Artigos de revistas sobre o tema "Diversité linguistique et culturelle"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Diversité linguistique et culturelle".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Piccardo, Enrica. "La diversité culturelle et linguistique comme ressource à la créativité". Voix Plurielles 13, n.º 1 (14 de maio de 2016): 57–75. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v13i1.1370.
Texto completo da fonteKaya, Mümtaz. "De l’intraculturel à l’interculturel : l’opération traduisante". Meta 52, n.º 3 (21 de novembro de 2007): 584–88. http://dx.doi.org/10.7202/016745ar.
Texto completo da fonteTaminiaux, Pierre. "Francophonie globale, communauté linguistique et diversité culturelle". Francosphères 8, n.º 2 (dezembro de 2019): 167–81. http://dx.doi.org/10.3828/franc.2019.12.
Texto completo da fonteSHARMA, Nidhi. "Les enjeux de la diversité linguistique au regard de la créativité culturelle ou interculturelle". Langues & Cultures 4, n.º 02 (31 de dezembro de 2023): 44–51. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v4i02.196.
Texto completo da fonteGacoin-Marks, Florence. "Traduire la diversité culturelle dans le roman de guerre postcolonial Allah n’est pas obligé d’Ahmadou Kourouma". Acta Neophilologica 56, n.º 1-2 (8 de dezembro de 2023): 145–60. http://dx.doi.org/10.4312/an.56.1-2.145-160.
Texto completo da fonteLory, Marie-Paule, e Françoise Armand. "Éveil aux langues et évolution des représentations d’élèves plurilingues sur leur répertoire linguistique". Alterstice 6, n.º 1 (5 de dezembro de 2016): 27–38. http://dx.doi.org/10.7202/1038276ar.
Texto completo da fonteDalle-Nazébi, Sophie, e Nathalie Lachance. "France et Québec devant la diversité culturelle. Les politiques à l’épreuve de la surdité". III L’État et les identités, n.º 53 (4 de novembro de 2005): 143–53. http://dx.doi.org/10.7202/011652ar.
Texto completo da fonteKellett, Kathleen, e Kirsty Bell. "Pan Bouyoucas : une écriture plurielle". Voix Plurielles 15, n.º 1 (3 de maio de 2018): 2–4. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v15i1.1747.
Texto completo da fonteKhiari, Kamel. "La réalité ethnoculturelle et le statut des langues minoritaires non officielles au Canada". Études, n.º 18-19 (9 de julho de 2012): 117–31. http://dx.doi.org/10.7202/1010302ar.
Texto completo da fonteCool, Jacques. "Réussite éducative et construction identitaire : une double mission de l’école francophone au Canada". Administration & Éducation N° 181, n.º 1 (13 de março de 2024): 25–32. http://dx.doi.org/10.3917/admed.181.0025.
Texto completo da fonteJucquois, Guy. "incidences de la diversité sur la description linguistique". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 6 (1 de março de 1995): 147–67. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.1995.4511.
Texto completo da fonteSerra, Pierre. "Le Cameroun, un raccourci d'Afrique". Études Tome 411, n.º 10 (28 de setembro de 2009): 307–18. http://dx.doi.org/10.3917/etu.114.0307.
Texto completo da fonteMartínez-Santos, Rosa Elena. "Pourquoi insérer la composante interculturelle dans la classe de FLE ?" YUYAY: Estrategias, Metodologías & Didácticas Educativas 1, n.º 2 (2 de abril de 2023): 58–71. http://dx.doi.org/10.59343/yuyay.v1i2.18.
Texto completo da fontePhan, Trang T. H. "Les défis de la diversité culturelle et linguistique en francophonie". Géoéconomie 55, n.º 4 (2010): 57. http://dx.doi.org/10.3917/geoec.055.0057.
Texto completo da fonteAbdellatif Mami, Naouel. "La diversité linguistique et culturelle dans le système éducatif algérien". Revue internationale d'éducation de Sèvres, n.º 63 (1 de setembro de 2013): 55–65. http://dx.doi.org/10.4000/ries.3473.
Texto completo da fonteDatidjo, Ismaïla, Claudin Karim Nana e Pierre François Edongo Ntede. "Entre unité et diversité linguistique : Quelle approche pour le Cameroun ?" European Scientific Journal, ESJ 17, n.º 28 (31 de agosto de 2021): 127. http://dx.doi.org/10.19044/esj.2021.v17n28p127.
Texto completo da fonteHigounet, Julie. "Le développement professionnel, levier d’un enseignement plurilingue et pluriculturel pour l’enseignement français". Administration & Éducation N° 181, n.º 1 (13 de março de 2024): 79–85. http://dx.doi.org/10.3917/admed.181.0079.
