Siga este link para ver outros tipos de publicações sobre o tema: Book burning – fiction.

Artigos de revistas sobre o tema "Book burning – fiction"

Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos

Selecione um tipo de fonte:

Veja os 22 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Book burning – fiction".

Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.

Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.

1

Kotelevskaya, Vera V. "READING “LOGOS REVIEW OF BOOKS”". Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies 5, n.º 2 (1 de junho de 2020): 143–51. http://dx.doi.org/10.18522/2415-8852-2020-2-143-151.

Texto completo da fonte
Resumo:
The essay covers focal topics, genres, and structure of the first issue of the Russian newspaper “Logos Review of Books”. The periodical is conceived as a review supplement to “Logos”, the leading post-Soviet academic journal on philosophy, culture studies and human research methodology. In terms of format it is an analytical monthly periodical covering not only Russian and translated books (fiction, nonfiction on humanities), but also products of new media, cultural events, and ongoing debates on problems of education, technologies, etc. The genre structure is represented mainly by critique and reviews, while burning issues are discussed in few essays, interviews, and comments. In comparison with academic style of “Logos” (however, in recent years it has been somewhat diluted with “essayism” and provocation), this format is closer to the popular scholarly criticism, and the publication obviously claims to be an intellectual trendsetter, while orienting itself on the foreign samples of book reviews (“London Review of Books”, etc.).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Dushenkova, Tatyana Rudolfovna, e Liubov Petrovna Fedorova. "POETIC STYLE OF NON-FICTION MEMOIRS: THE PROBLEM OF THE PAST AND THE PRESENT IN THE BOOK OF M. ATAMANOV “ULON-VYLON DAURKAE: TODE VAYONYOS”". Yearbook of Finno-Ugric Studies 14, n.º 3 (2 de outubro de 2020): 445–53. http://dx.doi.org/10.35634/2224-9443-2020-14-3-445-453.

Texto completo da fonte
Resumo:
The article looks into the poetic style of the new book of memoirs of Mikhail Atamanov “Ulon-vylon Daurkae: todevayonyos” (The World of My Life-Being: Memoirs) in the context of the development of non-fiction literature in the Udmurt literary process at the turn of the century. The focus is on the artistic features of the genre of memoirs in the works of a Finno-Ugric scholar, essayist, publicist, missionary, translator of the Bible and liturgical literature into the Udmurt language, compiler of the national epic “Tangyra”. The main theme of the memoirs is the theme of motherhood and fatherhood, the image of a small homeland, the ethnic history of the Udmurt people, the path to Christianity. For Mikhail Atamanov, the source for creating the memoirs was his studies in linguistics, ethnography and expeditions to the Udmurt ethnic groups along with his personal life experience. Special poetry to the leading images of the memoirs, the portraits of the parent home and small homeland, is created by a deep knowledge of folklore, folk traditions, the bearer of which is the author of memoirs. In addition to that, Atamanov’s book is significant for the theme of road, which is not so notable at first sight. It is associated with his life experience, personal becoming, his studies, work, spiritual and scientific growth. It is worth noting that the theme of continuity of generations, inherited memory of the public, common closeness with the ancestors is also topical in the memoirs. One of the burning issues of the book is the theme of the nation’s future. The author is overly concerned about the globalization processes in the world, he is hurt by the fact that the current generation of Udmurts doesn’t much care for keeping the Udmurt language and traditions of the nation.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Manning, Pascale McCullough. "THE HYDE WE LIVE IN: STEVENSON, EVOLUTION, AND THE ANTHROPOGENIC FOG". Victorian Literature and Culture 46, n.º 1 (março de 2018): 181–99. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150317000389.

Texto completo da fonte
Resumo:
In multiple entries in his notebooks, Robert Louis Stevenson pauses to consider the failure of scientific language to communicate the abstractions that undergird its theoretical models of natural processes. In failing to make the operations of the physical world speak, materialist discourse suffers from a terminological disorder. His diagnosis is sweeping and acerbic: “Scientific language like most other language is extremely unsatisfactory” (“Note Book” 300). In what follows I will argue that over the course of several key essays of the 1880s and his most famous work of fiction, Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (1886), Stevenson aims to redress the fundamental abstraction of the most prominent materialist doctrine of his day, Darwinian evolutionary theory, rendering it viscerally communicable in the figure of Hyde, who represents both the individual organism subject to the pervasive modifying forces of speciation and the embodiment, in a single yet fluctuating corporeal entity, of those very forces. Further to this, I will propose that in imagining Hyde's genesis at the laboratory table (the result of Jekyll's incursions into nature) and in placing Hyde in symbiosis with the London fog (the admixture of natural forces and human intervention in the form of the burning of fossil fuels), Strange Case can be added to the body of literature that hails the dawning of the Anthropocene, famously defined by Paul Crutzen as the “human-dominated geological epoch supplementing the Holocene” in which the human has become “a major environmental force” (23). The figure of Hyde thus manifests evolutionary forces in all their teeming presence while also harkening the new forms of subjectivity emerging from our catastrophic agency in the present era – one in which the human has become, in the words of Dipesh Chakrabarty, a “geophysical force” (13).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

George, Kevin. "Revisiting Bradbury’s Fahrenheit 451: A Critique of the Culture Industry". Scholars International Journal of Linguistics and Literature 6, n.º 07 (12 de julho de 2023): 278–79. http://dx.doi.org/10.36348/sijll.2023.v06i07.004.

Texto completo da fonte
Resumo:
Ray Bradbury's Fahrenheit 451 is a text of sempiternal pertinence for myriad reasons. Some of them are beyond our ken while some are ineffable. Bradbury’s prescient and trenchant critique of the culture industry has often been neglected or overlooked for no fault of his. The consensus of the critics’ opinion for instance, attests to this fact. Although many critics and literary scholars have classified this novel under the rubric of dystopian fiction, it’s far from the truth. Brecht’s poem about burning books/censorship was premonitory in many ways. However, the landscape isn’t Germany but America, a land that has always been identified as a beacon of hope for writers and artists from across the globe. This short review in spite of its shortcomings will focus on the text and its perennial relevance in a world that has always shown a predilection for conspicuous consumption and dilettantism.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Ibrahim, Musaab Natiq, e Wasan Ali Hasan. "Catastrophic Ecological Projections in J.G. Ballard's The Drought". Journal of Tikrit University for Humanities 30, n.º 4, 1 (15 de abril de 2023): 15–30. http://dx.doi.org/10.25130/jtuh.30.4.1.2023.23.

Texto completo da fonte
Resumo:
James G. Ballard (1930-2009) is regarded as a strong critic of materialism and commercialization amid rapid industrialization and is connected with a new generation of dystopian fiction for creating a largely post-apocalyptic world. In his work, he speculates on the type of catastrophe that would befall humanity as a consequence of modifications in the inhuman ecosystem due to contamination and industrialization. Ballard attempts to highlight the impact of human actions on nonhumans and environmental catastrophes on humankind by producing apocalyptic books in which the planet is wrecked by drought, floods, windstorms, or crystalline lattice. Ballard depicts a desolate world intimidated by a drastic climatic transition in The Drought (1965), a dystopian narrative that was first authored in 1964 under the headline The Burning World. This was caused by the worldwide discharge of toxic substances and manufacturing effluents into river systems and ocean water, which prevented rain and evapotranspiration due to an oceanic sheet of plastic. This paper seeks to examine The Drought as an ecology apocalypse that examines the interaction between humanity and nature. To accomplish this, the Eco criticism concept will be used in Larchmont, a waterfront community on the U.S. east coastline, where a 10 years drought is taking place.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Stetz, Margaret D. "“BALLADS IN PROSE”: GENRE CROSSING IN LATE-VICTORIAN WOMEN'S WRITING". Victorian Literature and Culture 34, n.º 2 (25 de agosto de 2006): 619–29. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150306051345.

Texto completo da fonte
Resumo:
“Oh, it is indeed a burning shame that there would be one law for men and another law for women. I think that there should be no law for anybody” (Beckson, I Can Resist 100). So said Oscar Wilde to a journalist interviewing him in January 1895. And for the first five years of the 1890s, it looked as though the British literary and publishing worlds, at least, were increasingly in accord with this Wildean perspective. Texts challenging the double standard of heterosexual conduct proliferated, even as bold articulations of same-sex desire appeared. At the same time, laws of all sorts that governed the production and consumption of literature seemed to be struck down daily. The three-volume novel declined and, with it, the circulating libraries' law of conforming to Mudie's definition of the reading public's tastes. New Women and other new realists gleefully violated the laws that required fictional narratives to end with marriage or, indeed, to provide some version of closure. In the sphere of periodical publishing, the law demanding that the visual arts be subordinate to words vanished in April 1894 with the first issue of the Yellow Book. The Bodley Head's new quarterly proudly stated that “The pictures will in no case serve as illustrations to the letter-press, but each will stand by itself as an independent contribution” (Stetz and Lasner 8).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Maher, Laura-Jane. "You Got Spirit, Kid: Transmedial Life-Writing across Time and Space". M/C Journal 21, n.º 1 (14 de março de 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1365.

Texto completo da fonte
Resumo:
In November 2015 the progressive rock band, Coheed and Cambria, released their latest album and art-book, both titled The Color before the Sun (Color) (2015). This album deviates from their previous six releases by explicitly using a biographical frame for the art-book, the album, and their paratexts. This is a divergence from the band’s concept album approach, a transmedia storyworld, The Amory Wars (TAW) (2002-17), which fictionalised the life experiences of Claudio Sanchez, the band’s lead singer. When scholars discuss transmedia they often refer to fantastic and speculative fictions, such as the Star Wars (1977-2018), Star Trek (1966-2018), Doctor Who (1963-2018) and Marvel Universe (1961-2018) franchises, and TAW fits this framework. However, there is increasing consideration of the impact transmedia reading and writing practices have on storytelling that straddles representations of the “real” world. By making collaborative life-writing explicit, Color encourages readers to resist colonising ontologies. Framing the life-writing within the band’s earlier auto-fiction(s) (TAW), Color destabilises genre divides between fiction and life-writing, and positions readers to critique Sanchez’s narration of his subjectivity. This enables readers to abstract their critique to ontological narratives that have a material impact on their own subjectivities: law, medicine, religion, and economics.The terms subject and identity are often used interchangeably in the study of life-writing. By “subjectivity” I mean the individual’s understanding of their status and role in relation to their community, culture, socio-political context, and the operations of power dynamics therein. In contrast “identity” speaks to the sense of self. While TAW and Color share differing literary conceits—one is a space opera, the other is more explicitly biographical—they both explore Sanchez’s subjectivity and can be imagined as a web of connections between recordings (both audio and video), social media, books (comics, art books, novels and scripts), and performances that contribute to a form of transmedia life-writing. Life-writing is generic term that covers “protean forms of contemporary personal narrative” (Eakin 1). These narratives can be articulated across expressive practices, including interviews, profiles, diaries, social media, prose, poetry and so on. Zachary Leader notes in his introduction to On Life-Writing that “theoreticians and historians of life-writing commonly fuse or meld sub-genres [… and this] blurring of distinctions may help to account for life-writing’s growing acceptance as a field of academic study” (1-2). The growing relationship between life-writing and transmedia is therefore unsurprising.This article ties my research considering the construction of subjectivity through transmedia life-writing, with Emma Hill and Máiréad Nic Craith’s consideration of transmedia storytelling’s political potential (87-109). My intention is to determine how readers might construct their own subjectivity to resist oppressive interpellations. Hill and Nic Craith argue that the “lack of closure” in transmedia storyworlds creates “a greater breadth and depth of interpretation … than a single telling could achieve” (104). They conclude that “this expansive quality has allowed the campaigners to continue their activism in a number of different arenas” (104). I contest their assertion that transmedia lacks closure, and instead contend that closure, or the recognition of meaning, inheres with the reader (McCloud 33) rather than in a universalised meaning attributed to the text: transmedia storytelling therefore arouses political potential in reading communities. It is precisely this feature that enables the “expansive quality” valued in political activism. I therefore focus my discussion on the readers of transmedia life-writing, rather than on its writer(s). I argue that in reading a life or lives across multiple media the reader is exposed to the texts’ self-referential citations, its extra-diegetic reiterations, and its contradictions. The reader is invited to make meaning from these citations, reiterations and contradictions; they are positioned to confront the ways in which space and time shape life-writing and subjectivity. Transmedia life-writing can therefore empower readers to invoke critical reading practices.The reader’s agency offers the potential for resistance and revolution. This agency is invited in Color where readers are asked to straddle the fictional world of TAW and the “real” world. The Unravelling Palette of Dawn (2015) is the literary narrative that parallels this album. The book is written by Chondra Echert, Sanchez’s collaborator and wife, and is an amalgam of personal essay and photo-book. It opens by invoking the space opera that informs The Amory Wars: “Sector.12, Paris, Earth. A man and a woman sit in a café debating their fate” (n.p.). This situates the reader in the fictional world of TAW, but also brings the reader into the mundanity and familiarity of a discussion between two people. The reader is witness to a discussion between intimates that focusses on the question of “where to from here.” The idea of “fate” is either misunderstood or misapplied: fate is predetermined, and undebatable. The reader is therefore positioned to remember the band’s previous “concept,” and juxtapose it against a new “realistic” trajectory: fictional characters might have a fate that is determined by their writer, but does that fate extend to the writer themselves? To what extent is Sanchez and Echert’s auto/biography crafted by writers other than themselves?The opening passage provides a skin for the protagonists of the essay, enabling a fantastical space within which Echert and Sanchez might cloak themselves, as they have done throughout TAW. However, this conceit is peeled away on the second page:This might have been the story you find yourself holding. A Sci-fi tale, shrouded in fiction. The real life details modified. All names changed. Threads neatly tied up at the end and altered for the sake of ego and feelings.But the truth is rarely so well planned. The story isn’t filled with epic action scenes or glossed-over romance. Reality is gritty and mucky and thrown together in the last seconds. It’s painful. It is not beautiful … and so it is. The events that inspired this record are acutely personal. (n.p.)In this passage Echert makes reference to the method of storytelling employed throughout the texts that make up TAW. She lays bare the shroud of fiction that covers the lived realities of her and her husband’s lives. She goes on to note that their lives have been interpreted “to fit the bounds of the concept” (n.p.), that is TAW as a space opera, and that the current album was an opportunity to “pull back the curtain” (n.p.) on this conceit. This narrative is echoed by Sanchez in the documentary component of the project, The Physics of Color (2015). Like Echert, Sanchez locates the narrative’s genesis in Paris, but in the Paris of our own world, where he and Echert finalised the literary component of the band’s previous project, The Afterman (2012). Color, like the previous works, is written as a collaboration, not just between Sanchez and Echert, but also by the other members of the band who contributed to the composition of each track. This collaborative writing is an example of relationality that facilitates a critical space for readers and invites them to consider the ways in which their own subjectivity is constructed.Ivor Goodson and Scherto Gill provide a means of critically engaging with relational reading practices. They position narrative as a tool that can be used to engage in critical self, and social, reflection. Their theory of critical narrative as a form of pedagogy enables readers to shift away from reading Color as auto-fiction and towards reading it as an act of collaborative auto/biography. This transition reflects a shifting imperative from the personal, particularly questions of identity, to the political, to engaging with the web of human relations, in order to explore subjectivity. Given transmedia is generally employed by writers of fantasy and speculative literatures, it can be difficult for readers to negotiate their expectations: transmedia is not just a tool for franchises, but can also be a tool for political resistance.Henry Jenkins initiated the conversation about transmedia reading practices and reality television in his chapters about early seasons of Survivor and American Idol in his book Convergence Culture. He identifies the relationship between viewers and these shows as one that shifts from “real-time interaction toward asynchronous participation” (59): viewers continue their engagement with the shows even when they are not watching a broadcast. Hill and Nic Craith provide a departure from literary and media studies approaches to transmedia by utilising an anthropological approach to understanding storyworlds. They maintain that both media studies and anthropological methodologies “recognize that storytelling is a continually contested act between different communities (whether media communities or social communities), and that the final result is indicative of the collective rather than the individual” (88–89). They argue that this collectivity results from “negotiated meaning” between the text and members of the reading community. This is a recognition of the significance held by readers of life-writing regarding the “biographical contract” (Lejeune 22) resulting from the “rationally motivated inter subjective recognition of norms” (Habermas n.p.). Collectivity is analogous to relationality: the way in which the readers’ subjectivity is impacted upon by their engagement with the storyworld, helixed with the writer(s) of transmedia life-writing having their subjectivity impacted upon by their engagement with reader responses to their developing texts. However, the term “relationality” is used to slightly different effect in both transmedia and life-writing studies. Colin Harvey’s definition of transmedia storytelling as relational emphasises the relationships between different media “with the wider storyworld in question, and by extension the wider culture” (2). This can be juxtaposed with Paul John Eakin’s assertion that life-writing as a genre that requires interaction between the author and their audience: “autobiography of the self but the biography and autobiography of the other” (58). It seems to me that the differing articulations of “relationality” arising from both life-writing and transmedia scholarship rely on, but elide, the relationship between the reader and the storyworld. In both instances it is left to the reader to make meaning from the text, both in terms of understanding the subject(s) represented in relation to their own, and also as the nexus between the transmedia text, the storyworld, and the broader culture. The readers’ own experiences, their memories, are central to this relationality.The song “Colors” (2015), which Echert notes in her essay was the first song to be written for the album, chronicles the anxieties that arose after Sanchez and Echert discovered that their home (which they had been leasing out) had been significantly damaged by their tenants. In the documentary The Physics of Color, both Echert and Sanchez speak about this song as a means for Sanchez to reassert his identity as a musician after an extended period where he struggled with the song-writing process. The song is pared back, the staccato guitar in the introduction echoing a similar theme in the introduction to the song “The Afterman” (2012) which was released on the band’s previous album. This tonal similarity, the plucked electric guitar and the shared rhythm, provides a sense of thoroughness between the songs, inviting the listener to remember the ways in which the music on Color is in conversation with the previous albums. This conversation is significant: it relies on the reader’s experience of their own memory. In his book Fantastic Transmedia, Colin Harvey argues that memories are “the mechanisms by which the ‘storyworld’ was effectively sewn together, helping create a common diegetic space for me—and countless others—to explore” (viii). Both readers’ and creators’ experiences of personal and political time and space in relation to the storyworld challenge traditional understandings of readers’ agency in relation to the storyworld, and this challenge can be abstracted to frame the reader’s agency in relation to other economic, political, and social manifestations of power.In “The Audience” Sanchez sings:This is my audience, forever oneTogether burning starsCut from the same diseaseEver longing what and who we areIn the documentary, Sanchez states that this song is an acknowledgement that he, the band and their audience are “one and the same in [their] oddity, and it’s like … family.” Echert echoes this, referring to the intimate relationships built with fans over the years at conventions, shows and through social media: “they’ve superseded fandom and become a part of this extended family.” Readers come to this song with the memory of TAW: the memory of “burning Star IV,” a line that is included in the titles of two of Coheed’s albums (Good Apollo, I’m Burning Star IV Vols. 1 (2005) and 2 (2007), and to the Monstar disease that is referenced throughout Second Stage Turbine Blade, both the album (2002) and the comic books (2010). As a depiction of his destabilised identity however, the lyrics can also be read as a poetic commentary on Sanchez’s experiences with renegotiating his subjectivity: his status as an identity that gains its truth through consensus with others, an audience who is “ever longing what and who we are.” In the documentary Sanchez states “I could do the concept thing again with this album, you know, take it and manipulate it and make it this other sort of dimension … but this one … it means so much more to be … I really wanted this to be exposed, I really want this to be my story.” Sanchez imagines that his story, its truth, its sacredness, is contingent on its exposure on being shared with an audience. For Sanchez his subjectivity arises from on his relationality with his audience. This puts the reader at the centre of the storyworld. The assertion of subjectivity arises as a result of community.However, there is an uncertainty that floats in the lacunae between the texts contributing to the Color storyworld. As noted, in the documentary, both Echert and Sanchez speak lovingly of their relationships with Coheed audiences, but Sanchez goes on to acknowledge that “there’s a little bit of darkness in there too, that I don’t know if I want to bring up… I’ll keep that a mystery,” and some of the “The Audience” lyrics hint at a more sinister relationship between the audience and the band:Thieves of our timeWatch as they rape your integrityMarch as the beat suggests.One reader, Hecatonchair, discusses these lyrics in a Reddit post responding to “The Audience”. They write:The lyrics are pretty aggressive, and could easily be read as an attack against either the music industry or the fans. Considering the title and chorus, I think the latter is who it was intended to reach, but both interpretations are valid.This acknowledgement by the poster that there the lyrics are polyvalent speaks to the decisions that readers are positioned to make in responding to the storyworld.This phrase makes explicit the inconsistency between what Sanchez says about the band’s fans, and what he feels. It is left to the reader to account for this inconsistency between the song lyrics and the writers’ assertions. Hecatonchair and the five readers who respond to their post all write that they enjoy the song, regardless of what they read as its aggressive position on the band’s relationship with them as audience members. In identifying as both audience members and readers with different interpretations, the Reddit commentators recognise their identities in intersecting communities, and demonstrate their agency as subjects. Goodson and Gill invoke Charles Taylor’s assertion that one of the defining elements of “identity” is a “defining community,” that is “identity is lived in social and historical particulars, such as the literature, philosophy, religious teaching and great conversations taking place along one’s life’s journeys” (Goodson and Gill 27).Harvey identified readers as central to transmedia practices. In reading a life across multiple media readers assert agency within the storyworld: they choose which texts to engage with, and how and when to engage with them. They must remember, or more specifically re-member, the life or lives with which they are engaging. This re-membering is an evocative metaphor: it could be described as Frankensteinian, the bringing together of texts and media through a reading that is stretched across the narrative, like the creature’s yellow skin. It also invokes older stories of death (the author’s) and resurrection (of the author, by the reader): the murder and dismemberment of Osiris by his brother Set, and Isis, Osiris's wife, who rejoins the fragmented pieces of Osiris, and briefly brings him back.Coheed and Cambria regularly cite musical themes or motifs across their albums, while song lyrics are quoted in the text of comic books and the novel. The readers recognise and weave together these citations with the more explicitly autobiographical writing in Color. Readers are positioned to critique the function of a canonical truth underpinning the storyworld: whose life is being told? Sanchez invokes memory throughout the album by incorporating soundscapes, such as the sounds of a train-line on the song “Island.” Sanchez notes he and his wife would hear these sounds as they took the train from their home in Brooklyn to the island of Manhattan. Sanchez brings his day-to-day experiences to his readers as overlapping but not identical accounts of perspectives. They enable a plurality of truths and destabilise the Western focus on a singular or universal truth of lived experience.When life-writing is constructed transmedially the author must—of necessity—relinquish control over their story’s temporality. This includes both the story’s internal and external temporalities. By internal temporality I am referring to the manner in which time plays out within the story: given that the reader can enter into and engage with the story through a number of media, the responsibility for constructing the story’s timeline lies with the reader; they may therefore choose, or only be able, to engage with the story’s timeline in a haphazard, rather than a chronological, manner. For example, in Sanchez’ previous work, TAW, comic book components of the storyworld were often released years after the albums with which they were paired. Readers can only engage with the timelines as they are published, as they loop back through and between the storyworld’s temporality.The different media—CD, comic, novel, or art-book—often represent different perspectives or experiences within the same or at least within overlapping internal temporalities: significant incidences are narrated between the media. This results in an unstable external temporality, over which the author, again, has no control. The reader may listen to the music before reading the book, or the other way around, but reading the book and listening to the music simultaneously may not be feasible, and may detract from the experience of engaging with each aspect of the storyworld. This brings us back to the importance of memory to readers of transmedia narratives: they must remember in order to, as Harvey says, stitch together a common “diegetic space.” Although the author often relinquishes control to the external temporality of the text, placing the reader in control of the internal temporality of their life-writing destabilises the authority that is often attributed to an auto/biographer. It also makes explicit that transmedia life-writing is an ongoing project. This allows the author(s) to account for “a reflexive process where individuals take the opportunity to evaluate their actions in connection with their intentions and thus ‘write a further part’ of their histories” (Goodson and Gill 33).Goodson and Gill note that “life’s events are never linear and any intention for life to be coherent and progressive in accordance with a ‘plan’ will constantly be interrupted” (30). This is why transmedia offers writers and readers a more authentic means of engaging with life-writing. Its weblike structure enables readers to view subjectivity through a number of lenses: transmedia life-writing narrates a relational subjectivity that resists attempts at delineation. There is still a “continuity” that arises when Sanchez invokes the storyworld’s self-referential citations, reiterations, and contradictions in order to “[define] narratives within a temporal, social and cultural framework” (Goodson and Gill 29), however transmedia life-writing refuses to limit itself, or its readers, to the narratives of space and time that regulate mono-medial life-writing. Instead it positions readers to “unmask the world and then change it” (43).ReferencesArendt, Hannah. The Human Condition. Chicago: U of Chicago P, 1958.Coheed and Cambria. Second Stage Turbine Blade. New York: Equal Vision Records, 2002.———. In Keeping Secrets of Silent Earth: 3. New York: Equal Vision Records, 2003.———. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 1: From Fear through the Eyes of Madness. New York: Columbia, 2005.———. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 2: No World for Tomorrow. New York: Columbia, 2007.———. The Year of the Black Rainbow. New York: Columbia, 2010.———. The Afterman: Ascension. Los Angeles: Hundred Handed/Everything Evil, 2012.———. The Afterman: Descension. Los Angeles: Hundred Handed/Everything Evil, 2013.———. The Colour before the Sun. Brooklyn: the bag.on-line.adventures and Everything Evil Records, 2015.———. “The Physics of Color” Documentary DVD. Brooklyn: Everything Evil Records, 2015. Eakin, Paul John. How Our Lives Become Stories: Making Selves. Ithaca: Cornell UP, 1999. ———. The Ethics of Life Writing. Ithaca: Cornell UP, 2004.Echert, Chondra. The Unravelling Palette of Dawn. Brooklyn: the bag.on-line.adventures and Everything Evil Records, 2015.Goodson, Ivor, and Scherto Gill. Critical Narrative as Pedagogy. London: Bloomsbury Publishing, 2014.Habermas, Jürgen. The Theory of Communicative Action, Vol. 1: Reason and the Rationalisation of Society. Trans. Thomas McCarthy. Cambridge: Polity Press, 1984.Harvey, Colin. Fantastic Transmedia: Narrative, Play and Memory Across Science-Fiction and Fantasy Storyworlds. London: Palgrave Macmillan, 2015.Hecatonchair. “r/TheFence's Song of the Day Database Update Day 9: The Audience”. 11 Feb. 2018 <https://www.reddit.com/r/TheFence/comments/4eno9o/rthefences_song_of_the_day_database_update_day_9/>.Hill, Emma, and Máiréad Nic Craith. “Medium and Narrative Change: The Effects of Multiple Media on the ‘Glasgow Girls’ Story and Their Real-Life Campaign.” Narrative Culture 3.1 (2016). 9 Dec. 2017 <http://www.jstor.org/stable/10.13110/narrcult.3.1.0087>.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.Leader, Zachary, ed. On Life-Writing. Oxford: Oxford UP, 2015.Lejeune, Philippe, and Paul John Eakin, eds. On Autobiography. Trans. Katherine Leary. Minneapolis: U of Minnesota P, 1989.McCloud, Scott. Understanding Comics: The Invisible Art, New York: Harper Perennial, 1994.Sanchez, Claudio, and Gus Vasquez. The Amory Wars Sketchbook. Los Angeles: Evil Ink Comics, 2006.———, Gus Vasquez, et al. The Amory Wars: The Second Stage Turbine Blade Ultimate Edition. Los Angeles: BOOM! Studios, 2010.———, Peter David, Chris Burnham, et al. In Keeping Secrets of Silent Earth: 3 Ultimate Edition. Los Angeles: BOOM! Studios, 2010.———, and Christopher Shy. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 1: From Fear through the Eyes of Madness. Los Angeles: Evil Ink Comics, 2005.———, and Peter David. Year of the Black Rainbow. Nashville: Evil Ink Books, 2010.———, and Nathan Spoor, The Afterman. Los Angeles: Evil Ink Comics/Hundred Handed Inc., 2012.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Bartlett, Alison. "Ambient Thinking: Or, Sweating over Theory". M/C Journal 13, n.º 2 (9 de março de 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.216.

Texto completo da fonte
Resumo:
If Continental social theory emerges from a climate of intensely cold winters and short mild summers, how does Australia (or any nation defined by its large masses of aridity) function as an environment in which to produce critical theory and new knowledge? Climate and weather are intrinsic to ambience, but what impact might they have on the conditions of producing academic work? How is ambience relevant to thinking and writing and research? Is there an ambient epistemology? This paper argues that the ambient is an unacknowledged factor in the production of critical thinking, and draws on examples of academics locating their writing conditions as part of their thinking. This means paying attention to the embodied work of thinking, and so I locate myself in order to explore what it might mean to acknowledge the conditions of intellectual work. Consequently I dwell on the impact of heat and light as qualities specific to where I work, but (following Bolt) I also argue that they are terms that are historically associated with new knowledge. Language, then, is already a factor in shaping the way we can think through such conditions, and the narratives available to write about them. Working these conditions into critical narratives may involve mobilising fictional tropes, and may not always be ambient, but they are potent in the academic imaginary and impact the ways in which we can think through location. Present Tense As I sit in Perth right now in a balmy 27 degrees Celsius with the local afternoon sea-breeze (fondly known as the Fremantle Doctor) clearing the stuffiness and humidity of the day, environmental conditions are near perfect for the end of summer. I barely notice them. Not long ago though, it was over 40 degrees for three days in a row. These were the three days I had set aside to complete an academic paper, the last days available before the university opened and normal work would resume. I’d arranged to have the place to myself, but I hadn’t arranged for cooling technologies. As I immersed myself in photocopies and textbooks the intellectual challenges and excitement were my preoccupation. It was hot, but I was almost unreceptive to recognising the discomforts of the weather until sweat began to drip onto pages and keyboards. A break in the afternoon for a swim at the local beach was an opportunity to clarify and see the bigger picture, and as the temperature began to slide into the evening cool it was easier to stay up late working and then sleep in late. I began to work around the weather. What impact does this have on thinking and writing? I remember it as a haze. The paper though, still seems clear and reasoned. My regimen might be read as working despite the weather, but I wonder if the intensity of the heat extends thinking in different directions—to go places where I wouldn’t have imagined in an ambiently cooled office (if I had one). The conditions of the production of knowledge are often assumed to be static, stable and uninteresting. Even if your work is located in exciting Other places, the ‘writing up’ is expected to happen ‘back home’, after the extra-ordinary places of fieldwork. It can be written in the present tense, for a more immediate reading experience, but the writing cannot always happen at the same time as the events being described, so readers accept the use of present tense as a figment of grammar that cannot accommodate the act of writing. When a writer becomes aware of their surroundings and articulates those conditions into their narrative, the reader is lifted out of the narrative into a metaframe; out of the body of writing and into the extra-diegetic. In her essay “Me and My Shadow” (1987), Jane Tompkins writes as if ‘we’ the reader are in the present with her as she makes connections between books, experiences, memories, feelings, and she also provides us with a writing scene in which to imagine her in the continuous present: It is a beautiful day here in North Carolina. The first day that is both cool and sunny all summer. After a terrible summer, first drought, then heat-wave, then torrential rain, trees down, flooding. Now, finally, beautiful weather. A tree outside my window just brushed by red, with one fully red leaf. (This is what I want you to see. A person sitting in stockinged feet looking out of her window – a floor to ceiling rectangle filled with green, with one red leaf. The season poised, sunny and chill, ready to rush down the incline into autumn. But perfect, and still. Not going yet.) (128)This is a strategy, part of the aesthetics and politics of Tompkins’s paper which argues for the way the personal functions in intellectual thinking and writing even when we don’t recognise or acknowledge it. A little earlier she characterises herself as vulnerable because of the personal/professional nexus: I don’t know how to enter the debate [over epistemology] without leaving everything else behind – the birds outside my window, my grief over Janice, just myself as a person sitting here in stockinged feet, a little bit chilly because the windows are open, and thinking about going to the bathroom. But not going yet. (126)The deferral of autumn and going to the bathroom is linked through the final phrase, “not going yet”. This is a kind of refrain that draws attention to the aesthetic architecture of locating the self, and yet the reference to an impending toilet trip raised many eyebrows. Nancy Millar comments that “these passages invoke that moment in writing when everything comes together in a fraction of poise; that fragile moment the writing in turn attempts to capture; and that going to the bathroom precisely, will end” (6). It spoils the moment. The aesthetic green scene with one red leaf is ruptured by the impending toilet scene. Or perhaps it is the intimacy of bodily function that disrupts the ambient. And yet the moment is fictional anyway. There must surely always be some fiction involved when writing about the scene of writing, as writing usually takes more than one take. Gina Mercer takes advantage of this fictional function in a review of a collection of women’s poetry. Noting the striking discursive differences between the editor’s introduction and the poetry collected in the volume, she suggestively accounts for this by imagining the conditions under which the editor might have been working: I suddenly begin to imagine that she wrote the introduction sitting at her desk in twin-set and pearls, her feet constricted by court shoes – but that the selection took place at home with her lying on a large beautifully-linened bed bestrewn by a cat and the poems… (4)These imaginary conditions, Mercer implies, impact on the ways we do our intellectual work, or perhaps different kinds of work require different conditions. Mercer not only imagines the editor at work, but also suggests her own preferred workspace when she mentions that “the other issue I’ve been pondering as I lay on my bed in a sarong (yes it’s hot here already) reading this anthology, has been the question of who reads love poetry these days?” (4). Placing herself as reader (of an anthology of love poetry) on the bed in a sarong in a hot climate partially accounts for the production of the thinking around this review, but probably doesn’t include the writing process. Mercer’s review is written in epistolary form, signaling an engagement with ‘the personal’, and yet that awareness of form and setting performs a doubling function in which scenes are set and imagination is engaged and yet their veracity doesn’t seem important, and may even be part of the fiction of form. It’s the idea of working leisurely that gains traction in this review. Despite the capacity for fiction, I want to believe that Jane Tompkins was writing in her study in North Carolina next to a full-length window looking out onto a tree. I’m willing to suspend my disbelief and imagine her writing in this place and time. Scenes of Writing Physical conditions are often part of mythologising a writer. Sylvia Plath wrote the extraordinary collection of poems that became Ariel during the 1962/63 London winter, reputed to have been the coldest for over a hundred years (Gifford 15). The cold weather is given a significant narrative role in the intensity of her writing and her emotional desperation during that period. Sigmund Freud’s writing desk was populated with figurines from his collection of antiquities looking down on his writing, a scene carefully replicated in the Freud Museum in London and reproduced in postcards as a potent staging of association between mythology, writing and psychoanalysis (see Burke 2006). Writer’s retreats at the former residences of writers (like Varuna at the former home of Eleanor Dark in the Blue Mountains, and the Katherine Susannah Pritchard Centre in the hills outside of Perth) memorialise the material conditions in which writers wrote. So too do pilgrimages to the homes of famous writers and the tourism they produce in which we may gaze in wonder at the ordinary places of such extraordinary writing. The ambience of location is one facet of the conditions of writing. When I was a doctoral student reading Continental feminist philosophy, I used anything at hand to transport myself into their world. I wrote my dissertation mostly in Townsville in tropical Queensland (and partly in Cairns, even more tropical), where winter is blue skies and mid-twenties in temperature but summers are subject to frequent build-ups in pressure systems, high humidity, no breeze and some cyclones. There was no doubt that studying habits were affected by the weather for a student, if not for all the academics who live there. Workplaces were icily air-conditioned (is this ambient?) but outside was redolent with steamy tropical evenings, hot humid days, torrential downpours. When the weather breaks there is release in blood pressure accompanying barometer pressure. I was reading contemporary Australian literature alongside French feminist theories of subjectivity and their relation through écriture féminine. The European philosophical and psychoanalytic tradition and its exquisitely radical anti-logical writing of Irigaray, Cixous and Kristeva seemed alien to my tropical environs but perversely seductive. In order to get ‘inside’ the theoretical arguments, my strategy was to interpolate myself into their imagined world of writing, to emulate their imagined conditions. Whenever my friend went on a trip, I caretook her 1940s unit that sat on a bluff and looked out over the Coral Sea, all whitewashed and thick stone, and transformed it into a French salon for my intellectual productivity. I played Edith Piaf and Grace Jones, went to the grocer at the bottom of the hill every day for fresh food and the French patisserie for baguettes and croissants. I’d have coffee brewing frequently, and ate copious amounts of camembert and chocolate. The Townsville flat was a Parisian salon with French philosophers conversing in my head and between the piles of book lying on the table. These binges of writing were extraordinarily productive. It may have been because of the imagined Francophile habitus (as Bourdieu understands it); or it may have been because I prepared for the anticipated period of time writing in a privileged space. There was something about adopting the fictional romance of Parisian culture though that appealed to the juxtaposition of doing French theory in Townsville. It intensified the difference but interpolated me into an intellectual imaginary. Derrida’s essay, “Freud and the Scene of Writing”, promises to shed light on Freud’s conditions of writing, and yet it is concerned moreover with the metaphoric or rather intellectual ‘scene’ of Freudian ideas that form the groundwork of Derrida’s own corpus. Scenic, or staged, like Tompkins’s framed window of leaves, it looks upon the past as a ‘moment’ of intellectual ferment in language. Peggy Kamuf suggests that the translation of this piece of Derrida’s writing works to cover over the corporeal banishment from the scene of writing, in a move that privileges the written trace. In commenting, Kamuf translates Derrida herself: ‘to put outside and below [metre dehors et en bas] the body of the written trace [le corps de la trace écrite].’ Notice also the latter phrase, which says not the trace of the body but the body of the trace. The trace, what Derrida but before him also Freud has called trace or Spur, is or has a body. (23)This body, however, is excised, removed from the philosophical and psychoanalytic imaginary Kamuf argues. Australian philosopher Elizabeth Grosz contends that the body is “understood in terms that attempt to minimize or ignore altogether its formative role in the production of philosophical values – truth, knowledge, justice” (Volatile 4): Philosophy has always considered itself a discipline concerned primarily or exclusively with ideas, concepts, reason, judgment – that is, with terms clearly framed by the concept of mind, terms which marginalize or exclude considerations of the body. As soon as knowledge is seen as purely conceptual, its relation to bodies, the corporeality of both knowers and texts, and the ways these materialities interact, must become obscure. (Volatile 4)In the production of knowledge then, the corporeal knowing writing body can be expected to interact with place, with the ambience or otherwise in which we work. “Writing is a physical effort,” notes Cixous, and “this is not said often enough” (40). The Tense Present Conditions have changed here in Perth since the last draft. A late summer high pressure system is sitting in the Great Australian Bite pushing hot air across the desert and an equally insistent ridge of low pressure sits off the Indian Ocean, so the two systems are working against each other, keeping the weather hot, still, tense, taut against the competing forces. It has been nudging forty degrees for a week. The air conditioning at work has overloaded and has been set to priority cooling; offices are the lowest priority. A fan blasts its way across to me, thrumming as it waves its head from one side to the other as if tut-tutting. I’m not consumed with intellectual curiosity the way I was in the previous heatwave; I’m feeling tired, and wondering if I should just give up on this paper. It will wait for another time and journal. There’s a tension with chronology here, with what’s happening in the present, but then Rachel Blau DuPlessis argues that the act of placing ideas into language inevitably produces that tension: Chronology is time depicted as travelling (more or less) in a (more or less) forward direction. Yet one can hardly write a single sentence straight; it all rebounds. Even its most innocent first words – A, The, I, She, It – teem with heteroglossias. (16)“Sentences structure” DuPlessis points out, and grammar necessitates development, chronological linearity, which affects the possibilities for narrative. “Cause and effect affect” DuPlessis notes (16), as do Cixous and Irigaray before her. Nevertheless we must press on. And so I leave work and go for a swim, bring my core body temperature down, and order a pot of tea from the beach café while I read Barbara Bolt in the bright afternoon light. Bolt is a landscape painter who has spent some time in Kalgoorlie, a mining town 800km east of Perth, and notes the ways light is used as a metaphor for visual illumination, for enlightening, and yet in Kalgoorlie light is a glare which, far from illuminating, blinds. In Kalgoorlie the light is dangerous to the body, causing cancers and cataracts but also making it difficult to see because of its sheer intensity. Bolt makes an argument for the Australian light rupturing European thinking about light: Visual practice may be inconceivable without a consideration of light, but, I will argue, it is equally ‘inconceivable’ to practice under European notions of light in the ‘glare’ of the Australian sun. Too much light on matter sheds no light on the matter. (204)Bolt frequently equates the European notions of visual art practice that, she claims, Australians still operate under, with concomitant concepts of European philosophy, aesthetics and, I want to add, epistemology. She is particularly adept at noting the material impact of Australian conditions on the body, arguing that, the ‘glare’ takes apart the Enlightenment triangulation of light, knowledge, and form. In fact, light becomes implicated bodily, in the facts of the matter. My pterygiums and sun-beaten skin, my mother and father’s melanomas, and the incidence of glaucoma implicate the sun in a very different set of processes. From my optic, light can no longer be postulated as the catalyst that joins objects while itself remaining unbent and unimplicated … (206).If new understandings of light are generated in Australian conditions of working, surely heat is capable of refiguring dominant European notions as well. Heat is commonly associated with emotions and erotics, even through ideas: heated debate, hot topics and burning issues imply the very latest and most provocative discussions, sizzling and mercurial. Heat has a material affect on corporeality also: dehydrating, disorienting, dizzying and burning. Fuzzy logic and bent horizons may emerge. Studies show that students learn best in ambient temperatures (Pilman; Graetz), but I want to argue that thought and writing can bend in other dimensions with heat. Tensions build in blood pressure alongside isometric bars. Emotional and intellectual intensities merge. Embodiment meets epistemology. This is not a new idea; feminist philosophers like Donna Haraway have been emphasizing the importance of situated knowledge and partial perspective for decades as a methodology that challenges universalism and creates a more ethical form of objectivity. In 1987 Haraway was arguing for politics and epistemologies of location, positioning, and situating, where partiality and not universality is the condition of being heard to make rational knowledge claims. These are claims on people’s lives. I am arguing for the view from a body, always a complex contradictory structuring and structured body versus the view from above, from nowhere, from simplicity. (Haraway 588)Working in intellectual conditions when the specificities of ambience is ignored, is also, I suggest, to work in a privileged space, in which there are no distractions like the weather. It is also to work ‘from nowhere, from simplicity’ in Haraway’s words. It is to write from within the pure imaginary space of the intellect. But to write in, and from, weather conditions no matter what they might be is to acknowledge the affect of being-in-the-world, to recognise an ontological debt that is embodied and through which we think. I want to make a claim for the radical conditions under which writing can occur outside of the ambient, as I sit here sweating over theory again. Drawing attention to the corporeal conditions of the scene of writing is a way of situating knowledge and partial perspective: if I were in Hobart where snow still lies on Mount Wellington I may well have a different perspective, but the metaphors of ice and cold also need transforming into productive and generative conditions of particularised knowledge. To acknowledge the location of knowledge production suggests more of the forces at work in particular thinking, as a bibliography indicates the shelf of books that have inflected the written product. This becomes a relation of immanence rather than transcendence between the subject and thought, whereby thinking can be understood as an act, an activity, or even activism of an agent. This is proposed by Elizabeth Grosz in her later work where she yokes together the “jagged edges” (Time 165) of Deleuze and Irigaray’s work in order to reconsider the “future of thought”. She calls for a revision of meaning, as Bolt does, but this time in regard to thought itself—and the task of philosophy—asking whether it is possible to develop an understanding of thought that refuses to see thought as passivity, reflection, contemplation, or representation, and instead stresses its activity, how and what it performs […] can we deromanticize the construction of knowledges and discourses to see them as labor, production, doing? (Time 158)If writing is to be understood as a form of activism it seems fitting to conclude here with one final image: of Gloria Anzaldua’s computer, at which she invites us to imagine her writing her book Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), a radical Chicana vision for postcolonial theory. Like Grosz, Anzaldua is intent on undoing the mind/body split and the language through which the labour of thinking can be articulated. This is where she writes her manifesto: I sit here before my computer, Amiguita, my altar on top of the monitor with the Virgen de Coatalopeuh candle and copal incense burning. My companion, a wooden serpent staff with feathers, is to my right while I ponder the ways metaphor and symbol concretize the spirit and etherealize the body. (75) References Anzaldua, Gloria. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987. Bolt, Barbara. “Shedding Light for the Matter.” Hypatia 15.2 (2000): 202-216. Bourdieu, Pierre. The Logic of Practice. Cambridge: Polity, 1990. [1980 Les Edition de Minuit] Burke, Janine. The Gods of Freud: Sigmund Freud’s Art Collection. Milsons Point: Knopf, 2006. Cixous, Hélène, and Mireille Calle-Gruber. Rootprints: Memory and Life Writing. London: Routledge, 1997. [1994 Photos de Racine]. Derrida, Jacques, and Jeffrey Mehlman. "Freud and the Scene of Writing." Yale French Studies 48 (1972): 74-117. DuPlessis, Rachel Blau. Blue Studios: Poetry and Its Cultural Work. Tuscaloosa: Alabama UP, 2006. Gifford, Terry. Ted Hughes. Abingdon: Routledge, 2009. Graetz, Ken A. “The Psychology of Learning Environments.” Educause Review 41.6 (2006): 60-75. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Towards a Corporeal Feminism. St Leonards: Allen & Unwin, 1994. Grosz, Elizabeth. Time Travels: Feminism, Nature, Power. St Leonards: Allen & Unwin, 2005. Haraway, Donna. “Situated Knowledges: The Science Question in Feminism and the Privilege of Partial Perspective.” Feminist Studies 14.3 (1988): 575-99. Kamuf, Peggy. “Outside in Analysis.” Mosaic 42.4 (2009): 19-34. Mercer, Gina. “The Days of Love Are Lettered.” Review of The Oxford Book of Australian Love Poems, ed. Jennifer Strauss. LiNQ 22.1 (1995): 135-40. Miller, Nancy K. Getting Personal: Feminist Occasions and Other Autobiographical Acts. New York: Routledge, 1991. Pilman, Mary S. “The Effects of Air Temperature Variance on Memory Ability.” Loyola University Clearinghouse, 2001. ‹http://clearinghouse.missouriwestern.edu/manuscripts/306.php›. Tompkins, Jane. “Me and My Shadow.” New Literary History 19.1 (1987): 169-78.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Mercer, Erin. "“A deluge of shrieking unreason”: Supernaturalism and Settlement in New Zealand Gothic Fiction". M/C Journal 17, n.º 4 (24 de julho de 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.846.

