Artigos de revistas sobre o tema "Fiction in German 1900- Texts"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Fiction in German 1900- Texts".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Akasheva, Tatiana V., Nuria M. Rakhimova e Tatiana V. Emets. "Communication of Emotions by Characters in a Flash Fiction (Based on Short Stories by Thomas Mann)". SHS Web of Conferences 50 (2018): 01006. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20185001006.
Texto completo da fonteM. Kandemiri, Coletta, Nelson Mlambo e Juliet S. Pasi. "Literary reconstructions of the 1904-1908 Herero Nama conflict in Namibia". Journal of African Languages and Literary Studies 1, n.º 3 (1 de dezembro de 2020): 7–31. http://dx.doi.org/10.31920/2633-2116/2020/v1n3a1.
Texto completo da fonteLu, Yixu. "German Colonial Fiction on China: The Boxer Uprising of 1900". German Life and Letters 59, n.º 1 (janeiro de 2006): 78–100. http://dx.doi.org/10.1111/j.0016-8777.2005.00336.x.
Texto completo da fonteLevin, Magnus, e Jenny Ström Herold. "English complex premodifiers and their German and Swedish correspondences". Comparing Crosslinguistic Complexity 24, n.º 1 (16 de fevereiro de 2024): 5–32. http://dx.doi.org/10.1075/lic.00033.lev.
Texto completo da fonteMaureen O. Gallagher. "Fragile Whiteness: Women and Girls in German Colonial Fiction, 1900–1913". Women in German Yearbook 32 (2016): 111. http://dx.doi.org/10.5250/womgeryearbook.32.2016.0111.
Texto completo da fonteFadeeva, L. V. "The Fragmentary Sentences’ Functions in the Modern German Fiction Texts". MGIMO Review of International Relations, n.º 1(16) (28 de fevereiro de 2011): 249–54. http://dx.doi.org/10.24833/2071-8160-2011-1-16-249-254.
Texto completo da fonteMöldre, Aile. "Serijinės literatūros vertimai Estijos laikraščiuose XX a. pradžioje (1900–1940 m.)". Knygotyra 82 (16 de julho de 2024): 115–42. http://dx.doi.org/10.15388/knygotyra.2024.82.5.
Texto completo da fonteKirina, M. A. "A Comparison of Topic Models Based on LDA, STM and NMF for Qualitative Studies of Russian Short Prose". NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication 20, n.º 2 (11 de junho de 2022): 93–109. http://dx.doi.org/10.25205/1818-7935-2022-20-2-93-109.
Texto completo da fonteSchiedermair, Joachim. "The Masses and the Elite: the Conception of Social Inequality in 1840s Scandinavian Literature". Romantik: Journal for the Study of Romanticisms 1, n.º 1 (1 de dezembro de 2012): 125. http://dx.doi.org/10.7146/rom.v1i1.15853.
Texto completo da fonteDavid, Jaroslav, e Tereza Klemensová. "Still having a conflict potential? German and Hungarian toponyms in the Czech and Slovak national corpora texts". Miscellanea Geographica 23, n.º 3 (31 de julho de 2019): 158–62. http://dx.doi.org/10.2478/mgrsd-2019-0005.
Texto completo da fonteRogovin, Or. "From “German Wolfhounds” to “Ordinary People”". New German Critique 46, n.º 2 (1 de agosto de 2019): 65–89. http://dx.doi.org/10.1215/0094033x-7546167.
Texto completo da fonteNagy, Judit. "“The Heave of the Swell” – Metaphors of the Sea in Short Stories from Atlantic Canada (1900-1930)". Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia 66, n.º 2 (30 de março de 2021): 97–110. http://dx.doi.org/10.24193/subbphilo.2021.2.07.
Texto completo da fonteSchäfer, Lea. "Outlawing orality: Western Yiddish reflexes in German fiction". Journal of Historical Sociolinguistics 4, n.º 1 (26 de março de 2018): 65–96. http://dx.doi.org/10.1515/jhsl-2016-0026.
