.org/10.1163/2208522x-02010150.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract As a semantic reaction against the miserabilism derived from the economic crisis and social instability of the first half of the nineteenth century, joie de vivre surfaced in France. It denotes enjoyment and the ability to recover from calamitous events. In The Insect (1857) by Jules Michelet, joie de vivre constitutes movement and architectural creation, epitomised in the beehive – ‘the veritable Athens of the Insect World’. Yet the sentiment turns ambiguous in La Joie de vivre (1883) by Émile Zola, for whom it is an attitude required not only to face the contradictions of modernity but also to succeed in the capitalist manipulation of nature through architecture. To explore how the built environment manifests emotional experience, this essay follows the trajectory of joie de vivre, from its appearance as an idiomatic amalgamation to other conceptual variations, including élan vital and jouissance.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Wulf, Judith. "Paule Petitier, Jules Michelet. L’homme histoire". Studi Francesi, n.º 154 (LII | I) (1 de junho de 2008): 203–4. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.9269.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Gossman, Lionel. "Jules Michelet : histoire nationale, biographie, autobiographie". Littérature 102, n.º 2 (1996): 29–54. http://dx.doi.org/10.3406/litt.1996.2400.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Sabourin, Lise. "Jules Michelet, Histoire de la Révolution française". Studi Francesi, n.º 194 (LXV | II) (1 de agosto de 2021): 382–83. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.45214.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
11

Séginger, Gisèle. "Fiction et Histoire. La Sorcière de Jules Michelet". Romanic Review 100, n.º 4 (1 de novembro de 2009): 527–44. http://dx.doi.org/10.1215/26885220-100.4.527.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
12

Tbini, Jihane. "La Montagne de Jules Michelet, un essai sur la Révolution ?" Romantisme 201, n.º 3 (25 de agosto de 2023): 126–38. http://dx.doi.org/10.3917/rom.201.0126.

Texto completo da fonte
Resumo:
La Montagne , dernier volet des essais d’histoire naturelle de Jules Michelet, apparaît à plus d’un titre comme un essai sur la Révolution. Incarnée par un épisode particulier ou appréhendée comme une essence, la Révolution nourrit constamment l’imaginaire micheletien. Outre les références explicites aux années révolutionnaires, le texte fait des Alpes un véritable actant des transformations sociopolitiques. Au fil des paysages, l’historien transpose une série de valeurs révolutionnaires comme la Paix, le primat du peuple et l’héroïsme des humbles.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
13

Creyghton, Camille. "Commemorating Jules Michelet, 1876, 1882, 1898: The productivity of banality". French History 33, n.º 3 (31 de maio de 2019): 399–421. http://dx.doi.org/10.1093/fh/crz022.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract Between 1870 and 1900 three commemorative events for Jules Michelet took place in France: his burial at the Père Lachaise cemetery in 1876, the unveiling of his monument in 1882 and the national commemoration of his centenary in 1898. The republican historian was thus a major figure in Third Republic memory culture, while he was also considered one of its sources of inspiration. This article examines how throughout successive commemorations Michelet’s legacy was appropriated and popularized by the regime and how this resulted in what can be called a ‘banalizing of memory’. Furthermore, it argues that this banalizing process, despite criticism based on Michelet’s own work, was productive and led to an expansion of the public’s awareness of Michelet. Rather than being a sign of declining memory, banality in some contexts was the most viable option for realizing the aims of a commemoration.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
14

STANOVSKÝ, Jaroslav. "Tableau de la France de Jules Michelet : espace géographique, historique ou poétique ?" Écho des études romanes 14, n.º 1-2 (11 de junho de 2018): 59–69. http://dx.doi.org/10.32725/eer.2018.006.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
15

Pottinger, Mark. "Revolution and the art of history in France: Daniel Auber’s Gustave III (1833)". Studia Musicologica 52, n.º 1-4 (1 de março de 2011): 393–418. http://dx.doi.org/10.1556/smus.52.2011.1-4.28.

Texto completo da fonte
Resumo:
Following the July Revolution of 1830, French history writing began to reflect a new personal perspective that allowed many to identify with the earlier revolution of 1789. This immediate association with the past allowed individuals to connect with history in ways that reflected themselves as well as the new political and cultural horizon. French grand opéra represented this desire for historical knowledge by displaying a dramatic narrative akin to the writings of French academic historian Jules Michelet (1798–1874). Through the analysis of the music and libretto of Daniel Auber’s Gustave III (1833) it is shown that the historical narrative found within this so-called’ opéra historique’ embraces the same historiographic narrative of revolution as found in the writings of Michelet. Such an investigation highlights the aesthetic and cultural importance of grand opéra in France as well as the genre’s relationship to national identity in the first half of the nineteenth century.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
16

Rushworth, Jennifer. "Jules Michelet: Writing Art and History in Nineteenth-Century France by Michèle Hannoosh". Modern Language Review 115, n.º 3 (2020): 725–26. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2020.0129.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
17

Gaspard, Claire. "Les cours de Michelet au Collège de France (1838-1851)". Histoire de l'éducation, n.º 120 (1 de setembro de 2008): 99–112. http://dx.doi.org/10.4000/histoire-education.1835.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
18

Rubini, Rocco. "The Vichian Resurrection of Commedia dell’Arte: Michelet, Sand, and De Sanctis". Quaderni d'italianistica 37, n.º 2 (27 de janeiro de 2018): 49–74. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v37i2.29228.

