Artigos de revistas sobre o tema "Bilingual interactions"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Bilingual interactions".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Grosjean, Francois. "The bilingual individual". Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 2, n.º 1-2 (1 de janeiro de 1997): 163–87. http://dx.doi.org/10.1075/intp.2.1-2.07gro.
Texto completo da fonteCASTILLA-EARLS, ANNY P., MARÍA ADELAIDA RESTREPO, ANA TERESA PÉREZ-LEROUX, SHELLEY GRAY, PAUL HOLMES, DANIEL GAIL e ZIQIANG CHEN. "Interactions between bilingual effects and language impairment: Exploring grammatical markers in Spanish-speaking bilingual children". Applied Psycholinguistics 37, n.º 5 (25 de novembro de 2015): 1147–73. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716415000521.
Texto completo da fonteMorales Lugo, Katherine. "The bilingual styles of young Puerto Rican adolescents online". International Journal of the Sociology of Language 2024, n.º 286 (1 de março de 2024): 53–85. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2023-0024.
Texto completo da fonteCox, Jessica G. "EXPLICIT INSTRUCTION, BILINGUALISM, AND THE OLDER ADULT LEARNER". Studies in Second Language Acquisition 39, n.º 1 (1 de dezembro de 2015): 29–58. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263115000364.
Texto completo da fontePhillips, Ian, Rebecca E. Bieber, Gregory M. Ellis e Douglas S. Brungart. "Age differentially impacts monolingual and bilingual listeners’ understanding of English speech in noise". Journal of the Acoustical Society of America 153, n.º 3_supplement (1 de março de 2023): A341. http://dx.doi.org/10.1121/10.0019081.
Texto completo da fonteOchsenbauer, Anne-Katharina, e Helen Engemann. "The impact of typological factors in monolingual and bilingual first language acquisition". Language, Interaction and Acquisition 2, n.º 1 (27 de junho de 2011): 101–28. http://dx.doi.org/10.1075/lia.2.1.05och.
Texto completo da fonteKim, So Jung, Su-Jeong Wee e Soyeon Park. "Exploring multicultural books through predictions and social interactions: A case study with kindergarteners in the United States". Australasian Journal of Early Childhood 44, n.º 1 (março de 2019): 32–47. http://dx.doi.org/10.1177/1836939119841472.
Texto completo da fonteAmengual, Mark. "Phonetics of Early Bilingualism". Annual Review of Linguistics 10, n.º 1 (16 de janeiro de 2024): 191–210. http://dx.doi.org/10.1146/annurev-linguistics-031522-102542.
Texto completo da fonteKehoe, Margaret M. "Lexical-phonological interactions in bilingual children". First Language 35, n.º 2 (9 de março de 2015): 93–125. http://dx.doi.org/10.1177/0142723715574398.
Texto completo da fonteBRITO, NATALIE H., ERIC R. MURPHY, CHANDAN VAIDYA e RACHEL BARR. "Do bilingual advantages in attentional control influence memory encoding during a divided attention task?" Bilingualism: Language and Cognition 19, n.º 3 (17 de dezembro de 2015): 621–29. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728915000851.
Texto completo da fonteLuk, Zoe Pei‐sui, e Yasuhiro Shirai. "The development of aspectual marking in Cantonese-English bilingual children". International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 56, n.º 2 (25 de maio de 2018): 137–79. http://dx.doi.org/10.1515/iral-2014-0018.
Texto completo da fonteGAMPE, Anja, Leonie HARTMANN e Moritz M. DAUM. "Dynamic interaction patterns of monolingual and bilingual infants with their parents". Journal of Child Language 47, n.º 1 (23 de dezembro de 2019): 45–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000919000631.
Texto completo da fontede la Fuente Iglesias, Monica, e Susana Perez Castillejo. "Phonetic interactions in the bilingual production of Galician and Spanish /e/ and /o/". International Journal of Bilingualism 24, n.º 2 (10 de fevereiro de 2019): 305–18. http://dx.doi.org/10.1177/1367006919826868.