Texto completo da fonteGUILLOT, MARIE-NOËLLE. "Special Issue on: Cross-cultural Pragmatics – Pragmatique comparée à la croisée des chemins: cadres du discours et perceptions culturelles". Journal of French Language Studies 20, n.º 1 (26 de janeiro de 2010): 1–2. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269509990391.
Texto completo da fonteDarnell, Regna. "Benjamin Lee Whorf et les fondements boasiens de l'ethnolinguistique contemporaine". Anthropologie et Sociétés 23, n.º 3 (10 de setembro de 2003): 53–68. http://dx.doi.org/10.7202/015617ar.
Texto completo da fonteGrenier, Christophe. "La formation de géodiversité et l’habitation durable de la Terre". Natures Sciences Sociétés 28, n.º 1 (janeiro de 2020): 3–11. http://dx.doi.org/10.1051/nss/2020017.
Texto completo da fonteBouvier-Laffitte, Béatrice. "Plurilinguisme du roman chinois francophone et approche de la diversité et de la pluralité en FLE". Voix Plurielles 10, n.º 2 (28 de novembro de 2013): 82–98. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v10i2.843.
Texto completo da fontede Certeau, Michel. "Économies Ethniques : Pour une École de la Diversité". Annales. Histoire, Sciences Sociales 41, n.º 4 (agosto de 1986): 789–815. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.1986.283313.
Texto completo da fonteSeddiki, Aoussine. "Sprachpluralistische Medienstrategien Möglichkeiten für multilinguale Gesellschaften und ihre Informationskultur". Traduction et Langues 5, n.º 1 (31 de dezembro de 2006): 69–79. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v5i1.352.
Texto completo da fonteUtoikamanu, Fekitamoeloa. "Préserver la diversité culturelle et linguistique dans le contexte de la citoyenneté mondiale". Chronique ONU 54, n.º 4 (10 de abril de 2018): 15–18. http://dx.doi.org/10.18356/2cd4efc1-fr.
Texto completo da fonteMariet, François. "La télévision comme institution culturelle, sa place dans la socialisation des enfants d’immigrés". Migrants formation 77, n.º 1 (1989): 71–85. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1989.5902.
Texto completo da fonteKlinkenberg, Jean-Marie. "La francophonie comme idéologie. Mythes et réalités d’un discours sur la diversité culturelle1". Articles 48, n.º 1 (28 de fevereiro de 2018): 11–39. http://dx.doi.org/10.7202/1043559ar.
Texto completo da fonteHamez, Marie-Pascale. "Prescriptions institutionnelles et enseignement de l’écriture aux élèves nouvellement arrivés en France". III – Usages du pouvoir, usages militants : mêmes moyens, différents combats, n.º 1 (11 de abril de 2011): 0. http://dx.doi.org/10.7202/1001945ar.
Texto completo da fonteBoufoy-Bastick, Béatrice. "Empreinte ou emprise néolibérale sur les politiques éducatives européennes : regard et éclairage culturometrique sur le cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL)". Verbum 5 (6 de fevereiro de 2015): 205–15. http://dx.doi.org/10.15388/verb.2014.5.5009.
Texto completo da fontePerregaux, Christiane. "Prendre appui sur la diversité linguistique et culturelle pour développer aussi la langue commune". Repères 29, n.º 1 (2004): 147–66. http://dx.doi.org/10.3406/reper.2004.2617.
Texto completo da fonteRobineau, Anne. "L’art actuel au Québec vu de la francophonie canadienne. Réseaux et influences1". Globe 17, n.º 1 (12 de fevereiro de 2015): 59–83. http://dx.doi.org/10.7202/1028633ar.
Texto completo da fonteTaibi-Maghraoui, Yamina. "L’usage des prénoms bibliques en Algérie". Onomástica desde América Latina 5, n.º 1 (3 de julho de 2024): 1–11. http://dx.doi.org/10.48075/odal.v5i1.32826.
Texto completo da fonteRao, Sathya, e Denis Lacroix. "Histoires de pionniers français dans l’Ouest canadien : le cas d’Un héros malgré lui de Marcel Durieux". Voix Plurielles 8, n.º 2 (26 de novembro de 2011): 79–93. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v8i2.396.
Texto completo da fonteBreton, Roland J. L., e Dean R. Louder. "La géographie linguistique de l’Acadiana". Cahiers de géographie du Québec 23, n.º 59 (12 de abril de 2005): 217–38. http://dx.doi.org/10.7202/021435ar.
Texto completo da fonteVivet, Ana. "«Linguistic diversity in the primary school». Un projet de formation des enseignants à la diversité linguistique et culturelle". Migrants formation 83, n.º 1 (1990): 98–112. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1990.6021.