Texto completo da fonte
Resumo:
This essay seeks to reconnect two intellectual events of major import in nineteenth-century France: Jules Michelet’s “rediscovery” of Giambattista Vico as a viable source for a critical review of modernity’s task and the scholarly, artistic, and moral accreditation of commedia dell’arte, something inaugurated by George and Maurice Sand in their landmark Masques at bouffons (1860). Together, I contend, these scholarly events mark turning points in the romantic revision of the Renaissance, Baroque, and Enlightenment legacies. In the first section of this essay, I examine Michelet’s Vichian obsession, itself so often studied in isolation, to account for its hybridization with a specific brand of Italian Vichianism imported to France by Italian Risorgimento expatriates. As I explore in the second part of the essay, this connection informs the Sands’ recuperation of commedia dell’arte, another important part of Italy’s early modern legacy, as itself a Vichian event mediated by Michelet’s historiography. In conclusion, this rapprochement will allow us to elucidate a larger reciprocation between French and Italian thinkers at the same time that Italians were reckoning with the legacy of the Risorgimento, as we see through the eyes of one of its major proponents, Francesco De Sanctis, who in his influential History of Italian literature (1870–1) reappropriated Vico to argue that the rebirth of Italy may depend on the obliteration of both its Renaissance and comic traditions.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
19

Hesse, Carla. "La Preuve Par la Lettre pratiques juridiques au tribunal révolutionnaire de Paris (1793–1794)". Annales. Histoire, Sciences Sociales 51, n.º 3 (junho de 1996): 629–42. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.1996.410874.

Texto completo da fonte
Resumo:
” L'écriture est un témoin qui est difficilement corrompu ». (Montesquieu)La guerre idéologique est terminée… Voilà un peu plus de quinze ans, avec Penser la Révolution française, François Furet assenait à l'ensemble de l'historiographie antérieure de la Révolution un coup dont elle ne devait pas se relever : l'histoire politique de la Révolution française, disait-il, se confond avec l'événement qu'elle s'efforce de relater. En finir avec cette historiographie « commemorative », c'était la tâche assignée à une histoire conceptuelle, une histoire dont les catégories ne fussent pas le reflet des catégories et positions politiques de la Révolution elle-même. Il fallait pour ce faire jeter les bases d'un nouveau mode d'appréhension de la Révolution : d'époque à ressusciter, à la Michelet, elle devait devenir un problème à analyser. Un problème défini, sur les pas de Tocqueville, comme celui de la tradition démocratique en France.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
20

Gingras, Francis. "Préhistoire de la sorcière d'après quelques récits français des XIIe et XIIIe siècles". Florilegium 18, n.º 1 (janeiro de 2001): 31–50. http://dx.doi.org/10.3138/flor.18.004.

Texto completo da fonte
Resumo:
Les médiévistes savent bien qu'avec la Dame des troubadours, librement redessinée par les premiers romanciers du Nord de la France, l'écriture médiévale a réinventé la femme en élaborant une figure de mots capable de rivaliser dans l'imaginaire érotique avec la place occupée ailleurs par Dieu lui-même. Pour autant, dans la perception commune, les pouvoirs prêtés à la femme médiévale pencheraient plutôt du côté du diable et de la magie noire, les «siècles obscurs» constituant aux yeux de plusieurs de nos contemporains, un temps béni (si l'on peut dire) pour les sorcières de tout acabit, si ce n'était qu'il fut quelque peu troublé par les flammes des bûchers. Si les historiens ont établi, depuis longtemps déjà, que la chasse aux sorcières touche bien moins le Moyen Âge que la Renaissance, la vision d'un Âge d'Or de la sorcellerie avant le XVe siècle persiste, alimentée il est vrai par l'apologie romantique de la sorcière médiévale, figure de liberté opposée au pouvoir grandissant de l'Église. Héraut de cette histoire romantique de la sorcière, Michelet a rendu célèbre l'expression d'un démonologue du XVIIe siècle qui affirmait pouvoir trouver: «pour un sorcier, dix mille sorcières» inscrivant dès lors la féminité au rang des conditions nécessaires, sinon essentielles, à la sorcellerie.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
21

Indriarti, Tiara, Yusuf Hanafiah e Fadhlurrahman Fadhlurrahman. "Analisis Kepemimpinan Pendidikan Islam Abad Pertengahan dan Penetrasinya terhadap Renaisans di Eropa". Indonesian Journal of Educational Management and Leadership 2, n.º 1 (25 de março de 2024): 91–107. http://dx.doi.org/10.51214/ijemal.v2i1.822.