Texto completo da fonteYu, Betty. "Code-Switching as a Communicative Resource Within Routine, Bilingual Family Interactions for a Child on the Autism Spectrum". Perspectives of the ASHA Special Interest Groups 1, n.º 14 (31 de março de 2016): 17–28. http://dx.doi.org/10.1044/persp1.sig14.17.
Texto completo da fonteBaez, Abril, Daniel W. Lopez-Hernandez, Winter Olmos, Rachel A. Rough-Fraser, Kristina E. Smith, Alexis Bueno, Isabel C. Munoz et al. "A-100 Examining Spanish-English Bilingual Boston Naming Test Norms in Traumatic Brain Injury Survivors". Archives of Clinical Neuropsychology 36, n.º 6 (30 de agosto de 2021): 1148. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acab062.118.
Texto completo da fonteSorace, Antonella. "Referring expressions and executive functions in bilingualism". Linguistic Approaches to Bilingualism 6, n.º 5 (13 de julho de 2016): 669–84. http://dx.doi.org/10.1075/lab.15055.sor.
Texto completo da fonteMohamed, Sherez, Carolina González e Antje Muntendam. "Arabic-Spanish Language Contact in Puerto Rico: A Case of Glottal Stop Epenthesis". Languages 4, n.º 4 (18 de novembro de 2019): 93. http://dx.doi.org/10.3390/languages4040093.
Texto completo da fonteCarhill-Poza, Avary. "Silenced Partners: Language Learning and the Role of Bilingual Peers in High School". Teachers College Record: The Voice of Scholarship in Education 120, n.º 11 (novembro de 2018): 1–28. http://dx.doi.org/10.1177/016146811812001105.
Texto completo da fonteFilipović, Luna, e John A. Hawkins. "The Complex Adaptive System Principles model for bilingualism: Language interactions within and across bilingual minds". International Journal of Bilingualism 23, n.º 6 (25 de junho de 2018): 1223–48. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918781076.
Texto completo da fonteCho, Hyonsuk. "Korean–English bilingual sibling interactions and socialization". Linguistics and Education 45 (junho de 2018): 31–39. http://dx.doi.org/10.1016/j.linged.2018.03.004.
Texto completo da fonteCenteno, José G. "The Relevance of Bilingualism Questionnaires in the Personalized Treatment of Bilinguals With Aphasia". Perspectives on Communication Disorders and Sciences in Culturally and Linguistically Diverse (CLD) Populations 17, n.º 3 (outubro de 2010): 65–73. http://dx.doi.org/10.1044/cds17.3.65.
Texto completo da fonteGimeno-Martínez, Marc, Andreas Mädebach e Cristina Baus. "Cross-linguistic interactions across modalities: Effects of the oral language on sign production". Bilingualism: Language and Cognition 24, n.º 4 (21 de abril de 2021): 779–90. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728921000171.
Texto completo da fonteYang, Yike. "Acoustic Analyses of L1 and L2 Vowel Interactions in Mandarin–Cantonese Late Bilinguals". Acoustics 6, n.º 2 (17 de junho de 2024): 568–78. http://dx.doi.org/10.3390/acoustics6020030.
Texto completo da fonteArce Rentería, M., K. Casalletto, S. Tom, J. Pa, A. Harrati, N. Armstrong, K. B. Rajan, J. Manly, D. Mungas e L. Zahodne. "The Contributions of Active Spanish-English Bilingualism to Cognitive Reserve among Older Hispanic Adults Living in California". Archives of Clinical Neuropsychology 34, n.º 7 (30 de agosto de 2019): 1235. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acz029.02.
Texto completo da fonteMorris, Jonathan. "Social Influences on Phonological Transfer: /r/ Variation in the Repertoire of Welsh-English Bilinguals". Languages 6, n.º 2 (25 de maio de 2021): 97. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020097.