Texto completo da fonte
Resumo:
Like any genre or mode, the Gothic is malleable, changing according to time and place. This is particularly apparent when what is considered Gothic in one era is compared with that of another. The giant helmet that falls from the sky in Horace Walpole’s Castle of Otranto (1764) is a very different threat to the ravenous vampires that stalk the novels of Anne Rice, just as Ann Radcliffe’s animated portraits may not inspire anxiety for a contemporary reader of Stephen King. The mutability of Gothic is also apparent across various versions of national Gothic that have emerged, with the specificities of place lending Gothic narratives from countries such as Ireland, Scotland and Australia a distinctive flavour. In New Zealand, the Gothic is most commonly associated with Pakeha artists exploring extreme psychological states, isolation and violence. Instead of the haunted castles, ruined abbeys and supernatural occurrences of classic Gothics of the eighteenth and nineteenth centuries, such as those produced by writers as diverse as Charles Brockden Brown, Matthew Lewis, Edgar Allen Poe, Radcliffe, Bram Stoker and Walpole, New Zealand Gothic fiction tends to focus on psychological horror, taking its cue, according to Jenny Lawn, from Mary Shelley’s Frankenstein (1818), which ushered in a tendency in the Gothic novel to explore the idea of a divided consciousness. Lawn observes that in New Zealand “Our monsters tend to be interior: they are experiences of intense psychological states, often with sexual undertones within isolated nuclear families” (“Kiwi Gothic”). Kirsty Gunn’s novella Rain (1994), which focuses on a dysfunctional family holidaying in an isolated lakeside community, exemplifies the tendency of New Zealand Gothic to omit the supernatural in favour of the psychological, with its spectres being sexual predation, parental neglect and the death of an innocent. Bronwyn Bannister’s Haunt (2000) is set primarily in a psychiatric hospital, detailing various forms of psychiatric disorder, as well as the acts that spring from them, such as one protagonist’s concealment for several years of her baby in a shed, while Noel Virtue’s The Redemption of Elsdon Bird (1987) is another example, with a young character’s decision to shoot his two younger siblings in the head as they sleep in an attempt to protect them from the religious beliefs of his fundamentalist parents amply illustrating the intense psychological states that characterise New Zealand Gothic. Although there is no reason why Gothic literature ought to include the supernatural, its omission in New Zealand Gothic does point to a confusion that Timothy Jones foregrounds in his suggestion that “In the absence of the trappings of established Gothic traditions – castles populated by fiendish aristocrats, swamps draped with Spanish moss and possessed by terrible spirits” New Zealand is “uncertain how and where it ought to perform its own Gothic” (203). The anxiety that Jones notes is perhaps less to do with where the New Zealand Gothic should occur, since there is an established tradition of Gothic events occurring in the bush and on the beach, while David Ballantyne’s Sydney Bridge Upside Down (1968) uses a derelict slaughterhouse as a version of a haunted castle and Maurice Gee successfully uses a decrepit farmhouse as a Gothic edifice in The Fire-Raiser (1986), but more to do with available ghosts. New Zealand Gothic literature produced in the twentieth and twenty-first centuries certainly tends to focus on the psychological rather than the supernatural, but earlier writing that utilises the Gothic mode is far more focused on spooky events and ghostly presences. There is a tradition of supernatural Gothic in New Zealand, but its representations of Maori ghosts complicates the processes through which contemporary writers might build on that tradition. The stories in D. W. O. Fagen’s collection Tapu and Other Tales of Old New Zealand (1952) illustrate the tendency in colonial New Zealand literature to represent Maori in supernatural terms expressive both of anxieties surrounding Maori agency and indigeneity, as well as Western assumptions regarding Maori culture. In much colonial Gothic, Maori ghosts, burial grounds and the notion of tapu express settler anxieties while also working to contain those anxieties by suggesting the superstitious and hence backward nature of indigenous culture. In Fagan’s story “Tapu”, which first appeared in the Bulletin in 1912, the narrator stumbles into a Maori burial ground where he is confronted by the terrible sight of “two fleshless skeletons” that grin and appear “ghastly in the dim light” (37). The narrator’s desecration of land deemed tapu fills him with “a sort of nameless terror at nothing, a horror of some unknown impending fate against which it was useless to struggle and from which there was no escape” (39). This expresses a sense of the authenticity of Maori culture, but the narrator’s thought “Was there any truth in heathen devilry after all?” is quickly superseded by the relegation of Maori culture as “ancient superstitions” (40). When the narrator is approached by a tohunga following his breach of tapu, his reaction is outrage: "Here was I – a fairly decent Englishman, reared in the Anglican faith and living in the nineteenth century – hindered from going about my business, outcast, excommunicated, shunned as a leper, my servant dying, all on account of some fiendish diablerie of heathen fetish. The affair was preposterous, incredible, ludicrous" (40). Fagan’s story establishes a clear opposition between Western rationalism and “decency”, and the “heathen fetishes” associated with Maori culture, which it uses to infuse the story with the thrills appropriate to Gothic fiction and which it ultimately casts as superstitious and uncivilised. F. E. Maning’s Old New Zealand (1863) includes an episode of Maori women grieving that is represented in terms that would not be out of place in horror. A group of women are described as screaming, wailing, and quivering their hands about in a most extraordinary manner, and cutting themselves dreadfully with sharp flints and shells. One old woman, in the centre of the group, was one clot of blood from head to feet, and large clots of coagulated blood lay on the ground where she stood. The sight was absolutely horrible, I thought at the time. She was singing or howling a dirge-like wail. In her right hand she held a piece of tuhua, or volcanic glass, as sharp as a razor: this she placed deliberately to her left wrist, drawing it slowly upwards to her left shoulder, the spouting blood following as it went; then from the left shoulder downwards, across the breast to the short ribs on the right side; then the rude but keen knife was shifted from the right hand to the left, placed to the right wrist, drawn upwards to the right shoulder, and so down across the breast to the left side, thus making a bloody cross on the breast; and so the operation went on all the time I was there, the old creature all the time howling in time and measure, and keeping time also with the knife, which at every cut was shifted from one hand to the other, as I have described. She had scored her forehead and cheeks before I came; her face and body was a mere clot of blood, and a little stream was dropping from every finger – a more hideous object could scarcely be conceived. (Maning 120–21) The gory quality of this episode positions Maori as barbaric, but Patrick Evans notes that there is an incident in Old New Zealand that grants authenticity to indigenous culture. After being discovered handling human remains, the narrator of Maning’s text is made tapu and rendered untouchable. Although Maning represents the narrator’s adherence to his abjection from Maori society as merely a way to placate a local population, when a tohunga appears to perform cleansing rituals, the narrator’s indulgence of perceived superstition is accompanied by “a curious sensation […] like what I fancied a man must feel who has just sold himself, body and bones, to the devil. For a moment I asked myself the question whether I was not actually being then and there handed over to the powers of darkness” (qtd. in Evans 85). Evans points out that Maning may represent the ritual as solely performative, “but the result is portrayed as real” (85). Maning’s narrator may assert his lack of belief in the tohunga’s power, but he nevertheless experiences that power. Such moments of unease occur throughout colonial writing when assertions of European dominance and rational understanding are undercut or threatened. Evans cites the examples of the painter G. F. Angus whose travels through the native forest of Waikato in the 1840s saw him haunted by the “peculiar odour” of rotting vegetation and Edward Shortland whose efforts to remain skeptical during a sacred Maori ceremony were disturbed by the manifestation of atua rustling in the thatch of the hut in which it was occurring (Evans 85). Even though the mysterious power attributed to Maori in colonial Gothic is frequently represented as threatening, there is also an element of desire at play, which Lydia Wevers highlights in her observation that colonial ghost stories involve a desire to assimilate or be assimilated by what is “other.” Wevers singles out for discussion the story “The Disappearance of Letham Crouch”, which appeared in the New Zealand Illustrated Magazine in 1901. The narrative recounts the experiences of an overzealous missionary who is received by Maori as a new tohunga. In order to learn more about Maori religion (so as to successfully replace it with Christianity), Crouch inhabits a hut that is tapu, resulting in madness and fanaticism. He eventually disappears, only to reappear in the guise of a Maori “stripped for dancing” (qtd. in Wevers 206). Crouch is effectively “turned heathen” (qtd. in Wevers 206), a transformation that is clearly threatening for a Christian European, but there is also an element of desirability in such a transformation for a settler seeking an authentic New Zealand identity. Colonial Gothic frequently figures mysterious experiences with indigenous culture as a way for the European settler to essentially become indigenous by experiencing something perceived as authentically New Zealand. Colonial Gothic frequently includes the supernatural in ways that are complicit in the processes of colonisation that problematizes them as models for contemporary writers. For New Zealanders attempting to produce a Gothic narrative, the most immediately available tropes for a haunting past are Maori, but to use those tropes brings texts uncomfortably close to nineteenth-century obsessions with Maori skeletal remains and a Gothicised New Zealand landscape, which Edmund G. C. King notes is a way of expressing “the sense of bodily and mental displacement that often accompanied the colonial experience” (36). R. H. Chapman’s Mihawhenua (1888) provides an example of tropes particularly Gothic that remain a part of colonial discourse not easily transferable into a bicultural context. Chapman’s band of explorers discover a cave strewn with bones which they interpret to be the remains of gory cannibalistic feasts: Here, we might well imagine, the clear waters of the little stream at our feet had sometime run red with the blood of victims of some horrid carnival, and the pale walls of the cavern had grown more pale in sympathy with the shrieks of the doomed ere a period was put to their tortures. Perchance the owners of some of the bones that lay scattered in careless profusion on the floor, had, when strong with life and being, struggled long and bravely in many a bloody battle, and, being at last overcome, their bodies were brought here to whet the appetites and appease the awful hunger of their victors. (qtd. in King) The assumptions regarding the primitive nature of indigenous culture expressed by reference to the “horrid carnival” of cannibalism complicate the processes through which contemporary writers could meaningfully draw on a tradition of New Zealand Gothic utilising the supernatural. One answer to this dilemma is to use supernatural elements not specifically associated with New Zealand. In Stephen Cain’s anthology Antipodean Tales: Stories from the Dark Side (1996) there are several instances of this, such as in the story “Never Go Tramping Alone” by Alyson Cresswell-Moorcock, which features a creature called a Gravett. As Timothy Jones’s discussion of this anthology demonstrates, there are two problems arising from this unprecedented monster: firstly, the story does not seem to be a “New Zealand Gothic”, which a review in The Evening Post highlights by observing that “there is a distinct ‘Kiwi’ feel to only a few of the stories” (Rendle 5); while secondly, the Gravatt’s appearance in the New Zealand landscape is unconvincing. Jones argues that "When we encounter the wendigo, a not dissimilar spirit to the Gravatt, in Ann Tracy’s Winter Hunger or Stephen King’s Pet Sematary, we have a vague sense that such beings ‘exist’ and belong in the American or Canadian landscapes in which they are located. A Gravatt, however, has no such precedent, no such sense of belonging, and thus loses its authority" (251). Something of this problem is registered in Elizabeth Knox’s vampire novel Daylight (2003), which avoids the problem of making a vampire “fit” with a New Zealand landscape devoid of ancient architecture by setting all the action in Europe. One of the more successful stories in Cain’s collection demonstrates a way of engaging with a specifically New Zealand tradition of supernatural Gothic, while also illustrating some of the potential pitfalls in utilising colonial Gothic tropes of menacing bush, Maori burial caves and skeletal remains. Oliver Nicks’s “The House” focuses on a writer who takes up residence in an isolated “little old colonial cottage in the bush” (8). The strange “odd-angled walls”, floors that seem to slope downwards and the “subterranean silence” of the cottage provokes anxiety in the first-person narrator who admits his thoughts “grew increasingly dark and chaotic” (8). The strangeness of the house is only intensified by the isolation of its surroundings, which are fertile but nevertheless completely uninhabited. Alone and unnerved by the oddness of the house, the narrator listens to the same “inexplicable night screeches and rustlings of the bush” (9) that furnish so much New Zealand Gothic. Yet it is not fear inspired by the menacing bush that troubles the narrator as much as the sense that there was more in this darkness, something from which I felt a greater need to be insulated than the mild horror of mingling with a few wetas, spiders, bats, and other assorted creepy-crawlies. Something was subtlely wrong here – it was not just the oddness of the dimensions and angles. Everything seemed slightly off, not to add up somehow. I could not quite put my finger on whatever it was. (10) When the narrator escapes the claustrophobic house for a walk in the bush, the natural environment is rendered in spectral terms. The narrator is engulfed by the “bare bones of long-dead forest giants” (11) and “crowding tree-corpses”, but the path he follows in order to escape the “Tree-ghosts” is no more comforting since it winds through “a strange grey world with its shrouds of hanging moss, and mist” (12). In the midst of this Gothicised environment the narrator is “transfixed by the intersection of two overpowering irrational forces” when something looms up out of the mist and experiences “irresistible curiosity, balanced by an equal and opposite urge to turn and run like hell” (12). The narrator’s experience of being deep in the threatening bush continues a tradition of colonial writing that renders the natural environment in Gothic terms, such as H. B. Marriot Watson’s The Web of the Spider: A Tale of Adventure (1891), which includes an episode that sees the protagonist Palliser become lost in the forest of Te Tauru and suffer a similar demoralization as Nicks’s narrator: “the horror of the place had gnawed into his soul, and lurked there, mordant. He now saw how it had come to be regarded as the home of the Taniwha, the place of death” (77). Philip Steer points out that it is the Maoriness of Palliser’s surroundings that inspire his existential dread, suggesting a certain amount of settler alienation, but “Palliser’s survival and eventual triumph overwrites this uncertainty with the relegation of Maori to the past” (128). Nicks’s story, although utilising similar tropes to colonial fiction, attempts to puts them to different ends. What strikes such fear in Nicks’s narrator is a mysterious object that inspires the particular dread known as the uncanny: I gave myself a stern talking to and advanced on the shadow. It was about my height, angular, bony and black. It stood as it now stands, as it has stood for centuries, on the edge of a swamp deep in the heart of an ancient forest high in this remote range of hills forming a part of the Southern Alps. As I think of it I cannot help but shudder; it fills me even now with inexplicable awe. It snaked up out of the ground like some malign fern-frond, curving back on itself and curling into a circle at about head height. Extending upwards from the circle were three odd-angled and bent protuberances of unequal length. A strange force flowed from it. It looked alien somehow, but it was man-made. Its power lay, not in its strangeness, but in its unaccountable familiarity; why did I know – have I always known? – how to fear this… thing? (12) This terrible “thing” represents a return of the repressed associated with the crimes of colonisation. After almost being devoured by the malevolent tree-like object the narrator discovers a track leading to a cave decorated with ancient rock paintings that contains a hideous wooden creature that is, in fact, a burial chest. Realising that he has discovered a burial cave, the narrator is shocked to find more chests that have been broken open and bones scattered over the floor. With the discovery of the desecrated burial cave, the hidden crimes of colonisation are brought to light. Unlike colonial Gothic that tends to represent Maori culture as threatening, Nicks’s story represents the forces contained in the cave as a catalyst for a beneficial transformative experience: I do remember the cyclone of malign energy from the abyss gibbering and leering; a flame of terror burning in every cell of my body; a deluge of shrieking unreason threatening to wash away the bare shred that was left of my mind. Yet even as each hellish new dimension yawned before me, defying the limits even of imagination, the fragments of my shattered sanity were being drawn together somehow, and reassembled in novel configurations. To each proposition of demonic impossibility there was a surging, answering wave of kaleidoscopic truth. (19) Although the story replicates colonial writing’s tendency to represent indigenous culture in terms of the irrational and demonic, the authenticity and power of the narrator’s experience is stressed. When he comes to consciousness following an enlightenment that sees him acknowledging that the truth of existence is a limitless space “filled with deep coruscations of beauty and joy” (20) he knows what he must do. Returning to the cottage, the narrator takes several days to search the house and finally finds what he is looking for: a steel box that contains “stolen skulls” (20). The narrator concludes that the “Trophies” (20) buried in the collapsed outhouse are the cause for the “Dark, inexplicable moods, nightmares, hallucinations – spirits, ghosts, demons” that “would have plagued anyone who attempted to remain in this strange, cursed region” (20). Once the narrator returns the remains to the burial cave, the inexplicable events cease and the once-strange house becomes an ideal home for a writer seeking peace in which to work. The colonial Gothic mode in New Zealand utilises the Gothic’s concern with a haunting past in order to associate that past with the primitive and barbaric. By rendering Maori culture in Gothic terms, such as in Maning’s blood-splattered scene of grieving or through the spooky discoveries of bone-strewn caves, colonial writing compares an “uncivilised” indigenous culture with the “civilised” culture of European settlement. For a contemporary writer wishing to produce a New Zealand supernatural horror, the colonial Gothic is a problematic tradition to work from, but Nicks’s story succeeds in utilising tropes associated with colonial writing in order to reverse its ideologies. “The House” represents European settlement in terms of barbarity by representing a brutal desecration of sacred ground, while indigenous culture is represented in positive, if frightening, terms of truth and power. Colonial Gothic’s tendency to associate indigenous culture with violence, barbarism and superstition is certainly replicated in Nicks’s story through the frightening object that attempts to devour the narrator and the macabre burial chests shaped like monsters, but ultimately it is colonial violence that is most overtly condemned, with the power inhabiting the burial cave being represented as ultimately benign, at least towards an intruder who means no harm. More significantly, there is no attempt in the story to explain events that seem outside the understanding of Western rationality. The story accepts as true what the narrator experiences. Nevertheless, in spite of the explicit engagement with the return of repressed crimes associated with colonisation, Nicks’s engagement with the mode of colonial Gothic means there is a replication of some of its underlying notions relating to settlement and belonging. The narrator of Nicks’s story is a contemporary New Zealander who is placed in the position of rectifying colonial crimes in order to take up residence in a site effectively cleansed of the sins of the past. Nicks’s narrator cannot happily inhabit the colonial cottage until the stolen remains are returned to their rightful place and it seems not to occur to him that a greater theft might underlie the smaller one. Returning the stolen skulls is represented as a reasonable action in “The House”, and it is a way for the narrator to establish what Linda Hardy refers to as “natural occupancy,” but the notion of returning a house and land that might also be termed stolen is never entertained, although the story’s final sentence does imply the need for the continuing placation of the powerful indigenous forces that inhabit the land: “To make sure that things stay [peaceful] I think I may just keep this story to myself” (20). The fact that the narrator has not kept the story to himself suggests that his untroubled occupation of the colonial cottage is far more tenuous than he might have hoped. References Ballantyne, David. Sydney Bridge Upside Down. Melbourne: Text, 2010. Bannister, Bronwyn. Haunt. Dunedin: University of Otago Press, 2000. Calder, Alex. “F. E. Maning 1811–1883.” Kotare 7. 2 (2008): 5–18. Chapman, R. H. Mihawhenua: The Adventures of a Party of Tourists Amongst a Tribe of Maoris Discovered in Western Otago. Dunedin: J. Wilkie, 1888. Cresswell-Moorcock, Alyson. “Never Go Tramping Along.” Antipodean Tales: Stories from the Dark Side. Ed. Stephen Cain. Wellington: IPL Books, 1996: 63-71. Evans, Patrick. The Long Forgetting: Postcolonial Literary Culture in New Zealand. Christchurch: Canterbury University Press, 2007. Fagan, D. W. O. Tapu and Other Tales of Old New Zealand. Wellington: A. H. & A. W. Reed, 1952. Gee, Maurice. The Fire-Raiser. Auckland: Penguin, 1986. Gunn, Kirsty. Rain. New York: Grove Press, 1994. Hardy, Linda. “Natural Occupancy.” Meridian 14.2 (October 1995): 213-25. Jones, Timothy. The Gothic as a Practice: Gothic Studies, Genre and the Twentieth Century Gothic. PhD thesis. Wellington: Victoria University, 2010. King, Edmund G. C. “Towards a Prehistory of the Gothic Mode in Nineteenth-Century Zealand Writing,” Journal of New Zealand Literature 28.2 (2010): 35-57. “Kiwi Gothic.” Massey (Nov. 2001). 8 Mar. 2014 ‹http://www.massey.ac.nz/~wwpubafs/magazine/2001_Nov/stories/gothic.html›. Maning, F. E. Old New Zealand and Other Writings. Ed. Alex Calder. London: Leicester University Press, 2001. Marriott Watson, H. B. The Web of the Spider: A Tale of Adventure. London: Hutchinson, 1891. Nicks, Oliver. “The House.” Antipodean Tales: Stories from the Dark Side. Ed. Stephen Cain. Wellington: IPL Books, 1996: 8-20. Rendle, Steve. “Entertaining Trip to the Dark Side.” Rev. of Antipodean Tales: Stories from the Dark Side, ed. Stephen Cain. The Evening Post. 17 Jan. 1997: 5. Shelley, Mary. Frankenstein. Ed. Patrick Nobes. Oxford: Oxford University Press, 1995. Steer, Philip. “History (Never) Repeats: Pakeha Identity, Novels and the New Zealand Wars.” Journal of New Zealand Literature 25 (2007): 114-37. Virtue, Noel. The Redemption of Elsdon Bird. New York: Grove Press, 1987. Walpole, Horace. The Castle of Otranto. London: Penguin, 2010. Wevers, Lydia. “The Short Story.” The Oxford History of New Zealand Literature in English. Ed. Terry Sturm. Auckland: Oxford University Press, 1991: 203–70.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Watson, Robert. "E-Press and Oppress". M/C Journal 8, n.º 2 (1 de junho de 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2345.