Texto completo da fonte
Resumo:
Purpose − This research aims to understand the state of Europe before the Renaissance, describe the process of the Renaissance, and analyze the penetration of Islamic education to the Renaissance movement in Europe. Method − This research is qualitative type with a library research approach. Where research was carried out by collecting, reading and reviewing books related to the analysis of Islamic educational leadership and its penetration into the renaissance in Europe. The analysis techniques in collecting data for this research are data reduction, data presentation, and drawing conclusions using a historical approach. Findings − The results of this study describe the condition of Europeans before the renaissance, the process of the renaissance, and the analysis of the contribution of Islamic education to the renaissance movement in Europe. The condition of Europe before the Renaissance experienced dark ages, moral degradation, and ignorance (dark ages). The dark ages of Europeans can be seen from economic, political, socio-cultural, and religious aspects. The process of the renaissance was motivated by the Muslims who occupied the Andalusian region (Spain) in 771 AD under the caliphate of the Umawid State, namely Al-Walid bin Abdul Malik and the governor of North Africa Musa bin Nushair and commanders Tharif bin Malik and Thariq bin Ziyad. Andalusia (Spain) developed under the leadership of the Umawid State and the Abbasid State which carved a glorious civilization. Muslim scientists were born, one of which was Ibn Rushd, for his thoughts was born the bluff of Averroeism. The Renaissance first appeared in Italy by the bourgeoisie and the word renaissance was first introduced in France by Jules Michelet and popularized by Jacob Burckhardt. On the other hand, the renaissance also began with the Rusydian movement (students of Ibn Rushd) from among the Westerners themselves, among them Musa Ibn Maimun and Siger de Barbant. The contribution of Islamic Education to the renaissance can be seen from the existing education system or level of education such as, kuttab, mosque, book translation center and library. Where it made a long-term contribution to the renaissance process.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
22

Nadrigny, Xavier. "La guerre d’Albi (1434-1462). Un parcours historiographique". Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale 133, n.º 313 (2021): 41–61. http://dx.doi.org/10.3406/anami.2021.9077.

Texto completo da fonte
Resumo:
Between 1434 and 1462, two prelates fought over the bishopric of Albi : Bernard de Casilhac, elected by the Albigensian chapter, supported by the consuls, the local nobility and the Council of Basel, and Robert Dauphin, appointed by Pope Eugene IV on the recommendation of Charles VII. The two rivals opposed each other in court, at the Council of Basel and at the Parliament of Paris, and in arms, especially between 1434 and 1437. The affair is mentioned in several contemporary documents, in France and in Germany. However, it is not mentioned in almost any current book on the history of France, the Hundred Years War or Languedoc. In order to understand this oversight, we have reconstructed the historiographical genealogy of the conflict, from the most current works to the first historical studies of the 18th century. Three milestones can be identified. First, the conflict was “invented” by Joseph Vaissete, in his Histoire générale de Languedoc, from a monarchist and provincial perspective. Then, in the second half of the 19th century, it was the republican historians, Émile Jolibois and Jules Quicherat, who established an account strongly tinged with anticlericalism. Finally, since the 1970s, church historians, particularly in Germany, have interpreted this conflict as a symptom of the malaise and divisions of the French church, but also of the vigor of reformist currents. The “ Albi War” has its place in neither of the two great narratives of national and Languedoc history and memory, the Hundred Years War and the Albigensian Crusade. In fact, the Albi War is mainly situated in the context of the reform of the Church in the fifteenth century, which has interested German historians more than French historians. It is this issue that should be explored in greater depth in order to measure and understand more completely the impact of the event in the fifteenth century.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
23

Mycinski, Cyprien. "Jules Michelet, Histoire de la Révolution française, Nouvelle édition publiée sous la direction de Paule Petitier. Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », n os 55 et 56 (deux tomes), 2019, 1504 et 1568 pages, 62,50 € chaque tome, 125 € le coffret (jusqu’au 31 décembre 2019)." Études Mai, n.º 5 (24 de abril de 2019): XII. http://dx.doi.org/10.3917/etu.4260.0119l.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
24

Mottaz, Olivier. "Delaporte, François: Anatomie des passions. Paris, Presses Universitaires de France, 2003. Ouvrage publié avec le concours de l’UPJV (Univ. De Picardie Jules-Verne). 220 p. (Science, histoire et société). I 20.–. ISBN 2-13-053225-X." Gesnerus 61, n.º 1-2 (3 de novembro de 2004): 92–93. http://dx.doi.org/10.1163/22977953-0610102008.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
25

Gaulme, François. "Alya Aglan, La France à l’envers. La guerre de Vichy (1940-1945) , Gallimard, « Folio histoire », n° 298, 2020, 752 pages, 11,50 €. Stéphane Audouin-Rouzeau, C’est la guerre. Petits sujets sur la violence du fait guerrier (XIX e -XXI e siècles) , Éditions du Félin, « Histoire et sociétés », 2020, 270 pages, 22 €. Jean-Louis Crémieux-Brilhac, Les Français de l’an 40 , Gallimard, « Folio histoire », n os 296 et 297, [1990] 2020, deux tomes ( I : La guerre oui ou non ? et II : Ouvriers et soldats ), 1 008 et 1 152 pages, 13,50 € et 14 €. Edmond Michelet, Rue de la Liberté . Dachau 1943-1945 , préface d’Hervé Gaymard, avant-propos d’Olivier Wieviorka, Seuil, 2020, 360 pages, 24 €. Jacques Perrier, Edmond Michelet. La hantise des autres , Salvator, 2020, 426 pages, 24 €." Études Novembre, n.º 11 (14 de outubro de 2020): II. http://dx.doi.org/10.3917/etu.4276.0121b.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
26

Cases Martínez, Víctor. "De los filosofastros al philosophe. La melancolía del sabio y el sacerdocio del hombre de letras". Vínculos de Historia. Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, n.º 8 (20 de junho de 2019): 277. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2019.08.14.