Texto completo da fonteBouffard, Paula, e Philippe Caignon. "Localisation et variation linguistique. Vers une géolinguistique de l’espace virtuel francophone". Langue, traduction et mondialisation : interactions d’hier, interactions d’aujourd’hui 51, n.º 4 (11 de dezembro de 2006): 806–23. http://dx.doi.org/10.7202/014344ar.
Texto completo da fonteLatouche, Daniel. "Le pluralisme ethnique et l’agenda public au Québec". I. Nationalité et citoyenneté à l’épreuve du pluriculturalisme, n.º 21 (17 de novembro de 2015): 11–26. http://dx.doi.org/10.7202/1034073ar.
Texto completo da fonteFarmer, Diane, e Gail Prasad. "Des jeunes (se) racontent ! Approches créatives d’élèves issus de la diversité linguistique et culturelle au Canada". Diversité 176, n.º 1 (2014): 151–57. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2014.8232.
Texto completo da fonteDinvaut, Annemarie. "Croquages de langue en formation d’enseignants". Voix Plurielles 11, n.º 1 (30 de abril de 2014): 75–88. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v11i1.919.
Texto completo da fonteLeclercq, Bruno. "Naturalité de la catégorisation sémiotique: de la genèse perceptuelle à la déférence sémantique à l’égard du référent". Estudos Semióticos 16, n.º 3 (17 de dezembro de 2020): 90–111. http://dx.doi.org/10.11606/issn.1980-4016.esse.2020.173323.
Texto completo da fonteGrondin, Julie, Éric Dionne, Carole Fleuret e Nancy Boiteau. "Sources d’invalidité et d’erreur dans la traduction ou l’adaptation de tests : un état de la question". Textes hors thème 46, n.º 1-2 (27 de fevereiro de 2017): 291–323. http://dx.doi.org/10.7202/1039041ar.
Texto completo da fonteErfurt, Jürgen. "Multiculturalisme canadien vs interculturalisme québécois : les défis pour l’immigration et la nouvelle francophonie au Québec". Recherches anglaises et nord-américaines 42, n.º 1 (2009): 131–48. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2009.1376.
Texto completo da fonteRios, Luiz Maurício, e Valdirene Maria de Araújo Gomes. "Une étude comparative de la langue des signes Québécoise (LSQ) et la langue brésilienne des signes (Libras): quelques aspects linguistiques, socio-politique-culturels et historiques". Revista Sinalizar 2, n.º 2 (20 de dezembro de 2017): 235. http://dx.doi.org/10.5216/rs.v2i2.50656.
Texto completo da fonteHourquebie, Fabrice. "Langue française, Francophonie politique et diplomatie". Pouvoirs N° 186, n.º 3 (1 de setembro de 2023): 89–98. http://dx.doi.org/10.3917/pouv.186.0089.
Texto completo da fonteSánchez Murillo, Julio E. "Le français, la Francophonie et l'interculturel". LETRAS, n.º 42 (2 de julho de 2007): 101–22. http://dx.doi.org/10.15359/rl.2-42.4.
Texto completo da fontePiché, Victor. "Catégories ethniques et linguistiques au Québec : quand compter est une question de survie". Note de recherche hors thème 40, n.º 1 (9 de dezembro de 2011): 139–54. http://dx.doi.org/10.7202/1006635ar.
Texto completo da fonteMonjean-Decaudin, Sylvie. "Territorialité et extraterritorialité de la traduction du droit". Meta 55, n.º 4 (22 de fevereiro de 2011): 693–711. http://dx.doi.org/10.7202/045686ar.
Texto completo da fonteLebrun, Monique, e Denise Lussier. "Intégrer langue, (inter)culture et communautés migrantes dans les Programmes d’enseignement des langues d’origine (PELO)". La Revue de l’AQEFLS 31, n.º 1 (6 de julho de 2022): 14–35. http://dx.doi.org/10.7202/1090353ar.
Texto completo da fonteRispail, Marielle. "Ann-Birte Krüger, Nathalie Thamin et Stella Cambrone-Lasnes (dir.), Diversité linguistique et culturelle à l’école : accueil des élèves et formation des acteurs". Lidil, n.º 54 (20 de novembro de 2016): 211–12. http://dx.doi.org/10.4000/lidil.4135.
Texto completo da fonteAnctil, Pierre. "Ruptures et continuités dans la représentation de l’immigration". Anthropologie et Sociétés 41, n.º 3 (30 de janeiro de 2018): 107–29. http://dx.doi.org/10.7202/1043044ar.
Texto completo da fonteThomas, Ghislaine. "La prise en compte de la diversité linguistique et culturelle des élèves en Segpa dans l’ouest de la Guyane". La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation 36, n.º 4 (2006): 107. http://dx.doi.org/10.3917/nras.036.0107.
Texto completo da fonte