Texto completo da fonte
Resumo:
From elephants to ABBA fans, silicon to hormone, the following discussion uses a new research method to look at printed text, motion pictures and a teenage rebel icon. If by ‘print’ we mean a mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium, then printing has been with us since before microdot security prints were painted onto cars, before voice prints, laser prints, network servers, record pressings, motion picture prints, photo prints, colour woodblock prints, before books, textile prints, and footprints. If we accept that higher mammals such as elephants have a learnt culture, then it is possible to extend a definition of printing beyond Homo sapiens. Poole reports that elephants mechanically trumpet reproductions of human car horns into the air surrounding their society. If nothing else, this cross-species, cross-cultural reproduction, this ‘ability to mimic’ is ‘another sign of their intelligence’. Observation of child development suggests that the first significant meaningful ‘impression’ made on the human mind is that of the face of the child’s nurturer – usually its mother. The baby’s mind forms an ‘impression’, a mental print, a reproducible memory data set, of the nurturer’s face, voice, smell, touch, etc. That face is itself a cultural construct: hair style, makeup, piercings, tattoos, ornaments, nutrition-influenced skin and smell, perfume, temperature and voice. A mentally reproducible pattern of a unique face is formed in the mind, and we use that pattern to distinguish ‘familiar and strange’ in our expanding social orbit. The social relations of patterned memory – of imprinting – determine the extent to which we explore our world (armed with research aids such as text print) or whether we turn to violence or self-harm (Bretherton). While our cultural artifacts (such as vellum maps or networked voice message servers) bravely extend our significant patterns into the social world and the traversed environment, it is useful to remember that such artifacts, including print, are themselves understood by our original pattern-reproduction and impression system – the human mind, developed in childhood. The ‘print’ is brought to mind differently in different discourses. For a reader, a ‘print’ is a book, a memo or a broadsheet, whether it is the Indian Buddhist Sanskrit texts ordered to be printed in 593 AD by the Chinese emperor Sui Wen-ti (Silk Road) or the US Defense Department memo authorizing lower ranks to torture the prisoners taken by the Bush administration (Sanchez, cited in ABC). Other fields see prints differently. For a musician, a ‘print’ may be the sheet music which spread classical and popular music around the world; it may be a ‘record’ (as in a ‘recording’ session), where sound is impressed to wax, vinyl, charged silicon particles, or the alloys (Smith, “Elpida”) of an mp3 file. For the fine artist, a ‘print’ may be any mechanically reproduced two-dimensional (or embossed) impression of a significant image in media from paper to metal, textile to ceramics. ‘Print’ embraces the Japanese Ukiyo-e colour prints of Utamaro, the company logos that wink from credit card holographs, the early photographs of Talbot, and the textured patterns printed into neolithic ceramics. Computer hardware engineers print computational circuits. Homicide detectives investigate both sweaty finger prints and the repeated, mechanical gaits of suspects, which are imprinted into the earthy medium of a crime scene. For film makers, the ‘print’ may refer to a photochemical polyester reproduction of a motion picture artifact (the reel of ‘celluloid’), or a DVD laser disc impression of the same film. Textualist discourse has borrowed the word ‘print’ to mean ‘text’, so ‘print’ may also refer to the text elements within the vision track of a motion picture: the film’s opening titles, or texts photographed inside the motion picture story such as the sword-cut ‘Z’ in Zorro (Niblo). Before the invention of writing, the main mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium was the humble footprint in the sand. The footprints of tribes – and neighbouring animals – cut tracks in the vegetation and the soil. Printed tracks led towards food, water, shelter, enemies and friends. Having learnt to pattern certain faces into their mental world, children grew older and were educated in the footprints of family and clan, enemies and food. The continuous impression of significant foot traffic in the medium of the earth produced the lines between significant nodes of prewriting and pre-wheeled cultures. These tracks were married to audio tracks, such as the song lines of the Australian Aborigines, or the ballads of tramping culture everywhere. A typical tramping song has the line, ‘There’s a track winding back to an old-fashion shack along the road to Gundagai,’ (O’Hagan), although this colonial-style song was actually written for radio and became an international hit on the airwaves, rather than the tramping trails. The printed tracks impressed by these cultural flows are highly contested and diverse, and their foot prints are woven into our very language. The names for printed tracks have entered our shared memory from the intersection of many cultures: ‘Track’ is a Germanic word entering English usage comparatively late (1470) and now used mainly in audio visual cultural reproduction, as in ‘soundtrack’. ‘Trek’ is a Dutch word for ‘track’ now used mainly by ecotourists and science fiction fans. ‘Learn’ is a Proto-Indo-European word: the verb ‘learn’ originally meant ‘to find a track’ back in the days when ‘learn’ had a noun form which meant ‘the sole of the foot’. ‘Tract’ and ‘trace’ are Latin words entering English print usage before 1374 and now used mainly in religious, and electronic surveillance, cultural reproduction. ‘Trench’ in 1386 was a French path cut through a forest. ‘Sagacity’ in English print in 1548 was originally the ability to track or hunt, in Proto-Indo-European cultures. ‘Career’ (in English before 1534) was the print made by chariots in ancient Rome. ‘Sleuth’ (1200) was a Norse noun for a track. ‘Investigation’ (1436) was Latin for studying a footprint (Harper). The arrival of symbolic writing scratched on caves, hearth stones, and trees (the original meaning of ‘book’ is tree), brought extremely limited text education close to home. Then, with baked clay tablets, incised boards, slate, bamboo, tortoise shell, cast metal, bark cloth, textiles, vellum, and – later – paper, a portability came to text that allowed any culture to venture away from known ‘foot’ paths with a reduction in the risk of becoming lost and perishing. So began the world of maps, memos, bills of sale, philosophic treatises and epic mythologies. Some of this was printed, such as the mechanical reproduction of coins, but the fine handwriting required of long, extended, portable texts could not be printed until the invention of paper in China about 2000 years ago. Compared to lithic architecture and genes, portable text is a fragile medium, and little survives from the millennia of its innovators. The printing of large non-text designs onto bark-paper and textiles began in neolithic times, but Sui Wen-ti’s imperial memo of 593 AD gives us the earliest written date for printed books, although we can assume they had been published for many years previously. The printed book was a combination of Indian philosophic thought, wood carving, ink chemistry and Chinese paper. The earliest surviving fragment of paper-print technology is ‘Mantras of the Dharani Sutra’, a Buddhist scripture written in the Sanskrit language of the Indian subcontinent, unearthed at an early Tang Dynasty site in Xian, China – making the fragment a veteran piece of printing, in the sense that Sanskrit books had been in print for at least a century by the early Tang Dynasty (Chinese Graphic Arts Net). At first, paper books were printed with page-size carved wooden boards. Five hundred years later, Pi Sheng (c.1041) baked individual reusable ceramic characters in a fire and invented the durable moveable type of modern printing (Silk Road 2000). Abandoning carved wooden tablets, the ‘digitizing’ of Chinese moveable type sped up the production of printed texts. In turn, Pi Sheng’s flexible, rapid, sustainable printing process expanded the political-cultural impact of the literati in Asian society. Digitized block text on paper produced a bureaucratic, literate elite so powerful in Asia that Louis XVI of France copied China’s print-based Confucian system of political authority for his own empire, and so began the rise of the examined public university systems, and the civil service systems, of most European states (Watson, Visions). By reason of its durability, its rapid mechanical reproduction, its culturally agreed signs, literate readership, revered authorship, shared ideology, and distributed portability, a ‘print’ can be a powerful cultural network which builds and expands empires. But print also attacks and destroys empires. A case in point is the Spanish conquest of Aztec America: The Aztecs had immense libraries of American literature on bark-cloth scrolls, a technology which predated paper. These libraries were wiped out by the invading Spanish, who carried a different book before them (Ewins). In the industrial age, the printing press and the gun were seen as the weapons of rebellions everywhere. In 1776, American rebels staffed their ‘Homeland Security’ units with paper makers, knowing that defeating the English would be based on printed and written documents (Hahn). Mao Zedong was a book librarian; Mao said political power came out of the barrel of a gun, but Mao himself came out of a library. With the spread of wireless networked servers, political ferment comes out of the barrel of the cell phone and the internet chat room these days. Witness the cell phone displays of a plane hitting a tower that appear immediately after 9/11 in the Middle East, or witness the show trials of a few US and UK lower ranks who published prints of their torturing activities onto the internet: only lower ranks who published prints were arrested or tried. The control of secure servers and satellites is the new press. These days, we live in a global library of burning books – ‘burning’ in the sense that ‘print’ is now a charged silicon medium (Smith, “Intel”) which is usually made readable by connecting the chip to nuclear reactors and petrochemically-fired power stations. World resources burn as we read our screens. Men, women, children burn too, as we watch our infotainment news in comfort while ‘their’ flickering dead faces are printed in our broadcast hearths. The print we watch is not the living; it is the voodoo of the living in the blackout behind the camera, engaging the blood sacrifice of the tormented and the unfortunate. Internet texts are also ‘on fire’ in the third sense of their fragility and instability as a medium: data bases regularly ‘print’ fail-safe copies in an attempt to postpone the inevitable mechanical, chemical and electrical failure that awaits all electronic media in time. Print defines a moral position for everyone. In reporting conflict, in deciding to go to press or censor, any ‘print’ cannot avoid an ethical context, starting with the fact that there is a difference in power between print maker, armed perpetrators, the weak, the peaceful, the publisher, and the viewer. So many human factors attend a text, video or voice ‘print’: its very existence as an aesthetic object, even before publication and reception, speaks of unbalanced, and therefore dynamic, power relationships. For example, Graham Greene departed unscathed from all the highly dangerous battlefields he entered as a novelist: Riot-torn Germany, London Blitz, Belgian Congo, Voodoo Haiti, Vietnam, Panama, Reagan’s Washington, and mafia Europe. His texts are peopled with the injustices of the less fortunate of the twentieth century, while he himself was a member of the fortunate (if not happy) elite, as is anyone today who has the luxury of time to read Greene’s works for pleasure. Ethically a member of London and Paris’ colonizers, Greene’s best writing still electrifies, perhaps partly because he was in the same line of fire as the victims he shared bread with. In fact, Greene hoped daily that he would escape from the dreadful conflicts he fictionalized via a body bag or an urn of ashes (see Sherry). In reading an author’s biography we have one window on the ethical dimensions of authority and print. If a print’s aesthetics are sometimes enduring, its ethical relationships are always mutable. Take the stylized logo of a running athlete: four limbs bent in a rotation of action. This dynamic icon has symbolized ‘good health’ in Hindu and Buddhist culture, from Madras to Tokyo, for thousands of years. The cross of bent limbs was borrowed for the militarized health programs of 1930s Germany, and, because of what was only a brief, recent, isolated yet monstrously horrific segment of its history in print, the bent-limbed swastika is now a vilified symbol in the West. The sign remains ‘impressed’ differently on traditional Eastern culture, and without the taint of Nazism. Dramatic prints are emotionally charged because, in depicting Homo sapiens in danger, or passionately in love, they elicit a hormonal reaction from the reader, the viewer, or the audience. The type of emotions triggered by a print vary across the whole gamut of human chemistry. A recent study of three genres of motion picture prints shows a marked differences in the hormonal responses of men compared to women when viewing a romance, an actioner, and a documentary (see Schultheiss, Wirth, and Stanton). Society is biochemically diverse in its engagement with printed culture, which raises questions about equality in the arts. Motion picture prints probably comprise around one third of internet traffic, in the form of stolen digitized movie files pirated across the globe via peer-to-peer file transfer networks (p2p), and burnt as DVD laser prints (BBC). There is also a US 40 billion dollar per annum legitimate commerce in DVD laser pressings (Grassl), which would suggest an US 80 billion per annum world total in legitimate laser disc print culture. The actively screen literate, or the ‘sliterati’ as I prefer to call them, research this world of motion picture prints via their peers, their internet information channels, their television programming, and their web forums. Most of this activity occurs outside the ambit of universities and schools. One large site of sliterate (screen literate) practice outside most schooling and official research is the net of online forums at imdb.com (International Movie Data Base). Imdb.com ‘prints’ about 25,000,000 top pages per month to client browsers. Hundreds of sliterati forums are located at imdb, including a forum for the Australian movie, Muriel’s Wedding (Hogan). Ten years after the release of Muriel’s Wedding, young people who are concerned with victimization and bullying still log on to http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/> and put their thoughts into print: I still feel so bad for Muriel in the beginning of the movie, when the girls ‘dump’ her, and how much the poor girl cried and cried! Those girls were such biartches…I love how they got their comeuppance! bunniesormaybemidgets’s comment is typical of the current discussion. Muriel’s Wedding was a very popular film in its first cinema edition in Australia and elsewhere. About 30% of the entire over-14 Australian population went to see this photochemical polyester print in the cinemas on its first release. A decade on, the distributors printed a DVD laser disc edition. The story concerns Muriel (played by Toni Collette), the unemployed daughter of a corrupt, ‘police state’ politician. Muriel is bullied by her peers and she withdraws into a fantasy world, deluding herself that a white wedding will rescue her from the torments of her blighted life. Through theft and deceit (the modus operandi of her father) Muriel escapes to the entertainment industry and finds a ‘wicked’ girlfriend mentor. From a rebellious position of stubborn independence, Muriel plays out her fantasy. She gets her white wedding, before seeing both her father and her new married life as hollow shams which have goaded her abandoned mother to suicide. Redefining her life as a ‘game’ and assuming responsibility for her independence, Muriel turns her back on the mainstream, image-conscious, female gang of her oppressed youth. Muriel leaves the story, having rekindled her friendship with her rebel mentor. My methodological approach to viewing the laser disc print was to first make a more accessible, coded record of the entire movie. I was able to code and record the print in real time, using a new metalanguage (Watson, “Eyes”). The advantage of Coding is that ‘thinks’ the same way as film making, it does not sidetrack the analyst into prose. The Code splits the movie print into Vision Action [vision graphic elements, including text] (sound) The Coding splits the vision track into normal action and graphic elements, such as text, so this Coding is an ideal method for extracting all the text elements of a film in real time. After playing the film once, I had four and a half tightly packed pages of the coded story, including all its text elements in square brackets. Being a unique, indexed hard copy, the Coded copy allowed me immediate access to any point of the Muriel’s Wedding saga without having to search the DVD laser print. How are ‘print’ elements used in Muriel’s Wedding? Firstly, a rose-coloured monoprint of Muriel Heslop’s smiling face stares enigmatically from the plastic surface of the DVD picture disc. The print is a still photo captured from her smile as she walked down the aisle of her white wedding. In this print, Toni Collette is the Mona Lisa of Australian culture, except that fans of Muriel’s Wedding know the meaning of that smile is a magical combination of the actor’s art: the smile is both the flush of dreams come true and the frightening self deception that will kill her mother. Inserting and playing the disc, the text-dominant menu appears, and the film commences with the text-dominant opening titles. Text and titles confer a legitimacy on a work, whether it is a trade mark of the laser print owners, or the household names of stars. Text titles confer status relationships on both the presenters of the cultural artifact and the viewer who has entered into a legal license agreement with the owners of the movie. A title makes us comfortable, because the mind always seeks to name the unfamiliar, and a set of text titles does that job for us so that we can navigate the ‘tracks’ and settle into our engagement with the unfamiliar. The apparent ‘truth’ and ‘stability’ of printed text calms our fears and beguiles our uncertainties. Muriel attends the white wedding of a school bully bride, wearing a leopard print dress she has stolen. Muriel’s spotted wild animal print contrasts with the pure white handmade dress of the bride. In Muriel’s leopard textile print, we have the wild, rebellious, impoverished, inappropriate intrusion into the social ritual and fantasy of her high-status tormentor. An off-duty store detective recognizes the printed dress and calls the police. The police are themselves distinguished by their blue-and-white checked prints and other mechanically reproduced impressions of cultural symbols: in steel, brass, embroidery, leather and plastics. Muriel is driven in the police car past the stenciled town sign (‘Welcome To Porpoise Spit’ heads a paragraph of small print). She is delivered to her father, a politician who presides over the policing of his town. In a state where the judiciary, police and executive are hijacked by the same tyrant, Muriel’s father, Bill, pays off the police constables with a carton of legal drugs (beer) and Muriel must face her father’s wrath, which he proceeds to transfer to his detested wife. Like his daughter, the father also wears a spotted brown print costume, but his is a batik print from neighbouring Indonesia (incidentally, in a nation that takes the political status of its batik prints very seriously). Bill demands that Muriel find the receipt for the leopard print dress she claims she has purchased. The legitimate ownership of the object is enmeshed with a printed receipt, the printed evidence of trade. The law (and the paramilitary power behind the law) are legitimized, or contested, by the presence or absence of printed text. Muriel hides in her bedroom, surround by poster prints of the pop group ABBA. Torn-out prints of other people’s weddings adorn her mirror. Her face is embossed with the clown-like primary colours of the marionette as she lifts a bouquet to her chin and stares into the real time ‘print’ of her mirror image. Bill takes the opportunity of a business meeting with Japanese investors to feed his entire family at ‘Charlie Chan’’s restaurant. Muriel’s middle sister sloppily wears her father’s state election tee shirt, printed with the text: ‘Vote 1, Bill Heslop. You can’t stop progress.’ The text sets up two ironic gags that are paid off on the dialogue track: “He lost,’ we are told. ‘Progress’ turns out to be funding the concreting of a beach. Bill berates his daughter Muriel: she has no chance of becoming a printer’s apprentice and she has failed a typing course. Her dysfunction in printed text has been covered up by Bill: he has bribed the typing teacher to issue a printed diploma to his daughter. In the gambling saloon of the club, under the arrays of mechanically repeated cultural symbols lit above the poker machines (‘A’ for ace, ‘Q’ for queen, etc.), Bill’s secret girlfriend Diedre risks giving Muriel a cosmetics job. Another text icon in lights announces the surf nightclub ‘Breakers’. Tania, the newly married queen bitch who has made Muriel’s teenage years a living hell, breaks up with her husband, deciding to cash in his negotiable text documents – his Bali honeymoon tickets – and go on an island holiday with her girlfriends instead. Text documents are the enduring site of agreements between people and also the site of mutations to those agreements. Tania dumps Muriel, who sobs and sobs. Sobs are a mechanical, percussive reproduction impressed on the sound track. Returning home, we discover that Muriel’s older brother has failed a printed test and been rejected for police recruitment. There is a high incidence of print illiteracy in the Heslop family. Mrs Heslop (Jeannie Drynan), for instance, regularly has trouble at the post office. Muriel sees a chance to escape the oppression of her family by tricking her mother into giving her a blank cheque. Here is the confluence of the legitimacy of a bank’s printed negotiable document with the risk and freedom of a blank space for rebel Muriel’s handwriting. Unable to type, her handwriting has the power to steal every cent of her father’s savings. She leaves home and spends the family’s savings at an island resort. On the island, the text print-challenged Muriel dances to a recording (sound print) of ABBA, her hand gestures emphasizing her bewigged face, which is made up in an impression of her pop idol. Her imitation of her goddesses – the ABBA women, her only hope in a real world of people who hate or avoid her – is accompanied by her goddesses’ voices singing: ‘the mystery book on the shelf is always repeating itself.’ Before jpeg and gif image downloads, we had postcard prints and snail mail. Muriel sends a postcard to her family, lying about her ‘success’ in the cosmetics business. The printed missal is clutched by her father Bill (Bill Hunter), who proclaims about his daughter, ‘you can’t type but you really impress me’. Meanwhile, on Hibiscus Island, Muriel lies under a moonlit palm tree with her newly found mentor, ‘bad girl’ Ronda (Rachel Griffiths). In this critical scene, where foolish Muriel opens her heart’s yearnings to a confidante she can finally trust, the director and DP have chosen to shoot a flat, high contrast blue filtered image. The visual result is very much like the semiabstract Japanese Ukiyo-e woodblock prints by Utamaro. This Japanese printing style informed the rise of European modern painting (Monet, Van Gogh, Picasso, etc., were all important collectors and students of Ukiyo-e prints). The above print and text elements in Muriel’s Wedding take us 27 minutes into her story, as recorded on a single page of real-time handwritten Coding. Although not discussed here, the Coding recorded the complete film – a total of 106 minutes of text elements and main graphic elements – as four pages of Code. Referring to this Coding some weeks after it was made, I looked up the final code on page four: taxi [food of the sea] bq. Translation: a shop sign whizzes past in the film’s background, as Muriel and Ronda leave Porpoise Spit in a taxi. Over their heads the text ‘Food Of The Sea’ flashes. We are reminded that Muriel and Ronda are mermaids, fantastic creatures sprung from the brow of author PJ Hogan, and illuminated even today in the pantheon of women’s coming-of-age art works. That the movie is relevant ten years on is evidenced by the current usage of the Muriel’s Wedding online forum, an intersection of wider discussions by sliterate women on imdb.com who, like Muriel, are observers (and in some cases victims) of horrific pressure from ambitious female gangs and bullies. Text is always a minor element in a motion picture (unless it is a subtitled foreign film) and text usually whizzes by subliminally while viewing a film. By Coding the work for [text], all the text nuances made by the film makers come to light. While I have viewed Muriel’s Wedding on many occasions, it has only been in Coding it specifically for text that I have noticed that Muriel is a representative of that vast class of talented youth who are discriminated against by print (as in text) educators who cannot offer her a life-affirming identity in the English classroom. Severely depressed at school, and failing to type or get a printer’s apprenticeship, Muriel finds paid work (and hence, freedom, life, identity, independence) working in her audio visual printed medium of choice: a video store in a new city. Muriel found a sliterate admirer at the video store but she later dumped him for her fantasy man, before leaving him too. One of the points of conjecture on the imdb Muriel’s Wedding site is, did Muriel (in the unwritten future) get back together with admirer Brice Nobes? That we will never know. While a print forms a track that tells us where culture has been, a print cannot be the future, a print is never animate reality. At the end of any trail of prints, one must lift one’s head from the last impression, and negotiate satisfaction in the happening world. References Australian Broadcasting Corporation. “Memo Shows US General Approved Interrogations.” 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. British Broadcasting Commission. “Films ‘Fuel Online File-Sharing’.’’ 22 Feb. 2005 http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/3890527.stm>. Bretherton, I. “The Origins of Attachment Theory: John Bowlby and Mary Ainsworth.” 1994. 23 Jan. 2005 http://www.psy.med.br/livros/autores/bowlby/bowlby.pdf>. Bunniesormaybemidgets. Chat Room Comment. “What Did Those Girls Do to Rhonda?” 28 Mar. 2005 http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/>. Chinese Graphic Arts Net. Mantras of the Dharani Sutra. 20 Feb. 2005 http://www.cgan.com/english/english/cpg/engcp10.htm>. Ewins, R. Barkcloth and the Origins of Paper. 1991. 20 Feb. 2005 http://www.justpacific.com/pacific/papers/barkcloth~paper.html>. Grassl K.R. The DVD Statistical Report. 14 Mar. 2005 http://www.corbell.com>. Hahn, C. M. The Topic Is Paper. 20 Feb. 2005 http://www.nystamp.org/Topic_is_paper.html>. Harper, D. Online Etymology Dictionary. 14 Mar. 2005 http://www.etymonline.com/>. Mask of Zorro, The. Screenplay by J McCulley. UA, 1920. Muriel’s Wedding. Dir. PJ Hogan. Perf. Toni Collette, Rachel Griffiths, Bill Hunter, and Jeannie Drynan. Village Roadshow, 1994. O’Hagan, Jack. On The Road to Gundagai. 1922. 2 Apr. 2005 http://ingeb.org/songs/roadtogu.html>. Poole, J.H., P.L. Tyack, A.S. Stoeger-Horwath, and S. Watwood. “Animal Behaviour: Elephants Are Capable of Vocal Learning.” Nature 24 Mar. 2005. Sanchez, R. “Interrogation and Counter-Resistance Policy.” 14 Sept. 2003. 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. Schultheiss, O.C., M.M. Wirth, and S.J. Stanton. “Effects of Affiliation and Power Motivation Arousal on Salivary Progesterone and Testosterone.” Hormones and Behavior 46 (2005). Sherry, N. The Life of Graham Greene. 3 vols. London: Jonathan Cape 2004, 1994, 1989. Silk Road. Printing. 2000. 20 Feb. 2005 http://www.silk-road.com/artl/printing.shtml>. Smith, T. “Elpida Licenses ‘DVD on a Chip’ Memory Tech.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. —. “Intel Boffins Build First Continuous Beam Silicon Laser.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. Watson, R. S. “Eyes And Ears: Dramatic Memory Slicing and Salable Media Content.” Innovation and Speculation, ed. Brad Haseman. Brisbane: QUT. [in press] Watson, R. S. Visions. Melbourne: Curriculum Corporation, 1994. Citation reference for this article MLA Style Watson, Robert. "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>. APA Style Watson, R. (Jun. 2005) "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
11

Van Luyn, Ariella. "Crocodile Hunt". M/C Journal 14, n.º 3 (25 de junho de 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.402.

Texto completo da fonte
Resumo:
Saturday, 24 July 1971, Tower Mill Hotel The man jiggles the brick, gauges its weight. His stout hand, a flash of his watch dial, the sleeve rolled back, muscles on the upper arm bundled tight. His face half-erased by the dark. There’s something going on beneath the surface that Murray can’t grasp. He thinks of the three witches in Polanski’s Macbeth, huddled together on the beach, digging a circle in the sand with bare hands, unwrapping their filthy bundle. A ritual. The brick’s in the air and it’s funny but Murray expected it to spin but it doesn’t, it holds its position, arcs forward, as though someone’s taken the sky and pulled it sideways to give the impression of movement, like those chase scenes in the Punch and Judy shows you don’t see anymore. The brick hits the cement and fractures. Red dust on cops’ shined shoes. Murray feels the same sense of shock he’d felt, sitting in the sagging canvas seat at one of his film nights, recognising the witches’ bundle, a severed human arm, hacked off just before the elbow; both times looking so intently, he had no distance or defence when the realisation came. ‘What is it?’ says Lan. Murray points to the man who threw the brick but she is looking the other way, at a cop in a white riot helmet, head like a globe, swollen up as though bitten. Lan stands on Murray’s feet to see. The pig yells through a megaphone: ‘You’re occupying too much of the road. It’s illegal. Step back. Step back.’ Lan’s back is pressed against Murray’s stomach; her bum fits snugly to his groin. He resists the urge to plant his cold hands on her warm stomach, to watch her squirm. She turns her head so her mouth is next to his ear, says, ‘Don’t move.’ She sounds winded, her voice without force. He’s pinned to the ground by her feet. Again, ‘Step back. Step back.’ Next to him, Roger begins a chant. ‘Springboks,’ he yells, the rest of the crowd picking up the chant, ‘out now!’ ‘Springboks!’ ‘Out now!’ Murray looks up, sees a hand pressed against the glass in one of the hotel’s windows, quickly withdrawn. The hand belongs to a white man, for sure. It must be one of the footballers, although the gesture is out of keeping with his image of them. Too timid. He feels tired all of a sudden. But Jacobus Johannes Fouché’s voice is in his head, these men—the Springboks—represent the South African way of life, and the thought of the bastard Bjelke inviting them here. He, Roger and Lan were there the day before when the footballers pulled up outside the Tower Mill Hotel in a black and white bus. ‘Can you believe the cheek of those bastards?’ said Roger when they saw them bounding off the bus, legs the span of Murray’s two hands. A group of five Nazis had been lined up in front of the glass doors reflecting the city, all in uniform: five sets of white shirts and thin black ties, five sets of khaki pants and storm-trooper boots, each with a red sash printed with a black and white swastika tied around their left arms, just above the elbow. The Springboks strode inside, ignoring the Nazi’s salute. The protestors were shouting. An apple splattered wetly on the sidewalk. Friday, 7 April 1972, St Lucia Lan left in broad daylight. Murray didn’t know why this upset him, except that he had a vague sense that she should’ve gone in the night time, under the cover of dark. The guilty should sneak away, with bowed heads and faces averted, not boldly, as though going for an afternoon walk. Lan had pulled down half his jumpers getting the suitcase from the top of the cupboard. She left his clothes scattered across the bedroom, victims of an explosion, an excess of emotion. In the two days after Lan left, Murray scours the house looking for some clue to where she was, maybe a note to him, blown off the table in the wind, or put down and forgotten in the rush. Perhaps there was a letter from her parents, bankrupt, demanding she return to Vietnam. Or a relative had died. A cousin in the Viet Cong napalmed. He finds a packet of her tampons in the bathroom cupboard, tries to flush them down the toilet, but they keep floating back up. They bloat; the knotted strings make them look like some strange water-dwelling creature, paddling in the bowl. He pees in the shower for a while, but in the end he scoops the tampons back out again with the holder for the toilet brush. The house doesn’t yield anything, so he takes to the garden, circles the place, investigates its underbelly. The previous tenant had laid squares of green carpet underneath, off-cuts that met in jagged lines, patches of dirt visible. Murray had set up two sofas, mouldy with age, on the carpeted part, would invite his friends to sit with him there, booze, discuss the state of the world and the problem with America. Roger rings in the afternoon, says, ‘What gives? We were supposed to have lunch.’ Murray says, ‘Lan’s left me.’ He knows he will cry soon. ‘Oh Christ. I’m so sorry,’ says Roger. Murray inhales, snuffs up snot. Roger coughs into the receiver. ‘It was just out of the blue,’ says Murray. ‘Where’s she gone?’ ‘I don’t know.’ ‘She didn’t say anything?’ ‘No,’ says Murray. ‘She could be anywhere. Maybe you should call the police, put in a missing report,’ says Roger. ‘I’m not too friendly with the cops,’ says Murray, and coughs. ‘You sound a bit crook. I’ll come over,’ says Roger. ‘That’d be good,’ says Murray. Roger turns up at the house an hour later, wearing wide pants and a tight collared shirt with thick white and red stripes. He’s growing a moustache, only cuts his hair when he visits his parents. Murray says, ‘I’ll make us a cuppa.’ Roger nods, sits down at the vinyl table with his hands resting on his knees. He says, ‘Are you coming to 291 on Sunday?’ 291 St Paul’s Terrace is the Brisbane Communist Party’s headquarters. Murray says, ‘What’s on?’ ‘Billy needs someone to look after the bookshop.’ Murray gives Roger a mug of tea, sits down with his own mug between his elbows, and cradles his head in his hands so his hair falls over his wrists. After a minute, Roger says, ‘Does her family know?’ Murray makes a strange noise through his hands. ‘I don’t even know how to contact them,’ he says. ‘She wrote them letters—couldn’t afford to phone—but she’s taken everything with her. The address book. Everything.’ Murray knows nothing of the specifics of Lan’s life before she met him. She was the first Asian he’d ever spoken to. She wore wrap-around skirts that changed colour in the sun; grew her hair below the waist; sat in the front row in class and never spoke. He liked the shape of her calf as it emerged from her skirt. He saw her on the great lawn filming her reflection in a window with a Sony Portapak and knew that he wanted her more than anything. Murray seduced her by saying almost nothing and touching her as often as he could. He was worried about offending her. What reading he had done made him aware of his own ignorance, and his friend in Psych told him that when you touch a girl enough — especially around the aureole — a hormone is released that bonds them to you, makes them sad when you leave them or they leave you. In conversation, Murray would put his hand on Lan’s elbow, once on the top of her head. Lan was ready to be seduced. Murray invited her to a winter party in his backyard. They kissed next to the fire and he didn’t notice until the next morning that the rubber on the bottom of his shoe melted in the flames. She moved into his house quickly, her clothes bundled in three plastic bags. He wanted her to stay in bed with him all day, imagined he was John Lennon and she Yoko Ono. Their mattress became a soup of discarded clothes, bread crumbs, wine stains, come stains, ash and flakes of pot. He resented her when she told him that she was bored, and left him, sheets pulled aside to reveal his erection, to go to class. Lan tutored high-schoolers for a while, but they complained to their mothers that they couldn’t understand her accent. She told him her parents wanted her to come home. The next night he tidied the house, and cooked her dinner. Over the green peas and potato—Lan grated ginger over hers, mixed it with chili and soy sauce, which she travelled all the way to Chinatown on a bus to buy—Murray proposed. They were married in the botanic gardens, surrounded by Murray’s friends. The night before his father called him up and said, ‘It’s not too late to get out of it. You won’t be betraying the cause.’ Murray said, ‘You have no idea what this means to me,’ and hung up on him. Sunday, 9 April 1972, 291 St Paul’s Terrace Murray perches on the backless stool behind the counter in The People’s Bookshop. He has the sense he is on the brink of something. His body is ready for movement. When a man walks into the shop, Murray panics because Billy hadn’t shown him how to use the cash register. He says, ‘Can I help?’ anyway. ‘No,’ says the man. The man walks the length of the shelves too fast to read the titles. He stops at a display of Australiana on a tiered shelf, slides his hand down the covers on display. He pauses at Crocodile Hunt. The cover shows a drawing of a bulky crocodile, scaled body bent in an S, its jaws under the man’s thumb. He picks it up, examines it. Murray thinks it odd that he doesn’t flip it over to read the blurb. He walks around the whole room once, scanning the shelves, reaches Murray at the counter and puts the book down between them. Murray picks it up, turns it over, looking for a price. It’s stuck on the back in faded ink. He opens his mouth to tell the man how much, and finds him staring intently at the ceiling. Murray looks up too. A hairline crack runs along the surface and there are bulges in the plaster where the wooden framework’s swollen. It’s lower than Murray remembers. He thinks that if he stood on his toes he could reach it with the tips of his fingers. Murray looks down again to find the man staring at him. Caught out, Murray mutters the price, says, ‘You don’t have it in exact change, do you?’ The man nods, fumbles around in his pocket for a bit and brings out a note, which he lays at an angle along the bench top. He counts the coins in the palm of his hand. He makes a fist around the coins, brings his hand over the note and lets go. The coins fall, clinking, over the bench. One spins wildly, rolls past Murray’s arm and across the bench. Murray lets it fall. He recognises the man now; it is the act of release that triggers the memory, the fingers spread wide, the wrist bent, the black watch band. This is the man who threw the brick in the Springbok protest. Dead set. He looks up again, expecting to see the same sense of recognition in the man, but he is walking out of the shop. Murray follows him outside, leaving the door open and the money still on the counter. The man is walking right along St Paul’s Terrace. He tucks the book under his arm to cross Barry Parade, as though he might need both hands free to wave off the oncoming traffic. Murray stands on the other side of the road, unsure of what to do. When Murray came outside, he’d planned to hail the man, tell him he recognised him from the strike and was a fellow comrade. They give discounts to Communist Party members. Outside the shop, it strikes him that perhaps the man is not one of them at all. Just because he was at the march doesn’t make him a communist. Despite the unpopularity of the cause —‘It’s just fucking football,’ one of Murray’s friends had said. ‘What’s it got to do with anything?’— there had been many types there, a mixture of labour party members; unionists; people in the Radical Club and the Eureka Youth League; those not particularly attached to anyone. He remembers again the brick shattered on the ground. It hadn’t hit anyone, but was an incitement to violence. This man is dangerous. Murray is filled again with nervous energy, which leaves him both dull-witted and super-charged, as though he is a wind-up toy twisted tight and then released, unable to do anything but move in the direction he’s facing. He crosses the road about five metres behind the man, sticks to the outer edge of the pavement, head down. If he moves his eyes upwards, while still keeping his neck lowered, he can see the shoes of the man, his white socks flashing with each step. The man turns the corner into Brunswick Street. He stops at a car parked in front of the old Masonic Temple. Murray walks past fast, unsure of what to do next. The Temple’s entry is set back in the building, four steps leading up to a red door. Murray ducks inside the alcove, looks up to see the man sitting in the driver’s seat pulling out the pages of Crocodile Hunt and feeding them through the half wound-down window where they land, fanned out, on the road. When he’s finished dismembering the book, the man spreads the page-less cover across the back of the car. The crocodile, snout on the side, one eye turned outwards, stares out into the street. The man flicks the ignition and drives, the pages flying out and onto the road in his wake. Murray sits down on the steps of the guild and smokes. He isn’t exactly sure what just happened. The man must have bought the book just because he liked the picture on the front of the cover. But it’s odd though that he had bothered to spend so much just for one picture. Murray remembers how he had paced the shop and studiously examined the ceiling. He’d given the impression of someone picking out furniture for the room, working out the dimensions so some chair or table would fit. A cough. Murray looks up. The man’s standing above him, his forearm resting on the wall, elbow bent. His other arm hangs at his side, hand bunched up around a bundle of keys. ‘I wouldn’t of bothered following me, if I was you,’ the man says. ‘The police are on my side. Special branch are on my side.’ He pushes himself off the wall, stands up straight, and says, ‘Heil Hitler.’ Tuesday April 19, 1972, 291 St Paul’s Terrace Murray brings his curled fist down on the door. It opens with the force of his knock and he feels like an idiot for even bothering. The hallway’s dark. Murray runs into a filing cabinet, swears, and stands in the centre of the corridor, with his hand still on the cabinet, calling, ‘Roger! Roger!’ Murray told Roger he’d come here when he called him. Murray was walking back from uni, and on the other side of the road to his house, ready to cross, he saw there was someone standing underneath the house, looking out into the street. Murray didn’t stop. He didn’t need to. He knew it was the man from the bookshop, the Nazi. Murray kept walking until he reached the end of the street, turned the corner and then ran. Back on campus, he shut himself in a phone box and dialed Roger’s number. ‘I can’t get to my house,’ Murray said when Roger picked up. ‘Lock yourself out, did you?’ said Roger. ‘You know that Nazi? He’s back again.’ ‘I don’t get it,’ said Roger. ‘It doesn’t matter. I need to stay with you,’ said Murray. ‘You can’t. I’m going to a party meeting.’ ‘I’ll meet you there.’ ‘Ok. If you want.’ Roger hung up. Now, Roger stands framed in the doorway of the meeting room. ‘Hey Murray, shut up. I can hear you. Get in here.’ Roger switches on the hallway light and Murray walks into the meeting room. There are about seven people, sitting on hard metal chairs around a long table. Murray sits next to Roger, nods to Patsy, who has nice breasts but is married. Vince says, ‘Hi, Murray, we’re talking about the moratorium on Friday.’ ‘You should bring your pretty little Vietnamese girl,’ says Billy. ‘She’s not around anymore,’ says Roger. ‘That’s a shame,’ says Patsy. ‘Yeah,’ says Murray. ‘Helen Dashwood told me her school has banned them from wearing moratorium badges,’ says Billy. ‘Far out,’ says Patsy. ‘We should get her to speak at the rally,’ says Stella, taking notes, and then, looking up, says, ‘Can anyone smell burning?’ Murray sniffs, says ‘I’ll go look.’ They all follow him down the hall. Patsy says, behind him, ‘Is it coming from the kitchen?’ Roger says, ‘No,’ and then the windows around them shatter. Next to Murray, a filing cabinet buckles and twists like wet cardboard in the rain. A door is blown off its hinges. Murray feels a moment of great confusion, a sense that things are sliding away from him spectacularly. He’s felt this once before. He wanted Lan to sit down with him, but she said she didn’t want to be touched. He’d pulled her to him, playfully, a joke, but he was too hard and she went limp in his hands. Like she’d been expecting it. Her head hit the table in front of him with a sharp, quick crack. He didn’t understand what happened; he had never experienced violence this close. He imagined her brain as a line drawing with the different sections coloured in, like his Psych friend had once showed him, except squashed in at the bottom. She had recovered, of course, opened her eyes a second later to him gasping. He remembered saying, ‘I just want to hold you. Why do you always do this to me?’ and even to him it hadn’t made sense because he was the one doing it to her. Afterwards, Murray had felt hungry, but couldn’t think of anything that he’d wanted to eat. He sliced an apple in half, traced the star of seeds with his finger, then decided he didn’t want it. He left it, already turning brown, on the kitchen bench. Author’s Note No one was killed in the April 19 explosion, nor did the roof fall in. The bookstore, kitchen and press on the first floor of 291 took the force of the blast (Evans and Ferrier). The same night, a man called The Courier Mail (1) saying he was a member of a right wing group and had just bombed the Brisbane Communist Party Headquarters. He threatened to bomb more on Friday if members attended the anti-Vietnam war moratorium that day. He ended his conversation with ‘Heil Hitler.’ Gary Mangan, a known Nazi party member, later confessed to the bombing. He was taken to court, but the Judge ruled that the body of evidence was inadmissible, citing a legal technicality. Mangan was not charged.Ian Curr, in his article, Radical Books in Brisbane, publishes an image of the Communist party quarters in Brisbane. The image, entitled ‘After the Bomb, April 19 1972,’ shows detectives interviewing those who were in the building at the time. One man, with his back to the camera, is unidentified. I imagined this unknown man, in thongs with the long hair, to be Murray. It is in these gaps in historical knowledge that the writer of fiction is free to imagine. References “Bomb in the Valley, Then City Shots.” The Courier Mail 20 Apr. 1972: 1. Curr, Ian. Radical Books in Brisbane. 2008. 24 Jun. 2011 < http://workersbushtelegraph.com.au/2008/07/18/radical-books-in-brisbane/ >. Evans, Raymond, and Carole Ferrier. Radical Brisbane: An Unruly History. Brisbane: Vulgar Press, 2004.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
12