Texto completo da fonte
Resumo:
RESUMENEste artículo propone un recorrido a través de la figura del pensador de la Baja Edad Media a la Ilustración. Publicada en 1621, la Anatomía de la melancolía de Robert Burton dibuja la imagen del filósofo nuevo, opuesto a los desvergonzados filosofastros que daban título a la comedia de 1615. Demócrito Júnior supone la confirmación de la nueva figura intelectual que ha dejado atrás al clerc de la Baja Edad Media: el humanista del Renacimiento que, gracias a la rehabilitación llevadaa cabo por Marsilio Ficino del mal de la bilis negra, confiesa con orgullo su carácter melancólico, propio del genio fuera de lo común. Su sucesor, el philosophe del siglo XVIII ya no necesita acudir a la afección atrabiliaria para postularse como el guía que ha de conducir y domesticar al pueblo.PALABRAS CLAVE: melancolía, filosofastros, época moderna, philosophe, pueblo.ABSTRACTThis article proposes a journey through the figure of the thinker from the late Middle Ages to the Enlightenment. Published in 1621, Robert Burton’s Anatomy of Melancholy depicts the image of the new philosopher as opposed to those shameless philosophasters, to which the title of his 1615 comedy refers. Democritus Junior embodies the confirmation of the new intellectual figure that has abandoned the clerc of the late Middle Ages: that Renaissance humanist who, thanks to Marsilio Ficino’s rehabilitation of the malady of the black bile, proudly confesses his melancholiccharacter, typical of extraordinary geniuses. His successor, the 18th century philosophe, no longer needs to resort to bad-tempered humour in order to present himself as the guide destined to direct and domesticate common people.KEY WORDS: melancholy, philosophasters, early modern period, philosophe, common people.BIBLIOGRAFÍAAgamben, G., Stanze. La parola e il fantasma nella cultura occidentale, Torino, Einaudi, 1977.Aristóteles, El hombre de genio y la melancolía: problema XXX, I, Barcelona, Quaderns Crema, 1996, edición bilingüe, prólogo y notas de Jackie Pigeaud, traducción de Cristina Serna.Badinter, É., Les passions intellectuelles, vol. I. Désirs de gloire (1735-1751), Paris, Fayard, 1999 (traducción española: Las pasiones intelectuales, vol. I. Deseos de gloria (1735-1751), Buenos Aires, FCE, 2007D’Alembert, “Réflexions sur l’état présent de la République des lettres pour l’article gens de lettres, écrites en 1760 et par conséquent relatives à cette époque”, en OEuvres et correspondances inédites (éditées par Charles Henry), Genève, Slatkine, 1967.Bartra, R., Cultura y melancolía. Las enfermedades del alma en la España del Siglo de Oro, Barcelona, Anagrama, 2001.Bauman, Z., Legisladores e intérpretes. Sobre la modernidad, la posmodernidad y los intelectuales, Buenos Aires, Universidad Nacional de Quilmes, 1997, traducción de Horacio Pons.Burton, R., Philosophaster, Whitefish, Kessinger Publishing, 1992, ed. Latin-English.Burton, R., Anatomía de la melancolía, Madrid, Asociación Española de Neuropsiquiatría, 1997-2002, 3 vols., prefacio de Jean Starobinski, traducción de Ana Sáez Hidalgo, Raquel Álvarez Peláez y Cristina Corredor.Chartier, R., Espacio público, crítica y desacralización en el siglo XVIII. Los orígenes culturales de la Revolución Francesa, Barcelona, Gedisa, 2003, traducción de Beatriz Lonné.Darnton, R., “La dentadura postiza de George Washington”, en El coloquio de los lectores. Ensayos sobre autores, manuscritos, editores y lectores, México, FCE, 2003, prólogo, selección y traducción de Antonio Saborit, pp. 285-310.Darnton, R., Los best sellers prohibidos en Francia antes de la Revolución, Buenos Aires, FCE, 2008, traducción de Antonio Saborit.Diderot, D., “Éléments de physiologie”, en OEuvres complètes de Diderot revues sur les éditions originales comprenant ce qui a été publié à diverses époques et les manuscrits inédits conservés à la Bibliothèque de l›Ermitage, Paris, Garnier frères, 1875-1877, notices, notes, table analytique, étude sur Diderot et le mouvement philosophique au XVIIIe siècle par Jules Assézat [et Maurice Tourneaux].Dumarsais, C. Ch., Nouvelles libertés de penser, Amsterdam, Piget, 1743.Erasmo de Rotterdam, “Colloquio llamado Combite religioso”, en A. Herrán y M. Santos (eds.), Coloquios familiares: edición de Alonso Ruiz de Virués (siglo XVI), Rubí (Barcelona), Anthropos, 2005.Furetière, A., “Hydre”, en Dictionnaire universel, contenant généralement tous les mots françois tant vieux que modernes, et les termes de toutes les sciences et des arts..., Paris, France-expansion, 1972 –reproduction de l’édition de La Haye et Rotterdam, A. et R. Leers, 1690, 3 tomes dans un volume, non paginé.Garin, E., “El filósofo y el mago”, en E. Garin (ed.), El hombre del Renacimiento, Madrid, Alianza, 1990, traducción de Manuel Rivero Rodríguez.Garnier, J.-J., L’Homme de lettres, Paris, Panckoucke, 1764.Goulemot, J.-M., Adieu les philosophes: que reste-t-il des Lumières?, Paris, Seuil, 2001.Klibansky, R., Panofsky, E. y Saxl, F., Saturno y la melancolía. Estudios de historia de la filosofía de la naturaleza, la religión y el arte, Madrid, Alianza, 1991, versión española de María Luisa Balseiro.Le Goff, J., Los intelectuales en la Edad Media, Barcelona, Gedisa, 1986, traducción de Alberto L. Bixio.Lepenies, W., ¿Qué es un intelectual europeo? Los intelectuales y la política del espíritu en la historia europea, Barcelona, Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, 2008, traducción de Sergio Pawlosky.Masseau, D., L’invention de l’intellectuel dans l’Europe du XVIIIe siècle, Paris, Presses Universitaires de France, 1994.Mornet, D., Les origines intellectuelles de la Révolution française: 1715-1787, Paris, Armand Colin, 1933 (traducción española: Los orígenes intelectuales de la Revolución Francesa, 1715-1787, Buenos Aires, Paidós, 1969, traducción de Carlos A. Fayard).Radin, P., Primitive Religion. Its Nature and Origin, New York, The Viking Press, 1937.Rivera García, A., “La pintura de la crisis: Albrecht Dürer y la Reforma”, Artificium. Revista iberoamericana de estudios culturales y análisis conceptual, 1 (2010), pp. 100-119.Schiebinger, L., Nature’s body. Gender in the Making of Modern Science, New Brunswick (New Jersey), Rutgers University Press, 2006.Starobinski, J., “Habla Demócrito. La utopía melancólica de Robert Burton”, en R. Burton, Anatomía de la melancolía, vol. I, traducción de Julián Mateo Ballorca, pp. 11-29.Taine, H.- A., Histoire de la littérature anglaise, Paris, L. Hachette, 2e édition revue et augmentée, 1866.Tocqueville, A. de, El Antiguo Régimen y la Revolución, Madrid, Istmo, 2004, edición de Antonio Hermosa Andújar.Van Kley, D. K., The Damiens Affair and the Unraveling of the Ancien Régime, 1750-1770, Princeton, Princeton University Press, 1984.Vernière, P., “Naissance et statut de l’intelligentsia en France”, in Ch. Mervaud et S. Menant (éd.), Le siècle de Voltaire: hommage à René Pomeau, Oxford, Voltaire Foundation, 1987, vol. II, pp. 933-941; É. Walter, “Sur l’intelligentsia des Lumières”, Dix-huitième siècle, 5, 1973, pp. 173-201.Voltaire, Les oeuvres complètes de Voltaire / The Complete Works of Voltaire, Genève/Toronto/Paris, Institut et Musée Voltaire/University of Toronto Press, edited by Theodore Besterman], tome 82, Notebooks (vol. 2), 1968.Weber, M., La ética protestante y el “espíritu” del capitalismo, Madrid, Alianza, 2001, traducción de Joaquín Abellán García.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
27