Texto completo da fontePanfilova, Elena Gennadjevna. "The specifics of translating German nominalized infinitives into Russian (based on the Russian National Corpus of parallel German-Russian texts)". Philology. Issues of Theory and Practice 17, n.º 5 (17 de maio de 2024): 1471–76. http://dx.doi.org/10.30853/phil20240213.
Texto completo da fonteDescher, Stefan. "Satirical Novels of the Late Enlightenment and the Practice of Fiction. A Methodological Proposal for Investigations Into the History of Fiction". Journal of Literary Theory 14, n.º 2 (25 de setembro de 2020): 147–72. http://dx.doi.org/10.1515/jlt-2020-2003.
Texto completo da fonteЛоова, Асьят Джирослановна, e Бетти Махмудовна Джандар. "On the role of non-verbal means of communication in German and Adyghe fiction texts". Вестник Адыгейского государственного университета, серия «Филология и искусствоведение», n.º 3(282) (2 de março de 2022): 68–76. http://dx.doi.org/10.53598/2410-3489-2021-3-282-68-76.
Texto completo da fontePikhtovnikova, Lydia. "Representation of socio-culture in language, speech and fiction". 96, n.º 96 (28 de dezembro de 2022): 30–36. http://dx.doi.org/10.26565/2786-5312-2022-96-04.
Texto completo da fonteTorjusen, Henrik. "Listening to the Enemy: Challenging The National Narrative of World War II in Contemporary Norwegian Fiction". Scandinavistica Vilnensis 17, n.º 3 (31 de julho de 2023): 423–46. http://dx.doi.org/10.15388/scandinavisticavilnensis.2023.21.
Texto completo da fonteBednarczuk, Monika. "Akademicka „międzynarodówka” kobieca? Solidarność, rywalizacja i samotność w Szwajcarii (1870–1900)". Wielogłos, n.º 2 (44) (2020): 5–34. http://dx.doi.org/10.4467/2084395xwi.20.010.12401.
Texto completo da fonteBednarczuk, Monika. "Akademicka „międzynarodówka” kobieca? Solidarność, rywalizacja i samotność w Szwajcarii (1870–1900)". Wielogłos, n.º 2 (44) (2020): 5–34. http://dx.doi.org/10.4467/2084395xwi.20.010.12401.
Texto completo da fonteGorozhanov, Alexey I., Innara A. Guseynova e Darya V. Stepanova. "Natural Language Processing and Fiction Text: Basis for Corpus Research". RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 15, n.º 1 (15 de março de 2024): 195–210. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2024-15-1-195-210.
Texto completo da fonteNikolova-Kiskinova, Elena. "German Lexical Units Containing the Suffixoid -Weise and their Equivalents in the Bulgarian Language". Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching 48, n.º 4 (20 de agosto de 2021): 360–71. http://dx.doi.org/10.53656/for21.42suf.
Texto completo da fonteVodrážková, Lenka. "„Ételîh fúncho dero uuârhéite. lóskêt târínne. dér fóne dero ánablâsentûn lêro erchícchet uuírt“. Zur Diachronie in Lehrplänen der Prager deutschen und tschechischen Germanistik nach der Teilung der Prager Universität 1882". AUC PHILOLOGICA 2022, n.º 3 (25 de maio de 2023): 175–93. http://dx.doi.org/10.14712/24646830.2023.9.
Texto completo da fonteShipova, Irina A. "ARCHITECTONIC SPEECH FORMS OF NARRATION AS A COMPONENT OF METASEMIOTIC SPACE IN GERMAN FICTION TEXTS". Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, n.º 2 (2016): 59–65. http://dx.doi.org/10.17072/2037-6681-2016-2-59-65.
Texto completo da fonteMeyer, Imke. "Gender and the City: Schnitzler’s Vienna around 1900". Literatur für Leser 40, n.º 3 (1 de janeiro de 2017): 219–32. http://dx.doi.org/10.3726/lfl032017k_219.