Sheu, Chingshun J. "Forced Excursion: Walking as Disability in Joshua Ferris’s The Unnamed". M/C Journal 21, n.º 4 (15 de outubro de 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1403.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction: Conceptualizing DisabilityThe two most prominent models for understanding disability are the medical model and the social model (“Disability”). The medical model locates disability in the person and emphasises the possibility of a cure, reinforcing the idea that disability is the fault of the disabled person, their body, their genes, and/or their upbringing. The social model, formulated as a response to the medical model, presents disability as a failure of the surrounding environment to accommodate differently abled bodies and minds. Closely linked to identity politics, the social model argues that disability is not a defect to be fixed but a source of human experience and identity, and that to disregard the needs of people with disability is to discriminate against them by being “ableist.”Both models have limitations. On the one hand, simply being a person with disability or having any other minority identity/-ies does not by itself lead to exclusion and discrimination (Nocella 18); an element of social valuation must be present that goes beyond a mere numbers game. On the other hand, merely focusing on the social aspect neglects “the realities of sickness, suffering, and pain” that many people with disability experience (Mollow 196) and that cannot be substantially alleviated by any degree of social change. The body is irreducible to discourse and representation (Siebers 749). Disability exists only at the confluence of differently abled minds and bodies and unaccommodating social and physical environs. How a body “fits” (my word) its environment is the focus of the “ecosomatic paradigm” (Cella 574-75); one example is how the drastically different environment of Cormac McCarthy’s The Road (2006) reorients the coordinates of ability and impairment (Cella 582–84). I want to examine a novel that, conversely, features a change not in environment but in body.Alien LegsTim Farnsworth, the protagonist of Joshua Ferris’s second novel, The Unnamed (2010), is a high-powered New York lawyer who develops a condition that causes him to walk spontaneously without control over direction or duration. Tim suffers four periods of “walking,” during which his body could without warning stand up and walk at any time up to the point of exhaustion; each period grows increasingly longer with more frequent walks, until the fourth one ends in Tim’s death. As his wife, Jane, understands it, these forced excursions are “a hijacking of some obscure order of the body, the frightened soul inside the runaway train of mindless matter” (24). The direction is not random, for his legs follow roads and traffic lights. When Tim is exhausted, his legs abruptly stop, ceding control back to his conscious will, whence Tim usually calls Jane and then sleeps like a baby wherever he stops. She picks him up at all hours of the day and night.Contemporary critics note shades of Beckett in both the premise and title of the novel (“Young”; Adams), connections confirmed by Ferris (“Involuntary”); Ron Charles mentions the Poe story “The Man of the Crowd” (1845), but it seems only the compulsion to walk is similar. Ferris says he “was interested in writing about disease” (“Involuntary”), and disability is at the core of the novel; Tim more than once thinks bitterly to himself that the smug person without disability in front of him will one day fall ill and die, alluding to the universality of disability. His condition is detrimental to his work and life, and Stuart Murray explores how this reveals the ableist assumptions behind the idea of “productivity” in a post-industrial economy. In one humorous episode, Tim arrives unexpectedly (but volitionally) at a courtroom and has just finished requesting permission to join the proceedings when his legs take him out of the courtroom again; he barely has time to shout over his shoulder, “on second thought, Your Honor” (Ferris Unnamed 103). However, Murray does not discuss what is unique about Tim’s disability: it revolves around walking, the paradigmatic act of ability in popular culture, as connoted in the phrase “to stand up and walk.” This makes it difficult to understand Tim’s predicament solely in terms of either the medical or social model. He is able-bodied—in fact, we might say he is “over-able”—leading one doctor to label his condition “benign idiopathic perambulation” (41; my emphasis); yet the lack of agency in his walking precludes it from becoming a “pedestrian speech act” (de Certeau 98), walking that imbues space with semiotic value. It is difficult to imagine what changes society could make to neutralize Tim’s disability.The novel explores both avenues. At first, Tim adheres to the medical model protocol of seeking a diagnosis to facilitate treatment. He goes to every and any (pseudo)expert in search of “the One Guy” who can diagnose and, possibly, cure him (53), but none can; a paper in The New England Journal of Medicine documents psychiatrists and neurologists, finding nothing, kicking the can between them, “from the mind to body back to the mind” (101). Tim is driven to seek a diagnosis because, under the medical model, a diagnosis facilitates understanding, by others and by oneself. As the Farnsworths experience many times, it is surpassingly difficult to explain to others that one has a disease with no diagnosis or even name. Without a name, the disease may as well not exist, and even their daughter, Becka, doubts Tim at first. Only Jane is able to empathize with him based on her own experience of menopause, incomprehensible to men, gesturing towards the influence of sex on medical hermeneutics (Mollow 188–92). As the last hope of a diagnosis comes up empty, Tim shifts his mentality, attempting to understand his condition through an idiosyncratic idiom: experiencing “brain fog”, feeling “mentally unsticky”, and having “jangly” nerves, “hyperslogged” muscles, a “floaty” left side, and “bunched up” breathing—these, to him, are “the most precise descriptions” of his physical and mental state (126). “Name” something, “revealing nature’s mystery”, and one can “triumph over it”, he thinks at one point (212). But he is never able to eschew the drive toward understanding via naming, and his “deep metaphysical ache” (Burn 45) takes the form of a lament at misfortune, a genre traceable to the Book of Job.Short of crafting a life for Tim in which his family, friends, and work are meaningfully present yet detached enough in scheduling and physical space to accommodate his needs, the social model is insufficient to make sense of, let alone neutralize, his disability. Nonetheless, there are certain aspects of his experience that can be improved with social adjustments. Tim often ends his walks by sleeping wherever he stops, and he would benefit from sensitivity training for police officers and other authority figures; out of all the authority figures who he encounters, only one shows consideration for his safety, comfort, and mental well-being prior to addressing the illegality of his behaviour. And making the general public more aware of “modes of not knowing, unknowing, and failing to know”, in the words of Jack Halberstam (qtd. in McRuer and Johnson 152), would alleviate the plight not just of Tim but of all sufferers of undiagnosed diseases and people with (rare forms of) disability.After Tim leaves home and starts walking cross-country, he has to learn to deal with his disability without any support system. The solution he hits upon illustrates the ecosomatic paradigm: he buys camping gear and treats his walking as an endless hike. Neither “curing” his body nor asking accommodation of society, Tim’s tools mediate a fit between body and environs, and it more or less works. For Tim the involuntary nomad, “everywhere was a wilderness” (Ferris Unnamed 247).The Otherness of the BodyProblems arise when Tim tries to fight his legs. After despairing of a diagnosis, he internalises the struggle against the “somatic noncompliance” of his body (Mollow 197) and refers to it as “the other” (207). One through-line of the novel is a (failed) attempt to overcome cartesian duality (Reiffenrath). Tim divides his experiences along cartesian lines and actively tries to enhance while short-circuiting the body. He recites case law and tries to take up birdwatching to maintain his mind, but his body constantly stymies him, drawing his attention to its own needs. He keeps himself ill-clothed and -fed and spurns needed medical attention, only to find—on the brink of death—that his body has brought him to a hospital, and that he stops walking until he is cured and discharged. Tim’s early impression that his body has “a mind of its own” (44), a situation comparable to the Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (1886; Ludwigs 123–24), is borne out when it starts to silently speak to him, monosyllabically at first (“Food!” (207)), then progressing to simple sentences (“Leg is hurting” (213)) and sarcasm (“Deficiency of copper causes anemia, just so you know” (216)) before arriving at full-blown taunting:The other was the interrogator and he the muttering subject […].Q: Are you aware that you can be made to forget words, if certain neurons are suppressed from firing?A: Certain what?Q: And that by suppressing the firing of others, you can be made to forget what words mean entirely? Like the word Jane, for instance.A: Which?Q: And do you know that if I do this—[inaudible]A: Oof!Q: —you will flatline? And if I do this—[inaudible]A: Aaa, aaa…Q: —you will cease flatlining? (223–24; emphases and interpolations in original except for bracketed ellipsis)His Jobean lament turns literal, with his mind on God’s side and his body, “the other”, on the Devil’s in a battle for his eternal soul (Burn 46). Ironically, this “God talk” (Ferris Unnamed 248) finally gets Tim diagnosed with schizophrenia, and he receives medication that silences his body, if not stilling his legs. But when he is not medicated, his body can dominate his mind with multiple-page monologues.Not long after Tim’s mind and body reach a truce thanks to the camping gear and medication, Tim receives word on the west coast that Jane, in New York, has terminal cancer; he resolves to fight his end-of-walk “narcoleptic episodes” (12) to return to her—on foot. His body is not pleased, and it slowly falls apart as Tim fights it eastward cross-country. By the time he is hospitalized “ten miles as the crow flies from his final destination”, his ailments include “conjunctivitis”, “leg cramps”, “myositis”, “kidney failure”, “chafing and blisters”, “shingles”, “back pain”, “bug bites, ticks, fleas and lice”, “sun blisters”, “heatstroke and dehydration”, “rhabdomyolysis”, “excess [blood] potassium”, “splintering [leg] bones”, “burning tongue”, “[ballooning] heels”, “osteal complications”, “acute respiratory distress syndrome”, “excess fluid [in] his peritoneal cavity”, “brain swelling”, and a coma (278–80)—not including the fingers and toes lost to frostbite during an earlier period of walking. Nevertheless, he recovers and reunites with Jane, maintaining a holding pattern by returning to Jane’s hospital bedside after each walk.Jane recovers; the urgency having dissipated, Tim goes back on the road, confident that “he had proven long ago that there was no circumstance under which he could not walk if he put his mind to it” (303). A victory for mind over body? Not quite. The ending, Tim’s death scene, planned by Ferris from the beginning (Ferris “Tracking”), manages to grant victory to both mind and body without uniting them: his mind keeps working after physical death, but its last thought is of a “delicious […] cup of water” (310). Mind and body are two, but indivisible.Cartesian duality has relevance for other significant characters. The chain-smoking Detective Roy, assigned the case Tim is defending, later appears with oxygen tank in tow due to emphysema, yet he cannot quit smoking. What might have been a mere shortcut for characterization here carries physical consequences: the oxygen tank limits Roy’s movement and, one supposes, his investigative ability. After Jane recovers, Tim visits Frank Novovian, the security guard at his old law firm, and finds he has “gone fat [...] His retiring slouch behind the security post said there was no going back”; recognising Tim, Frank “lifted an inch off [his] chair, righting his jellied form, which immediately settled back into place” (297; my emphases). Frank’s physical state reflects the state of his career: settled. The mind-body antagonism is even more stark among Tim’s lawyer colleagues. Lev Wittig cannot become sexually aroused unless there is a “rare and extremely venomous snak[e]” in the room with no lights (145)—in direct contrast to his being a corporate tax specialist and the “dullest person you will ever meet” (141). And Mike Kronish famously once billed a twenty-seven-hour workday by crossing multiple time zones, but his apparent victory of mind over matter is undercut by his other notable achievement, being such a workaholic that his grown kids call him “Uncle Daddy” (148).Jane offers a more vexed case. While serving as Tim’s primary caretaker, she dreads the prospect of sacrificing the rest of her life for him. The pressures of the consciously maintaining her wedding vows directly affects her body. Besides succumbing to and recovering from alcoholism, she is twice tempted by the sexuality of other men; the second time, Tim calls her at the moment of truth to tell her the walking has returned, but instead of offering to pick him up, she says to him, “Come home” (195). As she later admits, asking him to do the impossible is a form of abandonment, and though causality is merely implied, Tim decides a day later not to return. Cartesian duality is similarly blurred in Jane’s fight against cancer. Prior to developing cancer, it is the pretence for Tim’s frequent office absences; she develops cancer; she fights it into remission not by relying on the clinical trial she undergoes, but because Tim’s impossible return inspires her; its remission removes the sense of urgency keeping Tim around, and he leaves; and he later learns that she dies from its recurrence. In multiple senses, Jane’s physical challenges are inextricable from her marriage commitment. Tim’s peripatetic condition affects both of them in homologous ways, gesturing towards the importance of disability studies for understanding the experience both of people with disability and of their caretakers.Becka copes with cartesian duality in the form of her obesity, and the way she does so sets an example for Tim. She gains weight during adolescence, around the time Tim starts walking uncontrollably, and despite her efforts she never loses weight. At first moody and depressed, she later channels her emotions into music, eventually going on tour. After one of her concerts, she tells Tim she has accepted her body, calling it “my one go-around,” freeing her from having to “hate yourself till the bitter end” (262) to instead enjoy her life and music. The idea of acceptance stays with Tim; whereas in previous episodes of walking he ignored the outside world—another example of reconceptualizing walking in the mode of disability—he pays attention to his surroundings on his journey back to New York, which is filled with descriptions of various geographical, meteorological, biological, and sociological phenomena, all while his body slowly breaks down. By the time he leaves home forever, he has acquired the habit of constant observation and the ability to enjoy things moment by moment. “Beauty, surprisingly, was everywhere” (279), he thinks. Invoking the figure of the flâneur, which Ferris had in mind when writing the novel (Ferris “Involuntary”), Peter Ferry argues that “becoming a 21st century incarnation of the flâneur gives Tim a greater sense of selfhood, a belief in the significance of his own existence within the increasingly chaotic and disorientating urban environment” (59). I concur, with two caveats: the chaotic and disorienting environment is not merely urban; and, contrary to Ferry’s claim that this regained selfhood is in contrast to “disintegrating” “conventional understandings of masculinity” (57), it instead incorporates Tim’s new identity as a person with disability.Conclusion: The Experience of DisabilityMore than specific insights into living with disability, the most important contribution of The Unnamed to disability studies is its exploration of the pure experience of disability. Ferris says, “I wanted to strip down this character to the very barest essentials and see what happens when sickness can’t go away and it can’t be answered by all [sic] of the medical technology that the country has at its disposal” (“Tracking”); by making Tim a wealthy lawyer with a caring family—removing common complicating socioeconomic factors of disability—and giving him an unprecedented impairment—removing all medical support and social services—Ferris depicts disability per se, illuminating the importance of disability studies for all people with(out) disability. After undergoing variegated experiences of pure disability, Tim “maintained a sound mind until the end. He was vigilant about periodic checkups and disciplined with his medication. He took care of himself as best he could, eating well however possible, sleeping when his body required it, […] and he persevered in this manner of living until his death” (Ferris Unnamed 306). This is an ideal relation to maintain between mind, body, and environment, irrespective of (dis)ability.ReferencesAdams, Tim. “The Unnamed by Joshua Ferris.” Fiction. Observer, 21 Feb. 2010: n. pag. 19 Sep. 2018 <https://www.theguardian.com/books/2010/feb/21/the-unnamed-joshua-ferris>.Burn, Stephen J. “Mapping the Syndrome Novel.” Diseases and Disorders in Contemporary Fiction: The Syndrome Syndrome. Eds. T.J. Lustig and James Peacock. New York: Routledge, 2013. 35-52.Cella, Matthew J.C. “The Ecosomatic Paradigm in Literature: Merging Disability Studies and Ecocriticism.” Interdisciplinary Studies in Literature and Environment 20.3 (2013): 574–96.De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. 1980. Trans. Steven Rendall. Berkeley: U of California P, 1984.Charles, Ron. “Book World Review of Joshua Ferris’s ‘The Unnamed.’” Books. Washington Post 20 Jan. 2010: n. pag. 19 Sep. 2018 <http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/01/19/AR2010011903945.html>.“Disability.” Wikipedia: The Free Encyclopedia 17 Sep. 2018. 19 Sep. 2018 <https://en.wikipedia.org/wiki/Disability>.Ferris, Joshua. “Involuntary Walking; the Joshua Ferris Interview.” ReadRollShow. Created by David Weich. Sheepscot Creative, 2010. Vimeo, 9 Mar. 2010. 18 Sep. 2018 <https://www.vimeo.com/10026925>. [My transcript.]———. “Tracking a Man’s Life, in Endless Footsteps.” Interview by Melissa Block. All Things Considered, NPR, 15 Feb. 2010. 18 Sep. 2018 <https://www.npr.org/templates/transcript/transcript.php?storyId=123650332>.———. The Unnamed: A Novel. New York: Little, Brown, 2010.Ferry, Peter. “Reading Manhattan, Reading Masculinity: Reintroducing the Flâneur with E.B. White’s Here Is New York and Joshua Ferris’ The Unnamed.” Culture, Society & Masculinities 3.1 (2011): 49–61.Ludwigs, Marina. “Walking as a Metaphor for Narrativity.” Studia Neophilologica 87.1 (Suppl. 1) (2015): 116–28.McCarthy, Cormac. The Road. New York: Vintage, 2006.McRuer, Robert, and Merri Lisa Johnson. “Proliferating Cripistemologies: A Virtual Roundtable.” Journal of Literary and Cultural Disability Studies 8.2 (2014): 149–69.Mollow, Anna. “Criphystemologies: What Disability Theory Needs to Know about Hysteria.” Journal of Literary and Cultural Disability Studies 8.2 (2014): 185–201.Murray, Stuart. “Reading Disability in a Time of Posthuman Work: Speed and Embodiment in Joshua Ferris’ The Unnamed and Michael Faber’s Under the Skin.” Disability Studies Quarterly 37.4 (2017). 20 May 2018 <http://dsq–sds.org/article/view/6104/4823/>.Nocella, Anthony J., II. “Defining Eco–Ability: Social Justice and the Intersectionality of Disability, Nonhuman Animals, and Ecology.” Earth, Animal, and Disability Liberation: The Rise of the Eco–Ability Movement. Eds. Anthony J. Nocella II, Judy K.C. Bentley, and Janet M. Duncan. New York: Peter Lang, 2012. 3–21.Poe, Edgar Allan. “The Man of the Crowd.” 1845. PoeStories.com. 18 Sep. 2018 <https://poestories.com/read/manofthecrowd>.Reiffenrath, Tanja. “Mind over Matter? Joshua Ferris’s The Unnamed as Counternarrative.” [sic] – a journal of literature, culture and literary translation 5.1 (2014). 20 May 2018 <https://www.sic–journal.org/ArticleView.aspx?aid=305/>.Siebers, Tobin. “Disability in Theory: From Social Constructionism to the New Realism of the Body.” American Literary History 13.4 (2001): 737–54.“The Young and the Restless.” Review of The Unnamed by Joshua Ferris. Books and Arts. Economist, 28 Jan. 2010: n. pag. 19 Sep. 2018 <https://www.economist.com/books-and-arts/2010/01/28/the-young-and-the-restless>.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
13

Cantrell, Kate Elizabeth. "Ladies on the Loose: Contemporary Female Travel as a "Promiscuous" Excursion". M/C Journal 14, n.º 3 (27 de junho de 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.375.

Texto completo da fonte
Resumo:
In Victorian times, when female travel narratives were read as excursions rather than expeditions, it was common for women authors to preface their travels with an apology. “What this book wants,” begins Mary Kingsley’s Travels in West Africa, “is not a simple preface but an apology, and a very brilliant and convincing one at that” (4). This tendency of the woman writer to depreciate her travel with an acknowledgment of its presumptuousness crafted her apology essentially as an admission of guilt. “Where I have offered my opinions,” Isabella Bird writes in The Englishwoman in America, “I have done so with extreme diffidence, giving impressions rather than conclusions” (2). While Elizabeth Howells has since argued the apologetic preface was in fact an opposing strategy that allowed women writers to assert their authority by averting it, it is certainly telling of the time and genre that a female writer could only defend her work by first excusing it. The personal apology may have emerged as the natural response to social restrictions but it has not been without consequence for female travel. The female position, often constructed as communal, is still problematised in contemporary travel texts. While there has been a traceable shift from apology to affirmation since the first women travellers abandoned their embroidery, it seems some sense of lingering culpability still remains. In many ways, the modern female traveller, like the early lady traveller, is still a displaced woman. She still sets out cautiously, guide book in hand. Often she writes, like the female confessant, in an attempt to recover what Virginia Woolf calls “the lives of the obscure”: those found locked in old diaries, stuffed away in old drawers or simply unrecorded (44). Often she speaks insistently of the abstract things which Kingsley, ironically, wrote so easily and extensively about. She is, however, even when writing from within the confines of her own home, still writing from abroad. Women’s solitary or “unescorted” travel, even in contemporary times, is considered less common in the Western world, with recurrent travel warnings constantly targeted at female travellers. Travelling women are always made aware of the limits of their body and its vulnerabilities. Mary Morris comments on “the fear of rape, for example, whether crossing the Sahara or just crossing a city street at night” (xvii). While a certain degree of danger always exists in travel for men and women alike and while it is inevitable that some of those risks are gender-specific, travel is frequently viewed as far more hazardous for women. Guide books, travel magazines and online advice columns targeted especially at female readers are cramped with words of concern and caution for women travellers. Often, the implicit message that women are too weak and vulnerable to travel is packaged neatly into “a cache of valuable advice” with shocking anecdotes and officious chapters such as “Dealing with Officials”, “Choosing Companions” or “If You Become a Victim” (Swan and Laufer vii). As these warnings are usually levelled at white, middle to upper class women who have the freedom and financing to travel, the question arises as to what is really at risk when women take to the road. It seems the usual dialogue between issues of mobility and issues of safety can be read more complexly as confusions between questions of mobility and morality. As Kristi Siegel explains, “among the various subtexts embedded in these travel warnings is the long-held fear of ‘women on the loose’” (4). According to Karen Lawrence, travel has always entailed a “risky and rewardingly excessive” terrain for women because of the historical link between wandering and promiscuity (240). Paul Hyland has even suggested that the nature of travel itself is “gloriously” promiscuous: “the shifting destination, arrival again and again, the unknown possessed, the quest for an illusory home” (211). This construction of female travel as a desire to wander connotes straying behaviours that are often cast in sexual terms. The identification of these traits in early criminological research, such as 19th century studies of cacogenic families, is often linked to travel in a broad sense. According to Nicolas Hahn’s study, Too Dumb to Know Better, contributors to the image of the “bad” woman frequently cite three traits as characteristic. “First, they have pictured her as irresolute and all too easily lead. Second, they have usually shown her to be promiscuous and a good deal more lascivious than her virtuous sister. Third, they have often emphasised the bad woman’s responsibility for not only her own sins, but those of her mate and descendents as well” (3). Like Eve, who wanders around the edge of the garden, the promiscuous woman has long been said to have a wandering disposition. Interestingly, however, both male and female travel writers have at different times and for dissimilar reasons assumed hermaphroditic identities while travelling. The female traveller, for example, may assume the figure of “the observer” or “the reporter with historical and political awareness”, while the male traveller may feminise his behaviours to confront inevitabilities of confinement and mortality (Fortunati, Monticelli and Ascari 11). Female travellers such as Alexandra David-Neel and Isabelle Eberhardt who ventured out of the home and cross-dressed for safety or success, deliberately and fully appropriated traditional roles of the male sex. Often, this attempt by female wanderers to fulfil their own intentions in cognito evaded their dismissal as wild and unruly women and asserted their power over those duped by their disguise. Those women who did travel openly into the world were often accused of flaunting the gendered norms of female decorum with their “so-called unnatural and inappropriate behaviour” (Siegel 3). The continued harnessing of this cultural taboo by popular media continues to shape contemporary patterns of female travel. In fact, as a result of perceived connections between wandering and danger, the narrative of the woman traveller often emerges as a self-conscious fiction where “the persona who emerges on the page is as much a character as a woman in a novel” (Bassnett 234). This process of self-fictionalising converts the travel writing into a graph of subliminal fears and desires. In Tracks, for example, which is Robyn Davidson’s account of her solitary journey by camel across the Australian desert, Davidson shares with her readers the single, unvarying warning she received from the locals while preparing for her expedition. That was, if she ventured into the desert alone without a guide or male accompaniment, she would be attacked and raped by an Aboriginal man. In her opening pages, Davidson recounts a conversation in the local pub when one of the “kinder regulars” warns her: “You ought to be more careful, girl, you know you’ve been nominated by some of these blokes as the next town rape case” (19). “I felt really frightened for the first time,” Davidson confesses (20). Perhaps no tale better depicts this gendered troubling than the fairytale of Little Red Riding Hood. In the earliest versions of the story, Little Red outwits the Wolf with her own cunning and escapes without harm. By the time the first printed version emerges, however, the story has dramatically changed. Little Red now falls for the guise of the Wolf, and tricked by her captor, is eaten without rescue or escape. Charles Perrault, who is credited with the original publication, explains the moral at the end of the tale, leaving no doubt to its intended meaning. “From this story one learns that children, especially young lasses, pretty, courteous and well-bred, do very wrong to listen to strangers, and it is not an unheard thing if the Wolf is thereby provided with his dinner” (77). Interestingly, in the Grimm Brothers’ version which emerges two centuries later an explicit warning now appears in the tale, in the shape of the mother’s instruction to “walk nicely and quietly, and not run off the path” (144). This new inclusion sanitises the tale and highlights the slippages between issues of mobility and morality. Where Little Red once set out with no instruction not to wander, she is now told plainly to stay on the path; not for her own safety but for implied matters of virtue. If Little Red strays while travelling alone she risks losing her virginity and, of course, her virtue (Siegel 55). Essentially, this is what is at stake when Little Red wanders; not that she will get lost in the woods and be unable to find her way, but that in straying from the path and purposefully disobeying her mother, she will no longer be “a dear little girl” (Grimm 144). In the Grimms’ version, Red Riding Hood herself critically reflects on her trespassing from the safe space of the village to the dangerous world of the forest and makes a concluding statement that demonstrates she has learnt her lesson. “As long as I live, I will never by myself leave the path, to run into the wood, when my mother has forbidden me to do so” (149). Red’s message to her female readers is representative of the social world’s message to its women travellers. “We are easily distracted and disobedient, we are not safe alone in the woods (travelling off the beaten path); we are fairly stupid; we get ourselves into trouble; and we need to be rescued by a man” (Siegel 56). As Siegel explains, even Angela Carter’s Red Riding Hood, who bursts out laughing when the Wolf says “all the better to eat you with” for “she knew she was nobody’s meat” (219), still shocks readers when she uses her virginity to take power over the voracious Wolf. In Carter’s world “children do not stay young for long,” and Little Red, who has her knife and is “afraid of nothing”, is certainly no exception (215). Yet in the end, when Red seduces the Wolf and falls asleep between his paws, there is still a sense this is a twist ending. As Siegel explains, “even given the background Carter provides in the story’s beginning, the scene startles. We knew the girl was strong, independent, and armed. However, the pattern of woman-alone-travelling-alone-helpless-alone-victim is so embedded in our consciousness we are caught off guard” (57). In Roald Dahl’s revolting rhyme, Little Red is also awarded agency, not through sexual prerogative, but through the enactment of traits often considered synonymous with male bravado: quick thinking, wit and cunning. After the wolf devours Grandmamma, Red pulls a pistol from her underpants and shoots him dead. “The small girl smiles. One eyelid flickers. She whips a pistol from her knickers. She aims it at the creature’s head and bang bang bang, she shoots him dead” (lines 48—51). In the weeks that follow Red’s triumph she even takes a trophy, substituting her red cloak for a “furry wolfskin coat” (line 57). While Dahl subverts female stereotypes through Red’s decisive action and immediacy, there is still a sense, perhaps heightened by the rhyming couplets, that we are not to take the shooting seriously. Instead, Red’s girrrl-power is an imagined celebration; it is something comical to be mused over, but its shock value lies in its impossibility; it is not at all believable. While the sexual overtones of the tale have become more explicit in contemporary film adaptations such as David Slade’s Hard Candy and Catherine Hardwicke’s Red Riding Hood, the question that arises is what is really at threat, or more specifically who is threatened, when women travel off the well-ordered path of duty. As this problematic continues to surface in discussions of the genre, other more nuanced readings have also distorted the purpose and practice of women’s travel. Some psychoanalytical theorists, for example, have adopted Freud’s notion of travel as an escape from the family, particularly the father figure. In his essay A Disturbance of Memory on the Acropolis, Freud explains how his own longing to travel was “a wish to escape from that pressure, like the force which drives so many adolescent children to run away from home” (237). “When one first catches sight of the sea,” Freud writes, “one feels oneself like a hero who has performed deeds of improbable greatness” (237). The inherent gender trouble with such a reading is the suggestion women only move in search of a quixotic male figure, “fleeing from their real or imaginary powerful fathers and searching for an idealised and imaginary ‘loving father’ instead” (Berger 55). This kind of thinking reduces the identities of modern women to fragile, unfinished selves, whose investment in travel is always linked to recovering or resisting a male self. Such readings neglect the unique history of women’s travel writing as they dismiss differences in the male and female practice and forget that “travel itself is a thoroughly gendered category” (Holland and Huggan 111). Freud’s experience of travel, for example, his description of feeling like a “hero” who has achieved “improbable greatness” is problematised by the female context, since the possibility arises that women may travel with different e/motions and, indeed, motives to their male counterparts. For example, often when a female character does leave home it is to escape an unhappy marriage, recover from a broken heart or search for new love. Elizabeth Gilbert’s best selling travelogue, Eat, Pray, Love (which spent 57 weeks at the number one spot of the New York Times), found its success on the premise of a once happily married woman who, reeling from a contentious divorce, takes off around the world “in search of everything” (1). Since its debut, the novel has been accused of being self-absorbed and sexist, and even branded by the New York Post as “narcissistic New Age reading, curated by Winfrey” (Callahan par 13). Perhaps most interesting for discussions of travel morality, however, is Bitch magazine’s recent article Eat, Pray, Spend, which suggests that the positioning of the memoir as “an Everywoman’s guide to whole, empowered living” typifies a new literature of privilege that excludes “all but the most fortunate among us from participating” (Sanders and Barnes-Brown par 7). Without seeking to limit the novel with separatist generalisations, the freedoms of Elizabeth Gilbert (a wealthy, white American novelist) to leave home and to write about her travels afterwards have not always been the freedoms of all women. As a result of this problematic, many contemporary women mark out alternative patterns of movement when travelling, often moving deliberately in a variety of directions and at varying paces, in an attempt to resist their placelessness in the travel genre and in the mappable world. As Heidi Slettedahl Macpherson, speaking of Housekeeping’s Ruthie and Sylvie, explains, “they do not travel ever westward in search of some frontier space, nor do they travel across great spaces. Rather, they circle, they drift, they wander” (199). As a result of this double displacement, women have to work twice as hard to be considered credible travellers, particularly since travel is traditionally a male discursive practice. In this tradition, the male is often constructed as the heroic explorer while the female is mapped as a place on his itinerary. She is a point of conquest, a land to be penetrated, a site to be mapped and plotted, but rarely a travelling equal. Annette Kolodny considers this metaphor of “land-as-woman” (67) in her seminal work, The Lay of the Land, in which she discusses “men’s impulse to alter, penetrate and conquer” unfamiliar space (87). Finally, it often emerges that even when female travel focuses specifically on an individual or collective female experience, it is still read in opposition to the long tradition of travelling men. In their introduction to Amazonian, Dea Birkett and Sara Wheeler maintain the primary difference between male and female travel writers is that “the male species” has not become extinct (vii). The pair, who have theorised widely on New Travel Writing, identify some of the myths and misconceptions of the female genre, often citing their own encounters with androcentrism in the industry. “We have found that even when people are confronted by a real, live woman travel writer, they still get us wrong. In the time allowed for questions after a lecture, we are regularly asked, ‘Was that before you sailed around the world or after?’ even though neither of us has ever done any such thing” (xvii). The obvious bias in such a comment is an archaic view of what qualifies as “good” travel and a preservation of the stereotypes surrounding women’s intentions in leaving home. As Birkett and Wheeler explain, “the inference here is that to qualify as travel writers women must achieve astonishing and record-breaking feats. Either that, or we’re trying to get our hands down some man’s trousers. One of us was once asked by the president of a distinguished geographical institution, ‘What made you go to Chile? Was it a guy?’” (xviii). In light of such comments, there remain traceable difficulties for contemporary female travel. As travel itself is inherently gendered, its practice has often been “defined by men according to the dictates of their experience” (Holland and Huggan 11). As a result, its discourse has traditionally reinforced male prerogatives to wander and female obligations to wait. Even the travel trade itself, an industry that often makes its profits out of preying on fear, continues to shape the way women move through the world. While the female traveller then may no longer preface her work with an explicit apology, there are still signs she is carrying some historical baggage. It is from this site of trouble that new patterns of female travel will continue to emerge, distinguishably and defiantly, towards a much more colourful vista of general misrule. References Bassnett, Susan. “Travel Writing and Gender.” The Cambridge Companion to Travel Writing, eds. Peter Hulme and Tim Youngs, Cambridge: Cambridge UP, 2002. 225-40. Berger, Arthur Asa. Deconstructing Travel: Cultural Perspectives on Tourism. Walnut Creek: AltaMira Press, 2004. Bird, Isabella. The Englishwoman in America. London: John Murray, 1856. Birkett, Dea, and Sara Wheeler, eds. Amazonian: The Penguin Book of New Women’s Travel Writing. London: Penguin, 1998. Callahan, Maureen. “Eat, Pray, Loathe: Latest Self-Help Bestseller Proves Faith is Blind.” New York Post 23 Dec. 2007. Carter, Angela. “The Company of Wolves.” Burning Your Boats: The Collected Short Stories. London: Vintage, 1995. 212-20. Dahl, Roald. Revolting Rhymes. London: Puffin Books, 1982. Davidson, Robyn. Tracks. London: Jonathan Cape, 1980. Fortunati, Vita, Rita Monticelli, and Maurizio Ascari, eds. Travel Writing and the Female Imaginary. Bologna: Patron Editore, 2001. Freud, Sigmund. “A Disturbance of Memory on the Acropolis.” The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, vol. XXII. New Introductory Lectures on Psycho-Analysis and Other Works, 1936. 237-48. Gilbert, Elizabeth. Eat, Pray, Love: One Woman’s Search for Everything Across Italy, India and Indonesia. New Jersey: Penguin, 2007. Grimm, Jacob, and Wilhelm Grimm. “Little Red Riding Hood.” Grimms’ Fairy Tales, London: Jonathan Cape, 1962. 144-9. Hahn, Nicolas. “Too Dumb to Know Better: Cacogenic Family Studies and the Criminology of Women.” Criminology 18.1 (1980): 3-25. Hard Candy. Dir. David Slade. Lionsgate. 2005. Holland, Patrick, and Graham Huggan. Tourists with Typewriters: Critical Reflections on Contemporary Travel Writing. Ann Arbor: U of Michigan P, 2003. Howells, Elizabeth. “Apologizing for Authority: The Rhetoric of the Prefaces of Eliza Cook, Isabelle Bird, and Hannah More.” Professing Rhetoric: Selected Papers from the 2000 Rhetoric Society of America Conference, eds. F.J. Antczak, C. Coggins, and G.D. Klinger. London: Lawrence Erlbaum Associates, 2002. 131-7. Hyland, Paul. The Black Heart: A Voyage into Central Africa. New York: Paragon House, 1988. Kingsley, Mary. Travels in West Africa. Middlesex: The Echo Library, 2008. Kolodny, Annette. The Lay of the Land: Metaphor as Experience and History in American Life and Letters. USA: U of North Carolina P, 1975. Lawrence, Karen. Penelope Voyages: Women and Travel in the British Literary Tradition. Ithaca: Cornell UP, 1994. Morris, Mary. Maiden Voyages: Writings of Women Travellers. New York: Vintage Books, 1993. Perrault, Charles. Perrault’s Complete Fairytales. Trans. A.E. Johnson and others. London: Constable & Company, 1961. Red Riding Hood. Dir. Catherine Hardwicke. Warner Bros. 2011. Sanders, Joshunda, and Diana Barnes-Brown. “Eat, Pray, Spend: Priv-Lit and the New, Enlightened American Dream” Bitch Magazine 47 (2010). 10 May, 2011 < http://bitchmagazine.org/article/eat-pray-spend >. Siegel, Kristi. Ed. Gender, Genre, and Identity in Women’s Travel Writing. New York: Peter Lang, 2004. Slettedahl Macpherson, Heidi. “Women’s Travel Writing and the Politics of Location: Somewhere In-Between.” Gender, Genre, and Identity in Women’s Travel Writing, ed. Kristi Siegel. New York: Peter Lang, 2004. 194-207. Swan, Sheila, and Peter Laufer. Safety and Security for Women who Travel. 2nd ed. San Francisco: Travelers’ Tales, 2004. Woolf, Virginia. Women and Writing. London: The Women’s Press, 1979.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
14

Fowles, Jib. "Television Violence and You". M/C Journal 3, n.º 1 (1 de março de 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1828.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction Television has become more and more restricted within the past few years. Rating systems and "family programming" have taken over the broadcast networks, relegating violent programming, often some of the most cutting edge work in television, to pay channels. There are very few people willing to stand up and say that viewers -- even young children -- should be able to watch whatever they want, and that viewing acts of violence can actually result in more mature, balanced adults. Jib Fowles is one of those people. His book, The Case For Television Violence, explores the long history of violent content in popular culture, and how its modern incarnation, television, fulfils the same function as epic tragedy and "penny dreadfuls" did -- the diverting of aggressive feelings into the cathartic action of watching. Fowles points out the flaws in studies linking TV violence to actual violence (why, for example, has there been a sharp decline in violent crime in the U.S. during the 1990s when, by all accounts, television violence has increased?), as well as citing overlooked studies that show no correlation between viewing and performing acts of violence. The book also demonstrates how efforts to censor TV violence are not only ineffective, but can lead to the opposite result: an increase in exposure to violent viewing as audiences forsake traditional broadcast programming for private programming through pay TV and videocassettes. The revised excerpt below describes one of the more heated topics of debate -- the V-Chip. Television Violence and You Although the antiviolence fervor crested in the US in the first half of the 1990s, it also continued into the second half. As Sissela Bok comments: "during the 1990s, much larger efforts by citizen advocacy groups, churches, professional organizations, public officials, and media groups have been launched to address the problems posed by media violence" (146). It continues as always. On the one side, the reformist position finds articulation time and again; on the other side, the public's incessant desire for violent entertainment is reluctantly (because there is no prestige or cachet to be had in it) serviced by television companies as they compete against each other for profits. We can contrast these two forces in the following way: the first, the antitelevision violence campaign, is highly focussed in its presentation, calling for the curtailment of violent content, but this concerted effort has underpinnings that are vague and various; the second force is highly diffused on the surface (the public nowhere speaks pointedly in favor of violent content), but its underpinnings are highly concentrated and functional, pertinent to the management of disapproved emotions. To date, neither force has triumphed decisively. The antiviolence advocates can be gratified by the righteousness of their cause and sense of moral superiority, but violent content continues as a mainstay of the medium's offerings and in viewers' attention. Over the longer term, equilibrium has been the result. If the equilibrium were upset, however, unplanned consequences would result. The attack on television violence is not simply unwarranted; it carries the threat of unfortunate dangers should it succeed. In the US, television violence is a successful site for the siphoning off of unwanted emotions. The French critic Michel Mourlet explains: "violence is a major theme in aesthetics. Violence is decompression: Arising out of a tension between the individual and the world, it explodes as the tension reaches its pitch, like an abscess burning. It has to be gone through before there can be any repose" (233). The loss or even diminishment of television violence would suggest that surplus psychic energy would have to find other outlets. What these outlets would be is open to question, but the possibility exists that some of them might be retrogressive, involving violence in more outright and vicious forms. It is in the nation's best interest not to curtail the symbolic displays that come in the form of television violence. Policy The official curbing of television violence is not an idle or empty threat. It has happened recently in Canada. In 1993, the Canadian Radio- Television and Telecommunications Commission, the equivalent of the Australian Broadcasting Authority or of the American FCC, banned any "gratuitous" violence, which was defined as violence not playing "an integral role in developing the plot, character, or theme of the material as a whole" (Scully 12). Violence of any sort cannot be broadcast before 9 p.m. Totally forbidden are any programs promoting violence against women, minorities, or animals. Detailed codes regulate violence in children's shows. In addition, the Canadian invention of the V-chip is to be implemented, which would permit parents to block out programming that exceeds preset levels for violence, sexuality, or strong language (DePalma). In the United States, the two houses of Congress have held 28 hearings since 1954 on the topic of television violence (Cooper), but none has led to the passage of regulatory legislation until the Telecommunications Act of 1996. According to the Act, "studies have shown that children exposed to violent video programming at a young age have a higher tendency for violent and aggressive behavior later in life than children not so exposed, and that children exposed to violent video programming are prone to assume that acts of violence are acceptable behavior" (Section 551). It then requires that newly manufactured television sets must "be equipped with a feature designed to enable viewers to block display of all programs with a common rating" (Telecommunications Act of 1996, section 551). The V-chip, the only available "feature" to meet the requirements, will therefore be imported from Canada to the United States. Utilising a rating system reluctantly and haltingly developed by the television industry, parents on behalf of their children would be able to black out offensive content. Censorship had passed down to the family level. Although the V-chip represents the first legislated regulation of television violence in the US, that country experienced an earlier episode of violence censorship whose outcome may be telling for the fate of the chip. This occurred in the aftermath of the 1972 Report to the Surgeon General on Television and Social Behavior, which, in highly equivocal language, appeared to give some credence to the notion that violent content can activate violent behavior in some younger viewers. Pressure from influential congressmen and from the FCC and its chairman, Richard Wiley, led the broadcasting industry in 1975 to institute what came to be known as the Family Viewing Hour. Formulated as an amendment to the Television Code of the National Association of Broadcasters, the stipulation decreed that before 9:00 p.m. "entertainment programming inappropriate for viewing by a general family audience should not be broadcast" (Cowan 113). The definition of "inappropriate programming" was left to the individual networks, but as the 1975-1976 television season drew near, it became clear to a production company in Los Angeles that the definitions would be strict. The producers of M*A*S*H (which aired at 8:30 p.m.) learned from the CBS censor assigned to them that three of their proposed programs -- dealing with venereal disease, impotence, and adultery -- would not be allowed (Cowan 125). The series Rhoda could not discuss birth control (131) and the series Phyllis would have to cancel a show on virginity (136). Television writers and producers began to rebel, and in late 1975 their Writers Guild brought a lawsuit against the FCC and the networks with regard to the creative impositions of the Family Viewing Hour. Actor Carroll O'Connor (as quoted in Cowan 179) complained, "Congress has no right whatsoever to interfere in the content of the medium", and writer Larry Gelbert voiced dismay (as quoted in Cowan 177): "situation comedies have become the theater of ideas, and those ideas have been very, very restricted". The judge who heard the case in April and May of 1976 took until November to issue his decision, but when it emerged it was polished and clear: the Family Viewing Hour was the result of "backroom bludgeoning" by the FCC and was to be rescinded. According to the judge, "the existence of threats, and the attempted securing of commitments coupled with the promise to publicize noncompliance ... constituted per se violations of the First Amendment" (Corn-Revere 201). The fate of the Family Viewing Hour may have been a sort of premoniton: The American Civil Liberties Union is currently bringing a similar case against proponents of the V-chip -- a case that may produce similar results. Whether or not the V-chip will withstand judicial scrutiny, there are several problematic aspects to the device and any possible successors. Its usage would appear to impinge on the providers of violent content, on the viewers of it, and indeed on the fundamental legal structure of the United States. To confront the first of these three problems, significant use of the V- chip by parents would measurably reduce the audience size for certain programmes containing symbolic violence. Little else could have greater impact on the American television system as it is currently constituted. A decrease in audience numbers quickly translates into a decrease in advertising revenues in an advertising system such as that of the United States. Advertisers may additionally shy away from a shunned programme because of its loss of popularity or because its lowered ratings have clearly stamped it as violent. The decline in revenues would make the programme less valuable in the eyes of network executives and perhaps a candidate for cancellation. The Hollywood production company would quickly take notice and begin tailoring its broadcast content to the new standards. Blander or at least different fare would be certain to result. Broadcast networks may begin losing viewers to bolder content on less fastidious cable networks and in particular to the channels that are not supported and influenced by advertising. Thus, we might anticipate a shift away from the more traditional and responsible channels towards the less so and away from advertising-supported channels to subscriber-supported channels. This shift would not transpire according to the traditional governing mechanism of television -- audience preferences. Those to whom the censored content had been destined would have played no role in its neglect. Neglect would have transpired because of the artificial intercession of controls. The second area to be affected by the V-chip, should its implementation prove successful, is viewership, in particular younger viewers. Currently, young viewers have great license in most households to select the content they want to watch; this license would be greatly reduced by the V-chip, which can block out entire genres. Screening for certain levels of violence, the parent would eliminate most cartoons and all action- adventure shows, whether the child desires some of these or not. A New York Times reporter, interviewing a Canadian mother who had been an early tester of a V-chip prototype, heard the mother's 12-year-old son protesting in the background, "we're not getting the V-chip back!" The mother explained to the reporter, "the kids didn't like the fact that they were not in control any longer" (as quoted in DePalma C14) -- with good reason. Children are losing the right to pick the content of which they are in psychological need. The V-chip represents another weapon in the generational war -- a device that allows parents to eradicate the compensational content of which children have learned to make enjoyable use. The consequences of all this for the child and the family would be unpleasant. The chances that the V-chip will increase intergenerational friction are high. Not only will normal levels of tension and animosity be denied their outlet via television fiction but also so will the new superheated levels. It is not a pleasant prospect. Third, the V-chip constitutes a strong challenge to traditional American First Amendment rights of free speech and a free press. Stoutly defended by post-World War II Supreme Courts, First Amendment rights can be voided "only in order to promote a compelling state interest, and then only if the government adopts the least restrictive means to further that interest" (Ballard 211). The few restrictions allowed concern such matters as obscenity, libel, national security, and the sometimes conflicting right to a fair trial. According to legal scholar Ian Ballard, there is no "compelling state interest" involved in the matter of television violence because "the social science evidence used to justify the regulation of televised violence is subject to such strong methodological criticism that the evidence is insufficient to support massive regulatory assault on the television entertainment industry" (185). Even if the goal of restricting television violence were acceptable, the V-chip is hardly "the least restrictive means" because it introduces a "chilling effect" on programme producers and broadcasters that "clearly infringes on fundamental First Amendment rights" (216). Moreover, states Ballard, "fear of a slippery slope is not unfounded" (216). If television violence can be censored, supposedly because it poses a threat to social order, then what topics might be next? It would not be long before challenging themes such a feminism or multiculturalism were deemed unfit for the same reason. Taking all these matters into consideration, the best federal policy regarding television violence would be to have no policy -- to leave the extent of violent depictions completely up to the dictates of viewer preferences, as expertly interpreted by the television industry. In this, I am in agreement with Ian Ballard, who finds that the best approach "is for the government to do nothing at all about television violence" (218). Citation reference for this article MLA style: Jib Fowles. "Television Violence and You." M/C: A Journal of Media and Culture 3.1 (2000). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/0003/television.php>. Chicago style: Jib Fowles, "Television Violence and You," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 1 (2000), <http://www.uq.edu.au/mc/0003/television.php> ([your date of access]). APA style: Jib Fowles. (2000) Television Violence and You. M/C: A Journal of Media and Culture 3(1). <http://www.uq.edu.au/mc/0003/television.php> ([your date of access]).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
15

Connor, Will. "Making It Magical". M/C Journal 26, n.º 5 (2 de outubro de 2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.3006.

