Literatura científica selecionada sobre o tema "French Children stories"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Índice
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "French Children stories".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "French Children stories"
Dafflon Novelle, Anne. "Les représentations multidimensionnelles du masculin et du féminin véhiculées par la presse enfantine francophone 1Mes remerciements vont aux deux experts anonymes qui ont fait des commentaires très constructifs sur des versions antérieures de ce manuscrit." Swiss Journal of Psychology 61, n.º 2 (junho de 2002): 85–103. http://dx.doi.org/10.1024//1421-0185.61.2.85.
Texto completo da fonteStranger-Johannessen, Espen, Liam Doherty e Bonny Norton. "The African Storybook and Storybooks Canada: Digital Stories for Linguistically Diverse Children". Language and Literacy 20, n.º 3 (19 de julho de 2018): 121–33. http://dx.doi.org/10.20360/langandlit29413.
Texto completo da fonteShakory, Sharry, Xi Chen e S. Hélène Deacon. "Learning Orthographic and Semantic Representations Simultaneously During Shared Reading". Journal of Speech, Language, and Hearing Research 64, n.º 3 (17 de março de 2021): 909–21. http://dx.doi.org/10.1044/2020_jslhr-20-00520.
Texto completo da fonteSchwebel, Sara L. "Rewriting the Captivity Narrative for Contemporary Children: Speare, Bruchac, and the French and Indian War". New England Quarterly 84, n.º 2 (junho de 2011): 318–46. http://dx.doi.org/10.1162/tneq_a_00091.
Texto completo da fonteHoang, Huong, Elena Nicoladis, Lisa Smithson e Reyhan Furman. "French–English bilingual children’s tense use and shift in narration". International Journal of Bilingualism 20, n.º 6 (27 de julho de 2016): 750–69. http://dx.doi.org/10.1177/1367006915613161.
Texto completo da fonteLaval, Virginie, e Alain Bert-Erboul. "French-Speaking Children's Understanding of Sarcasm". Journal of Speech, Language, and Hearing Research 48, n.º 3 (junho de 2005): 610–20. http://dx.doi.org/10.1044/1092-4388(2005/042).
Texto completo da fonteJACKSON, VICTORIA. "Silent Diplomacy: Wendat Boys’ “Adoptions” at the Jesuit Seminary, 1636–1642". Journal of the Canadian Historical Association 27, n.º 1 (18 de julho de 2017): 139–68. http://dx.doi.org/10.7202/1040527ar.
Texto completo da fonteBARBOSA, POLIANA, ELENA NICOLADIS e MARGAUX KEITH. "Bilingual children's lexical strategies in a narrative task". Journal of Child Language 44, n.º 4 (30 de maio de 2016): 829–49. http://dx.doi.org/10.1017/s030500091600026x.
Texto completo da fonteGagarina, Natalʹja Vladimirovna, Daleen Klop, Sari Kunnari, Koula Tantele, Taina Välimaa, Ingrida Balčiūnienė, Ute Bohnacker e Joel Walters. "MAIN: multilingual assessment instrument for narratives". ZAS Papers in Linguistics 56 (1 de janeiro de 2019): 155. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.56.2019.414.
Texto completo da fonteAshirbekovna, Rakhimova Gulsanam. "CHILDREN IN FRENCH LITERATURE DURING THE LAST CENTURIES AND THEIR UZBEK TRANSLATIONS". International Journal of Engineering Technologies and Management Research 6, n.º 3 (25 de março de 2020): 21–26. http://dx.doi.org/10.29121/ijetmr.v6.i3.2019.362.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "French Children stories"
Fouché, Marietjie. "Se construire en lisant : les petits hřos ordinaires de Marie Desplechin /". Link to the online version, 2008. http://hdl.handle.net/10019/837.
Texto completo da fonteOn title page: Magister Artium (Frans). Includes bibliographical references. Bibliography of Marie Desplechin's works. Also available via the Internet.
Fouche, Marietjie. "Se construire en lisant : les petits héros ordinaires de Marie Desplechin". Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2008. http://hdl.handle.net/10019.1/2293.
Texto completo da fonteRésumé La littérature de jeunesse est continuellement considérée comme un outil pédagogique indispensable, un moyen efficace pour éduquer les jeunes. Cependant, un roman de jeunesse ne peut pas atteindre son objectif d’enrichir les jeunes lecteurs s’ils ne s’amusent pas en le lisant. Il est donc essentiel que les auteurs de jeunesse créent des textes qui plaisent en premier lieu aux lecteurs, des textes qui captent leur intérêt. Si les lecteurs ne sont pas capables de s’identifier entièrement aux thèmes qu’un auteur aborde, son langage ou les personnages qu’il met en scène dans son histoire, le texte ne retiendra pas leur intérêt et l’auteur ne parviendra pas à les enrichir. Cette étude se concentre sur les romans pour jeunesse de Marie Desplechin afin de déterminer dans quelle mesure les petits héros ordinaires dans ses romans peuvent encourager et aider les lecteurs préadolescents (âgés de sept à quinze ans) à se construire d’une façon progressive. Opsomming Kinder- en jeugliteratuur word gereeld as `n ideale opvoedkundige medium beskou aangesien dit gebruik kan word om die jeug aan die wêreld en al sy fasette bloot te stel. `n Outeur kan egter slegs daarin slaag om `n boodskap aan die jong lesers te kommunikeer indien die leesproses `n genotvolle ervaring is en indien die jong lesers met die karakters, die temas en die taalgebruik in `n roman kan identifiseer. Hierdie studie fokus op Marie Desplechin se kinder- en jeugromans om te bepaal in watter mate die doodgewone kinders in haar stories preadolessente lesers (tussen die ouderdom van sewe tot vyftien jaar) kan aanmoedig om die struikelblokke in hulle bestaan deur middel van selfkennis en selfkritiek te oorkom en hulle lewenskwaliteit sodoende te verbeter.