Texto completo da fonteKrivosh, Ludmila, e Mila Schwartz. ""To be able to understand each other": Intercultural interactions in the Arabic–Hebrew-speaking preschool in Israel". EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages 7, n.º 1 (29 de fevereiro de 2020): 39–58. http://dx.doi.org/10.21283/2376905x.11.196.
Texto completo da fonteCho, Hyonsuk, e X. Christine Wang. "Fluid identity play: A case study of a bilingual child’s ethnic identity construction across multiple contexts". Journal of Early Childhood Research 18, n.º 2 (8 de janeiro de 2020): 200–213. http://dx.doi.org/10.1177/1476718x19898746.
Texto completo da fonteMatthews, Clair, Maree Johnson e Cathy Noble. "Bilingual health communicators:role delineation issues". Australian Health Review 23, n.º 3 (2000): 104. http://dx.doi.org/10.1071/ah000104.
Texto completo da fonteSchwartz, Mila, Bracha Nir, Mark Leikin, Ronit Levie e Dorit Ravid. "The Acquisition of Noun Plurals among Early Sequential Russian-Hebrew Speaking Bilinguals: A Longitudinal Multiple Case Study". Heritage Language Journal 11, n.º 2 (30 de agosto de 2014): 151–85. http://dx.doi.org/10.46538/hlj.11.2.3.
Texto completo da fonteCummins, Jim. "A Theoretical Framework for Bilingual Special Education". Exceptional Children 56, n.º 2 (outubro de 1989): 111–19. http://dx.doi.org/10.1177/001440298905600203.
Texto completo da fonteMeshcheryakova, Elena, Elena Loktyshina e Julia Meshcheryakova. "Problem Training in Bilingual Education". SHS Web of Conferences 50 (2018): 01105. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20185001105.
Texto completo da fonteLaleko, Oksana. "Resolving Indeterminacy in Gender Agreement: Comparing Heritage Speakers and L2 Learners of Russian". Heritage Language Journal 16, n.º 2 (31 de agosto de 2019): 151–82. http://dx.doi.org/10.46538/hlj.16.2.3.
Texto completo da fonteCervantes, R., W. Lopez Hernandez, J. Knight, P. Litvin, A. Bueno, R. Rugh-Fraser, C. McElwee et al. "B-67 The Effect of Bilingualism on Executive Functioning Performance in Traumatic Brain Injury Survivors and Healthy Adults". Archives of Clinical Neuropsychology 34, n.º 6 (25 de julho de 2019): 1015. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acz034.150.
Texto completo da fonteChimbutane, Feliciano. "BILINGUAL EDUCATION: ENABING CLASSROOM INTERACTION AND BRIDGING THE GAP BETWEEN SCHOOLS AND RURAL COMMUNITIES IN MOZAMBIQUE". International Journal of Educational Development in Africa 2, n.º 1 (28 de outubro de 2015): 101–20. http://dx.doi.org/10.25159/2312-3540/19.
Texto completo da fonteDash, Tanya, e Ana Inés Ansaldo. "Clinical Implications of Neurocognitive Control Deficits in Bilingual Adults With Aphasia". Perspectives of the ASHA Special Interest Groups 2, n.º 2 (janeiro de 2017): 117–25. http://dx.doi.org/10.1044/persp2.sig2.117.
Texto completo da fonteCromdal, Jakob. "Bilingual and second language interactions: Views from Scandinavia". International Journal of Bilingualism 17, n.º 2 (26 de março de 2013): 121–31. http://dx.doi.org/10.1177/1367006912441415.
Texto completo da fonteMarton, Klara. "Executive control in bilingual children". Linguistic Approaches to Bilingualism 6, n.º 5 (10 de maio de 2016): 575–89. http://dx.doi.org/10.1075/lab.15038.mar.