Texto completo da fonte
Resumo:
In the late 2010s, I owned and operated a bespoke drum-building company, and during that time, I was commissioned to build a frame drum by the partner of a musician who was also a magic practitioner. The commission was fitting despite my business not being related to magic or Paganism directly. I have been working with drum construction in all of my research projects during my academic career, a touring percussionist for decades, and the company focussed on making drums inspired by Lovecraftian narratives and Lovecraftian Futurist music. Due to the nature of Lovecraftian horror and science fiction being potentially supernatural-related, and given my performance experience and ethnomusicological background, I understood the details of the request and planned my construction in accordance with their interests. The decisions made regarding materials, style, and decorations with respect to the expected functionality, performance techniques, and desired aesthetics outlined a distinct relationship between the magical and musical qualities desired in the final product. These decisions were informed by the values upheld by the commissioner of the drum – values that parallel those of the performers, makers, and audience that make up the joint musical and magical community. The ways in which these decisions were informed, then, regulate the interactions not only with the music involved but also with the musical instruments and their construction. Perhaps this is less evident in a situation where an instrument is mass-manufactured, but taking as an example the set of decisions associated with this bespoke commission, informed by values based on a belief system and the practices associated with that belief system, a network of maker, player, and expectations of the instrument’s function can be highlighted. In turn, this raises interesting considerations about the relationship between building instruments and magic-related practices. Fig. 1: Commissioned drum that houses magical associations along with performative expectations. (Photo: Lisa Courtney) Most of the discussion herein pertains to building frame drums and my client’s interest in Wicca and Paganism, but neither magic, nor this discussion in general, need to be restricted to Wiccan, Occult, or Pagan practices exclusively. Magic in the broad context of how it can influence and inspire creative, ritual, or sonically functional practices can fall under the umbrella of Shamanism, Satanism, Spiritualism, Theosophy, Voodoo/Vodun, Taoism, Shintoism, Druidism, or any area of perceived magic (even fictional or self-constructed belief systems). Magic in the context of being a highly valued concept and concern makes magic (using any definition) relevant and a vehicle for better understanding the complex relationships between creative production and cultural, religious, and/or social values and belief systems. Drums and magic (using this broad definition) simply form an excellent, clear example of this dialectic network. Music and magic are inexorably linked together (Godwin; Connor, Sound and Musical). There are numerous accounts, both folkloric and academic, of how sonic qualities such as tempo, timbre, and pitch work in conjunction with hermetic powers, spiritual happenings, and theosophical practices through harmonic, melodic, and rhythmic means (Sharpe). Broad considerations of music and cosmology arise in Blavatsky’s esoteric instructions, functional use of music appears in the heterophonic improvisation supporting shamanic practices of Korean musok (Koudela and Yoo 94), and even the scientific explanations of Kepler link music to astronomy attempting to show the intertwined nature of music, spirituality, and the human soul. Lewis, in Witchcraft Today, cites multiple instances of music in relation to magic practice, from accompanying incantations to ritual dancing, to a long list of contemporary popular and folk music artists performing magic-related and -inspired material. The human body is sometimes used to produce this sonic enhancement or connections (Eason), but musical instruments are also used for a variety of reasons. Drums are often one of those instruments, incorporating the textures, pulses, or simply the sheer volume they can provide. Drumming is an essential part of engaging with Zangbeto, the vodun guardians of Benin (Okunola and Ojo 204); playing damaru (sometimes made from human skulls: Cupchik 34) is a highly valued musical element of Tibetan Chöd magic practices (Cupchik 34); Druidic land healing ceremonies rely on frame drums to open magic channels between the practitioner and the Earth (O’Driscoll); the original function of Czech vozembouchy was to ward off dark energies and provide protection during rituals (Connor, Constructing the Sounds 25); Korean Mudang use drums (and music/noise) to allow deities and spirits to speak through them at Gut ceremonies (Wróblewski); similarly, Tlingit Ixt (shamans) employ frame drums to both represent and conjure the ancestors about whom they are singing (Olsen 212). It probably cannot be said which came first – the intention to use percussion instruments for magical practices, then constructing them accordingly; or making percussion, then deciding these instruments are useful for magical purposes. However, recognising the influence that magic has on drum-making contemporaneously can be informative, unravelling how performance in magic-related contexts and the construction of percussive instruments designed to be used for such purposes, or those selected for their musical or magical properties, highlight a dialectic between drum-making and magic. Musical instruments are made, generally speaking, with a few common intentions in mind (Connor, Constructing Musical), then designed and built with specific performance expectations and functionalities informing the final construction (Connor, Constructing Musical). Frame drums follow this model; therefore, the commissioned drum mentioned above, where the magical element was considered a primary concern for the patron, can assist with outlining the design/maker-player-inspiration/beliefs/practice network that links them together. When starting the dialogue between maker and patron to realise the drum being commissioned, which wood should be used was the initial consideration. They wanted something “powerful” and “meaningful” but did not know what was available or would exactly match their practice interests, so I suggested some wood I had recently been given that thought might suit: a neighbour had a black walnut tree on their property which had been struck by lightning and was no longer considered safe and it was chopped down due to compromised structural integrity. Pieces of it were given to me. After describing this wood, even though all they knew about the properties of the tree was that it had been struck by lightning, the choice to use it was made instantly, citing simply the fact that it was special, had potentially absorbed the element of electricity into the element of wood, and hinting at the notion that “it was meant to be” as the reasons for incorporating the black walnut into the drum. Fig. 2: Black walnut wood from the tree struck by lightning. (Photo: author) Next was the number of sides for the drum. Most frame drums are circles or something similar, so that would count as either one-sided (not a moebius strip, but rather a simple circle) or infinite-sided (if taken as a number of infinitesimally small mini sides). As a maker, I also offered various other ‘barrel-style’ frames including 5-, 7-, 8-, 11-, and 13-sided models, each with their own Lovecraftian or related association (many of these are prime numbers, but in this case, that is irrelevant). The patron chose the 13-sided version of the barrel frame construction. The skin for the drum was not discussed, simply for the reason that options other than goat skin were more difficult to obtain and there was a time frame placed on the order, as the drum was a gift for the patron’s partner. Once the basic elements were set, we chatted about how the drum would be played, given that the performance style and playing technique would heavily inform some of the construction decisions. We also briefly mulled over the desired tone/timbral qualities, and finally the decorative aspects that would wrap up the construction decisions being made, allowing me to move forward and realise the project in accordance with the commission parameters. Each of these aspects held multiple considerations, akin to architectural design (Vitruvius; Pelletier), based on a triad of materials to be used, functionality expected, and aesthetics valued by the maker, player, and (in this case) the commissioner. The decisions made are consequential to the final design holistically and are therefore important, but of greater concern for this discussion is what informed these decisions and why. Effectively, only six decisions were made; each one was or would have been influenced by magic, affecting almost all aspects of the construction in some manner. With regards to the first decision on wood type, the black walnut was chosen, but not for its density which would have slightly increased the drum’s sustain, its availability (abundant), or discouraged for the fact that black walnut is heavy, and therefore, depending on the primary performance technique expected, the wood may have repercussions due to its sheer weight. Instead, the decision was made based on the one fact that it was struck by lightning. This gave the now-owners a sense of magical injection into the wood, and therefore drum itself. The feeling expressed was that there existed a (great) possibility that the wood, being a primary magical element that represents a connection to the Earth, stability, and the specific properties of the black walnut (Teague), was enhanced by the lightning. Various wand makers suggest that a wood type may have powers it possesses or resonates (Maclir) or links to the magical lore associated with the wood (Beggetta, Gross, and Miller; Theodore). Here, the wood was merged with or infused with another magical element, lightning, sometimes considered representative of power, energy, or brightness/purity (Teague). Whether or not these qualities were something that the patron was seeking or simply a bonus is irrelevant; the fact that the tree had been struck with lightning translated to a specific decision based on magic-related traits valued by the commissioner. The number of sides was actually suggested by me; however, to be clear, the final decision was confirmed by the patron. I offered the 13-sided barrel frame construction as a consideration based on the fact that I already offered these as part of my regular frame drum options, inspired by Lovecraftian horror narratives that include references to the number thirteen, the most recurring being “the thirteen gates of the Necronomicon” found in cosmic horror stories (Levenda; Tyson 13-21, 385-402). To be clear, although Lovecraft, Paganism, and magic are more than simply aligned (Price), Lovecraftian horror often implies magical practice diegetically, but the reader typically discovers the perceived magical elements to be something supranatural rather than supernatural, thus magic becomes explainable science, at least exegetically (Littmann). The number 13 still has relevance in the stories, where it shows up, which is why I often used the number 13 in my drum designs. However, it was another association of a 13-sided drum that aligned with the interests of the patron. In Pagan calendars, there are thirteen full moons per year—the final one serving as the mark of harvest and the new year celebrated during Samhain (Wittington). Acoustically speaking, 13 sides change the drum’s timbre (as compared to a circular frame), slightly reducing the midrange, and increasing some higher-end frequencies, but the acoustics of the instrument were of seemingly lower importance than the magical associations the 13 sides provided. For a Wiccan or Pagan, this choice of a number of sides was one of two that probably would not be ignored (the other being a 5-sided option). Playing techniques expected to be used are often a primary consideration for making instruments in my personal experience, both during my time as a frame drum maker and during my internship with a drum builder in Germany as part of my PhD research. The playing techniques expected during creative/expressive performance definitely informed the construction of the drum, but magical expectations, meaning how the drum was expected to be played during magic-related practices, were also a consideration for the expected playing technique. Factors like playing with hands only, using a beater or stick only, a combination of the two, use of finger rolls, beater position (i.e. upright like a bodhran tipper, sideways like a shaman drum, or above like a trap set or pow-wow drum), and position of the drum itself (i.e. upright holding it from underneath, resting it on the player’s knee, held between the player’s legs while seated, or being held by handle) were discussed. How the drum is going to be played for a performance partially depends on the expectation of the drum’s function musically—is the player going to stand on stage, sit in a recording studio, or participate in a ritual, for instance. In this case, there was an expectation of all three, but given the nature of the commission, that being a patron commissioning the drum as a gift for her partner as a romantic and magic-based token of affection with added functionality, the magic-related expectation became the principal influence on her decisions. In the end, the patron opted to incorporate all the possibilities for performance techniques, giving her partner the most flexibility. This decision provided her partner with the capability to participate in ritual activities easily as well as giving him ergonomically sound means to perform (creatively) with the drum in a recording or live setting. The tonal qualities of the drum were already partially decided, but one other important point was also discussed: one influenced by magic considerations. The leading edge of the drum (where the rim of the frame interacts with the skin stretched over the top of it) has several possible ways to be designed. For my drums, I offered two options that can be considered what equates to more or less the two timbral extremes: a flat leading edge similar to a typical shaman drum or bodhran, or a timpani-style leading edge that has a curved, quarter-circular rounded edge with a very small ledge underneath that. The flat edge makes the drum respond with an even set of frequencies when struck in the centre of the skin and often has a shorter sustain to the sound produced in comparison to a drum with a rounded or pointed edge (Crosby). The timpani-style edge gives an emphasis on lower frequencies, often complementing those with a highlight of high frequencies (giving the aural illusion of fewer midrange tones) and adds a fairly long sustain to the sound created (Crosby). For a creative performance-only commission, the decision would be almost entirely timbral, but for this patron, a consideration of ritual practices and magical context came into play: the lower tone expected to be provided by the timpani leading edge, combined with the longer sustain aligned with the patron’s sensibilities of how the human body may respond to those tonal qualities. Furthermore, the sheer volume was taken into account, as the loudness perceived when playing a lower-pitched drum with a greater sustain can assist with awakening spirits or deities as seen by a practitioner of Paganism (Gustafson), thereby making the timpani leading edge the appropriate choice for the commissioned drum. Visual aspects of drum construction are often almost purely aesthetic. This, however, does not exclude them from being an integral part of the drum’s construction, and in fact, they may be the initial factor to which a player or audience member reacts when first interacting with the drum. The commissioned drum already holds some aesthetic distinction, given its shape and the material choices made. Beyond that, some other visual aspects were notably influenced by the drum's expected magical association. The black walnut being used had a greyish tint to it in an unfinished state, but the suggestion I made was to finish the wood, oiling the frame instead of staining it, giving it a more or less natural finish, but much darker in hue. As far as I can tell, that was entirely a personal taste choice and not based on anything magic-related, but the other visual choices, both decorative, were definitively inspired by Pagan or Wiccan beliefs. The outside of the frame was requested to be wood burned with designs that included various sigils and markings meaningful to the patron and her partner. The sigils have a direct relationship to magic, and it was/is expected that when the drum is played, the decorations would “speak to the universe,” emanating their messages through any given ritual or performance (akin to Tibetan lungta or wind horse flags; Adalakanzhu 13). The specific meaning of the sigils is being redacted on purpose due to the private nature of their meaning; let it suffice to say that they are simultaneously magical and romantic in nature, binding the couple in various ways. Parallel to the wood burning on the side and bottom of the drum was a design made from henna on the front of the skin. The design also presented sigil and sigil-like elements alongside magic or fantastical artwork serving as a sort of cultural flag that the instrument was not only an instrument of sound creation but also one of magical practice (see figure 3). Figure 3: Decoration on the front of the commissioned drum's skin Fig. 4: Wood-burning decorations on the bottom edge of the commissioned drum This commissioned drum is not the only example of relationships between an instrument’s construction and the belief system upheld by the maker, player, and/or audience of the music made with it. Another drum I made recently was for a graduate student who obtained his master’s degree from my current university: as a congratulations gift, I built a drum for him. Upon his request, the drum was 11-sided, which aligned with some of the student’s Buddhist beliefs and practices, and also incorporated all expected playing techniques into the construction, with mainly shamanic and meditative performances in mind (see figure 5). Fig. 5: 11-sided drum built for a graduate student who is also a practicing Buddhist Another example is a 5-sided drum I created for a professional musician performing in a Neo-medievalist band with very strong Gothic and Pagan influences and aesthetics. The shape of the drum was selected for both its timbral qualities and the relation to Lovecraft and the occult, specifically a pentagram reference being made indirectly and directly (in the form of a Necronomicon symbol emblazoned on the goat-skin head; see figure 6). Fig. 6: 5-sided drum in progress (finished in 2017) Fig. 7: A commissioned 5-sided, Lovecraft and magic-inspired drum. (Note: this is not the drum mentioned above, but a different commission with similar traits) Another 13-sided drum that was also commissioned to be a prize for a contest that was Pagan and Lovecraft-related, was also decorated with a large Necronomicon symbol and other rune and rune-like sigil images (see figure 8). Fig. 8: Lovecraft-inspired drum for competition prize Even the 7-sided drum I offered had a belief system inspiration: my aunt who wanted to learn to play the bodhran, and wanted a style that showed off her religious faith, commissioned a 7-sided drum as a Christian-based frame that was just as representative of beliefs as the magical or Lovecraftian-inspired frames. In all cases of barrel-style drum frames, especially those with an odd number of sides, the timbre is affected by the overall shape and ways in which the membrane vibrates, creating a series of interference patterns that often highlight some of the upper frequencies and dampen some of the midrange frequencies simultaneously (an enhancement of the bass comes from the leading edge of the drum, as mentioned above). The point to note here is that the number of sides does slightly have acoustic considerations, but more than the sound, the number of sides has strong semiotic and visual aesthetics (plus some ergonomic factors) that inject social and (sub)cultural values into the drums via their design, which is what makes the number of sides important. Fig. 9: 7-sided drum for a Christian patron Something to which I have already alluded is the notion that values upheld by the performers, makers, and audience of a community are entangled with both the music involved and the musical instruments played and their construction. Concepts of circles can represent reincarnation, protection, cycles of celestial bodies, or notions of regeneration, and translate to frame shape or ensemble performance configurations. Drum shapes as well as skin types can influence sonic qualities that in turn evoke magical properties or specific deities/demons. Beliefs can fuel trance-inducing rhythmic patterns played until an ecstatic state is achieved by the practitioner, which practically requires consideration for performance techniques employed, and therefore instrument design. Widening the lens that focusses on the relation between drum-building and magic practices, an undertaking of any creative or design endeavour comes to light in which a level of agency decides expected functionality, materials, and aesthetics. Examining how the makers, operators, and community members involved develop the network between themselves and what they produce can highlight the perception, value, and ways in which they incorporate the world around them physically and philosophically. Acknowledgment Unless otherwise noted, all photographs by the author. References Adalakanzhu, Ella. “The Wind Horse Flag.” Skipping Stones 14.1, (2002): 13. Beggetta, Albert, Barry Gross, and James Miller. Compendium of Wooden Wand Making Techniques. Fox Chapel, 2021. Blavatsky, H.P. Esoteric Papers: A Comprehensive Compilation of H.P. Blavatsky’s Esoteric Papers Compiled by Daniel H. Caldwell. Kessinger Publishing, 2005. Connor, William K. “Sound and Musical Instruments in Paganism.” Wyldspirit (Winter 2015-16): 32-35. Connor, William K. “Constructing the Sounds of Devils: Diabolical Interactions between Culture, History, and the Construction of the Czech Vozembouch.” Ziva Hudba (Folk Music) 8 (2017): 12-41. Connor, William K. Constructing Musical Associations through Instruments: The Role of the Instrument Maker in the Maker-Instrument-Player Network within the Neo-Medievalist Gothic Music Scene. Ph.D. dissertation. Royal Holloway University of London, 2011. Crosby, Andy (Guru Drums). Video conversation, 2017. Cupchik, Jeffery W. “Buddhism as Performing Art: Visualizing Music in the Tibetan Sacred Ritual Music Liturgies.” Yale Journal of Music and Religion 1.1 (2015): 31-62. Eason, Cassandra. A Practical Guide to Witchcraft and Magick Spells. Foulsham, 2001. Godwin, Joscelyn. Harmonies of Heaven and Earth: Mysticism in Music from Antiquity to the Avant-Garde. Inner Traditions, 1995. Gustafson, Katrina. How to Communicate with Your Ancestors. 2020. 2 Aug. 2023 <https://www.gaia.com/article/how-to-communicate-with-your-ancestors>. Kepler, Johannes. Harmonies of the World. Global Grey, 2017. Koudela, Pál, and Jinil Yoo. “Music and Musicians in Kut, the Korean Shamanic Ritual.” Revista de Etnografie şi Folclor (Journal of Ethnography and Folklore) 1.2 (2016): 87-106. Levenda, Peter (Simon). The Complete Simon Necronomicon. Harper-Collins, 1980. Lewis, James R. Witchcraft Today: An Encyclopedia of Wiccan and Neopagan Traditions. ABC-CLIO, 1999. Littmann, Greg. “H.P. Lovecraft’s Philosophy of Science-Fiction Horror.” 2018 Science Fiction Popular Culture Academic Conference Proceedings, Hawai'i, 13-16 Sep. 2018. Eds. Timothy F. Slater and Carrie J. Cole. Create Space Independent, 2018. 93-108. Maclir, Alferian Gwydion. Wandlore: The Art of Crafting the Ultimate Magical Tool. Llewellyn, 2012. O’Driscoll, Dana. Land Healing: Ritual for Putting the Land to Sleep. 2022. 2 Aug. 2023 <https://thedruidsgarden.com/2020/02/23/land-healing-ritual-for-putting-the-land-to-sleep/>. Okunola, Rashidi Akanji, and Matthais Olufemi Dada Ojo. “Zangbeto: The Traditional Way of Policing and Securing the Community among the Ogu (Egun) People in Badagry, Nigeria.” Etnoantropološki Problemi 8.1 (2016): 204. Olson, Ronald L. “Tlingit Shamanism and Sorcery.” Anthropological Society Papers 25 (1961): 207-220. Pelletier, Louise. Architecture in Words: Theatre, Language, and the Sensuous Space of Architecture. Routledge, 2006. Price, Robert M. Black Forbidden Things. Starmont House, 1992. Robbins, Shawn, and Leanna Greenaway. Wiccapedia: A Modern-Day White Witch’s Guide. Sterling Ethos, 2011. Sharpe, Eric J. “Music.” In Man, Myth, and Magic: The Illustrated Encyclopedia of Mythology, Religion, and the Unknown. Marshall Cavendish, 1995. Teague, Gypsey Elaine. The Witch’s Guide to Wands: A Complete Botanical, Magical, and Elemental Guide to Making, Choosing, and Using the Right Wand. Weiser Books, 2015. Theodore, K.P. Wandlore: A Guide for the Apprentice Wandmaker. Erebus Society, 2015. Tyson, Donald. 13 Gates of the Necronomicon: A Workbook of Magic. Llewellyn, 2010. Vitruvius. The Ten Books on Architecture. Harvard UP, 2006. Wittington, Patti. “Celtic Tree Months.” Learn Religions 2019. 2 Aug. 2023 <https://www.learnreligions.com/celtic-tree-months-2562403>. Wróblewski, Dominik. “Korean Shamanism – the Religion of Harmony in Contemporary Korea.” Acta Asiatica Varsoviensia 30 (2017).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
16

Phillips, Dougal, e Oliver Watts. "Copyright, Print and Authorship in the Culture Industry". M/C Journal 8, n.º 2 (1 de junho de 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2340.

Texto completo da fonte
Resumo:
Historically the impact of the printing press on Western culture is a truism. Print gave rise to the mass reproduction and circulation of information with wide reaching consequences in all fields: political, social, and economic. An aspect that this paper wishes to focus on is that this moment also saw the birth (and necessity) of copyright legislation, to administer and protect this new found ability to package and disseminate text. The term copyright itself, used freely in debates surrounding contemporary topics such as iTunes, DVD piracy, and file-sharing, is not only semantically anachronistic but, as will be shown, is an anachronistic problem. The history that it carries, through almost three hundred years, underscores the difficulties at the heart of copyright in the contemporary scene. Indeed the reliance on copyright in these debates creates an argument based on circular definitions relating to only the statutory conception of cultural rights. No avenue is really left to imagine a space outside its jurisdiction. This paper asserts that notions of the “culture industry” (as opposed to some other conception of culture) are also inherently connected to the some three hundred years of copyright legislation. Our conceptions of the author and of intellectual pursuits as property can also be traced within this relatively small period. As clarified by Lord Chief Baron Pollock in the English courts in 1854, “copyright is altogether an artificial right” that does not apply at common law and relies wholly on statute (Jeffreys v Boosey). Foucault (124-42) highlights, in his attack on Romantic notions of the author-genius-God, that the author-function is expressed primarily as a legal term, through the legal concepts of censorship and copyright. Copyright, then, pays little attention to non-economic interests of the author and is used primarily to further economic interests. The corporate nature of the culture industry at present amounts to the successful application of copyright legislation in the past. This paper suggests that we look at our conception of literary and artistic work as separate from copyright’s own definitions of intellectual property and the commercialisation of culture. From Hogarth to File-Sharing The case of ‘DVD Jon’ is instructive. In 1999, Jon Lech Johansen, a Norwegian programmer, drew the ire of Hollywood by breaking the encryption code for DVDs (in a program called DeCSS). More recently, he has devised a program to circumvent the anti-piracy system for Apple’s iTunes music download service. With this program, called PyMusique, users still have to pay for the songs, but once these are paid for, users can use the songs on all operating systems and with no limits on copying, transfers or burning. Johansen, who publishes his wares on his blog entitled So Sue Me, was in fact sued in 1999 by the Motion Picture Association of America (MPAA) for copyright infringement. He argued that he created DeCSS as part of developing a DVD player for his Linux operating system, and that copying DVD movies was an ancillary function of the program for which he could not be held responsible. He was acquitted by an Oslo district court in early 2003 and again by an appeals court later that year. During this time many people on the internet found novel ways to publish the DeCSS code so as to avoid prosecution, including many different code encryptions incorporated into jpeg images (including the trademarked DVD logo, owned by DVD LLC) and mpeg movies, as an online MUD game scenario, and even produced in the form of a haiku (“42 Ways to Distribute DeCSS”). The ability to publish the code in a format not readily prosecutable owes less to encryption and clandestine messages than it does to anachronistic laws regarding the wholly legal right to original formats. Prior to 1709, copyright or licensing related to the book publishing industry where the work as formatted, pressed and disseminated was more important to protect than the text itself or the concept of the author as the writer of the text. Even today different copyrights may be held over the different formatting of the same text. The ability for hackers to attack the copyright legislation through its inherent anachronism is more than smart lawyering or a neat joke. These attacks, based on file sharing and the morphing fluid forms of information (rather than contained text, printed, broadcast, or expressed through form in general), amount to a real breach in copyright’s capability to administer and protect information. That the corporations are so excited and scared of these new technologies of dissemination should come as no surprise. It should also not be seen, as some commentators wish to, as a completely new approach to the dissemination of culture. If copyright was originally intended to protect the rights of the publisher, the passing of the Act of Anne in 1709 introduced two new concepts – an author being the owner of copyright, and the principle of a fixed term of protection for published works. In 1734, William Hogarth, wanting to ensure profits would flow from his widely disseminated prints (which attracted many pirate copies), fought to have these protections extended to visual works. What is notable about all this is that in 1734 the concept of copyright both in literary and artistic works applied only to published or reproduced works. It would be over one hundred years later, in the Romantic period, that a broader protection to all artworks would be available (for example, paintings, sculpture, etc). Born primarily out of guild systems, the socio-political aspect of protection, although with a passing nod to the author, was primarily a commercial concern. These days the statute has muddied its primary purpose; commercial interest is conflated and confused with the moral rights of the author (which, it might be added, although first asserted in the International Berne Convention of 1886 were only ratified in Australia in December 2000). For instance, in a case such as Sony Entertainment (Australia) Ltd v Smith (2005), both parties in fact want the protection of copyright. On one day the DJ in question (Pee Wee Ferris) might be advertising himself through his DJ name as an appropriative, sampling artist-author, while at the same time, we might assume, wishing to protect his own rights as a recording artist. Alternatively, the authors of the various DeCSS code works want both the free flow of information which then results in a possible free flow of media content. Naturally, this does not sit well with the current lords of copyright: the corporations. The new open-source author works contrary to all copyright. Freed Slaves The model of the open source author is not without precedent. Historically, prior to copyright and the culture industry, this approach to authorship was the norm. The Roman poet Martial, known for his wit and gifts of poetry, wrote I commend to you, Quintianus, my little books – if I can call them mine when your poet recites them: if they complain of their harsh servitude, you should come forward as their champion and give your guarantees; and when he calls himself their master you should say they are mine and have been granted their freedom. If you shout this out three or four times, you will make their kidnapper (plagiario) feel ashamed of himself. Here of course the cultural producer is a landed aristocrat (a situation common to early Western poets such as Chaucer, Spencer and More). The poem, or work, exists in the economy of the gift. The author-function here is also not the same as in modern times but was based on the advantages of reputation and celebrity within the Roman court. Similarly other texts such as stories, songs and music were circulated, prior to print, in a primarily oral economy. Later, with the rise of the professional guild system in late medieval times, the patronage system did indeed pay artists, sometimes royal sums. However, this bursary was not so much for the work than for upkeep as members of the household holding a particular skill. The commercial aspect of the author as owner only became fully realised with the rise of the middle classes in the eighteenth and nineteenth century and led to the global adoption of the copyright regime as the culture industry’s sanction. Added to this, the author is now overwhelmingly a corporation, not an individual, which has expanded the utilisation of these statutes for commercial advantage to, perhaps, an unforeseen degree. To understand the file-sharing period, which we are now entering at full speed, we cannot be confused by notions found in the copyright acts; definitions based on copyright cannot adequately express a culture without commercial concerns. Perhaps the discussion needs to return to concepts that predate copyright, before the author-function (as suggested by Foucault) and before the notion of intellectual property. That we have returned to a gift economy for cultural products is easily understood in the context of file-sharing. But what of the author? Here the figure of the hacker suggests a movement towards such an archaic model where the author’s remuneration comes in the form of celebrity, or a reputation as an exciting innovator. Another model, which is perhaps more likely, is an understanding that certain material disseminated will be sold and administered under copyright for profit and that the excess will be quickly and efficiently disseminated with no profit and with no overall duration of protection. Such an amalgamated approach is exemplified by Radiohead’s Kid A album, which, although available for free downloads, was still profitable because the (anachronistic) printed version, with its cover and artwork, still sold by the millions. Perhaps cultural works, the slaves of the author-corporation, should be granted their freedom: freedom from servitude to a commercial master, freedom to be re-told rather than re-sold, with due attribution to the author the only payment. This is a Utopian idea perhaps, but no less a fantasy than the idea that the laws of copyright, born of the printing press, can evolve to match the economy today that they purport to control. When thinking about ownership and authorship today, it must be recalled that copyright itself has a history of useful fictions. References Michel Foucault; “What Is an Author?” Twentieth-Century Literary Theory. Eds. Vassilis Lambropoulos and David Neal Miller. Albany: State UP of New York, 1987. 124-42. “42 Ways to Distribute DeCSS.” 5 Jun. 2005 http://decss.zoy.org/>. Jeffreys v Boosey, 1854. Johansen, Jon Lech. So Sue Me. 5 Jun. 2005 http://www.nanocrew.net/blog/>. Citation reference for this article MLA Style Phillips, Dougal, and Oliver Watts. "Copyright, Print and Authorship in the Culture Industry." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/06-phillipswatts.php>. APA Style Phillips, D., and O. Watts. (Jun. 2005) "Copyright, Print and Authorship in the Culture Industry," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/06-phillipswatts.php>.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
17

Rushkoff, Douglas. "Coercion". M/C Journal 6, n.º 3 (1 de junho de 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2193.