Texto completo da fonteHoller, Anke. "Alles eine Frage der Perspektive – Zur sogenannten erlebten Rede im narrativen Text". Zeitschrift für germanistische Linguistik 47, n.º 1 (8 de abril de 2019): 28–69. http://dx.doi.org/10.1515/zgl-2019-0002.
Texto completo da fonteTrušník, Roman. "Cats Can Be Dangerous to Your Relationships: Cats in the Fiction of Jim Grimsley". American & British Studies Annual 16 (5 de dezembro de 2023): 85–93. http://dx.doi.org/10.46585/absa.2023.16.2506.
Texto completo da fonteKostrova, O. A. "STRATEGIES OF MODALITY CHOICE OF UTTERANCES IN GERMAN CULTURE". Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, n.º 1 (2021): 89–100. http://dx.doi.org/10.20916/1812-3228-2021-1-89-100.
Texto completo da fonteWeber, Stephanie. "Gender, Race, Color, Glass: A Reading of Clothing and Decoration in Paul Scheerbart’s Glass Utopias". Utopian Studies 33, n.º 3 (novembro de 2022): 424–46. http://dx.doi.org/10.5325/utopianstudies.33.3.0424.
Texto completo da fonteAsselin, Steve. "The Providential Genocides: Racial Survival and Acts of God in Fin-de-Siècle Apocalyptic Fiction". Victorian Popular Fictions Journal 5, n.º 2 (20 de dezembro de 2023): 89–103. http://dx.doi.org/10.46911/iisg9047.
Texto completo da fonteTokaryeva, Tetyana. "PHRASEOLOGISMS AS A MEANS OF STYLISTIC EXPRESSION". Research Bulletin Series Philological Sciences 1, n.º 193 (abril de 2021): 265–72. http://dx.doi.org/10.36550/2522-4077-2021-1-193-265-272.
Texto completo da fonteКоновалихина, Ксения Викторовна. "TOWARDS CONTENT-MANIFESTATIONAL FEATURES OF THE «FEAR» CONCEPT". Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология, n.º 4(67) (24 de novembro de 2020): 24–30. http://dx.doi.org/10.26456/vtfilol/2020.4.024.
Texto completo da fonteSeverina, Elena Mikhailovna, e Nikita Aleksandrovich Fyodorov. "The Chekhov Digital project: semantic markup of a parallel corpus of translations of Chekhov's fiction into German". Филология: научные исследования, n.º 4 (abril de 2024): 73–82. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0749.2024.4.70560.
Texto completo da fonteEbeling, Signe Oksefjell. "The function of recurrent word-combinations in English translations from three different languages". Meta 67, n.º 1 (7 de setembro de 2022): 143–69. http://dx.doi.org/10.7202/1092194ar.
Texto completo da fonteKlyuchenovich, Sergej. "Cataphoric univerbation in press texts and legislative acts". MESSENGER of Kyiv National Linguistic University. Series Philology 24, n.º 1 (6 de julho de 2021): 57–70. http://dx.doi.org/10.32589/2311-0821.1.2021.236060.
Texto completo da fonteVeisbergs, Andrejs. "TRANSLATION POLICIES IN LATVIA DURING THE GERMAN OCCUPATION". Vertimo studijos 7, n.º 7 (5 de abril de 2017): 31. http://dx.doi.org/10.15388/vertstud.2014.7.10529.
Texto completo da fonteHaker, Hille. "Towards a Decolonial Narrative Ethics". Humanities 8, n.º 3 (3 de julho de 2019): 120. http://dx.doi.org/10.3390/h8030120.
Texto completo da fonteSarig, Lea. "On Two Style Markers of Modern Arabic-Hebrew Prose Translations". Target. International Journal of Translation Studies 4, n.º 2 (1 de janeiro de 1992): 209–22. http://dx.doi.org/10.1075/target.4.2.05sar.