Wright, Beth S. "Jules Michelet: Writing Art and History in Nineteenth-Century France by Michèle Hannoosh". Nineteenth-Century Art Worldwide 19, n.º 1 (15 de março de 2020). http://dx.doi.org/10.29411/ncaw.2020.19.1.12.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
28

Duggan, Anne E. "The Reception of the Grimms in Nineteenth- Century France". Fabula 55, n.º 3-4 (1 de janeiro de 2014). http://dx.doi.org/10.1515/fabula-2014-0015.

Texto completo da fonte
Resumo:
AbstractThis study proposes to fill a gap in Grimm and folklore studies by staking out the landscape of the reception of the Brothers Grimm in nineteenthcentury France. While E. T. A. Hoffmann’s tales received high literary acclaim, those by the Grimms seemed to make little impact on French literature of the period. However, among the French scholarly community, the Grimms were celebrated for their erudition, their integrity, and served as models for many scholars, from the historian Jules Michelet, who corresponded with Jacob Grimm in 1829, to the folklorist Emmanuel Cosquin, whose Contes populaires lorrains (1876) were inspired by the Grimms’ Kinder- und Hausmärchen. Through an analysis of prefaces to French tale collections and to translations of Grimm tales, this essay looks at the impact the reception of the Grimms had on French conceptions of regionalist folklore and on the classical French fairy-tale tradition.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
29

Pérez-Medina, Simón-Vladimir. "Rasgos de la concepción de «antigüedad» de Jules Michelet contenidos en su «Introduction à l´histoire universelle»". Cuadernos de Arqueología, 2 de agosto de 2023. http://dx.doi.org/10.15581/012.32.003.

Texto completo da fonte
Resumo:
El artículo busca exponer los principales rasgos de la concepción de antigüedad contenidos en la Introduction à l´histoire universelle creada por Jules Michelet en el siglo XIX, para lo cual se utiliza principalmente una metodología analítica aplicada al texto, complementada por una de carácter sistémico que permite ubicarla en el contexto de la época en que fue escrita. La búsqueda de aquel objetivo hizo posible que las siguientes páginas estén divididas en dos partes dedicadas, la primera, a establecer los aspectos básicos del autor y su obra; y la segunda, a señalar tres asuntos: primero, la noción de historia antigua contenida en aquella obra del sabio francés; segundo, la manera en que éste desarrolló sus ideas sobre cada pueblo tratado en sus líneas sobre la antigüedad; y tercero, las frecuentes alusiones a hechos de esta época contenidas en su explicación de las posteriores etapas de la historia universal.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
30

MacNamidhe, Margaret. "Margaret MacNamidhe. Review of "Jules Michelet: Writing Art and History in Nineteenth-Century France" by Michèle Hannoosh." caa.reviews, 18 de maio de 2021. http://dx.doi.org/10.3202/caa.reviews.2021.40.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
31

Hayek, Katia. "Représentations romanesques d’une figure historique : Jeanne d’Arc, jeune fille de France brûlée vive, de Max Gallo, à la lumière des textes de Voltaire et de Jules Michelet". Figures fondatrices, n.º 1 (17 de abril de 2012). http://dx.doi.org/10.54563/gfhla.102.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
32

Mulat, Lucile. "« En magie, demander c’est obtenir »". Nouvelle Revue Synergies Canada, n.º 12 (8 de fevereiro de 2020). http://dx.doi.org/10.21083/nrsc.v0i12.5096.