Texto completo da fonte
Resumo:
The brand began, quite literally, as a method for ranchers to identify their cattle. By burning a distinct symbol into the hide of a baby calf, the owner could insure that if it one day wandered off his property or was stolen by a competitor, he’d be able to point to that logo and claim the animal as his rightful property. When the manufacturers of products adopted the brand as a way of guaranteeing the quality of their goods, its function remained pretty much the same. Buying a package of oats with the Quaker label meant the customer could trace back these otherwise generic oats to their source. If there was a problem, he knew where he could turn. More important, if the oats were of satisfactory or superior quality, he knew where he could get them again. Trademarking a brand meant that no one else could call his oats Quaker. Advertising in this innocent age simply meant publicizing the existence of one’s brand. The sole objective was to increase consumers awareness of the product or company that made it. Those who even thought to employ specialists for the exclusive purpose of writing ad copy hired newspaper reporters and travelling salesmen, who knew how to explain the attributes of an item in words that people tended to remember. It wasn’t until 1922 that a preacher and travelling “medicine show” salesman-turned-copywriter named Claude Hopkins decided that advertising should be systematized into a science. His short but groundbreaking book Scientific Advertising proposed that the advertisement is merely a printed extension of the salesman¹s pitch and should follow the same rules. Hopkins believed in using hard descriptions over hype, and text over image: “The more you tell, the more you sell” and “White space is wasted space” were his mantras. Hopkins believed that any illustrations used in an ad should be directly relevant to the product itself, not just a loose or emotional association. He insisted on avoiding “frivolity” at all costs, arguing that “no one ever bought from a clown.” Although some images did appear in advertisements and on packaging as early as the 1800s - the Quaker Oats man showed up in 1877 - these weren¹t consciously crafted to induce psychological states in customers. They were meant just to help people remember one brand over another. How better to recall the brand Quaker than to see a picture of one? It wasn’t until the 1930s, 1940s, and 1950s, as Americans turned toward movies and television and away from newspapers and radio, that advertisers’ focus shifted away from describing their brands and to creating images for them. During these decades, Midwestern adman Leo Burnett concocted what is often called the Chicago school of advertising, in which lovable characters are used to represent products. Green Giant, which was originally just the Minnesota Valley Canning Company’s code name for an experimental pea, became the Jolly Green Giant in young Burnett’s world of animated characters. He understood that the figure would make a perfect and enticing brand image for an otherwise boring product and could also serve as a mnemonic device for consumers. As he watched his character grow in popularity, Burnett discovered that the mythical figure of a green giant had resonance in many different cultures around the world. It became a kind of archetype and managed to penetrate the psyche in more ways than one. Burnett was responsible for dozens of character-based brand images, including Tony the Tiger, Charlie the Tuna, Morris the Cat, and the Marlboro Man. In each case, the character creates a sense of drama, which engages the audience in the pitch. This was Burnett’s great insight. He still wanted to sell a product based on its attributes, but he knew he had to draw in his audience using characters. Brand images were also based on places, like Hidden Valley Ranch salad dressing, or on recognizable situations, such as the significant childhood memories labelled “Kodak moments” or a mother nurturing her son on a cold day, a defining image for Campbell’s soup. In all these cases, however, the moment, location, or character went only so far as to draw the audience into the ad, after which they would be subjected to a standard pitch: ‘Soup is good food’, or ‘Sorry, Charlie, only the best tuna get to be Starkist’. Burnett saw himself as a homespun Midwesterner who was contributing to American folklore while speaking in the plain language of the people. He took pride in the fact that his ads used words like “ain’t”; not because they had some calculated psychological effect on the audience, but because they communicated in a natural, plainspoken style. As these methods found their way to Madison Avenue and came to be practiced much more self-consciously, Burnett¹s love for American values and his focus on brand attributes were left behind. Branding became much more ethereal and image-based, and ads only occasionally nodded to a product’s attributes. In the 1960s, advertising gurus like David Ogilvy came up with rules about television advertising that would have made Claude Hopkins shudder. “Food in motion” dictated that food should always be shot by a moving camera. “Open with fire” meant that ads should start in a very exciting and captivating way. Ogilvy told his creatives to use supers - text superimposed on the screen to emphasize important phrases and taglines. All these techniques were devised to promote brand image, not the product. Ogilvy didn’t believe consumers could distinguish between products were it not for their images. In Ogilvy on Advertising, he explains that most people cannot tell the difference between their own “favourite” whiskey and the closest two competitors’: ‘Have they tried all three and compared the taste? Don¹t make me laugh. The reality is that these three brands have different images which appeal to different kinds of people. It isn¹t the whiskey they choose, it’s the image. The brand image is ninety percent of what the distiller has to sell.’ (Ogilvy, 1993). Thus, we learned to “trust our car to the man who wears the star” not because Texaco had better gasoline than Shell, but because the company’s advertisers had created a better brand image. While Burnett and his disciples were building brand myths, another school of advertisers was busy learning about its audience. Back in the 1920s, Raymond Rubicam, who eventually founded the agency Young and Rubicam, thought it might be interesting to hire a pollster named Dr. Gallup from Northwestern University to see what could be gleaned about consumers from a little market research. The advertising industry’s version of cultural anthropology, or demographics, was born. Like the public-relations experts who study their target populations in order to manipulate them later, marketers began conducting polls, market surveys, and focus groups on the segments of the population they hoped to influence. And to draw clear, clean lines between demographic groups, researchers must almost always base distinctions on four factors: race, age, sex, and wages. Demographic research is reductionist by design. I once consulted to an FM radio station whose station manager wanted to know, “Who is our listener?” Asking such a question reduces an entire listenership down to one fictional person. It’s possible that no single individual will ever match the “customer profile” meant to apply to all customers, which is why so much targeted marketing often borders on classist, racist, and sexist pandering. Billboards for most menthol cigarettes, for example, picture African-Americans because, according to demographic research, black people prefer them to regular cigarettes. Microsoft chose Rolling Stones songs to launch Windows 95, a product targeted at wealthy baby boomers. “The Women’s Global Challenge” was an advertising-industry-created Olympics for women, with no purpose other than to market to active females. By the 1970s, the two strands of advertising theory - demographic research and brand image - were combined to develop campaigns that work on both levels. To this day, we know to associate Volvos with safety, Dr. Pepper with individuality, and Harley-Davidson with American heritage. Each of these brand images is crafted to appeal to the target consumer’s underlying psychological needs: Volvo ads are aimed at upper-middle-class white parents who fear for their children’s health and security, Dr. Pepper is directed to young nonconformists, and the Harley-Davidson image supports its riders’ self-perception as renegades. Today’s modern (or perhaps postmodern) brands don’t invent a corporate image on their own; they appropriate one from the media itself, such as MetLife did with Snoopy, Butterfinger did with Bart Simpson, or Kmart did by hiring Penny Marshall and Rosie O’Donnell. These mascots were selected because their perceived characteristics match the values of their target consumers - not the products themselves. In the language of today’s marketers, brand images do not reflect on products but on advertisers’ perceptions of their audiences’ psychology. This focus on audience composition and values has become the standard operating procedure in all of broadcasting. When Fox TV executives learned that their animated series “King of the Hill”, about a Texan propane distributor, was not faring well with certain demographics, for example, they took a targeted approach to their character’s rehabilitation. The Brandweek piece on Fox’s ethnic campaign uncomfortably dances around the issue. Hank Hill is the proverbial everyman, and Fox wants viewers to get comfortable with him; especially viewers in New York, where “King of the Hill”’s homespun humor hasn’t quite caught on with the young urbanites. So far this season, the show has pulled in a 10.1 rating/15 share in households nationally, while garnering a 7.9 rating/12 share in New York (Brandweek, 1997) As far as Fox was concerned, while regular people could identify with the network’s new “everyman” character, New Yorkers weren’t buying his middle-American patter. The television show’s ratings proved what TV executives had known all along: that New York City’s Jewish demographic doesn’t see itself as part of the rest of America. Fox’s strategy for “humanizing” the character to those irascible urbanites was to target the group’s ethnographic self-image. Fox put ads for the show on the panels of sidewalk coffee wagons throughout Manhattan, with the tagline “Have a bagel with Hank”. In an appeal to the target market’s well-developed (and well-researched) cynicism, Hank himself is shown saying, “May I suggest you have that with a schmear”. The disarmingly ethnic humor here is meant to underscore the absurdity of a Texas propane salesman using a Jewish insider’s word like “schmear.” In another Upper West Side billboard, Hank’s son appeals to the passing traffic: “Hey yo! Somebody toss me up a knish!” As far as the New York demographic is concerned, these jokes transform the characters from potentially threatening Southern rednecks into loveable hicks bending over backward to appeal to Jewish sensibilities, and doing so with a comic and, most important, nonthreatening inadequacy. Today, the most intensely targeted demographic is the baby - the future consumer. Before an average American child is twenty months old, he can recognize the McDonald’s logo and many other branded icons. Nearly everything a toddler encounters - from Band-Aids to underpants - features the trademarked characters of Disney or other marketing empires. Although this target market may not be in a position to exercise its preferences for many years, it pays for marketers to imprint their brands early. General Motors bought a two-page ad in Sports Illustrated for Kids for its Chevy Venture minivan. Their brand manager rationalized that the eight-to-fourteen-year-old demographic consists of “back-seat consumers” (Leonhardt, 1997). The real intention of target marketing to children and babies, however, goes deeper. The fresh neurons of young brains are valuable mental real estate to admen. By seeding their products and images early, the marketers can do more than just develop brand recognition; they can literally cultivate a demographic’s sensibilities as they are formed. A nine-year-old child who can recognize the Budweiser frogs and recite their slogan (Bud-weis-er) is more likely to start drinking beer than one who can remember only Tony the Tiger yelling, “They¹re great!” (Currently, more children recognize the frogs than Tony.) This indicates a long-term coercive strategy. The abstraction of brand images from the products they represent, combined with an increasing assault on our demographically targeted psychological profiles, led to some justifiable consumer paranoia by the 1970s. Advertising was working on us in ways we couldn’t fully understand, and people began to look for an explanation. In 1973, Wilson Bryan Key, a communications researcher, wrote the first of four books about “subliminal advertising,” in which he accused advertisers of hiding sexual imagery in ice cubes, and psychoactive words like “sex” onto the airbrushed surfaces of fashion photographs. Having worked on many advertising campaigns from start to finish, in close proximity to everyone from copywriters and art directors to printers, I can comfortably put to rest any rumours that major advertising agencies are engaging in subliminal campaigns. How do images that could be interpreted as “sexual” show up in ice cubes or elbows? The final photographs chosen for ads are selected by committee out of hundreds that are actually shot. After hours or days of consideration, the group eventually feels drawn to one or two photos out of the batch. Not surprising, these photos tend to have more evocative compositions and details, but no penises, breasts, or skulls are ever superimposed onto the images. In fact, the man who claims to have developed subliminal persuasion, James Vicary, admitted to Advertising Age in 1984 that he had fabricated his evidence that the technique worked in order to drum up business for his failing research company. But this confession has not assuaged Key and others who relentlessly, perhaps obsessively, continue to pursue those they feel are planting secret visual messages in advertisements. To be fair to Key, advertisers have left themselves open to suspicion by relegating their work to the abstract world of the image and then targeting consumer psychology so deliberately. According to research by the Roper Organization in 1992, fifty-seven percent of American consumers still believe that subliminal advertising is practiced on a regular basis, and only one in twelve think it “almost never” happens. To protect themselves from the techniques they believe are being used against them, the advertising audience has adopted a stance of cynical suspicion. To combat our increasing awareness and suspicion of demographic targeting, marketers have developed a more camouflaged form of categorization based on psychological profiles instead of race and age. Jim Schroer, the executive director of new marketing strategy at Ford explains his abandonment of broad-demographic targeting: ‘It’s smarter to think about emotions and attitudes, which all go under the term: psychographics - those things that can transcend demographic groups.’ (Schroer, 1997) Instead, he now appeals to what he calls “consumers’ images of themselves.” Unlike broad demographics, the psychographic is developed using more narrowly structured qualitative-analysis techniques, like focus groups, in-depth interviews, and even home surveillance. Marketing analysts observe the behaviors of volunteer subjects, ask questions, and try to draw causal links between feelings, self-image, and purchases. A company called Strategic Directions Group provides just such analysis of the human psyche. In their study of the car-buying habits of the forty-plus baby boomers and their elders, they sought to define the main psychological predilections that human beings in this age group have regarding car purchases. Although they began with a demographic subset of the overall population, their analysis led them to segment the group into psychographic types. For example, members of one psychographic segment, called the ³Reliables,² think of driving as a way to get from point A to point B. The “Everyday People” campaign for Toyota is aimed at this group and features people depending on their reliable and efficient little Toyotas. A convertible Saab, on the other hand, appeals to the ³Stylish Fun² category, who like trendy and fun-to-drive imports. One of the company’s commercials shows a woman at a boring party fantasizing herself into an oil painting, where she drives along the canvas in a sporty yellow Saab. Psychographic targeting is more effective than demographic targeting because it reaches for an individual customer more directly - like a fly fisherman who sets bait and jiggles his rod in a prescribed pattern for a particular kind of fish. It’s as if a marketing campaign has singled you out and recognizes your core values and aspirations, without having lumped you into a racial or economic stereotype. It amounts to a game of cat-and-mouse between advertisers and their target psychographic groups. The more effort we expend to escape categorization, the more ruthlessly the marketers pursue us. In some cases, in fact, our psychographic profiles are based more on the extent to which we try to avoid marketers than on our fundamental goals or values. The so-called “Generation X” adopted the anti-chic aesthetic of thrift-store grunge in an effort to find a style that could not be so easily identified and exploited. Grunge was so self-consciously lowbrow and nonaspirational that it seemed, at first, impervious to the hype and glamour normally applied swiftly to any emerging trend. But sure enough, grunge anthems found their way onto the soundtracks of television commercials, and Dodge Neons were hawked by kids in flannel shirts saying “Whatever.” The members of Generation X are putting up a good fight. Having already developed an awareness of how marketers attempt to target their hearts and wallets, they use their insight into programming to resist these attacks. Unlike the adult marketers pursuing them, young people have grown up immersed in the language of advertising and public relations. They speak it like natives. As a result, they are more than aware when a commercial or billboard is targeting them. In conscious defiance of demographic-based pandering, they adopt a stance of self-protective irony‹distancing themselves from the emotional ploys of the advertisers. Lorraine Ketch, the director of planning in charge of Levi¹s trendy Silvertab line, explained, “This audience hates marketing that’s in your face. It eyeballs it a mile away, chews it up and spits it out” (On Advertising, 1998). Chiat/Day, one of the world’s best-known and experimental advertising agencies, found the answer to the crisis was simply to break up the Gen-X demographic into separate “tribes” or subdemographics - and include subtle visual references to each one of them in the ads they produce for the brand. According to Levi’s director of consumer marketing, the campaign meant to communicate, “We really understand them, but we are not trying too hard” (On Advertising, 1998). Probably unintentionally, Ms. Ketch has revealed the new, even more highly abstract plane on which advertising is now being communicated. Instead of creating and marketing a brand image, advertisers are creating marketing campaigns about the advertising itself. Silvertab’s target market is supposed to feel good about being understood, but even better about understanding the way they are being marketed to. The “drama” invented by Leo Burnett and refined by David Ogilvy and others has become a play within a play. The scene itself has shifted. The dramatic action no longer occurs between the audience and the product, the brand, or the brand image, but between the audience and the brand marketers. As audiences gain even more control over the media in which these interactive stories unfold, advertising evolves ever closer to a theatre of the absurd. excerpted from Coercion: Why We Listen to What "They" Say)? Works Cited Ogilvy, David. Ogilvy on Advertising. New York: Vintage, 1983. Brandweek Staff, "Number Crunching, Hollywood Style," Brandweek. October 6, 1997. Leonhardt, David, and Kathleen Kerwin, "Hey Kid, Buy This!" Business Week. June 30, 1997 Schroer, Jim. Quoted in "Why We Kick Tires," by Carol Morgan and Doron Levy. Brandweek. Sept 29, 1997. "On Advertising," The New York Times. August 14, 1998 Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Rushkoff, Douglas. "Coercion " M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0306/06-coercion.php>. APA Style Rushkoff, D. (2003, Jun 19). Coercion . M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0306/06-coercion.php>
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
18

Lavers, Katie. "Cirque du Soleil and Its Roots in Illegitimate Circus". M/C Journal 17, n.º 5 (25 de outubro de 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.882.

Texto completo da fonte
Resumo:
IntroductionCirque du Soleil, the largest live entertainment company in the world, has eight standing shows in Las Vegas alone, KÀ, Love, Mystère, Zumanity, Believe, Michael Jackson ONE, Zarkana and O. Close to 150 million spectators have seen Cirque du Soleil shows since the company’s beginnings in 1984 and it is estimated that over 15 million spectators will see a Cirque du Soleil show in 2014 (Cirque du Soleil). The Cirque du Soleil concept of circus as a form of theatre, with simple, often archetypal, narrative arcs conveyed without words, virtuoso physicality with the circus artists presented as characters in a fictional world, cutting-edge lighting and visuals, extraordinary innovative staging, and the uptake of new technology for special effects can all be linked back to an early form of circus which is sometimes termed illegitimate circus. In the late 18th century and early 19th century, in the age of Romanticism, only two theatres in London, Covent Garden and Drury Lane, plus the summer theatre in the Haymarket, had royal patents allowing them to produce plays or text-based productions, and these were considered legitimate theatres. (These theatres retained this monopoly until the Theatre Regulation Act of 1843; Saxon 301.) Other circuses and theatres such as Astley’s Amphitheatre, which were precluded from performing text-based works by the terms of their licenses, have been termed illegitimate (Moody 1). Perversely, the effect of licensing venues in this way, instead of having the desired effect of enshrining some particular forms of expression and “casting all others beyond the cultural pale,” served instead to help to cultivate a different kind of theatrical landscape, “a theatrical terrain with a new, rich and varied dramatic ecology” (Reed 255). A fundamental change to the theatrical culture of London took place, and pivotal to “that transformation was the emergence of an illegitimate theatrical culture” (Moody 1) with circus at its heart. An innovative and different form of performance, a theatre of the body, featuring spectacle and athleticism emerged, with “a sensuous, spectacular aesthetic largely wordless except for the lyrics of songs” (Bratton 117).This writing sets out to explore some of the strong parallels between the aesthetic that emerged in this early illegitimate circus and the aesthetic of the Montreal-based, multi-billion dollar entertainment empire of Cirque du Soleil. Although it is not fighting against legal restrictions and can in no way be considered illegitimate, the circus of Cirque du Soleil can be seen to be the descendant of the early circus entrepreneurs and their illegitimate aesthetic which arose out of the desire to find ways to continue to attract audiences to their shows in spite of the restrictions of the licenses granted to them. BackgroundCircus has served as an inspiration for many innovatory theatre productions including Peter Brook’s Midsummer Night’s Dream (1970) and Tom Stoppard’s Jumpers (1972) as well as the earlier experiments of Meyerhold, Eisenstein, Mayakovsky and other Soviet directors of the 1920’s (Saxon 299). A. H. Saxon points out, however, that the relationship between circus and theatre is a long-standing one that begins in the late 18th century and the early 19th century, when circus itself was theatre (Saxon 299).Modern circus was founded in London in 1768 by an ex-cavalryman and his wife, Philip and Patty Astley, and consisted of spectacular stunt horse riding taking place in a ring, with acts from traditional fairs such as juggling, acrobatics, clowning and wire-walking inserted to cover the changeovers between riding acts. From the very first shows entry was by paid ticket only and the early history of circus was driven by innovative, risk-taking entrepreneurs such as Philip Astley, who indeed built so many new amphitheatres for his productions that he became known as Amphi-Philip (Jando). After years of legal tussles with the authorities concerning the legal status of this new entertainment, a limited license was finally granted in 1783 for Astley’s Amphitheatre. This license precluded the performing of plays, anything text-based, or anything which had a script that resembled a play. Instead the annual license granted allowed only for “public dancing and music” and “other public entertainments of like kind” (St. Leon 9).Corporeal Dramaturgy and TextIn the face of the ban on scripted text, illegitimate circus turned to the human body and privileged it as a means of dramatic expression. A resultant dramaturgy focusing on the expressive capabilities of the performers’ bodies emerged. “The primacy of rhetoric and the spoken word in legitimate drama gave way […] to a corporeal dramaturgy which privileged the galvanic, affective capacity of the human body as a vehicle of dramatic expression” (Moody 83). Moody proposes that the “iconography of illegitimacy participated in a broader cultural and scientific transformation in which the human body began to be understood as an eloquent compendium of visible signs” (83). Even though the company has the use of text and dramatic dialogue freely available to it, Cirque du Soleil, shares this investment in the bodies of the performers and their “galvanic, affective capacity” (83) to communicate with the audience directly without the use of a scripted text, and this remains a constant between the two forms of circus. Robert Lepage, the director of two Cirque du Soleil shows, KÀ (2004) and more recently Totem (2010), speaking about KÀ in 2004, said, “We wanted it to be an epic story told not with the use of words, but with the universal language of body movement” (Lepage cited in Fink).In accordance with David Graver’s system of classifying performers’ bodies, Cirque du Soleil’s productions most usually present performers’ ‘character bodies’ in which the performers are understood by spectators to be playing fictional roles or characters (Hurley n/p) and this was also the case with illegitimate circus which right from its very beginnings presented its performers within narratives in which the performers are understood to be playing characters. In Cirque du Soleil’s shows, as with illegitimate circus, this presentation of the performers’ character bodies is interspersed with acts “that emphasize the extraordinary training and physical skill of the performers, that is which draw attention to the ‘performer body’ but always within the context of an overall narrative” (Fricker n.p.).Insertion of Vital TextAfter audience feedback, text was eventually added into KÀ (2004) in the form of a pre-recorded prologue inserted to enable people to follow the narrative arc, and in the show Wintuk (2007) there are tales that are sung by Jim Comcoran (Leroux 126). Interestingly early illegitimate circus creators, in their efforts to circumvent the ban on using dramatic dialogue, often inserted text into their performances in similar ways to the methods Cirque du Soleil chose for KÀ and Wintuk. Illegitimate circus included dramatic recitatives accompanied by music to facilitate the following of the storyline (Moody 28) in the same way that Cirque du Soleil inserted a pre-recorded prologue to KÀ to enable audience members to understand the narrative. Performers in illegitimate circus often conveyed essential information to the audience as lyrics of songs (Bratton 117) in the same way that Jim Comcoran does in Wintuk. Dramaturgical StructuresAstley from his very first circus show in 1768 began to set his equestrian stunts within a narrative. Billy Button’s Ride to Brentford (1768), showed a tailor, a novice rider, mounting backwards, losing his belongings and being thrown off the horse when it bucks. The act ends with the tailor being chased around the ring by his horse (Schlicke 161). Early circus innovators, searching for dramaturgy for their shows drew on contemporary warfare, creating vivid physical enactments of contemporary battles. They also created a new dramatic form known as Hippodramas (literally ‘horse dramas’ from hippos the Attic Greek for Horse), a hybridization of melodrama and circus featuring the trick riding skills of the early circus pioneers. The narrative arcs chosen were often archetypal or sourced from well-known contemporary books or poems. As Moody writes, at the heart of many of these shows “lay an archetypal narrative of the villainous usurper finally defeated” (Moody 30).One of the first hippodramas, The Blood Red Knight, opened at Astley’s Amphitheatre in 1810.Presented in dumbshow, and interspersed with grand chivalric processions, the show featured Alphonso’s rescue of his wife Isabella from her imprisonment and forced marriage to the evil knight Sir Rowland and concluded with the spectacular, fiery destruction of the castle and Sir Rowland’s death. (Moody 69)Another later hippodrama, The Spectre Monarch and his Phantom Steed, or the Genii Horseman of the Air (1830) was set in China where the rightful prince was ousted by a Tartar usurper who entered into a pact with the Spectre Monarch and received,a magic ring, by aid of which his unlawful desires were instantly gratified. Virtue, predictably won out in the end, and the discomforted villain, in a final settling of accounts with his dread master was borne off through the air in a car of fire pursued by Daemon Horsemen above THE GREAT WALL OF CHINA. (Saxon 303)Karen Fricker writes of early Cirque du Soleil shows that “while plot is doubtless too strong a word, each of Cirque’s recent shows has a distinct concept or theme, that is urbanity for Saltimbanco; nomadism in Varekai (2002) and humanity’s clownish spirit for Corteo (2005), and tend to follow the same very basic storyline, which is not narrated in words but suggested by the staging that connects the individual acts” (Fricker n/p). Leroux describes the early Cirque du Soleil shows as following a “proverbial and well-worn ‘collective transformation trope’” (Leroux 122) whilst Peta Tait points out that the narrative arc of Cirque du Soleil “ might be summarized as an innocent protagonist, often female, helped by an older identity, seemingly male, to face a challenging journey or search for identity; more generally, old versus young” (Tait 128). However Leroux discerns an increasing interest in narrative devices such as action and plot in Cirque du Soleil’s Las Vegas productions (Leroux 122). Fricker points out that “with KÀ, what Cirque sought – and indeed found in Lepage’s staging – was to push this storytelling tendency further into full-fledged plot and character” (Fricker n/p). Telling a story without words, apart from the inserted prologue, means that the narrative arc of Kà is, however, very simple. A young prince and princess, twins in a mythical Far Eastern kingdom, are separated when a ceremonial occasion is interrupted by an attack by a tribe of enemy warriors. A variety of adventures follow, most involving perilous escapes from bad guys with flaming arrows and fierce-looking body tattoos. After many trials, a happy reunion arrives. (Isherwood)This increasing emphasis on developing a plot and a narrative arc positions Cirque as moving closer in dramaturgical aesthetic to illegitimate circus.Visual TechnologiesTo increase the visual excitement of its shows and compensate for the absence of spoken dialogue, illegitimate circus in the late 18th and early 19th century drew on contemporaneous and emerging visual technologies. Some of the new visual technologies that Astley’s used have been termed pre-cinematic, including the panorama (or diorama as it is sometimes called) and “the phantasmagoria and other visual machines… [which] expanded the means through which an audience could be addressed” (O’Quinn, Governance 312). The panorama or diorama ran in the same way that a film runs in an analogue camera, rolling between vertical rollers on either side of the stage. In Astley’s production The Siege and Storming of Seringapatam (1800) he used another effect almost equivalent to a modern day camera zoom-in by showing scenic back drops which, as they moved through time, progressively moved geographically closer to the battle. This meant that “the increasing enlargement of scale-each successive scene has a smaller geographic space-has a telescopic event. Although the size of the performance space remains constant, the spatial parameters of the spectacle become increasingly magnified” (O’Quinn, Governance 345). In KÀ, Robert Lepage experiments with “cinematographic stage storytelling on a very grand scale” (Fricker n.p.). A KÀ press release (2005) from Cirque du Soleil describes the show “as a cinematic journey of aerial adventure” (Cirque du Soleil). Cirque du Soleil worked with ground-breaking visual technologies in KÀ, developing an interactive projected set. This involves the performers controlling what happens to the projected environment in real time, with the projected scenery responding to their movements. The performers’ movements are tracked by an infra-red sensitive camera above the stage, and by computer software written by Interactive Production Designer Olger Förterer. “In essence, what we have is an intelligent set,” says Förterer. “And everything the audience sees is created by the computer” (Cirque du Soleil).Contemporary Technology Cutting edge technologies, many of which came directly from contemporaneous warfare, were introduced into the illegitimate circus performance space by Astley and his competitors. These included explosions using redfire, a new military explosive that combined “strontia, shellac and chlorate of potash, [which] produced […] spectacular flame effects” (Moody 28). Redfire was used for ‘blow-ups,’ the spectacular explosions often occurring at the end of the performance when the villain’s castle or hideout was destroyed. Cirque du Soleil is also drawing on contemporary military technology for performance projects. Sparked: A Live interaction between Humans and Quadcopters (2014) is a recent short film released by Cirque du Soleil, which features the theatrical use of drones. The new collaboration between Cirque du Soleil, ETH Zurich and Verity Studios uses 10 quadcopters disguised as animated lampshades which take to the air, “carrying out the kinds of complex synchronized dance manoeuvres we usually see from the circus' famed acrobats” (Huffington Post). This shows, as with early illegitimate circus, the quick theatrical uptake of contemporary technology originally developed for use in warfare.Innovative StagingArrighi writes that the performance space that Astley developed was a “completely new theatrical configuration that had not been seen in Western culture before… [and] included a circular ring (primarily for equestrian performance) and a raised theatre stage (for pantomime and burletta)” (177) joined together by ramps that were large enough and strong enough to allow horses to be ridden over them during performances. The stage at Astley’s Amphitheatre was said to be the largest in Europe measuring over 130 feet across. A proscenium arch was installed in 1818 which could be adjusted in full view of the audience with the stage opening changing anywhere in size from forty to sixty feet (Saxon 300). The staging evolved so that it had the capacity to be multi-level, involving “immense [moveable] platforms or floors, rising above each other, and extending the whole width of the stage” (Meisel 214). The ability to transform the stage by the use of draped and masked platforms which could be moved mechanically, proved central to the creation of the “new hybrid genre of swashbuckling melodramas on horseback, or ‘hippodramas’” (Kwint, Leisure 46). Foot soldiers and mounted cavalry would fight their way across the elaborate sets and the production would culminate with a big finale that usually featured a burning castle (Kwint, Legitimization 95). Cirque du Soleil’s investment in high-tech staging can be clearly seen in KÀ. Mark Swed writes that KÀ is, “the most lavish production in the history of Western theatre. It is surely the most technologically advanced” (Swed). With a production budget of $165 million (Swed), theatre designer Michael Fisher has replaced the conventional stage floor with two huge moveable performance platforms and five smaller platforms that appear to float above a gigantic pit descending 51 feet below floor level. One of the larger platforms is a tatami floor that moves backwards and forwards, the other platform is described by the New York Times as being the most thrilling performer in the show.The most consistently thrilling performer, perhaps appropriately, isn't even human: It's the giant slab of machinery that serves as one of the two stages designed by Mark Fisher. Here Mr. Lepage's ability to use a single emblem or image for a variety of dramatic purposes is magnified to epic proportions. Rising and falling with amazing speed and ease, spinning and tilting to a full vertical position, this huge, hydraulically powered game board is a sandy beach in one segment, a sheer cliff wall in another and a battleground, viewed from above, for the evening's exuberantly cinematic climax. (Isherwood)In the climax a vertical battle is fought by aerialists fighting up and down the surface of the sand stone cliff with defeated fighters portrayed as tumbling down the surface of the cliff into the depths of the pit below. Cirque du Soleil’s production entitled O, which phonetically is the French word eau meaning water, is a collaboration with director Franco Dragone that has been running at Las Vegas’ Bellagio Hotel since 1998. O has grossed over a billion dollars since it opened in 1998 (Sylt and Reid). It is an aquatic circus or an aquadrama. In 1804, Charles Dibdin, one of Astley’s rivals, taking advantage of the nearby New River, “added to the accoutrements of the Sadler’s Wells Theatre a tank three feet deep, ninety feet long and as wide as twenty-four feet which could be filled with water from the New River” (Hays and Nickolopoulou 171) Sadler’s Wells presented aquadramas depicting many reconstructions of famous naval battles. One of the first of these was The Siege of Gibraltar (1804) that used “117 ships designed by the Woolwich Dockyard shipwrights and capable of firing their guns” (Hays and Nickolopoulou 5). To represent the drowning Spanish sailors saved by the British, “Dibdin used children, ‘who were seen swimming and affecting to struggle with the waves’”(5).O (1998) is the first Cirque production to be performed in a proscenium arch theatre, with the pool installed behind the proscenium arch. “To light the water in the pool, a majority of the front lighting comes from a subterranean light tunnel (at the same level as the pool) which has eleven 4" thick Plexiglas windows that open along the downstage perimeter of the pool” (Lampert-Greaux). Accompanied by a live orchestra, performers dive into the 53 x 90 foot pool from on high, they swim underwater lit by lights installed in the subterranean light tunnel and they also perform on perforated platforms that rise up out of the water and turn the pool into a solid stage floor. In many respects, Cirque du Soleil can be seen to be the inheritors of the spectacular illegitimate circus of the 18th and 19th Century. The inheritance can be seen in Cirque du Soleil’s entrepreneurial daring, the corporeal dramaturgy privileging the affective power of the body over the use of words, in the performers presented primarily as character bodies, and in the delivering of essential text either as a prologue or as lyrics to songs. It can also be seen in Cirque du Soleil’s innovative staging design, the uptake of military based technology and the experimentation with cutting edge visual effects. Although re-invigorating the tradition and creating spectacular shows that in many respects are entirely of the moment, Cirque du Soleil’s aesthetic roots can be clearly seen to draw deeply on the inheritance of illegitimate circus.ReferencesBratton, Jacky. “Romantic Melodrama.” The Cambridge Companion to British Theatre 1730-1830. Eds. Jane Moody and Daniel O'Quinn. Cambridge: Cambridge University, 2007. 115-27. Bratton, Jacky. “What Is a Play? Drama and the Victorian Circus in the Performing Century.” Nineteenth-Century Theatre’s History. Eds. Tracey C. Davis and Peter Holland. Hampshire, UK: Palgrave Macmillan, 2007. 250-62.Cavendish, Richard. “Death of Madame Tussaud.” History Today 50.4 (2000). 15 Aug. 2014 ‹http://www.historytoday.com/richard-cavendish/death-madame-tussaud›.Cirque du Soleil. 2014. 10 Sep. 2014 ‹http://www.cirquedusoleil.com/en/home/about-us/at-a-glance.aspx›.Davis, Janet M. The Circus Age: Culture and Society under the American Big Top. Chapel Hill and London: University of North Carolina Press, 2002. Hays, Michael, and Anastasia Nikolopoulou. Melodrama: The Cultural Emergence of a Genre. New York: Palgrave Macmillan, 1999.House of Dancing Water. 2014. 17 Aug. 2014 ‹http://thehouseofdancingwater.com/en/›.Isherwood, Charles. “Fire, Acrobatics and Most of All Hydraulics.” New York Times 5 Feb. 2005. 12 Sep. 2014 ‹http://www.nytimes.com/2005/02/05/theater/reviews/05cirq.html?_r=0›.Fink, Jerry. “Cirque du Soleil Spares No Cost with Kà.” Las Vegas Sun 2004. 17 Sep. 2014 ‹http://www.lasvegassun.com/news/2004/sep/16/cirque-du-soleil-spares-no-cost-with-ka/›.Fricker, Karen. “Le Goût du Risque: Kà de Robert Lepage et du Cirque du Soleil.” (“Risky Business: Robert Lepage and the Cirque du Soleil’s Kà.”) L’Annuaire théâtral 45 (2010) 45-68. Trans. Isabelle Savoie. (Original English Version not paginated.)Hurley, Erin. "Les Corps Multiples du Cirque du Soleil." Globe: Revue Internationale d’Études Quebecoise. Les Arts de la Scene au Quebec, 11.2 (2008). (Original English n.p.)Jacob, Pascal. The Circus Artist Today: Analysis of the Key Competences. Brussels: FEDEC: European Federation of Professional Circus Schools, 2008. 5 June 2010 ‹http://sideshow-circusmagazine.com/research/downloads/circus-artist-today-analysis-key-competencies›.Jando, Dominique. “Philip Astley, Circus Owner, Equestrian.” Circopedia. 15 Sep. 2014 ‹http://www.circopedia.org/Philip_Astley›.Kwint, Marius. “The Legitimization of Circus in Late Georgian England.” Past and Present 174 (2002): 72-115.---. “The Circus and Nature in Late Georgian England.” Histories of Leisure. Ed. Rudy Koshar. Oxford: Berg Publishers, 2002. 45-60. ---. “The Theatre of War.” History Today 53.6 (2003). 28 Mar. 2012 ‹http://www.historytoday.com/marius-kwint/theatre-war›.Lampert-Greaux, Ellen. “The Wizardry of O: Cirque du Soleil Takes the Plunge into an Underwater World.” livedesignonline 1999. 17 Aug. 2014 ‹http://livedesignonline.com/mag/wizardry-o-cirque-du-soleil-takes-plunge-underwater-world›.Lavers, Katie. “Sighting Circus: Perceptions of Circus Phenomena Investigated through Diverse Bodies.” Doctoral Thesis. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Leroux, Patrick Louis. “The Cirque du Soleil in Las Vegas: An American Striptease.” Revista Mexicana de Estudio Canadiens (Nueva Época) 16 (2008): 121-126.Mazza, Ed. “Cirque du Soleil’s Drone Video ‘Sparked’ is Pure Magic.” Huffington Post 22 Sep. 2014. 23 Sep. 2014 ‹http://www.huffingtonpost.com/2014/09/22/cirque-du-soleil-sparked-drone-video_n_5865668.html›.Meisel, Martin. Realizations: Narrative, Pictorial and Theatrical Arts in Nineteenth-Century England. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1983.Moody, Jane. Illegitimate Theatre in London, 1770-1840. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. O'Quinn, Daniel. Staging Governance: Teatrical Imperialism in London 1770-1800. Baltimore, Maryland, USA: Johns Hopkins University Press, 2005. O'Quinn, Daniel. “Theatre and Empire.” The Cambridge Companion to British Theatre 1730-1830. Eds. Jane Moody and Daniel O'Quinn. Cambridge: Cambridge University Press, 2007. 233-46. Reed, Peter P. “Interrogating Legitimacy in Britain and America.” The Oxford Handbook of Georgian Theatre. Eds. Julia Swindells and Francis David. Oxford: Oxford University Press, 2014. 247-264.Saxon, A.H. “The Circus as Theatre: Astley’s and Its Actors in the Age of Romanticism.” Educational Theatre Journal 27.3 (1975): 299-312.Schlicke, P. Dickens and Popular Entertainment. London: Unwin Hyman, 1985.St. Leon, Mark. Circus: The Australian Story. Melbourne: Melbourne Books, 2011. Stoddart, Helen. Rings of Desire: Circus History and Representation. Manchester: Manchester University Press, 2000. Swed, Mark. “Epic, Extravagant: In Ka the Acrobatics and Dazzling Special Effects Are Stunning and Enchanting.” Los Angeles Times 5 Feb. 2005. 22 Aug. 2014 ‹http://articles.latimes.com/2005/feb/05/entertainment/et-ka5›.Sylt, Cristian, and Caroline Reid. “Cirque du Soleil Swings to $1bn Revenue as It Mulls Shows at O2.” The Independent Oct. 2011. 14 Sep. 2014 ‹http://www.independent.co.uk/news/business/news/cirque-du-soleil-swings-to-1bn-revenue-as-it-mulls-shows-at-o2-2191850.html›.Tait, Peta. Circus Bodies: Cultural Identity in Aerial Performance. London: Routledge, 2005.Terdiman, Daniel. “Flying Lampshades: Cirque du Soleil Plays with Drones.” CNet 2014. 22 Sept 2014 ‹http://www.cnet.com/news/flying-lampshades-the-cirque-du-soleil-plays-with-drones/›.Venables, Michael. “The Technology Behind the Las Vegas Magic of Cirque du Soleil.” Forbes Magazine 30 Aug. 2013. 16 Aug. 2014 ‹http://www.forbes.com/sites/michaelvenables/2013/08/30/technology-behind-the-magical-universe-of-cirque-du-soleil-part-one/›.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
19

