Siga este link para ver outros tipos de publicações sobre o tema: Belfast (Northern Ireland) – History – 20th century.

Artigos de revistas sobre o tema "Belfast (Northern Ireland) – History – 20th century"

Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos

Selecione um tipo de fonte:

Veja os 25 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Belfast (Northern Ireland) – History – 20th century".

Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.

Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.

1

Brunsdon, Charlotte. "The New Northern Ireland as a Crime Scene". Journal of British Cinema and Television 20, n.º 3 (julho de 2023): 305–28. http://dx.doi.org/10.3366/jbctv.2023.0678.

Texto completo da fonte
Resumo:
This article explores the increased attractiveness of a ‘post-conflict’ Belfast as a television setting for British television police series. The Fall (2013, 2016), Bloodlands (2021) and Marcella (2021) are all set in Belfast, while most of the hit series Line of Duty (2012–) has been filmed in Northern Ireland. How do these new Belfast-set crime dramas negotiate the tropes and iconography of twentieth-century Troubles Belfast, while also participating in the transformation of the city associated with the arrival of transnational audiovisual industries? While recognising that much recent scholarship focuses on the creation of the Titanic Quarter through the redevelopment of the Harland & Wolff shipyard and the production of the HBO-Warner series, Game of Thrones, this article pursues the recent appearances of contemporary Belfast on screen in Bloodlands, Marcella (2021) and Line of Duty. Building on scholarship, such as the work of John Hill, Martin McLoone and Ruth Barton which has established the contours of the Troubles film, the history of Belfast on film and genre in the Northern Ireland context, the existence of an identifiable chronotope ‘Troubles Belfast’ is proposed. Is Belfast recognisable as a specific place outside a Troubles chronotope? What are the stories that can be told of Northern Ireland outside a Troubles chronotope? In particular, which is pertinent to an industry desperate to maintain its attractiveness to transnational productions, the tension between the identification of Belfast as a specific place and the generation of new and different stories is explored in the case studies. To what extent is the televisual use of the new screen Belfast caught in the paradox that it is the old Belfast which makes it an attractive setting for crime drama?
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
2

Orford, Julian, e Joanne Murdy. "Presence and possible cause of periodicities in 20th-century extreme coastal surge: Belfast Harbour, Northern Ireland". Global and Planetary Change 133 (outubro de 2015): 254–62. http://dx.doi.org/10.1016/j.gloplacha.2015.09.002.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
3

Hughes, T. J., R. H. Buchanan, K. A. Mawhinney, J. P. Haughton, F. W. Boal, Robert D. Osborne, Anngret Simms et al. "Reviews of Books and Maps". Irish Geography 10, n.º 1 (26 de dezembro de 2016): 116–30. http://dx.doi.org/10.55650/igj.1977.861.