Texto completo da fonte
Resumo:
Dans son dernier roman, Les Sorcières de la République, Chloé Delaume imagine une société où, devenues sorcières après que les déesses de l’Olympe les ont dotées de pouvoirs magiques, les femmes renversent le gouvernement français jugé trop oppressif pour celles-ci et imposent un nouveau régime politique. Si l’intrigue paraît fantasque, le réinvestissement de la figure de la sorcière, incantatrice et jeteuse de sorts, permet de mettre en avant l’idée d’un pouvoir d’action résidant fondamentalement dans la parole. Cet article se propose d’analyser comment cette agentivité discusive se construit précisément dans le texte en observant la parole de la sorcière, de la représentation de son émettrice à l’espace dans lequel sa voix résonne. Mots-clés : sorcière, agentivité, pouvoir, parole, Delaume Références Austin, John L. How to Do Things with Words. Oxford University Press, 1962. Bras-Chopard (Le), Armelle. Les Putains du Diable : Le procès en sorcellerie des femmes. Plon, 2006. Bechtel, Guy, Les quatre femmes de Dieu : La putain, la sorcière, la sainte & Bécassine. Plon, 2000. Butler, Judith. Excitable Speech: A Politics of the Performative. Routledge, 1997. ---. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. Routledge, 1990. Delaume, Chloé. Les Sorcières de la République. Seuil, 2016. ---. Mes biens chères sœurs. Seuil, 2019. Despentes, Virginie. King Kong théorie. Grasset & Fasquelle, « Le livre de poche », 2007. Federici, Silvia, Caliban et la Sorcière : femmes, corps et accumulation primitive. Traduit par le collectif Senonevero, Entremonde/Senonevero, 2014. Gardiner, Judith Kegan, éditrice. Provoking Agents: Gender and Agency in Theory and Practice. University of Illinois Press, 1995. Havercroft, Barbara. « Quand écrire, c'est agir : stratégies narratives d'agentivité féministe dans Jounal pour mémoire de France Théoret. » Dalhousie French Studies, vol. 47, Summer 1999, pp. 93-113. Hekman, Susan. “Subjects and Agents: The question for Feminism.” Provoking Agents: Gender and Agency in Theory and Practice, édité par Judith Kegan Gardiner, University of Illinois Press, 1995, pp. 94-207. Michelet, Jules. La Sorcière. 1862. M. Didier, 1952-56. Rose, Gillian. Feminism & Geography: The Limits of Geographical Knowledge. Polity Press, 1993.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
33

"Comptes rendus". Études d'histoire religieuse 88, n.º 1-2 (2 de setembro de 2022): 85–119. http://dx.doi.org/10.7202/1092011ar.

Texto completo da fonte
Resumo:
Ouvrages recensés : Pierre Anctil, Antijudaïsme et influence nazie au Québec. Le cas du journal L’Action catholique (1931-1939), par Harold Bérubé Carl Bergeron, La grande Marie ou le luxe de sainteté, par Raymond Brodeur Lucie Desrochers, Sir Henri-Gustave Joly de Lotbinière, un premier ministre improbable, par Benoît Grenier Paul-André Dubois, Lire et écrire chez les Amérindiens de Nouvelle-France. Aux origines de la scolarisation et de la francisation des Autochtones du Canada, par Guy Poirier Pierre Ducharme, Henri d’Arles. Abbé singulier, écrivain pluriel, par Pierre Hébert Pierre Hébert, Vie(s) d’Eugène Seers/Louis Dantin. Une biochronique littéraire, par Pascale Ryan Éric Laliberté et Michel O’Neill, dir., Pèlerinage, marche pèlerine et marche de longue durée au Québec, par Jean Simard Jean-Louis Lalonde, Les 175 ans de l’église Saint-Jean, 1841-2016, par Louis Rousseau Yvan Lamonde, Émonder et sauver l’arbre : Maurice Blain, la laïcité et la transition intellectuelle après Borduas, par Stéphanie Audet Marie-Andrée Lamontagne et Julia Chamard-Bergeron, dir., « Qu’avons-nous fait de notre baptême ? », Argument, par Raymond Lemieux Dominique Marquis, Jules-Paul Tardivel, l’homme public et l’homme privé (1851-1905), par Réal Bélanger Géraldine Mossière, dir., Dits et non-dits : mémoires catholiques au Québec, par Sébastien Lecompte-Ducharme Denise Robillard, Témoin d’une Église de printemps : itinéraire spirituel et pastoral de Paul-Émile Charbonneau, par Dominique Laperle Philippe Roy-Lysencourt, dir., Histoire de la délégation apostolique du Saint-Siège au Canada, par Alexandre Dumas Philippe Volpé, À la frontière des mondes. Jeunesse étudiante, Action catholique et changement social en Acadie (1900-1970), par Jean-Philippe Warren
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
34

Bacholle, Michele. "Le comique, arme de subversion massive des Sorcières de la République des Lettres". Nouvelle Revue Synergies Canada, n.º 12 (8 de fevereiro de 2020). http://dx.doi.org/10.21083/nrsc.v0i12.4824.