Texto completo da fonteVIVES, MARC LLUÍS, LYDIA REPKE e ALBERT COSTA. "Does bilingualism really affect social flexibility?" Bilingualism: Language and Cognition 21, n.º 5 (4 de junho de 2018): 952–56. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728918000123.
Texto completo da fonteAZIZ, JASMINE R., e ELENA NICOLADIS. "“My French is rusty”: Proficiency and bilingual gesture use in a majority English community". Bilingualism: Language and Cognition 22, n.º 04 (18 de junho de 2018): 826–35. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728918000639.
Texto completo da fonteBeatty-Martínez, Anne L., e Debra A. Titone. "The Quest for Signals in Noise: Leveraging Experiential Variation to Identify Bilingual Phenotypes". Languages 6, n.º 4 (15 de outubro de 2021): 168. http://dx.doi.org/10.3390/languages6040168.
Texto completo da fonteBrohy, Claudine. "Perceptions du bilinguisme officiel et interactions bilingues à Biel/Bienne et Fribourg/Freiburg". Travaux neuchâtelois de linguistique, n.º 43 (1 de junho de 2006): 111–27. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2006.2720.
Texto completo da fonteBueno, A., W. Lopez Hernandez, P. Litvin, J. Knight, C. McElwee, R. Cervantes, R. Rugh-Fraser et al. "B-71 The Effect of Bilingualism on Verbal and Design Fluency Performance in Traumatic Brain Injury Survivors and Healthy Adults". Archives of Clinical Neuropsychology 34, n.º 6 (25 de julho de 2019): 1019. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acz034.154.
Texto completo da fonteAmengual, Mark, e Miquel Simonet. "Language dominance does not always predict cross-linguistic interactions in bilingual speech production". Linguistic Approaches to Bilingualism 10, n.º 6 (16 de julho de 2019): 847–72. http://dx.doi.org/10.1075/lab.18042.ame.
Texto completo da fonteCenteno, José G. "Multidisciplinary Evidence to Treat Bilingual Individuals with Aphasia". Perspectives on Communication Disorders and Sciences in Culturally and Linguistically Diverse (CLD) Populations 15, n.º 3 (outubro de 2008): 66–72. http://dx.doi.org/10.1044/cds15.3.66.
Texto completo da fonteMUYSKEN, PIETER. "A sparkling apéritif or old wine in new bags?" Bilingualism: Language and Cognition 16, n.º 4 (31 de maio de 2013): 748–50. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728913000217.
Texto completo da fonteMoradi, Hamzeh, e Jianbo Chen. "Attitude-Behavior Relation and Language Use: Chinese-English Code-Switching and Code-Mixing Among Chinese Undergraduate Students". SAGE Open 12, n.º 4 (outubro de 2022): 215824402211422. http://dx.doi.org/10.1177/21582440221142287.
Texto completo da fonteMearns, Tessa, e Rick de Graaff. "Bucking the trend?" Journal of Immersion and Content-Based Language Education 6, n.º 1 (26 de janeiro de 2018): 1–26. http://dx.doi.org/10.1075/jicb.17003.mea.
Texto completo da fonteVasseur, Julian. "Dynamics of meaning-making in Nepali-English bilingual interactions". Gipan 4 (31 de dezembro de 2019): 91–105. http://dx.doi.org/10.3126/gipan.v4i0.35460.
Texto completo da fonteZhao, Xiaowei, e Ping Li. "Bilingual lexical interactions in an unsupervised neural network model". International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 13, n.º 5 (setembro de 2010): 505–24. http://dx.doi.org/10.1080/13670050.2010.488284.
Texto completo da fonteKohnert, Kathryn. "Cognitive-Linguistic Interactions in Bilingual Aphasia: Implications for Intervention". Perspectives on Neurophysiology and Neurogenic Speech and Language Disorders 15, n.º 2 (junho de 2005): 9–14. http://dx.doi.org/10.1044/nnsld15.2.9.
Texto completo da fonte