Texto completo da fonte
Resumo:
REVIEWS OF BOOKSIRELAND IN PREHISTORY, by Michael Herity and George Eogan. London: Routledge and Kegan Paul, 1977. 302 pp. £8.95. Reviewed by: T. J. HughesTHE LIVING LANDSCAPE: KILGALLIGAN, ERRIS, CO. MAYO, by S. Ó Catháin and Patrick O'Flanagan. Dublin: Comhairle Bhéaloideas Éireann, 1975. 312 pp. Reviewed by: R. H. BuchananTHE IRISH TOWN: AN APPROACH TO SURVIVAL, by Patrick Shaffrey. Dublin: The O'Brien Press, 1975. 192 pp. £5.00. Reviewed by: K. A. MawhinneyLOST DEMESNES: IRISH LANDSCAPE GARDENING 1660–1845, by Edward Malins and the Knight of Glin. London: Barrie and Jenkins, 1976. 208 pp. ,£15.00. Reviewed by: K. A. MawhinneyNORTH BULL ISLAND, DUBLIN BAY — A MODERN COASTAL NATURAL HISTORY, edited by D. W. Jeffrey and others. Dublin: Royal Dublin Society, 1977. 158 pp. Hardback .£6.50, paperback £3.60. Reviewed by: J. P. HaughtonCONFLICT IN NORTHERN IRELAND: THE DEVELOPMENT OF A POLARISED COMMUNITY, by John Darby. Dublin: Gill and Macmillan, 1976. 268 pp. £7.95. Reviewed by: F. W. BoalBELFAST: AREAS OF SPECIAL SOCIAL NEED. REPORT BY PROJECT TEAM. Belfast: Her Majesty's Stationery Office, 1976. 85 pp. £3.25. Reviewed by: Robert D. OsborncDUBLIN: A CITY IN CRISIS, edited by P. M. Delany. Dublin: Royal Institute of the Architects of Ireland, 1975. 108 pp. £3.25. Reviewed by: Anngret SimmsIRELAND'S VERNACULAR ARCHITECTURE, by Kevin Danaher. Cork: Mercier Press for the Cultural Relations Committee of Ireland, 1975. 82 pp., 68 plates. £1.50. Reviewed by: F. H. A. Aalen18TH CENTURY ULSTER EMIGRATION TO NORTH AMERICA, Public Record Office of Northern Ireland Education Facsimiles 121–140. Belfast: H.M.S.O., 1972. £0.45.; PLANTATIONS IN ULSTER, c. 1600–41, by R. J. Hunter. Public Record Office of Northern Ireland Education Facsimilies 161–180. Belfast: H.M.S.O., 1975. £1.00.; RURAL HOUSING IN ULSTER IN THE MID-NINETEENTH CENTURY, prepared by Alan Gailey, Victor Kelly and James Paul with an introduction by E. Estyn Evans, for the Teachers' Centre of the Queen's University, Belfast in association with the Ulster Folk Museum and the Public Record Office Northern Ireland. Belfast: H.M.S.O., 1974. £0.70.; LETTERS OF A GREAT IRISH LANDLORD: A SELECTION FROM THE ESTATE CORRESPONDENCE OF THE THIRD MARQUESS OF DOWNSHIRE, 1809–45, edited with an introduction by W. A. Maguire, for the Public Record Office of Northern Ireland. Belfast: H.M.S.O., 1974. 189 pp. £1–65.; ORDNANCE SURVEY MEMOIR FOR THE PARISH OF DONEGORE, Belfast: Department of Extra-Mural Studies, Queen's University, and the Public Record Office of Northern Ireland, 1974. v + 64 pp. 1 map and 31 plates. £0.75. Reviewed by: A. A. HornerTHE LANDED GENTRY. Facsimile documents with commentaries. Dublin: The National Library of Ireland, 1977. 20 sheets and introduction. £1.00. Reviewed by: J. A. K. GrahameSANITATION, CONSERVATION AND RECREATION SERVICES IN IRELAND, by Michael Flannery. Dublin: Institute of Public Administration, 1976. 178 pp. £5.75. Reviewed by: Michael J. BannonGEOGRAPHY, CULTURE AND HABITAT, SELECTED ESSAYS (1925–1975) OF E. G. BOWEN, selected and introduced by Harold Carter and Wayne K. D. Davies. Llandysul: Gomer Press, 1976. 275 pp. £6. Reviewed by: J. H. AndrewsDICTIONARY OF LAND SURVEYORS AND LOCAL CARTOGRAPHERS OF GREAT BRITAIN AND IRELAND 1550–1850 edited by Peter Eden. Folkestone: William Dawson & Sons. Part I, 1975; Parts II and III, 1976. 377 pp. £6.00 per part. Reviewed by: A. A. HornerFIELDS, FARMS AND SETTLEMENT IN EUROPE, edited by R. H. Buchanan, R. A. Butlin and D. McCourt. Belfast: Ulster Folk and Transport Museum, 1976. 161 pp. £5. Reviewed by: J. H. AndrewsREVIEWS OF MAPSNORTHERN IRELAND — A MAP FOR TOURISTS. 1:250,000(1970); CASTLEWELLAN FOREST PARK. 1:10,000(1975); ADMINISTRATIVE MAPS; MAP CATALOGUE (1975 edition). 26 pp. Reviewed by: J. A. K. Grahame
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
4