Texto completo da fonte
Resumo:
Cet article examine l’usage que Chloé Delaume et Sophie Divry font du comique respectivement dans Les Sorcières de la République (2016) et Quand le diable sortit de la salle de bain (2015). Les deux autrices déploient une panoplie comique variée : comique de caractère, comique de situation, comique de mots (détournements de chansons et de formules, néologismes, onomatopées), parodie, trompe-l’œil (insertion de pseudo-documents, agitations typographiques, calligrammes). Delaume et Divry décrient et critiquent au moyen du comique la société française contemporaine et le sort qu’elle réserve aux femmes. Elles produisent un comique complexe qui secoue la sérieuse raideur hétéronormative des conventions sociales et littéraires contemporaines et tracent la voie à une production comique d’écrivaines en plein essor. Mots-clés : Divry, Delaume, comique, féminisme, sororité Références Andrew, Caroline. « Laughing Together: Women’s Studies in Canada ». International Journal of Canadian Studies, no. 1-2, 1990, pp. 135-148. Bacholle, Michèle. Récits contemporains d’endeuillés après suicide : Les Cas Fottorino, Vigan, Grimbert, Rahmani, Charneux et Delaume. Brill, 2018. Bayle, Ariane, et Florence Fix. Rire et émancipation féminine. L’Harmattan, 2013. Bélisle, Mathiew. « En quête du rire romanesque ». Études françaises, vol. 47, no. 2, 2011, pp. 5-20. Bergson, Henri. Le Rire. PUF, 1940. Chiarello, Fanny. Le Zeppelin. L’Olivier, 2016. Cixous, Hélène. « Le Rire de la Méduse. » L’Arc, 1975, pp. 39-54. Clément, Michèle. « Heur et malheur de n’être plus un homme dans Le Marteau des sorcières ou le syndrome d’Abélard ». Sorcières et sorcelleries, édité par Christine Planté, Presses Universitaires de Lyon, 2002, pp. 33-39. Delaume, Chloé. Certainement pas. Verticales, 2004. ---. La Règle du Je. PUF, 2010. ---. Les Sorcières de la République. Seuil, 2016. Divry, Sophie. Quand le diable sortit de la salle de bain. Notabilia, 2015. ---. Rouvrir le roman. Notabilia, 2017. François, Anne Isabelle. « Marguerite qui pleure, Marguerite qui rit. Rire et émancipation féminine chez Boulgakov (contre Goethe ?) ». Rire et émancipation féminine, édité par Ariane Bayle et Florence Fix, L’Harmattan, 2013, pp. 117-129. Gauthier, Xavière. « Témoignage : sur l’expérience de la revue Sorcières – ‘Sorcières, nous tracerons d’autres chemins…’ ». Sorcières et sorcelleries, édité par Christine Planté, Presses Universitaires de Lyon, 2002, pp. 95-104. Harris, Joseph. « Rire séducteur, rire de coquette : le pouvoir féminin chez Corneille et Molière ». Rire et émancipation féminine, édité par Ariane Bayle et Florence Fix, L’Harmattan, 2013, pp. 47-59. Henry, Natacha. Les « Mecs lourd » ou le paternalisme lubrique. Robert Laffont, 2003. Joubert, Lucie. Le Carquois de velours. L’ironie au féminin dans la littérature québécoise (1960-1980). L’Hexagone, 1998. ---. L’Humour du sexe ou Le Rire de filles. Triptyque, 2002. Louvel, Liliane. Le Tiers pictural. Pour une critique intermédiale. PUR, 2010. Michelet, Jules. La Sorcière. Garnier-Flammarion, 1966. Moura, Jean-Marc. Le sens littéraire de l’humour. PUF, 2010. Pillet, Elisabeth. « Quand elles entrent en scène : le comique dans les sketches de femmes ». Humoresques, no. 11, 1999, pp. 169-185. Planté, Christine. « L’Histoire des femmes dans l’histoire littéraire : annexe ». Revue d’Histoire littéraire de la France, no. 3, 2003, pp. 655-668. ---. « Le Succube de Balzac, divertissement drolatique ou archéologie d’une fabrication discursive ? ». Sorcières et sorcelleries, édité par Christine Planté. Presses Universitaires de Lyon, 2002, pp. 81-94. Racine, Jean. Phèdre. 1677. Folio, 2015. Redfern, Walter. French Laughter. Literary Humour from Diderot to Fournier. Oxford University Press, 2008. Salvayre, Lydie. « Lettre ouverte de Lydie Salvayre à Rabelais. » Le Nouvel Observateur, septembre 2007. Schaal, Michèle. Une troisième vague féministe et littéraire : Les femmes de lettres de la nouvelle génération. Brill, 2017. Stora-Sandor, Judith, et Elisabeth Pillet. « Armées d’humour. Rires au féminin ». Humoresques, no. 11, 1999. Sternberg, Véronique. Le Comique. Flammarion, 2003. Yargekov, Nina. Vous serez mes témoins. POL, 2011.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
35

Թամրազյան, Շուշանիկ. "«Տիկին Բովարիի» ստվերը «Ապուշը» վեպի տասնմեկերորդ գլխում". Գրականագիտական հանդես=Literary Journal, 26 de fevereiro de 2023, 292–318. http://dx.doi.org/10.54503/1829-0116-2022.2-292.