Wise, Jenny, e Lesley McLean. "Making Light of Convicts". M/C Journal 24, n.º 1 (15 de março de 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2737.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction The social roles of alcohol consumption are rich and varied, with different types of alcoholic beverages reflecting important symbolic and cultural meanings. Sparkling wine is especially notable for its association with secular and sacred celebrations. Indeed, sparkling wine is rarely drunk as a matter of routine; bottles of such wine signal special occasions, heightened by the formality and excitement associated with opening the bottle and controlling (or not!) the resultant fizz (Faith). Originating in England and France in the late 1600s, sparkling wine marked a dramatic shift in winemaking techniques, with winemakers deliberately adding “fizz” or bubbles to their product (Faith). The resulting effervescent wines were first enjoyed by the social elite of European society, signifying privilege, wealth, luxury and nobility; however, new techniques for producing, selling and distributing the wines created a mass consumer culture (Guy). Production of Australian sparkling wines began in the late nineteenth century and consumption remains popular. As a “new world” country – that is, one not located in the wine producing areas of Europe – Australian sparkling wines cannot directly draw on the same marketing traditions as those of the “old world”. One enterprising company, Treasury Wine Estates, markets a range of wines, including a sparkling variety, called 19 Crimes, that draws, not on European traditions tied to luxury, wealth and prestige, but Australia’s colonial history. Using Augmented Reality and interactive story-telling, 19 Crimes wine labels feature convicts who had committed one or more of 19 crimes punishable by transportation to Australia from Britain. The marketing of sparkling wine using convict images and convict stories of transportation have not diminished the celebratory role of consuming “bubbly”. Rather, in exploring the marketing techniques employed by the company, particularly when linked to the traditional drink of celebration, we argue that 19 Crimes, while fun and informative, nevertheless romanticises convict experiences and Australia’s convict past. Convict Heritage and Re-Appropriating the Convict Image Australia’s cultural heritage is undeniably linked to its convict past. Convicts were transported to Australia from England and Ireland over an 80-year period between 1788-1868. While the convict system in Australia was not predominantly characterised by incarceration and institutionalisation (Jones 18) the work they performed was often forced and physically taxing, and food and clothing shortages were common. Transportation meant exile, and “it was a fierce punishment that ejected men, women and children from their homelands into distant and unknown territories” (Bogle 23). Convict experiences of transportation often varied and were dependent not just on the offender themselves (for example their original crime, how willing they were to work and their behaviour), but also upon the location they were sent to. “Normal” punishment could include solitary confinement, physical reprimands (flogging) or hard labour in chain gangs. From the time that transportation ceased in the mid 1800s, efforts were made to distance Australia’s future from the “convict stain” of its past (Jones). Many convict establishments were dismantled or repurposed with the intent of forgetting the past, although some became sites of tourist visitation from the time of closure. Importantly, however, the wider political and social reluctance to engage in discourse regarding Australia’s “unsavoury historical incident” of its convict past continued up until the 1970s (Jones 26). During the 1970s Australia’s convict heritage began to be discussed more openly, and indeed, more favourably (Welch 597). Many today now view Australia’s convicts as “reluctant pioneers” (Barnard 7), and as such they are celebrated within our history. In short, the convict heritage is now something to be celebrated rather than shunned. This celebration has been capitalised upon by tourist industries and more recently by wine label 19 Crimes. “19 Crimes: Cheers to the Infamous” The Treasury Wine Estates brand launched 19 Crimes in 2011 to a target population of young men aged between 18 and 34 (Lyons). Two limited edition vintages sold out in 2011 with “virtually no promotion” (19 Crimes, “Canadians”). In 2017, 19 Crimes became the first wine to use an Augmented Reality (AR) app (the app was later renamed Living Wines Labels in 2018) that allowed customers to hover their [smart] phone in front of a bottle of the wine and [watch] mugshots of infamous 18th century British criminals come to life as 3D characters who recount their side of the story. Having committed at least one of the 19 crimes punishable by exile to Australia, these convicts now humor and delight wine drinkers across the globe. (Lirie) Given the target audience of the 19 Crimes wine was already 18-34 year old males, AR made sense as a marketing technique. Advertisers are well aware the millennial generation is “digitally empowered” and the AR experience was created to not only allow “consumers to engage with 19 Crimes wines but also explore some of the stories of Australia’s convict past … [as] told by the convicts-turned-colonists themselves!” (Lilley cited in Szentpeteri 1-2). The strategy encourages people to collect convicts by purchasing other 19 Crimes alcohol to experience a wider range of stories. The AR has been highly praised: they [the labels] animate, explaining just what went down and giving a richer experience to your beverage; engaging both the mind and the taste buds simultaneously … . ‘A fantastic app that brings a little piece of history to life’, writes one user on the Apple app store. ‘I jumped out of my skin when the mugshot spoke to me’. (Stone) From here, the success of 19 Crimes has been widespread. For example, in November 2020, media reports indicated that 19 Crimes red wine was the most popular supermarket wine in the UK (Lyons; Pearson-Jones). During the UK COVID lockdown in 2020, 19 Crimes sales increased by 148 per cent in volume (Pearson-Jones). This success is in no small part to its innovative marketing techniques, which of course includes the AR technology heralded as a way to enhance the customer experience (Lirie). The 19 Crimes wine label explicitly celebrates infamous convicts turned settlers. The website “19 Crimes: Cheers to the Infamous” incorporates ideas of celebration, champagne and bubbles by encouraging people to toast their mates: the convicts on our wines are not fiction. They were of flesh and blood, criminals and scholars. Their punishment of transportation should have shattered their spirits. Instead, it forged a bond stronger than steel. Raise a glass to our convict past and the principles these brave men and women lived by. (19 Crimes, “Cheers”) While using alcohol, and in particular sparkling wine, to participate in a toasting ritual is the “norm” for many social situations, what is distinctive about the 19 Crimes label is that they have chosen to merchandise and market known offenders for individuals to encounter and collect as part of their drinking entertainment. This is an innovative and highly popular concept. According to one marketing company: “19 Crimes Wines celebrate the rebellious spirit of the more than 160,000 exiled men and women, the rule breakers and law defying citizens that forged a new culture and national spirit in Australia” (Social Playground). The implication is that by drinking this brand of [sparkling] wine, consumers are also partaking in celebrating those convicts who “forged” Australian culture and national spirit. In many ways, this is not a “bad thing”. 19 Crimes are promoting Australian cultural history in unique ways and on a very public and international scale. The wine also recognises the hard work and success stories of the many convicts that did indeed build Australia. Further, 19 Crimes are not intentionally minimising the experiences of convicts. They implicitly acknowledge the distress felt by convicts noting that it “should have shattered their spirits”. However, at times, the narratives and marketing tools romanticise the convict experience and culturally reinterpret a difficult experience into one of novelty. They also tap into Australia’s embracement of larrikinism. In many ways, 19 Crimes are encouraging consumers to participate in larrikin behaviour, which Bellanta identifies as being irreverent, mocking authority, showing a disrespect for social subtleties and engaging in boisterous drunkenness with mates. Celebrating convict history with a glass of bubbly certainly mocks authority, as does participating in cultural practices that subvert original intentions. Several companies in the US and Europe are now reportedly offering the service of selling wine bottle labels with customisable mugshots. Journalist Legaspi suggests that the perfect gift for anyone who wants a sparkling wine or cider to toast with during the Yuletide season would be having a customisable mugshot as a wine bottle label. The label comes with the person’s mugshot along with a “goofy ‘crime’ that fits the person-appealing” (Sotelo cited in Legaspi). In 2019, Social Playground partnered with MAAKE and Dan Murphy's stores around Australia to offer customers their own personalised sticker mugshots that could be added to the wine bottles. The campaign was intended to drive awareness of 19 Crimes, and mugshot photo areas were set up in each store. Customers could then pose for a photo against the “mug shot style backdrop. Each photo was treated with custom filters to match the wine labels actual packaging” and then printed on a sticker (Social Playground). The result was a fun photo moment, delivered as a personalised experience. Shoppers were encouraged to purchase the product to personalise their bottle, with hundreds of consumers taking up the offer. With instant SMS delivery, consumers also received a branded print that could be shared so [sic] social media, driving increased brand awareness for 19 Crimes. (Social Playground) While these customised labels were not interactive, they lent a unique and memorable spin to the wine. In many circumstances, adding personalised photographs to wine bottles provides a perfect and unique gift; yet, could be interpreted as making light of the conditions experienced by convicts. However, within our current culture, which celebrates our convict heritage and embraces crime consumerism, the reframing of a mugshot from a tool used by the State to control into a novelty gift or memento becomes culturally acceptable and desirable. Indeed, taking a larrikin stance, the reframing of the mugshot is to be encouraged. It should be noted that while some prisons were photographing criminals as early as the 1840s, it was not common practice before the 1870s in England. The Habitual Criminals Act of 1869 has been attributed with accelerating the use of criminal photographs, and in 1871 the Crimes Prevention Act mandated the photographing of criminals (Clark). Further, in Australia, convicts only began to be photographed in the early 1870s (Barnard) and only in Western Australia and Port Arthur (Convict Records, “Resources”), restricting the availability of images which 19 Crimes can utilise. The marketing techniques behind 19 Crimes and the Augmented app offered by Living Wines Labels ensure that a very particular picture of the convicts is conveyed to its customers. As seen above, convicts are labelled in jovial terms such as “rule breakers”, having a “rebellious spirit” or “law defying citizens”, again linking to notions of larrikinism and its celebration. 19 Crimes have been careful to select convicts that have a story linked to “rule breaking, culture creating and overcoming adversity” (19 Crimes, “Snoop”) as well as convicts who have become settlers, or in other words, the “success stories”. This is an ingenious marketing strategy. Through selecting success stories, 19 Crimes are able to create an environment where consumers can enjoy their bubbly while learning about a dark period of Australia’s heritage. Yet, there is a distancing within the narratives that these convicts are actually “criminals”, or where their criminal behaviour is acknowledged, it is presented in a way that celebrates it. Words such as criminals, thieves, assault, manslaughter and repeat offenders are foregone to ensure that consumers are never really reminded that they may be celebrating “bad” people. The crimes that make up 19 Crimes include: Grand Larceny, theft above the value of one shilling. Petty Larceny, theft under one shilling. Buying or receiving stolen goods, jewels, and plate... Stealing lead, iron, or copper, or buying or receiving. Impersonating an Egyptian. Stealing from furnished lodgings. Setting fire to underwood. Stealing letters, advancing the postage, and secreting the money. Assault with an intent to rob. Stealing fish from a pond or river. Stealing roots, trees, or plants, or destroying them. Bigamy. Assaulting, cutting, or burning clothes. Counterfeiting the copper coin... Clandestine marriage. Stealing a shroud out of a grave. Watermen carrying too many passengers on the Thames, if any drowned. Incorrigible rogues who broke out of Prison and persons reprieved from capital punishment. Embeuling Naval Stores, in certain cases. (19 Crimes, “Crimes”) This list has been carefully chosen to fit the narrative that convicts were transported in the main for what now appear to be minimal offences, rather than for serious crimes which would otherwise have been punished by death, allowing the consumer to enjoy their bubbly without engaging too closely with the convict story they are experiencing. The AR experience offered by these labels provides consumers with a glimpse of the convicts’ stories. Generally, viewers are told what crime the convict committed, a little of the hardships they encountered and the success of their outcome. Take for example the transcript of the Blanc de Blancs label: as a soldier I fought for country. As a rebel I fought for cause. As a man I fought for freedom. My name is James Wilson and I fight to the end. I am not ashamed to speak the truth. I was tried for treason. Banished to Australia. Yet I challenged my fate and brought six of my brothers to freedom. Think that we have been nearly nine years in this living tomb since our first arrest and that it is impossible for mind or body to withstand the continual strain that is upon them. One or the other must give way. While the contrived voice of James Wilson speaks about continual strain on the body and mind, and having to live in a “living tomb” [Australia] the actual difficulties experienced by convicts is not really engaged with. Upon further investigation, it is also evident that James Wilson was not an ordinary convict, nor was he strictly tried for treason. Information on Wilson is limited, however from what is known it is clear that he enlisted in the British Army at age 17 to avoid arrest when he assaulted a policeman (Snoots). In 1864 he joined the Irish Republican Brotherhood and became a Fenian; which led him to desert the British Army in 1865. The following year he was arrested for desertion and was convicted by the Dublin General Court Martial for the crime of being an “Irish rebel” (Convict Records, “Wilson”), desertion and mutinous conduct (photo from the Wild Geese Memorial cited in The Silver Voice). Prior to transportation, Wilson was photographed at Dublin Mountjoy Prison in 1866 (Manuscripts and Archives Division), and this is the photo that appears on the Blanc de Blancs label. He arrived in Fremantle, Western Australia on 9 January 1868. On 3 June 1869 Wilson “was sentenced to fourteen days solitary, confinement including ten days on bread and water” (photo from the Wild Geese Memorial cited in The Silver Voice) for an unknown offence or breach of conduct. A few years into his sentence he sent a letter to a fellow Fenian New York journalist John Devoy. Wilson wrote that his was a voice from the tomb. For is not this a living tomb? In the tomb it is only a man’s body is good for the worms but in this living tomb the canker worm of care enters the very soul. Think that we have been nearly nine years in this living tomb since our first arrest and that it is impossible for mind or body to withstand the continual strain that is upon them. One or the other must give way. (Wilson, 1874, cited in FitzSimons; emphasis added) Note the last two lines of the extract of the letter have been used verbatim by 19 Crimes to create their interactive label. This letter sparked a rescue mission which saw James Wilson and five of his fellow prisoners being rescued and taken to America where Wilson lived out his life (Reid). This escape has been nicknamed “The Great Escape” and a memorial was been built in 2005 in Rockingham where the escape took place. While 19 Crimes have re-created many elements of Wilson’s story in the interactive label, they have romanticised some aspects while generalising the conditions endured by convicts. For example, citing treason as Wilson’s crime rather than desertion is perhaps meant to elicit more sympathy for his situation. Further, the selection of a Fenian convict (who were often viewed as political prisoners that were distinct from the “criminal convicts”; Amos) allows 19 Crimes to build upon narratives of rule breaking by focussing on a convict who was sent to Australia for fighting for what he believed in. In this way, Wilson may not be seen as a “real” criminal, but rather someone to be celebrated and admired. Conclusion As a “new world” producer of sparkling wine, it was important for 19 Crimes to differentiate itself from the traditionally more sophisticated market of sparkling-wine consumers. At a lower price range, 19 Crimes caters to a different, predominantly younger, less wealthy clientele, who nevertheless consume alcoholic drinks symbolic to the occasion. The introduction of an effervescent wine to their already extensive collection encourages consumers to buy their product to use in celebratory contexts where the consumption of bubbly defines the occasion. The marketing of Blanc de Blancs directly draws upon ideas of celebration whilst promoting an image and story of a convict whose situation is admired – not the usual narrative that one associates with celebration and bubbly. Blanc de Blancs, and other 19 Crimes wines, celebrate “the rules they [convicts] broke and the culture they built” (19 Crimes, “Crimes”). This is something that the company actively promotes through its website and elsewhere. Using AR, 19 Crimes are providing drinkers with selective vantage points that often sensationalise the reality of transportation and disengage the consumer from that reality (Wise and McLean 569). Yet, 19 Crimes are at least engaging with the convict narrative and stimulating interest in the convict past. Consumers are being informed, convicts are being named and their stories celebrated instead of shunned. Consumers are comfortable drinking bubbly from a bottle that features a convict because the crimes committed by the convict (and/or to the convict by the criminal justice system) occurred so long ago that they have now been romanticised as part of Australia’s colourful history. The mugshot has been re-appropriated within our culture to become a novelty or fun interactive experience in many social settings. For example, many dark tourist sites allow visitors to take home souvenir mugshots from decommissioned police and prison sites to act as a memento of their visit. The promotional campaign for people to have their own mugshot taken and added to a wine bottle, while now a cultural norm, may diminish the real intent behind a mugshot for some people. For example, while drinking your bubbly or posing for a fake mugshot, it may be hard to remember that at the time their photographs were taken, convicts and transportees were “ordered to sit for the camera” (Barnard 7), so as to facilitate State survelliance and control over these individuals (Wise and McLean 562). Sparkling wine, and the bubbles that it contains, are intended to increase fun and enjoyment. Yet, in the case of 19 Crimes, the application of a real-life convict to a sparkling wine label adds an element of levity, but so too novelty and romanticism to what are ultimately narratives of crime and criminal activity; thus potentially “making light” of the convict experience. 19 Crimes offers consumers a remarkable way to interact with our convict heritage. The labels and AR experience promote an excitement and interest in convict heritage with potential to spark discussion around transportation. The careful selection of convicts and recognition of the hardships surrounding transportation have enabled 19 Crimes to successfully re-appropriate the convict image for celebratory occasions. References 19 Crimes. “Cheers to the Infamous.” 19 Crimes, 2020. 14 Dec. 2020 <https://www.19crimes.com>. ———. “The 19 Crimes.” 19 Crimes, 2020. 14 Dec. 2020 <https://www.19crimes.com/en-au/the-19-crimes>. ———. “19 Crimes Announces Multi-Year Partnership with Entertainment Icon Snoop Dogg.” PR Newswire 16 Apr. 2020. 15 Dec. 2020 <https://www.prnewswire.com/news-releases/19-crimes-announces-multi-year-partnership-with-entertainment-icon-snoop-dogg-301041585.html>. ———. “19 Crimes Canadians Not Likely to Commit, But Clamouring For.” PR Newswire 10 Oct. 2013. 15 Dec. 2020 <https://www.prnewswire.com/news-releases/19-crimes-canadians-not-likely-to-commit-but-clamouring-for-513086721.html>. Amos, Keith William. The Fenians and Australia c 1865-1880. Doctoral thesis, UNE, 1987. <https://hdl.handle.net/1959.11/12781>. Barnard, Edwin. Exiled: The Port Arthur Convict Photographs. Canberra: National Library of Australia, 2010. Bellanta, Melissa. Larrikins: A History. University of Queensland Press. Bogle, Michael. Convicts: Transportation and Australia. Sydney: Historic Houses Trust of New South Wales, 2008. Clark, Julia. ‘Through a Glass, Darkly’: The Camera, the Convict and the Criminal Life. PhD Dissertation, University of Tasmania, 2015. Convict Records. “James Wilson.” Convict Records 2020. 15 Dec. 2020 <https://convictrecords.com.au/convicts/wilson/james/72523>. ———. “Convict Resources.” Convict Records 2021. 23 Feb. 2021 <https://convictrecords.com.au/resources>. Faith, Nicholas. The Story of Champagne. Oxford: Infinite Ideas, 2016. FitzSimons, Peter. “The Catalpa: How the Plan to Break Free Irish Prisoners in Fremantle Was Hatched, and Funded.” Sydney Morning Herald 21 Apr. 2019. 15 Dec. 2020 <https://www.smh.com.au/entertainment/books/the-catalpa-how-the-plan-to-break-free-irish-prisoners-in-fremantle-was-hatched-and-funded-20190416-p51eq2.html>. Guy, Kolleen. When Champagne Became French: Wine and the Making of a National identity. Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP, 2007. Jones, Jennifer Kathleen. Historical Archaeology of Tourism at Port Arthur, Tasmania, 1885-1960. PhD Dissertation, Simon Fraser University, 2016. Legaspi, John. “Need a Wicked Gift Idea? Try This Wine Brand’s Customizable Bottle Label with Your Own Mugshot.” Manila Bulletin 18 Nov. 2020. 14 Dec. 2020 <https://mb.com.ph/2020/11/18/need-a-wicked-gift-idea-try-this-wine-brands-customizable-bottle-label-with-your-own-mugshot/>. Lirie. “Augmented Reality Example: Marketing Wine with 19 Crimes.” Boot Camp Digital 13 Mar. 2018. 15 Dec. 2020 <https://bootcampdigital.com/blog/augmented-reality-example-marketing-wine-19-crimes/>. Lyons, Matthew. “19 Crimes Named UK’s Favourite Supermarket Wine.” Harpers 23 Nov. 2020. 14 Dec. 2020 <https://harpers.co.uk/news/fullstory.php/aid/28104/19_Crimes_named_UK_s_favourite_supermarket_wine.html>. Manuscripts and Archives Division, The New York Public Library. "John O'Reilly, 10th Hussars; Thomas Delany; James Wilson, See James Thomas, Page 16; Martin Hogan, See O'Brien, Same Page (16)." The New York Public Library Digital Collections. 1866. <https://digitalcollections.nypl.org/items/510d47dc-9768-a3d9-e040-e00a18064a99>. Pearson-Jones, Bridie. “Cheers to That! £9 Bottle of Australian Red Inspired by 19 Crimes That Deported Convicts in 18th Century Tops List as UK’s Favourite Supermarket Wine.” Daily Mail 22 Nov. 2020. 14 Dec. 2020 <https://www.dailymail.co.uk/femail/food/article-8933567/19-Crimes-Red-UKs-favourite-supermarket-wine.html>. Reid, Richard. “Object Biography: ‘A Noble Whale Ship and Commander’ – The Catalpa Rescue, April 1876.” National Museum of Australia n.d. 15 Dec. 2020 <https://www.nma.gov.au/__data/assets/pdf_file/0015/2553/NMA_Catalpa.pdf>. Snoots, Jen. “James Wilson.” Find A Grave 2007. 15 Dec. 2020 <https://www.findagrave.com/memorial/19912884/james-wilson>. Social Playground. “Printing Wine Labels with 19 Crimes.” Social Playground 2019. 14 Dec. 2020 <https://www.socialplayground.com.au/case-studies/maake-19-crimes>. Stone, Zara. “19 Crimes Wine Is an Amazing Example of Adult Targeted Augmented Reality.” Forbes 12 Dec. 2017. 15 Dec. 2020 <https://www.forbes.com/sites/zarastone/2017/12/12/19-crimes-wine-is-an-amazing-example-of-adult-targeted-augmented-reality/?sh=492a551d47de>. Szentpeteri, Chloe. “Sales and Marketing: Label Design and Printing: Augmented Reality Bringing Bottles to Life: How Treasury Wine Estates Forged a New Era of Wine Label Design.” Australian and New Zealand Grapegrower and Winemaker 654 (2018): 84-85. The Silver Voice. “The Greatest Propaganda Coup in Fenian History.” A Silver Voice From Ireland 2017. 15 Dec. 2020 <https://thesilvervoice.wordpress.com/tag/james-wilson/>. Welch, Michael. “Penal Tourism and the ‘Dream of Order’: Exhibiting Early Penology in Argentina and Australia.” Punishment & Society 14.5 (2012): 584-615. Wise, Jenny, and Lesley McLean. “Pack of Thieves: The Visual Representation of Prisoners and Convicts in Dark Tourist Sites.” The Palgrave Handbook of Incarceration in Popular Culture. Eds. Marcus K. Harmes, Meredith A. Harmes, and Barbara Harmes. Switzerland: Palgrave Macmillan, 2020. 555-73.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
20

Theodosiadou, Sοfia, e Maria Ristani. "Tapping on Collective National Trauma". M/C Journal 27, n.º 2 (16 de abril de 2024). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.3035.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction Media and trauma cannot exist independently but are always caught in a cross-feedback loop. Depending on its mediating technology, trauma has always given rise to a different “technological unconscious” whereby the very conditions of trauma are tied to its form and technological dimensions (Johanssen 311). Our analysis explores this link, drawing on the case of the 2023 Greek TRAUMA podcast (Koukoumakas et al.), an audio documentary nested in iMEdD Lab, tracing seven disastrous events that have afflicted Greece in the last twenty-four years – from the Parnitha earthquake in 1999 to the Tempi train crash in 2023. This is a unique example of a quality news podcast that touches upon the ways collective trauma has built into the national identity of modern Greek people. There is a striking similarity in the way Amit Pinchevski describes how the Holocaust became a collectively shared trauma in Israel and how the TRAUMA podcast narrates the collective trauma in Greece. Without diminishing the experience of those directly involved and traumatised, TRAUMA weaves an audiography of a national body traversed with traumatic symptoms. Already from the title, TRAUMA bears a self-contradictory promise: to document that which essentially escapes documentation, or, in Amit Pinchevski’s apt words, to mediate a “failed mediation” (4). More specifically, trauma is being shaped by the technology through which it is mediated, and is tied to its form and technological dimensions (Johanssen 311). This is also the case in the present podcast, which (re)mediates seven stories of traumatic disaster in the acoustic language of voice and sound, and is necessarily bound and shaped by the very logics and limitations of the podcast medium. What concerns the present article is how, in the case of TRAUMA, podcasting logics tap on the existing media landscape of trauma coverage, negotiating and shaping trauma representation anew. Following current scholarship in the field, we read TRAUMA not only as a journalistic audio archive aiming to document and share traumatic narratives, but, rather, as essentially a(e)ffecting the way these stories are perceived. Far from aestheticising or sensationalising the “private drama of catastrophe”, as is often the perverse “lure” and the case with trauma coverage in traditional media, TRAUMA utilises podcast logics to create audibility platforms for otherwise lost voices, and thus, in an activist gesture, to draw attention to and raise concern about the painful repetition of tragic stories in the light of a non-(pro)active Greek state. Our analysis, framed in audio and content analysis of the TRAUMA podcast, minds a gap; there is little podcast-specific analysis of trauma mediation (Karathanasopoulou and Williams; Cardell and Douglas) even if the latter seems to flesh a recurrent thematic concern in podcast narratives (such as the podcast re-mediation of Holocaust narratives in 2019, titled “Those Who Were There: Voices from the Holocaust”, or Greek podcasts From a Wonder to a Trauma and iMEdD’s Mute). Individual Voice Testimonies in the TRAUMA Podcast In light of its unique characteristics (lo-fi, low-cost, amateur-friendly, open-source, and relatively content-free), podcasting has been read as potentially challenging and even transgressing mainstream media discourse (Park; Rae; McHugh; Tiffe and Hoffmann). In her work on podcasting and political listening, Maria Rae sees in podcasts the ability to intervene in and disrupt existing media structures of attention that determine who is heard and how. Upending such “regimes of attention”, they may invite us, instead, to retune, un-hear, or hear differently. In the case of TRAUMA, the work taps on topics which have cross-fed a barrage of images on social media platforms, and fuelled 24-hour news cycles on traditional visual media. To this trauma-casting, it juxtaposes its own audio logics of multiple, yet unified, voicing and of slow, engaged listening. Literally “opening the mic” for those unheard or only heard little, TRAUMA makers aspire to host what they term as “the ‘unedited experience’ of the disaster”. This, they see as a gesture away from existing media coverage of disasters in Greece that may silence, voice-over, aestheticise, or selectively frame (and un-frame) individual voicing. The “voyeurism lure” is mindfully addressed as TRAUMA podcast makers have published – parallel to their documentary work – a journalists’ code of conduct in cases of trauma coverage, addressing issues related to “privacy, legislation, and journalist ethics” (Voutsina et al.). At the same time, the silencing or voice-over tactics, often employed in cases of trauma coverage, are also actively counter-balanced as TRAUMA utilises verbatim testimonies and offers opportunities for direct earwitnessing of what surfaces less as a private catastrophe and more as shared, public wound for Greek citizens. The notion of earwitnessing encompasses a form of listening attuned to the specific social, cultural, and political manifestations of sound and voice. To “earwitness” is to listen to the history that unfolds and to become responsible for what you listen to (Rae et al.). Letting otherwise lost voices surface and having us listen to those accounts, TRAUMA actively gestures towards “acoustic justice”, defined by Brandon Labelle in his homonymous book as “the practices or gestures that seek to rework the distribution of the heard” (131). Such reworking of audibility norms is best served through emphasis on unheard testimonies. Testimonies are indeed the more extensive part of the text genres emerging in the TRAUMA podcast. A relatively large number of codes were created, and data revealed that two codes appeared more frequently: the codes referring to the Mati fires and the Tempi fatal train accident. There are a couple of reasons for this, as both accidents were severe: the Mati fires that took place in 2018 “would go on to become the second deadliest fire globally in the past 25 years. 104 lives were tragically lost in Mati”, as the narration script testifies. The train crash in the Tempi valley in February 2023 was the most recent tragic event, and one that involved the loss of very young people. In the case of both disasters, testimonies prevail, only carefully complemented by narrative voice-over, news clips, or accompanying music. The news clip chosen to inform listeners about the tragic accident in Tempi is short and sharp: “Intercity train collides with commercial train, resulting in three wagons derailing”. Most of the sparse news clips used to enhance the informative lens of the documentary adopt the same style: they are short, accurate, and show the core of the news story. They are like stamps of verification of what actually happened, without however overshadowing or emotionally framing the actual verbatim material featured in the piece. Narrative voice-over and music follow the same logic of only discreetly framing the testimonial material. The voice-over that is featured in the podcast, with an agonising tune playing in the background, carefully offers sharp and concrete information on disastrous facts, introducing testimonies or drawing links between voices. Music also plays a significant role, even if the focus of the audio documentary is on discourse and voice; the musical background sets a mysterious tone, adding to the audio experience of the listener when accompanying the narrative voice. Its notable absence when we move from the voice to the testimonies is also a clear documentation of the value that the TRAUMA podcast attributes to testimonies. With no accompanying music, testimonies retune us to the soundscape of the people involved, securing sharper focus on those voices and greater empathy on the part of the listener. Testimonies flesh out engaging, emotive narratives that also harbour accurate information of the stories involved (Theodosiadou). A multitude of intimacies exist in podcasting, and this intimacy contains the possibility to materially connect the listener to a story (fictional or factual; Karathanasopoulou). In the quote below there is a possible connection between the listener and the factual story as the narration becomes very realistic and absolutely grounded in the tragic events; the listener has a chance to envision the situation at the hospital, and this acoustic illustration possibly connects them more tightly to the actual story. From the Tempi train crash, the father of a young student-victim describes the most difficult moment while waiting that first night at the hospital: I dubbed that day 'a game of poker with death': in the hospital, whenever an ambulance arrived, everyone would rush towards it, hoping to find their loved ones injured or anxiously checking if the body bag was sealed, all racing to discover if their dear ones were dead. Victim relatives are heard sharing their private trauma-scapes and reporting on how difficult it has been to cope with such a traumatic event, and how these tragedies have influenced all their lives. Our attention, as podcast listeners deprived of any visual stimuli, is actively drawn both to the content of their sayings but also to the vocal utterances per se, in all their individual acoustic register of gaps or hesitations, of voice colour, pace, and rhythm: it was incredibly difficult to endure such a situation. Most of us struggled through five years without any medication. But there are so many others that rely on very strong medications to cope. Fig. 1: Visual installation 58 Nails in Tempi, by artist Georgios Koftis. Tempi Valley, January 2024 (photo by Georgios Koftis). “We believe that there are more and more of us people not having a voice, contrary to what is depicted in the media” — Georgios Koftis. From the Individual to the Collective TRAUMA hosts survivors’ and victim relatives’ testimonies, maintaining the force and intimacy of the individual witness, yet not letting them flesh out a singular, eccentric, private disaster drama. Not only are individual voices balanced out with other voices of the various field experts on whom the documentary draws, but they are also amplified in echoes as we listen on to more (and all the more similar) testimonies. In this sense, we move from the private to the collective, and the documentary escapes the risk of over-emphasising personal disaster or aestheticising the pain of those directly involved. On a similar note, we hear both a relative of a victim of the Tempi crash and a relative of a victim in the Mati fires become equally cynical and accepting of the inevitability of accidents in life: in the collective unconsciousness we exist within, it was inevitable. Whether it be a boat, a ship, a plane, or a power station, it was destined to occur somewhere, and undoubtedly, it will happen again. We have grown somewhat cynical. After the Tempi train crash, when we gather during court breaks, we quip, "What's next, a plane crash?" We even start placing bets. It may come across as cynical, but considering what we have experienced and what we are likely to experience again, that's just how it is. In the case of the Mati fire tragedy, many testimonies similarly focus on the absence of care or action from the Greek state and the feeling of aloneness in confronting such a preposterous disaster. Around 18:00, my mother gave me a call and informed me about a fire... There was no mention of it on TV. If only my family had been alerted just 5 minutes earlier, they could have jumped into the car and taken the route through Marathon Avenue, just like many others who managed to survive. We're talking about a mere distance of 500 metres, and the authorities had a clear view of the scene. They witnessed people burning, yet made no attempt to rescue them. There was no fire brigade in sight, not a single siren reached out ears, no loudspeakers blaring "Evacuate" to warn us, nothing at all. From the intense heat and lack of oxygen, we were beginning to lose our strength, my entire family. The relatives of the victims report on how difficult it has been to cope with such a traumatic event and how these tragedies have influenced all their lives. What can I say… The boy is seeing a psychologist to cope with the trauma. Whenever he sees us about to light a match, he thinks there’ll be a fire and quickly jumps to put it out. It’s so sad. These scars will never heal – they don't simply fade away no matter how much we wish they would. Joining voices from disparate disaster events, TRAUMA captures the “return and repeat” logics of trauma temporality, but, more importantly, meddles with and away from the “shock and freeze” effect of the singular event to reveal threads, echoes, re-doublings, and flashbacks that flesh a silently ongoing, collective trauma. Individual narratives of disaster are thus both solidified and pluralised in a sonic space that merges the private and the public, the singular and the plural, the rupture and the thread, allowing personal stories to open up into informed public conversations. Moving on in echoes and counterpoint polyphony, TRAUMA ultimately effects a “hearing different” of individual trauma testimonies, enabling the latter to surface less as closed echo chambers and more as resonant channels of shared wounds. The movement from the private to the collective is also repetitively referenced in the podcast per se. Both in the expert talks but also in the narrative script the notion of collective trauma is insistently mentioned: “erosion of trust in the state and the absence of catharsis” are considered to be the two main characteristics of collective trauma, according to the experts on the podcast and the journalist-narrator. This profound lack of trust that victims felt personally but also collectively surfaces as a resonant feeling, threading the two decades of fatal accidents that the TRAUMA podcast touches on. Collective trauma is what occurs when a community or society is stripped of its essential functions, such as democracy, institutions, social solidarity, and, most importantly, the preservation of social bonds. Negligence can never be equated with acts that are considered felonious. Felonies encompass acts where the outcome is a result of deliberate and conscious actions. It is not only the outcome that is condemned, but also the intentional and rational behavior of the perpetrator. Conclusion The TRAUMA podcast revolutionises auditory experience both in tapping to unmute individual voices and thus offering acoustic justice, but also in terms of activating political listening. The acts of podcast creation and “political listening” can reinforce the audience’s political opposition to unjust practices (Rae et al.). TRAUMA is an example of a podcast that attempts to raise awareness of the Greek state’s failure to take relevant action, thus sensitising and mobilising listeners in ethical responsibility. Re-tuning listeners to trauma narratives and turning them into earwitnesses may fashion a space of empowerment. Writing of post-9/11 trauma and mourning and the ways in which the latter was quickly dismissed by U.S. authorities to allow for militant action, Judith Butler questions the typical equation of grief and trauma with passive numbness or stillness, and aptly observes that “suffering can yield an experience of humility, of vulnerability, of impressionability and dependence, and these can become resources if we do not resolve them too quickly” (149-50). Staying with trauma voices, as enabled in the case of TRAUMA, may help for “mourning otherwise” or for what Athena Athanasiou terms “agonistic mourning”, opening quietly militant spaces of ethical response-ability and caring, and even re-orienting trauma rupture and paralysis in actively “contending with dominant and prevailing systems that make and unmake bodies” (LaBelle 564). In the case of TRAUMA, letting listeners linger in the aural intimacy of the private trauma transforms listening into active earwitnessing and political contestation. The originality of the documentary lies in the weaving of the personal to the collective trauma, as well as in how this pain intertwines and defines the national collective trauma. Maybe this is also a hidden message that TRAUMA conveys: a silent ‘activism’ to make listeners participate in the personal and collective trauma and activate them in a positive and empowering way towards taking responsibility and work in line with the collective good (Theodosiadou). This brings the podcast genre to a new epoch, an epoch that transcends from audio blogging to silent activism. This concluding remark aligns with Karathanasopoulou & Williams's findings that non-visual media can provide a safe environment to reveal deeply personal experiences and, in some cases, form an example of “quiet activism”. Future research should enlarge the lens of podcasting on traumatic events, through comparative research on podcasting in other countries, as well as through sustained analysis on how narration, sound, and music elements in podcasts (re)negotiate media representations of trauma. Acknowledgment Georgios Koftis made his visual memoriam in January 2024, almost a year after the Tempi accident, for the 57 people who tragically died in the Tempi train crash in February 2023 (also adding one more nail for the missing and injured people). He generously granted us the copyright both for the visual art and for his photograph of the 58 Nails in Tempi. We sincerely thank him for this as well as for making our voice heard. References Athanasiou, Athena. Agonistic Mourning: Political Dissidence and the Women in Black. Edinburgh: Edinburgh UP, 2017. Butler, Judith. Precarious Life: The Powers of Mourning and Violence. London: Verso, 2004. Cardell, Kylie, and Kate Douglas. “Okay to Laugh? Trauma, Memoir, and Teaching the Podcast Mum Says My Memoir Is a Lie.” a/b: Auto/Biography Studies 37.2 (2002): 299-315. DOI: 10.1080/08989575.2022.2136826. Johanssen, Jacob. “Amit Pinchevski, Transmitted Wounds: Media and the Mediation of Trauma.” Journal of Communication Inquiry 46.3 (2022): 311-315. Karathanasopoulou, E. “Audio within Audio: Story-Telling and the Evocation of Emotion in Podcasting.” In The Bloomsbury Handbook of Radio, eds. K. Mc Donald and H. Chignell. Bloomsbury, 2023. 226-242. Karathanasopoulou, E., and H. Williams. “Podcasting as a Feminist Space for the Disclosure of Trauma and Intimate Embodied Experience: The Heart as a Case Study of Quiet Activism.” Radio Journal: International Studies in Broadcast & Audio Media 21.1 (2023). Koukoumakas, Kostas, et al. Trauma. iMEdD Lab, 2023. <https://lab.imedd.org/en/trauma/>. LaBelle, Brandon. Acoustic Justice: Listening, Performativity and the Work or Reorientation. New York: Bloomsbury Academic, 2021. ———. LaBelle, Brandon. “Towards Acoustic Justice.” Law Text Culture 24.1 (2020): 550–72. 9 Feb. 2024 <https://ro.uow.edu.au/ltc/vol24/iss1/21>. McHugh, Siobhan "Truth to Power: How Podcasts Are Getting Political." The Conversation, 31 Aug. 2017. <https://theconversation.com/truth-to-power-how-podcasts-are-getting-political-81185>. Park, Chang Sup. “Citizen News Podcasts and Engaging Journalism: The Formation of a Counter-Public Sphere in South Korea.” Pacific Journalism Review 1.1 (2017): 245. DOI: 10.24135/pjr.v23i1.49. Pinchevski, Amit. “Archive, Media, Trauma.” In On Media Memory: Collective Memory in a New Media Age. Palgrave Macmillan, 2011. 253-64. ———. Transmitted Wounds: Media and the Mediation of Trauma. Oxford: Oxford UP, 2019. Pinchevski, Amit, and Michael Richardson. “Trauma and Digital Media: Introduction to Crosscurrents Special Section.” Media, Culture & Society (2022). <https://doi.org/10.1177/01634437221122244>. Rae, Maria. “Podcasts and Political Listening: Sound, Voice and Intimacy in the Joe Rogan Experience.” Continuum 37.2 (2023): 182-93. DOI: 10.1080/10304312.2023.2198682. Rae, Maria, et al. “Earwitnessing Detention: Carceral Secrecy, Affecting Voices, and Political Listening in the Messenger Podcast.” International Journal of Communication (2019): 13-20. Scomazzon, Giulia. “Amit Pinchevski, Transmitted Wounds: Media and the Mediation of Trauma. Oxford: Oxford University Press, 2021.” Cinéma & Cie. Film and Media Studies Journal 22.39 (2023): 157–8. <https://doi.org/10.54103/2036-461x/19081>. Theodosiadou, Sofia. “Review of TRAUMA Audio Podcast: 24 years, Seven Tragedies: The Experience of Survivors and the Collective Trauma of an Entire Country”. RadioDoc Review, forthcoming 2024. Tiffe, Raechel, and Melody Hoffmann. “Taking Up Sonic Space: Feminized Vocality and Podcasting as Resistance.” Feminist Media Studies 17.1 (2017): 115-8. DOI: 10.1080/14680777.2017.1261464. Voutsina, Katerina, et al. Reporting on Traumatic Events: A Journalist’s Code of Conduct. iMedD, 2023. <https://lab.imedd.org/wp-content/uploads/2023/07/iMEdD_Trauma_Toolkit_for_Journalists_EN.pdf>.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
21

Poletti, Anna, e Julie Rak. "“We’re All Born Naked and the Rest Is” Mediation: Drag as Automediality". M/C Journal 21, n.º 2 (25 de abril de 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1387.