Devine, Paula, e Gillian Robinson. "A Society Coming out of Conflict: Reflecting on 20 Years of Recording Public Attitudes with the Northern Ireland Life and Times Survey". Research Data Journal for the Humanities and Social Sciences 4, n.º 1 (22 de março de 2019): 1–12. http://dx.doi.org/10.1163/24523666-00401001.

Texto completo da fonte
Resumo:
Annual public attitudes surveys are important tools for researchers, policy makers, academics, the media and the general public, as they allow us to track how – or if – public attitudes change over time. This is particularly pertinent in a society coming out of conflict. This article highlights the background to the creation of the Northern Ireland Life and Times Survey in 1998, including its links to previous survey research. Given the political changes after the Good Friday/Belfast Agreement in 1998, the challenge was to create a new annual survey that recorded public attitudes over time to key social issues pertinent to Northern Ireland’s social policy context. 2018 marks the 20th anniversary of the survey’s foundation, as well as the 20th anniversary of the Agreement. Thus, it is timely to reflect on the survey’s history and impact.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
5

Horning, Audrey J. "Focus found. New directions for Irish historical archaeology". Archaeological Dialogues 13, n.º 2 (11 de outubro de 2006): 211–19. http://dx.doi.org/10.1017/s1380203806262093.

Texto completo da fonte
Resumo:
In 1999 the Irish Post-Medieval Archaeology Group (IPMAG) was established by a diverse group of Northern Ireland archaeologists and heritage professionals, drawn from the commercial, government, museum and university sectors. The aims of the organization, discussed at length at the group's inaugural conference held in Belfast in February of 2001, include (one) undertaking initiatives to raise the profile of post-medieval archaeology within the whole of Ireland, (two) fostering greater contacts between those individuals engaged in researching the archaeology, history and culture of post-1550 Ireland and (three) lobbying for increased academic attention to be paid to the period within Irish universities. That the organization has made progress in approaching these aims is clear, as acknowledged by Tadhg O'Keeffe: ‘the archaeological study of the “historical” (post-fifteenth-century) past is now a big deal in Ireland’. IPMAG conferences have been held in conjunction with academic institutions (Queen's University, Belfast, 2001; Trinity College, Dublin, 2002; University of Ulster, 2004; University College, Cork, 2006), public institutions (Ulster Museum, 2003), and commercial archaeology companies (Aegis Archaeology, Ltd, Limerick, 2005).
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
6

Sherratt-Bado, Dawn Miranda. "‘Gentility Keeps Breaking Through’: Women and the Middle-Class Northern Protestant House in Janet McNeill’s The Maiden Dinosaur". Review of Irish Studies in Europe 3, n.º 1 (24 de outubro de 2019): 36–53. http://dx.doi.org/10.32803/rise.v3i1.2212.

Texto completo da fonte
Resumo:
Janet McNeill’s fiction has experienced a recent revival, led by London-based publisher Turnpike Books, which reissued three of her novels between 2014 and 2015, with a fourth due in autumn 2019. The Maiden Dinosaur (1964/2015) is her best-known book, and it depicts Northern Ireland at a transitional moment in its history, during the post-war period and preceding the recommencement of the Troubles. McNeill explores vestigial systems of power that endure in Northern Ireland amidst the shifting gender, class, religious, and political contexts of the early 1960s. This essay analyses her rendering of the middle-class Northern Protestant house, and argues that it is a metonym for patriarchal structures that pervade mid-century Belfast society. McNeill examines how the women of her generation manoeuvre within this circumscribed space, and her novel represents an aesthetic gesture of self-liberation.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
7

Maksimova, P. V. "Overcoming Identity Crisis: Limits of Consociationalism and Stagnation in Northern Ireland Conflict Regulation". Journal of Political Theory, Political Philosophy and Sociology of Politics Politeia 101, n.º 2 (23 de junho de 2021): 144–62. http://dx.doi.org/10.30570/2078-5089-2021-101-2-144-162.