Texto completo da fonte
Resumo:
Ֆրանսիական գրականության նուրբ գիտակ, Բալզակի ,Էժենի Գրանդեիե ներշնչված թարգմանիչ Ֆ. Դոստոևսկին մշտապես նույն զգայուն ուշադրությամբ է հետևել ֆրանսիական գրական դաշտը պայմանավորող իրադարձություններին: 1876 թվականին ,Հեզաբարոնե պատմվածքի հակիրճ նախաբանը դրա ամենաուշագրավ ապացույցներից է: Հղելով երիտասարդ Հյուգոյի առաջին վիպագրական փորձին՝ ,Մահապարտի վերջին օրըե երկին, գրեթե մեկ դար անց Դոստոևսկին պատասխանում է Ժյուլ Ժանենի և Շառլ Նոդյեի անհիմն քննադատություններին՝ Վիկտոր Հյուգոյի երկն անվանելով ,ամենաճշմարտացին ևիրականըե երբևէ նրա գրած վեպերիցե: Դոստոևսկու գրական նախընտրությունների վերաբերյալ ոչ պակաս հետաքրքիր մի վկայություն է ամփոփված ,Ապուշըե վեպում, որի տասնմեկերորդ գլխում հիշատակվում է Նաստասյա Ֆիլիպովնայի ընթերցած վերջին գրքերից մեկը: Ներթափանցելով հերոսուհու վարձակալած սենյակները՝ իշխան Միշկինը սեղանին բացահայտում է ,Տիկին Բովարիիե ֆրանսալեզու հրատարակությունը՝ բացված էջով: Վկայելով Դոստոևսկու գրական նախասիրությունների մասին՝ այս հիշատակումը միևնույն ժամանակ առնչությունների և տարբերությունների սքողված մի եզր է գծում երկու հերոսուհիների միջև: Սույն ուսումնասիրությունը փորձում է պարզել, թե ի՞նչ է փնտրում ռուս վիպասանը Էմմա Բովարիի ստվերում վեպի ամենավճռորոշ դրվագներից մեկում, և թե ինչպես «մատենագրական» այս մանրամասնությունը կարող է դառնալ կանացի կերպարի մեկնության բանալիներից մեկը: Անդրադառնալով երկու կանացի կերպարների ընդհանրություններին և տարբերություններին՝ ուսումնասիրությունն առաջարկում է ընթերցել վիպական այս ճակատագրերը՝ որպես հարկադիր ինքնօտարման մի պատմություն: Lecteur avisé de littérature française, traducteur inspiré d’ «Eugénie Grandet» de Balzac auquel il dédiera sa traduction à l’occasion de la visite pétersbourgeoise du romancier français, Dostoïevski sera toujours sensible aux événements qui définissent l’espace littéraire en France. En 1876, l’«Avant-propos » de « La Douce» en offre une preuve saisissante, en évoquant « Le dernier jour d’un condamné», première entreprise romanesque du jeune Hugo. Ainsi, à distance de presqu’un demi-siècle, Dostoïevski répond aux jugements arbitraires de Jules Janin et de Charles Nodier, qualifiant le roman de Hugo « de plus vrai et de plus réel de tout ce qu’il a jamais écrit». «L’Idiot » contient un autre témoignage implicite, mais non moins significatif de ses fréquentations littéraires. Ainsi, dans le onzième chapitre de « L’Idiot » (IV partie), avant l’épilogue, le récit précise l’une des dernières lectures de Nastassia Filipovna. Le prince Michkine, introduit dans les chambres louées par l’héroïne, découvre sur la table de nuit l’édition française de « Madame Bovary », à la page ouverte. Témoignage des goûts littéraires de Dostoïevski, cette évocation crée en même temps un lien implicite entre les deux héroïnes. En partant de ce détail « bibliographique », la présente étude cherche à montrer pourquoi Dostoïevski, à l’un des moments les plus décisifs du récit, a recours au célèbre roman de Flaubert, comment cette évocation pourrait devenir l’une des clefs d’interprétation du personnage féminin. En étudiant les analogies et les différences des deux figures féminines, l’article propose de lire ces deux destinées romanesques comme une histoire d’une aliénation imposée. Чуткий знаток французской литературы, вдохновенный переводчик « Евгения Гранде», Достоевский всегда с особым интересом и трепетно следил за новыми явлениями и тенденциями французской литературы. В 1876 году, в кратком вступительном слове (« От автора ») своего фантастического рассказа « Кроткая» русский классик удивляет неожиданно тонким восприятием первого романа молодого В. Гюго – « Последний день приговоренного к смертной казни ». Отвечая на столь поверхностные критики современников французского поэта - Ш. Нодье и Ж. Жанен - Достоевский считает роман Гюго « самым реальнейшим и самым правдивейшим произведением из всех им написанных ». Роман « Идиот » предоставляет читателю очередное свидетельство о литературных влечениях Достоевского.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Oferecemos descontos em todos os planos premium para autores cujas obras estão incluídas em seleções literárias temáticas. Contate-nos para obter um código promocional único!

Vá para a bibliografia