Livros sobre o assunto "French Children stories"
Savigny, Françoise. Il était une fois: Three classic stories to help children learn French. Lincolnwood, Ill., USA: Passport Books, 1989.
Encontre o texto completo da fonteill, Merlin 1966, ed. Danger : enfants sages!: Trois contes à dévorer. Toulouse: Milan poche, 2007.
Encontre o texto completo da fonteC, Merlin, ed. Danger : enfants sages!: Trois contes a Devorer. Toulouse, France: Milan Poche, 2004.
Encontre o texto completo da fonteChukovskiĭ, Korneĭ. Le cafard. Genève: La Joie de lire, 2002.
Encontre o texto completo da fontePourrat, Henri. French folktales from the collection of Henri Pourrat. New York: Pantheon Books, 1989.
Encontre o texto completo da fonteCatherine, Enjolet, ed. Mémoires d'enfance: Nouvelles. Paris: Phébus, 2008.
Encontre o texto completo da fontePascal, Bruckner, e Sol en si (Association), eds. Histoires d'enfance. Paris: Sol en si, 1998.
Encontre o texto completo da fonteMomadji, Nicole Ndoubayo, e Thomas Dietrich. La journée de l'enfant africain: Recueil de nouvelles issues de la 1ère édition du prix littéraire "Les enfants de Toumaï". N'Djamena, Tchad: Éditions Toumaï, 2017.
Encontre o texto completo da fonteSatomi, Ichikawa. Le papillon de Boun. Paris: l'ecole des loisirs, 2006.
Encontre o texto completo da fonteSophie, Ségur. Le général Dourakine. [Paris]: Le Livre de poche jeunesse, 2009.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "French Children stories"
Le Guen, Laurence. "Chapter 7. From the “Children of all Lands Stories” to the “Enfants du monde” collection". In Children’s Literature, Culture, and Cognition, 170–88. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2023. http://dx.doi.org/10.1075/clcc.17.07le.
Texto completo da fonteNasta, Dominique. "Musical Moments as Narrative and Emotional Catalysts in Three Silent Films by Jacques Feyder". In When Music Takes Over in Film, 57–74. Cham: Springer International Publishing, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-89155-8_4.
Texto completo da fonteGárgoles, Paula, e Gabriela Ambás. "The Power of Consumers on Social Media: A Case Study of Balenciaga’s Crisis Communication". In Fashion Communication in the Digital Age, 3–13. Cham: Springer Nature Switzerland, 2023. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-38541-4_1.
Texto completo da fonteDodd, Lindsey. "Telling stories". In French children under the Allied bombs, 1940–45. Manchester University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.7765/9781784997410.00007.
Texto completo da fonteHarrison, Nicholas. "French Lessons". In Our Civilizing Mission, 220–84. Liverpool University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781786941763.003.0006.
Texto completo da fonteBauer, Thomas. "Dominique Braga’s Literary Stride". In Pour le Sport, 145–56. Liverpool University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781800856899.003.0007.
Texto completo da fonteEl-Shamy, Hasan. "The Story Of ‘Rhampsinitus". In Popular Stories Of Ancient Egypt, 163–67. Oxford University PressNew York, NY, 2004. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195173352.003.0014.
Texto completo da fonteBelavina, Ekaterina M. "“Old Dolls Pulled out of the Wardrobe”, Stories by Marceline Desbordes-Valmore". In Artificial Body in the World Intellectual and Artistic Culture, 147–59. A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, 2023. http://dx.doi.org/10.22455/978-5-9208-0719-9-147-159.
Texto completo da fonte"Storied Refusals". In Children of the Soil, 87–122. Duke University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.1215/9781478027409-003.
Texto completo da fonteCarey, John. "Hergé: The Man Who Created Tintin". In Sunday Best, 200–203. Yale University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.12987/yale/9780300266689.003.0055.
Texto completo da fonteRelatórios de organizações sobre o assunto "French Children stories"
Hunter, Janine. Street Life in the City on the Edge: Street youth recount their daily lives in Bukavu, DRC. StreetInvest, 2022. http://dx.doi.org/10.20933/100001257.
Texto completo da fonte