Texto completo da fonteMenyaev, B. V. "Collection of Manuscripts in Oirat in Ulan-Khol khurul of Kalmykia". Orientalistica 5, n.º 5 (25 de dezembro de 2022): 1113–32. http://dx.doi.org/10.31696/2618-7043-2022-5-5-1113-1132.
Texto completo da fonteNikolic, Ivan. "Representation of philosophical problems in Nis review Gradina: Periods 1900-1901 and 1966-1980". Filozofija i drustvo 24, n.º 2 (2013): 23–32. http://dx.doi.org/10.2298/fid1302023n.
Texto completo da fonteCharlton, Ryan. "Elizabeth Robins's Alaskan Fiction and the Global New South". Global South 16, n.º 2 (março de 2023): 31–48. http://dx.doi.org/10.2979/gbs.2023.a908601.
Texto completo da fonteCharlton, Ryan. "Elizabeth Robins's Alaskan Fiction and the Global New South". Global South 16, n.º 2 (março de 2023): 31–48. http://dx.doi.org/10.2979/globalsouth.16.2.03.
Texto completo da fonteAkasheva, Tatiana V., Nuriya M. Rakhimova e Alexandra D. Zharkova. "FUNCTIONAL ROLE OF GASTRONOMIC AUSTRICISMS IN A LITERARY TEXT". Sovremennye issledovaniya sotsialnykh problem 15, n.º 4 (30 de dezembro de 2023): 36–48. http://dx.doi.org/10.12731/2077-1770-2023-15-4-36-48.
Texto completo da fonteWoodford, Charlotte. "Humor and Irony in Nineteenth-Century German Women's Writing: Studies in Prose Fiction 1840â1900. (Studies in German Literature, Linguistics and Culture) by Helen Chambers". Modern Language Review 104, n.º 3 (2009): 910–11. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2009.0282.
Texto completo da fonteMajkiewicz, Anna. "Przekład literacki na cztery ręce, czyli o warsztacie niemieckiego tandemu tłumaczy Ksiąg Jakubowych Olgi Tokarczuk". Między Oryginałem a Przekładem 27, n.º 2 (52) (21 de junho de 2021): 79–99. http://dx.doi.org/10.12797/moap.27.2021.52.04.
Texto completo da fonteNikonova, Zhanna, Valery Bukharov e Inna Yastremskaya. "Political Coloring of Adjectives in German Political Discourse". Nizhny Novgorod Linguistics University Bulletin, Special issue (31 de dezembro de 2020): 73–92. http://dx.doi.org/10.47388/2072-3490/lunn2020-si-73-92.
Texto completo da fonteKalyatin, Igor' Sergeevich. "ANALYSIS OF GRAMMATICAL MEANS TO EXPRESS CAUSE IN THE GERMAN AND RUSSIAN FICTION TEXTS OF THE XVIII CENTURY". Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, n.º 9 (setembro de 2019): 361–68. http://dx.doi.org/10.30853/filnauki.2019.9.74.
Texto completo da fonteDrozdowska, Karolina. "«Å utsette den andre døden»: Snublesteiner i norsk litteratur". Scandinavistica Vilnensis 17, n.º 3 (31 de julho de 2023): 447–64. http://dx.doi.org/10.15388/scandinavisticavilnensis.2023.22.
Texto completo da fonteMotten, J. P. Vander, e Sien Uytterschout. "The Earliest Dutch-Language Translations of Poe’s Tales, 1845–1900". Edgar Allan Poe Review 23, n.º 2 (2022): 171–208. http://dx.doi.org/10.5325/edgallpoerev.23.2.0171.
Texto completo da fonteViberg, Åke. "Moving up and down in real space". Bergen Language and Linguistics Studies 11, n.º 1 (15 de setembro de 2021): 69–90. http://dx.doi.org/10.15845/bells.v11i1.3439.
Texto completo da fonte