Texto completo da fonte
Resumo:
For many decades, Northern Ireland has been characterized by a tense conflict of identities with frequent outbreaks of political and religious violence. At the end of the 20th century, a consensus was reached between the opposing sides on the need for a peaceful settlement of the contradictions, which was reflected in the 1998 Belfast Agreement. The most important part of the agreement was a transition to the consociational model of governance. Consociationalism was assumed to “cure” the Northern Irish region, save it from violence and antagonism, and help to establish a dialogue between the representatives of the region’s key collective identities — unionists and nationalists. However, although 22 years have passed since the introduction of the consociational system, the settlement of the conflict has not seen any obvious progress. The article attempts to trace the reasons for this state of affairs and, in particular, to find out whether consociational model could, in principle, live up to the expectations. Based on the analysis of the fundamental characteristics of this model, as well as the institutional patterns in the Northern Irish politics, P.Maksimova comes to the conclusion that consociational practices not only failed to contribute to the elimination of the antagonistic moods in the society, but also helped to preserve them. According to the author, consociational system is merely an instrument of crisis management, which, if misinterpreted, can only intensify confrontation and block the final settlement of the conflict. This is exactly what happened in Northern Ireland, where the specific features of the consociational system made it almost impossible to abandon group identities.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
8

Ridgway, I. D., C. A. Richardson, J. D. Scourse, P. G. Butler e D. J. Reynolds. "The population structure and biology of the ocean quahog,Arctica islandica, in Belfast Lough, Northern Ireland". Journal of the Marine Biological Association of the United Kingdom 92, n.º 3 (15 de fevereiro de 2011): 539–46. http://dx.doi.org/10.1017/s0025315411000154.

Texto completo da fonte
Resumo:
The spatial distribution, density, growth rate, longevity, mortality and recruitment patterns of the long-lived clamArctica islandicain Belfast Lough, Northern Ireland, UK are described. TheA. islandicapopulation at Belfast Lough appears to be restricted to a small area at the mouth of the Lough. Additional searches for specimens further into the Lough and into deeper waters found no evidence of a larger more widespread population and we report population densities of 4.5 individuals m−2. The ages of the clams were determined from the number of internal annual growth lines in acetate peel replicas of shell sections. The population growth curve was fitted using the Von Bertalanffy growth equation: Lt = 93.7 mm (1−e−0.03(t–1.25)). Based on catch curve analysis, the Belfast Lough population has an estimated longevity of 220 years and a natural mortality rate of 0.02. We compare growth characteristics and life history traits in this population with other analogousA. islandicapopulations. The overall growth performance and the phi-prime index were used to compare growth parameters with data from the literature and we observed no significant relationship between the growth performance indices and longevity or latitude. Analysis of the age-structure and reconstructed dates of settlement indicate that this population has experienced almost continual recruitment over the last century with a gap in successful recruitment into the population 90–100 years ago and another 140–150 years ago. The size-structure revealed a scarcity of small individuals which we believe may be an artefact of the dredge sampling process.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
9

Reinsborough, Michael. "The arbitration of nature: state, water, and civil engineering in Northern Ireland directly after partition". Water History 13, n.º 3 (outubro de 2021): 337–73. http://dx.doi.org/10.1007/s12685-021-00284-6.