Texto completo da fonte
Resumo:
This essay originates out of our shared interest in genres and media forms used for identity practices that do not cohere into a narrative or a fixed representation of who someone is. It takes the current heightened visibility of drag as a mode of performance that explicitly engages with identity as a product materialized—but not completed—by the ongoing process of performance. We consider the new drag, which we define below, as a form of playing with identity that combines bodily practices (comportment and use of voice) and adornment (make-up, clothing, wigs, and accessories) with an array of media (photography, live performance, social media and television). Given the limited space available, we will not be engaging with the propositions made during earlier feminist and queer thinking that drag is not inherently subversive and may reinscribe gender and race norms through their hyperbolic recitation (Butler 230-37; hooks 145-56). While we think there is much to be gained from revisiting these critiques in light of the changes in conceptualisations of gender in queer subcultures, we are not interested in framing drag as subversive or resistant in relation to the norms of masculinity and femininity. Instead, we follow Eve Sedgwick’s interest in reparative practices adopted by queer-identified subjects who must learn to survive in a hostile culture (“Paranoid”) and trace two lines of analysis we identify in drag’s new found visibility that demonstrate the reparative potential of automedia.At time of writing, RuPaul’s Drag Race (RPDR) has truly hit the big time. Pop icon Christina Aguilera was a guest judge for the first episode of its tenth season (Daw “Christina”), and the latest episode of RuPaul’s All-Stars season three spin-off show was the most-watched of any show in its network’s history (Crowley). RuPaul Charles, the producer and star of RPDR, has just been honoured with a star on the Hollywood Walk of Fame, decades after he began his career as a drag performer (Daw “RuPaul”). Drag queens are finally becoming part of American mainstream media and drag as an art form and a cultural practice is on its way to becoming part of discourse about gender and identity around the world, via powerful systems of digital mediation and distribution. RPDR’s success is a good way to think about how drag, a long-standing performance art form, is having a “break out” moment in popular culture. We argue here that RPDR is doing this within an automedia framework.What does automedia mean in the context of drag on television and social media? We understand automedia to be about the mediation of identity when identity is both a product of representation and a process that is continually becoming, expressed in the double meaning of the word “life” as biography and as process (Poletti “Queer Collages” 362; Poletti and Rak 6-7). In this essay we build on our shared interest in developing a critical mode that can respond to forms of automedia that explore “the possibility of identity in the absence of narration” (Rak 172). What might artists who work with predominantly non-narrative forms such as drag performance show us about the ongoing interconnection between technologies and subjectivities as they represent and think through what “life” looks like, on stage and off?Automedia names life as a process and a product that has the potential to queer temporality and normative forms of identification, what Jack Halberstam has called “queer time” (1). We understand Halberstam’s evocation of queer time as suitable for being thought through automedia because of their characterisation of queer as “a form of self-description in the past decade or so … [that] has the potential to open up new life narratives and alternative relations to time and space” (2). Queer time, Halberstam explains, comes from the collapse of the past and shaky relation to futurity gay men experienced during the height of the American AIDs crisis, but they also see queer time, significantly, as exceeding the terms of its arrival. Queer time could be about the “potentiality of a life unscripted by the conventions of family, inheritance, and child rearing” (2). Queer time, then, evokes the possibility of making a life narrative that does not have to follow a straight line or stay “on script,” and does not have to feature conventional milestones or touchstones in its unfolding. If queer time can be thought alongside automedia, within drag performances that are not about straight lives, narrative histories and straight time can come into view.Much has been written about drag as a performance that creates a public, for example, as part of a queer world-building project that shoots unpredictably through spaces beyond performance locations (Berlant and Warner 558). Halberstam’s shift to thinking of queer time as an opening of new life narratives and a different relation to time has similar potential when considering the work of RPDR as automedia, because the shift of drag performance away from clubs, parades and other queer spaces to television and the internet is accompanied by a concern, manifested in the work of RuPaul himself, with drag history and the management of drag memory. We argue that a concern with the relationship between time and identity in RPDR is an attempt to open up, through digital networked media, a queer understanding of time that is in relation to drag of the past, but not always in a linear way. The performances of season nine winner Sasha Velour, and Velour’s own preoccupation with drag history in her performances and art projects, is an indicator of the importance of connecting the twin senses of “life” as process and product found in automedia to performance and narration.The current visibility of drag in popular culture is characterised by a shifting relationship between drag and media: what was once a location-based, temporally specific form of performance which occurred in bars, has been radically changed through the increased contact between the media forms of performance, television and social media. While local drag queens are often the celebrities (or “superstars”) of their local subcultural scene, reality television (in the form of RPDR) and social media (particularly Instagram) have radically increased the visibility of some drag queens, turning them into international celebrities with hundreds of thousands of fans. These queens now speak to audiences far beyond their local communities, and to audiences who may not have any knowledge of the queer subcultures that have nurtured generations of drag performers. Under the auspices of RPDR, drag queens have gained a level of cultural visibility that produces fascinating, and complex, encounters between subcultural identity practices and mainstream media tropes. Amongst her many tasks—being fierce, flawless, hilarious, and able to turn out a consummate lip sync performance—the newly visible drag queen is also a teacher. Enacting RuPaul’s theory of identity from his song title—“We’re all born naked and the rest is drag” (“Born”)—drag queens who in some way embody or make use of RuPaul’s ideas have the potential to advance a queer perspective on identity as a process in keeping with Judith Butler’s influential theory of identity performativity (Butler 7-16). In so doing they can provide fresh insights into the social function of media platforms and their genres in the context of queer lives. They are what we call “new” drag queens, because of their access to technology and digital forms of image distribution. They can refer to classic drag queen performance culture, and they make use of classic drag performance as a genre, but their transnational media presence and access to more recent forms of identification to describe themselves, such as trans, genderqueer or nonbinary, mark their identity presentations and performance presences as a departure from other forms of drag.While there is clearly a lot to be said about drag’s “break out,” in this essay we focus on two elements of the “new media” drag that we think speak directly, and productively, to the larger question of how cultural critics can understand the connection between identity and mediation as mutually emergent phenomena. As a particularly striking practitioner of automediality, the new drag queen draws our attention to the way that drag performance is an automedial practice that creates “queer time” (Halberstam), making use of the changing status of camp as a practice for constructing, and mediating identity. In what follows we examine the statements about drag and the autobiographical statements presented by RuPaul Charles and Sasha Velour (the winner of RPDR Season Nine) to demonstrate automediality as a powerful practice for queer world-making and living.No One Ever Wins Snatch Game: RuPaul and TimeAs we have observed at the opening of this essay, queer time is an oppositional practice, a refusal of those who belong to queer communities to fall into step with straight ideas about history, futurity, reproduction and the heteronormative idea of family, and a way to understand how communities mark occasions, conceptualize the history and traditions of subcultures. Queer time has the potential to rethink daily living and history differently and to tell accounts of lives in a different way, to “open up new life narratives,” as Halberstam says (2). RuPaul Charles’s own life story could be understood as a way to open up new life narratives literally by constructing what a queer life and career could mean in the aftermath of the AIDS epidemic in the United States. His 1995 memoir, Lettin It All Hang Out, details RuPaul’s early career in 1980s Atlanta, Georgia and in New York as an often-difficult search for what would make him a star. RuPaul did not at first conceptualize himself as a drag star, but as a punk musician in Atlanta and then as part of the New York Club Kid community, which developed when New York clubs were in danger of closing because of fear of the AIDS epidemic (Flynn). RuPaul became adept at self-promotion and image-building while he was part of these rebellious punk and dance club subcultures that refused gender and lifestyle norms (Lettin 62-5). It might seem to be an unusual beginning for a drag star, but as RuPaul writes, “I always knew I was going to be star [but] I never thought it was going to be as a drag queen” (Lettin 64). There was no narrative of mainstream success that RuPaul—a gay, gender non-binary African-American man from the American Midwest—could follow.Since he was a drag performer too, RuPaul eventually “had an epiphany. Why couldn’t I [he] become a mainstream pop star in drag? Who said it couldn’t be done?” (Workin’ It 159). And he decided that rather than look for a model of success to follow, he would queer the mainstream model for success. As he observes, “I looked around at my favorite stars and realized that they were drag queens too. In fact every celebrity is a drag queen” (Lettin 129). Proceeding from the idea that all people are in fact drag artists—the source of RuPaul’s aformentioned catch-phrase and song title “We’re all born naked and the rest is drag” (“Born”), RuPaul moved the show business trajectory into queer time, making the “formula” for success the labour required of drag queens to create personae, entertain, promote themselves and make a successful living (and a life) in dangerous work environments—a process presented in his song “Supermodel” and its widely-cited lyric “You better work!” (“Supermodel”). The video for “Supermodel” shows RuPaul in his persona as Supermodel of the World, “working” as a performer and a member of the public in New York to underscore the different kinds of labour that is involved, and that this labour is necessary for anyone to become successful (“Supermodel” video).When RuPaul’s Drag Race began in 2010, RuPaul modelled the challenges in the show on his own career in an instance of automedia, where the non-narrative aspects of drag performance and contest challenges were connected to the performance of RuPaul’s own story. According to one of RuPaul’s friends who produces the show: “The first season, all the challenges were ‘Ru did this, so you did this.’ It was Ru’s philosophy” (Snetiker). As someone who was without models for success, RuPaul intends for RPDR to provide a model for others to follow. The goal of the show is the replication of RuPaul’s own career trajectory: the winners of RPDR are each crowned “America’s Next Drag Superstar,” because they have successfully learned from RuPaul’s own experiences so that they too can develop their careers as drag artists. This pattern has persisted on RPDR, where the contestants are often asked to participate in challenges that reflect RuPaul’s own struggles to become a star as a way to “train” them to develop their careers. Contestants have, like RuPaul himself, starred in low-budget films, played in a punk band, marketed their own perfume, commemorated the work of the New York Club Kids, and even planned the design and marketing of their own memoirs.RPDR contestants are also expected to know popular culture of the past and present, and they are judged on how well they understand their own “herstory” of the drag communities and queer culture. Snatch Game, a popular segment where contestants have to impersonate celebrities on a queer version of the Match Game series, is a double test. To succeed, contestants must understand how to impersonate celebrities past and present within a camp aesthetic. But the segment also tests how well drag queens understand the genre of game show television, a genre that no longer exists on television (except in the form of Wheel of Fortune or Jeopardy), and that many of the RPDR contestants are not old enough to have seen, performing witty taglines and off-the-cuff jokes they hope will land in a very tight time frame. Sasha Velour, the winner of season nine, won praise for her work in the Snatch Game segment in episode six because, acting on advice from RuPaul, she played Marlene Dietrich and not her first choice, queer theorist Judith Butler (RuPaul’s). Sasha Velour was able to make Dietrich, a queer icon known for her film work in the 1920-1940s, humorous in the game show context, showing that she understands queer history, and that she is a skilful impersonator who understands how to navigate a genre that is part of RuPaul’s own life story. The queer time of RuPaul’s narrative is transmitted to a skill set future drag stars need to use: a narrative of a life becomes part of performance. RPDR is, in this sense, automedia in action as queens make their personae “live,” perform part of RuPaul’s “life” story, and get to “live” on the show for another week if they are successful. The point of Snatch Game is how well a queen can perform, how good she is at entertaining and educating audiences, and how well she deals with an archaic genre, that of the television game show. No one ever “wins” Snatch Game because that is not the point of it. But those who win the Snatch Game challenge often go on to win RPDR, because they have demonstrated improvisational skill, comic timing, knowledge of RuPaul’s own life narrative touchstones and entertained the audience.Performative Agency: The Drag Performance as Resource for Queer LivingVelour’s embodied performance in the Snatch Game of the love and knowledge of popular culture associated with camp, and its importance to the art of drag, highlights the multifaceted use of media as a resource for identity practices that characterizes drag as a form of automedia. Crucially, it exemplifies the complex way that media forms are heavily cited and replayed in new combinations in order to say something real about the ways of living of a specific artist or person. Sasha Velour’s impersonation of Dietrich is not one in which Velour’s persona disappears: indeed, she is highly commended by RuPaul, and fans, because her embodiment of Dietrich in the anachronous media environment of the Snatch Game works to further Velour’s unique persona and skill as a drag artist. Velour queers time with her Dietrich in order to demonstrate her unique sensibility and identity. Thus, reality TV, silent film, cabaret, improvisation and visual presentation are brought together in an embodied performance that advances Velour’s specific form of drag and is taken as a strong marker of who Sasha Velour is.But what exactly is Sasha Velour doing when she clarifies her identity by dressing as Marlene Dietrich and improvises the diva’s answers to questions on a game show? This element of drag is clearly connected to the aesthetics of camp that have a long tradition in gay and queer culture. Original theories of camp theorized it as a practice of taste and interpretation (Sontag)—camp described a relationship to the objects of popular culture that was subversive because it celebrated the artificiality of aesthetic forms, and was therefore ironizing. However, this understanding of camp does not adequately describe its role in postmodern culture or how some queer subcultures cultivate the use media forms for identity practices (O’Neill 21). In her re-casting of camp, Eve Kosofsky Sedgwick argues:we need to [think of camp] not in terms of parody or even wit, but with more of an eye of its visceral, operatic power: the startling outcrops of overinvested erudition; the prodigal production of alternative histories; the ‘over’-attachment to fragmentary, marginal, waste, lost, or leftover cultural products; the richness of affective variety; and the irrepressible, cathartic fascination with ventriloquist forms of relation. (Sedgwick The Weather 66)This reframing of camp emphasises affect, attachment and forms of relation as ongoing processes for the making of queer life (a process), rather than as elements of queer identity (a product). For Sedgwick camp is a practice or process that mediates queerness in the context of a hostile mainstream media culture that does not connect queer ways of living with flourishing or positive outcomes (Sedgwick “Paranoid Reading” 28). In O’Neill’s account, camp does not involve attachment to the diva as a fixed identity whose characteristics can be adopted in irony or impersonation in which the individual disappears (16). Rather, it is the diva’s labour—her way of marshalling her talent to produce compelling performances, which come to be the hallmark of her career and identity—that is the site of queer identification. What RuPaul wittily refers to as a drag queen’s “charisma, uniqueness, nerve and talent” (the acronym is important), O’Neill refers to as the diva’s “performative agency”—the primary “power to perform” (16, emphasis in original). This is the positive power of camp as form of automediation for queer world making: media forms provide resources that queer subjects can draw on in assembling a performance of identity as modes of embodiment and ways of being that can be cited (the specific posture of Dietrich, for example, which Velour mimics) and in terms of the affect required to marshal the performance itself.When she was crowned the winner of season nine of RPDR, Sasha Velour emphasised the drag queen’s performative agency itself as a resource for queer identity practices. After being announced the winner, Velour said: “Let’s change shit up. Let’s get all inspired by all this beauty, all this beauty, and change the motherfucking world” (Queentheban). This narrative of the world-changing power of the beauty of drag refers to the visibility of the new drag queens, who through television and social media now have thousands of fans across the world. Yet, this narrative of the collective potential of drag is accompanied by Velour presenting her own autobiographical narrative that posits drag as an automedial practice whose “richness of affective variety” has been central to her coming to terms with the death of her mother from cancer. In interviews and in her magazine about drag (Velour: The Drag Magazine) Velour narrates the evolution of her drag and her identity as a “bald queen” whose signature look includes a clean-shaven head which is often unadorned or revealed in her performances as directly linked to her mother’s baldness brought on by treatment for cancer (WBUR).In an autobiographical photo-essay titled “Gone” published in Velour, Velour poses in a series of eight photographs which are accompanied by handwritten text reflecting on the role of drag in Velour’s grieving for her mother. In the introduction, the viewer is told that the “books and clothes” used in the photos belonged to Velour’s mother, Jane. The penultimate image shows Velour lying on grass in drag without a wig, looking up at the camera and is accompanied by nineteen statements elucidating what drag is, all of which are in keeping with Sedgwick’s reframing of camp practices as reparative strategies for queer lives: “Drag is for danger / Drag is for safety / Drag is for remembering / Drag is for recovering.” Affect, catharsis, and operatic power are narrated and visually rendered in the photo-essay, presenting drag as a highly personal form of automediation for Velour. The twentieth line defining drag appears on the final page, accompanied by a photograph of Velour from behind, her arms thrown back and tensile: “Drag is for dressing up / And this is my mother’s dress.”Taken together, Velour’s generic and highly personal descriptions of drag as a process and product that empowers individual and collective queer lives define drag as a form of automedia in which identity and living are a constant process of creativity and invention “where ideas about the self and what it means to live are tested, played with, rejected, and embraced” (Rak 177).Velour’s public statements and autobiographical works foreground how the power, investment, richness and catharsis encapsulated in drag performance offers an important antidote to the hostility to queer ways of being embodied by an assimilationist gay politics. In a recent interview, Velour commented on the increased visibility of her drag beyond her localised performances in “dive bars” in New York:When Drag Race came on television I feel like the gay community in general was focussed on […] dare I say, a kind of assimilation politics, showing straight people and the world at large that we are just like everyone else and I think drag offered a radical different saying [sic] and reminded people that there’s been this grand tradition of queer people and gay people saying ‘actually we’re fabulously different and this is why.’ (PopBuzz)Velour suggests that in its newly visible forms outside localised queer cultures, drag as a media spectacle offers an important alternative to the pressure for queer people to assimilate to dominant forms of living, those practices, forms of attachment and relation Halberstam associates with straight time.ConclusionThe queer time and performative agency enacted in drag provides a compelling example of non-narrative forms of identity work in which identity is continuously emerging through labour, innovation, and creativity (or—in RuPaul’s formulation—charisma, uniqueness, nerve and talent). This creativity draws on popular culture as a resource and site of history for queer identities, an evocation of queer time. The queer time of drag as a performance genre has an increasing presence in media forms such as television, social media and print media, bringing autobiographical performances and narratives by drag artists into new venues. This multiple remediation of drag recasts queer cultural practices beyond localised subcultural contexts into the broader media cultures in order to amplify and celebrate queerness as a form of difference, and differing, as automediality.ReferencesBerlant, Lauren, and Michael Warner. “Sex in Public.” Critical Inquiry 24.2 (Winter 1998): 547-566.Butler, Judith. Bodies That Matter: On the Discursive Limits of Sex. New York and London: Routledge, 1993.Crowley, Patrick. “‘RuPaul’s Drag Race’ Sets New Franchise Ratings Records.” Billboard. 2 Mar. 2018 <https://www.billboard.com/articles/news/pride/8225839/rupauls-drag-race-sets-franchise-ratings-records>.Daw, Stephen. “Christina Aguilera Will Be First Guest Judge of ‘RuPaul's Drag Race’ Season 10.” Billboard. 1 Mar. 2018 <https://www.billboard.com/articles/news/pride/8223806/christina-aguilera-rupauls-drag-race-season-10>.———. “RuPaul to Receive a Star on the Hollywood Walk of Fame.” Billboard. 1 Mar. 2018 <https://www.billboard.com/articles/news/pride/8223677/rupaul-hollywood-walk-of-fame-star>.Flynn, Sheila. “Where Are New York’s Club Kids of the 80s and 90s Now?” Daily Mail. 4 Sep. 2017 <http://www.dailymail.co.uk/news/article-4851054/Where-New-York-s-Club-Kids-80s-90s-now.html>.Halberstam, J. Jack. “Queer Temporality and Postmodern Geographies.” In a Queer Time and Place. New York: NYU P, 2005. 1-21.hooks, bell. “Is Paris Burning?” Black Looks: Race and Representation. Boston: South End, 1992.O’Neill, Edward. “The M-m-mama of Us All: Divas and the Cultural Logic of Late Ca(m)pitalism.” Camera Obscura 65.22 (2007): 11–37. Poletti, Anna, and Julie Rak, eds. “Introduction: Digital Dialogues.” Identity Technologies: Constructing the Self Online. Madison, WI: U of Wisconsin P, 2014. 1-25.Poletti, Anna. “Periperformative Life Narrative: Queer Collages.” GLQ: A Journal of Lesbian and Gay Studies 22.3 (2016): 359-379.PopBuzz. “Sasha Velour Talks All Stars 3, Riverdale and Life after Winning RuPaul’s Drag Race.” 16 Feb. 2018 <https://youtu.be/xyl5PIRZ_Hw>.Queentheban. “Sasha Velour vs Peppermint | ‘It's Not Right But It's Okay’ & Winner Announcement.” 23 Jun. 2017 <https://youtu.be/8RqTzzcOLq4>.Rak, Julie. “Life Writing versus Automedia: The Sims 3 Game as a Life Lab.” Biography: An Interdisciplinary Quarterly 38.2 (Spring 2015): 155-180.RuPaul. “Born Naked.” Born Naked. RuCo, Inc., 2014.———. Lettin It All Hang Out: An Autobiography. New York: Hyperion Books, 1999.———. “Supermodel (You Better Work).” Supermodel of the World. Tommy Boy, 1993.———. “Supermodel (You Better Work).” Dir. Randy Barbato. MTV, 1993. <https://www.youtube.com/watch?v=Vw9LOrHU8JI>.———. Workin’ It!: RuPaul's Guide to Life, Liberty, and the Pursuit of Style. New York: HarperCollins, 2010.RuPaul’s Drag Race. RuPaul. World of Wonder Productions. Season 9, 2017.Sedgwick, Eve Kosofsky. The Weather in Proust. Durham and London: Duke UP, 2011.———. “Paranoid Reading and Reparative Reading; Or, You’re So Paranoid, You Probably Think This Introduction Is about You.” Novel Gazing: Queer Readings in Fiction. Ed. Eve Kosofsky Sedgwick. Durham: Duke UP, 1997. 1-37.Sontag, Susan. “Notes on ‘Camp’.” Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject: A Reader. Ed. Fabio Cleto. Edinburgh: Edinburgh UP, 1991. 53-65.Snetiker, Mark. “The Oral History of RuPaul.” Entertainment Weekly (2016). <http://rupaul.ew.com/>.WBUR. “Sasha Velour on Why Drag Is a ‘Political and Historical Art Form’.” 24 July 2017. <http://www.wbur.org/hereandnow/2017/07/24/sasha-velour>.Velour, Sasha. “Gone (with Daphne Chan).” sashavelour.com. <http://sashavelour.com/work/#/daphnechan/>.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
22

Bender, Stuart Marshall. "You Are Not Expected to Survive: Affective Friction in the Combat Shooter Game Battlefield 1". M/C Journal 20, n.º 1 (15 de março de 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1207.

Texto completo da fonte
Resumo:
IntroductionI stumble to my feet breathing heavily and, over the roar of a tank, a nearby soldier yells right into my face: “We’re surrounded! We have to hold this line!” I follow him, moving past burning debris and wounded men being helped walk back in the opposite direction. Shells explode around me, a whistle sounds, and then the Hun attack; shadowy figures that I fire upon as they approach through the battlefield fog and smoke. I shoot some. I take cover behind walls as others fire back. I reload the weapon. I am hit by incoming fire, and a red damage indicator appears onscreen, so I move to a better cover position. As I am hit again and again, the image becomes blurry and appears as if in slow-motion, the sound also becoming muffled. As an enemy wielding a flame-thrower appears and blasts me with thick fire, my avatar gasps and collapses. The screen fades to black.So far, so very normal in the World War One themed first-person shooter Battlefield 1 (Electronic Arts 2016). But then the game does something unanticipated. I expect to reappear—or respawn—in the same scenario to play better, to stay in the fight longer. Instead, the camera view switches to an external position, craning upwards cinematically from my character’s dying body. Text superimposed over the view indicates the minimalist epitaph: “Harvey Nottoway 1889-1918.” The camera view then races backwards, high over the battlefield and finally settles into position behind a mounted machine-gun further back from the frontline as the enemy advances closer. Immediately I commence shooting, mowing down German troops as they enter our trenches. Soon I am hit and knocked away from the machine-gun. Picking up a shotgun I start shooting the enemy at close-quarters, until I am once again overrun and my character collapses. Now the onscreen text states I was playing as “Dean Stevenson 1899-1918.”I have attempted this prologue to the Battlefield 1 campaign a number of times. No matter how skilfully I play, or how effectively I simply run away and hide from the combat, this pattern continues: the structure of the game forces the player’s avatar to be repeatedly killed in order for the narrative to progress. Over a series of player deaths, respawning as an entirely new character each time, the combat grows in ferocity and the music also becomes increasingly frenetic. The fighting turns to hand-to-hand combat, or shovel-to-head combat to be more precise, and eventually an artillery barrage wipes everybody out (Figure 1). At this point, the prologue is complete and the gamer may continue in a variety of single-player episodes in different theatres of WW1, each of which is structured according to the normal rules of combat games: when your avatar is killed, you respawn at the most recent checkpoint for a follow-up attempt.What are we to make of this alternative narrative structure deployed by the opening episode of Battlefield 1? In contrast to the normal video-game affordances of re-playability until completion, this narrative necessitation of death is in some ways motivated by the onscreen text that introduces the prologue: “What follows is frontline combat. You are not expected to survive.” Certainly it is true that the rest of the game (either single-player or in its online multiplayer deathmatch mode) follows the predictable pattern of dying, replaying, completing. And also we would not expect Battlefield 1 to be motivated primarily by a kind of historical fidelity given that an earlier instalment in the series, Battlefield 1942 (2002) was described by one reviewer as:a comic book version of WWII. The fact that any player can casually hop into a tank, drive around, hop out and pick off an enemy soldier with a sniper rifle, hop into a plane, parachute out, and then call in artillery fire (within the span of a few minutes) should tell you a lot about the game. (Osborne)However what is happening in this will-to-die structure of the game’s prologue represents an alternative and affectively unsettling game experience both in its ludological structure as well as its affective impact. Defamiliarization and Humanization Drawing upon a phenomenology of game-play, whereby the scholar examines the game “as played” (see Atkins and Kryzwinska; Keogh; Wilson) to consider how the text reveals itself to the player, I argue that the introductory single-player episode of Battlefield 1 functions to create a defamiliarizing effect on the player. Defamiliarization, the Russian Formalist term for the effect created by art when some unusual aspect of a text challenges accepted perceptions and/or representations (Schklovski; Thompson), is a remarkably common effect created by the techniques used in combat cinema and video-games. This is unsurprising. After all, warfare is one of the very examples Schklovski uses as something that audiences have developed habituated responses to and which artworks must defamiliarize. The effect may be created by many techniques in a text, and in certain cases a work may defamiliarize even its own form. For instance, recent work on the violence in Saving Private Ryan shows that during the lengthy Omaha Beach sequence, the most vivid instances of violence—including the famous shot of a soldier picking up his dismembered arm—occur well after the audience has potentially become inured to the onslaught of the earlier frequent, but less graphic, carnage (Bender Film Style and WW2). To make these moments stand out with equivalent horrific impact against the background of the Normandy beach bloodbath Spielberg also treats them with a stuttered frame effect and accompanying audio distortion, motivated (to use a related Formalist term) by the character’s apparent concussion and temporary disorientation. Effectively a sequence of point of view shots then, this moment in Private Ryan has become a model for many other war texts, and indeed the player’s death in the opening sequence of Battlefield 1 is portrayed using a very similar (though not identical) audio-visual treatment (Figure 2).Although the Formalists never played videogames, recent scholarship has approached the medium from a similar perspective. For example, Brendan Keogh has focused on the challenges to traditional videogame pleasure generated by the 2012 dystopian shooter Spec Ops: The Line. Keogh notes that the game developers intended to create displeasure and “[forcing] the player to consider what is obscured in the pixilation of war” by, for instance, having them kill fellow American troops in order for the game narrative to continue (Keogh 9). In addition, the game openly taunts the player’s expectations of entertainment based, uncritical run-and-gun gameplay with onscreen text during level loading periods such as “Do you feel like a hero yet?” (8).These kinds of challenges to the expectations of entertainment in combat shooters are found also in one sequence from the 2009 game Call of Duty: Modern Warfare 2 in which the player—as an undercover operative—is forced to participate in a terrorist attack in which civilians are killed (Figure 3). While playing that level, titled “No Russian,” Timothy Welsh argues: “The player may shoot the unarmed civilians or not; the level still creeps slowly forward regardless” (Welsh 409). In Welsh’s analysis, this level emerges as an unusual attempt by a popular video game to “humanize” the non-playing characters that are ordinarily gunned down without any critical and self-reflective thought by the player in most shooter games. The player is forced into a scenario in which they must make a highly difficult ethical choice, but the game will show civilians being killed either way.In contrast to the usual criticisms of violent video games—eg., that they may be held responsible for school shootings, increased adolescent aggression and so on —the “No Russian” sequence drew dramatic complaints of being a “terrorist simulator” (Welsh 389). But for Welsh this ethical choice facing the player, to shoot or not to shoot civilians, raises the game to a textual experience offering self-inspection. As in the fictional theme park of Westworld (HBO 2016), it does not really matter to the digital victim if a player kills them, but it should—and does—matter to the player. There are no external consequences to killing a computer game character composed only of pixels, or killing/raping a robot in the Westworld theme park, however there are internal consequences: it makes you a killer, or a rapist (see Harris and Bloom).Thus, from the perspective of defamiliarization, the game can be regarded as creating the effect that Matthew Payne has labelled “critical displeasure.” Writing about the way this is created by Spec Ops, Payne argues that:the result is a game that wields its affective distance as a critique of the necessary illusion that all military shooters trade in, but one that so few acknowledge. In particular, the game’s brutal mise-en-scène, its intertextual references to other war media, and its real and imagined opportunities for player choice, create a discordant feeling that lays bare the ease with which most video war games indulge in their power fantasies. (Payne 270)There is then, a minor tradition of alternative military-themed video game works that attempt to invite or enable the player to conduct a kind of ethical self-examination around their engagement with interactive representations of war via particular incursions of realism. The critical displeasure invoked by texts such as Spec Ops and the “No Russian” level of Call of Duty is particularly interesting in light of another military game that was ultimately cancelled by the publisher after it received public criticism. Titled Six Days in Fallujah, the game was developed with the participation of Marines who had fought in that real life battle and aimed to depict the events as they unfolded in 2004 during the campaign in Iraq. As Justin Rashid argues:the controversy that arose around Six Days in Fallujah was, of course, a result of the view that commercial video games can only ever be pure entertainment; games do not have the authority or credibility to be part of a serious debate. (Rashid 17)On this basis, perhaps a criterial attribute of an acceptable alternative military game is that there is enough familiarity to evoke some critical distance, but not too much familiarity that the player must think about legitimately real-life consequences and impact. After all, Call of Duty was a successful release, even amid the controversy of “No Russian.” This makes sense as the level does not really challenge the overall enjoyment of the game. The novelty of the level, on the one hand, is that it is merely one part of the general narrative and cannot be regarded as representative of the whole game experience. On the other hand, because none of the events and scenarios have a clear indexical relationship to real-world terrorist attacks (at least prior to the Brussels attack in 2016) it is easy to play the ethical choice of shooting or not shooting civilians as a mental exercise rather than a reflection on something that really happened. This is the same lesson learned by the developers of the 2010 game Medal of Honor who ultimately changed the name of the enemy soldiers from “The Taliban” to “OPFOR” (standing in for a generic “Opposing Forces”) after facing pressure from the US and UK Military who claimed that the multiplayer capacities of the game enabled players to play as the Taliban (see Rashid). Conclusion: Affective Friction in Battlefield 1In important ways then, these game experiences are precursors to Battlefield 1’s single player prologue. However, the latter does not attempt a wholesale deconstruction of the genre—as does Spec Ops—or represent an attempt to humanise (or perhaps re-humanise) the non-playable victim characters as Welsh suggests “No Russian” attempts to do. Battlefield 1’s opening structure of death-and-respawn-as-different-character can be read as humanizing the player’s avatar. But most importantly, I take Battlefield’s initially unusual gameplay as an aesthetic attempt to set a particular tone to the game. Motivated by the general cultural attitude of deferential respect for the Great War, Battlefield 1 takes an almost austere stance toward the violence depicted, paradoxically even as this impact is muted in the later gameplay structured according to normal multiplayer deathmatch rules of run-and-gun killing. The futility implied by the player’s constant dying is clearly motivated by an attempt at realism as one of the cultural memories of World War One is the sheer likelihood of being killed, whether as a frontline soldier or a citizen of a country engaged in combat (see Kramer). For Battlefield 1, the repeated dying is really part of the text’s aesthetic engagement. For this reason I prefer the term affective friction rather than critical displeasure. The austere tone of the game is indicated early, just prior to the prologue gameplay with onscreen text that reads:Battlefield 1 is based on events that unfolded over 100 years agoMore than 60 million soldiers fought in “The War to End All Wars”It ended nothing.Yet it changed the world forever. At a simple level, the player’s experience of being killed in order for the next part of the narrative to progress evokes this sense of futility. There have been real responses indicating this, for instance one reviewer argues that the structure is “a powerful treatment” (Howley). But there is potential for increased engagement with the game itself as the structure breaks the replay-cycle of usual games. For instance, another reviewer responds to the overall single-player campaign by suggesting “It is not something you can sit down and play through and not experience on a higher level than just clicking a mouse and tapping a keyboard” (Simpson). This affective friction amplifies, and draws attention to, the other advances in violent stylistics presented in the game. For instance, although the standard onscreen visual distortions are used to show character damage and the direction from which the attack came, the game does use slow-motion to draw out the character’s death. In addition, the game features incidental battlefield details of shell-shock, such as soldiers simply holding the head in their hands, frozen as the battle rages around them (Figure 4). The presence of flame-thrower troops, and subsequently the depictions of characters running as they burn to death are also significant developments in violent aesthetics from earlier games. These elements of violence are constitutive of the affective friction. We may marvel at the technical achievement of such real-time rendering of dynamic fire and the artistic care given to animate deaths and shell-shock depictions. But simultaneously, these “violent delights”—to borrow from Westworld’s citation of Shakespeare—are innovations upon the depictions of earlier games, even contemporary, combat games. Indeed, one critic has almost ashamedly noted: “For a game about one of the most horrific wars in human history, it sure is pretty” (Kain).These violent depictions show a continuation in the tradition of increased detail which has been linked to a model of “reported realism” as a means of understanding audience’s claims of realism in combat films and modern videogames as a result primarily of their hypersaturated audio-visual texture (Bender "Blood Splats"). Here, saturation refers not to the specific technical quality of colour saturation but to the densely layered audio-visual structure often found in contemporary films and videogames. For example, thick mixing of soundtracks, details of gore, and nuanced movements (particularly of dying characters) all contribute to a hypersaturated aesthetic which tends to prompt audiences to make claims of realism for a combat text regardless of whether or not these viewers/players have any real world referent for comparison. Of course, there are likely to be players who will simply blast through any shooter game, giving no regard to the critical displeasure offered by Spec Ops narrative choices or the ethical dilemma of “No Russian.” There are also likely to be players who bypass the single-player campaign altogether and only bother with the multiplayer deathmatch experience, which functions in the same way as it does in other shooter games, including the previous Battlefield games. But perhaps the value of this game’s attempt at alternative storytelling, with its emphasis on tone and affect, is that even the “kill-em-all” player may experience a momentary impact from the violence depicted. This is particularly important given that, to borrow from Stephanie Fisher’s argument in regard to WW2 games, many young people encounter the history of warfare through such popular videogames (Fisher). In the centenary period of World War One, especially in Australia amid the present Anzac commemorative moment, the opportunity for young audiences to engage with the significance of the events. As a side-note, the later part of the single-player campaign even has a Gallipoli sequence, though the narrative of this component is designed as an action-hero adventure. Indeed, this is one example of how the alternative dying-to-continue structure of the prologue creates an affective friction against the normal gameplay and narratives that feature in the rest of the text. The ambivalent ways in which this unsettling opening scenario impacts on the remainder of the game-play, including for instance its depiction of PTSD, is illustrated by some industry reviewers. As one reviewer argues, the game does generate the feeling that “war isn’t fun — except when it is” (Plante). From this view, the cognitive challenge created by the will to die in the prologue creates an affective friction with the normalised entertainment inherent in the game’s multiplayer run-and-gun components that dominate the rest of Battlefield 1’s experience. Therefore, although Battlefield 1 ultimately proves to be an entertainment-oriented combat shooter, it is significant that the developers of this major commercial production decided to include an experimental structure to the prologue as a way of generating tone and affect in a fresh way. ReferencesAtkins, Barry, and Tanya Kryzwinska. "Introduction: Videogame, Player, Text." Videogame, Player, Text. Eds. Atkins, Barry and Tanya Kryzwinska. Manchester: Manchester University Press, 2007.Bender, Stuart Marshall. "Blood Splats and Bodily Collapse: Reported Realism and the Perception of Violence in Combat Films and Videogames." Projections 8.2 (2014): 1-25.Bender, Stuart Marshall. Film Style and the World War II Combat Film. Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2013.Fisher, Stephanie. "The Best Possible Story? Learning about WWII from FPS Video Games." Guns, Grenades, and Grunts: First-Person Shooter Games. Eds. Gerald A. Voorhees, Josh Call and Katie Whitlock. New York: Continuum, 2012. 299-318.Harris, Sam, and Paul Bloom. "Waking Up with Sam Harris #56 – Abusing Dolores." Sam Harris 12 Dec. 2016. Howley, Daniel. "Review: Beautiful Battlefield 1 Gives the War to End All Wars Its Due Respect." Yahoo! 2016. Kain, Erik. "'Battlefield 1' Is Stunningly Beautiful on PC." Forbes 2016.Keogh, Brendan. Spec Ops: The Line's Conventional Subversion of the Military Shooter. Paper presented at DiGRA 2013: Defragging Game Studies.Kramer, Alan. Dynamic of Destruction: Culture and Mass Killing in the First World War. UK: Oxford University Press, 2007. Osborne, Scott. "Battlefield 1942 Review." Gamesport 2002. Payne, Matthew Thomas. "War Bytes: The Critique of Militainment in Spec Ops: The Line." Critical Studies in Media Communication 31.4 (2014): 265-82. Plante, Chris. "Battlefield 1 Is Excellent Because the Series Has Stopped Trying to Be Call of Duty." The Verge 2016. Rashid, Justin. Terrorism in Video Games and the Storytelling War against Extremism. Paper presented at Hawaii International Conference on Arts and Humanities, 9-12 Jan. 2011.Schklovski, Viktor. "Sterne's Tristram Shandy: Stylistic Commentary." Trans. Lee T. Lemon and Marion J. Reis. Russian Formalist Criticism: Four Essays. Lincoln: University of Nebraska Press, 1965. 25-60.Simpson, Campbell. "Battlefield 1 Isn't a Game: It's a History Lesson." Kotaku 2016. Thompson, Kristin. Breaking the Glass Armor: Neoformalist Film Analysis. New Jersey: Princeton University Press, 1988. Welsh, Timothy. "Face to Face: Humanizing the Digital Display in Call of Duty: Modern Warfare 2." Guns, Grenade, and Grunts: First-Person Shooter Games. Eds. Gerald A. Voorhees, Josh. Call, and Katie Whitlock. New York: Continuum, 2012. 389-414. Wilson, Jason Anthony. "Gameplay and the Aesthetics of Intimacy." PhD diss. Brisbane: Griffith University, 2007.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Oferecemos descontos em todos os planos premium para autores cujas obras estão incluídas em seleções literárias temáticas. Contate-nos para obter um código promocional único!

Vá para a bibliografia