Texto completo da fonte
Resumo:
AbstractBegun in the summer of 1923, the Silent Valley Reservoir was the first large scale civil engineering project after the division between the North and the South of Ireland. It was the continuation of a previous project. In the late Nineteenth Century a portion of the Kilkeel and Annalong Rivers in the Mourne Mountains had been diverted 35 miles to provide water for the growing industrial city of Belfast in the North of Ireland. A reservoir in the mountains was also planned at a later date but this was delayed by the Great War and then by Irish political instability and the high cost of construction in immediate post war period. Before being completed the project had to overcome several obstacles. Firstly, the Mourne Mountains were claimed by the South of Ireland and thus subject to the Boundary Commission of the Anglo-Irish peace treaty. The Water Commissioners had brought important British political leaders to tour the Silent Valley construction site in an attempt to demonstrate how implausible a situation (in their opinion) that the South should control the major water supply to the capital city of the North. Secondly, shortly after the Boundary Commission was shelved, the combination of fluid subsoil and the failure to locate bedrock at expected depth brought construction to a halt while an engineering, political, and legal solution was sought for the expensive and now publicly controversial project. This article traces the contingent relationship between state (sovereignty) and technology (water reservoir) using a socio legal and socio material description of the crucial arbitration process enabling further time and resources for resolution of the difficulty. Ultimately an air-shaft device for excavating under increased atmospheric pressure had to be designed taking in mind both technical and political difficulties. Today the 3000-million-gallon reservoir, first imagined in the late Nineteenth Century, continues to be a major water source for the city of Belfast.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
10

Hoey, Paddy. "Dissident and dissenting republicanism: From the Good Friday/Belfast Agreement to Brexit". Capital & Class 43, n.º 1 (7 de janeiro de 2019): 73–87. http://dx.doi.org/10.1177/0309816818818088.

Texto completo da fonte
Resumo:
The 1998 Good Friday/Belfast Peace Agreement was almost universally supported by nationalists in Northern Ireland, and Sinn Féin’s high-profile role in the discussions was the foundation upon which it would transform itself from the political wing of the Provisional Irish Republican Army to second biggest party at Stormont. However, dissidents pointed out that the compromises made by Sinn Féin during the Peace Process were a sell-out of the political and ideological aspirations held by republicans for at least a century. New dissident groups emerged in opposition to the course taken by Sinn Féin, and the period since 1998 has been one of the most dynamic in republican history since the Irish Civil War. New political parties and organisations like the 32 County Sovereignty Movement, éirígí, Republican Network for Unity and Saoradh emerged reflecting this state of flux and the existential fears felt by those for whom the Good Friday Agreement fell far short of delivering the republican aspiration of a united Ireland. Although Brexit provided a curious and fortunate opportunity for momentary public attention, these groups have remained peripheral actors in the Irish and British political public spheres.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
11

Cinnéide, M. S., D. G. Pringle, P. J. Duffy, G. F. Mitchell, F. H. A. Aalen, P. O'Flanagan, Kevin Wheian et al. "Reviews of Books". Irish Geography 16, n.º 1 (21 de dezembro de 2016): 139–56. http://dx.doi.org/10.55650/igj.1983.759.

Texto completo da fonte
Resumo:
NORTHERN IRELAND: ENVIRONMENT AND NATURAL RESOURCES, edited by J.G. Cruickshank and D.N. Wilcock. Belfast: The Queen's University of Belfast and The New University of Ulster, 1982. 294pp. £7.50stg. Reviewed by M.S. CinnéideINTEGRATION AND DIVISION: GEOGRAPHICAL PERSPECTIVES ON THE NORTHERN IRELAND PROBLEM, edited by Frederick W. Boal and J. Neville H. Douglas. London: Academic Press, 1982. 368pp. £19-80stg. Reviewed by D.G. PringleTOPOTHESIA: ESSAYS IN HONOUR OF T.S. O'MAILLE., edited by B.S. MacAodha. Galway: Regional Technical College, 1982. 179pp. IR£15-00. Reviewed by P.J. DuffyMAN AND ENVIRONMENT IN SOUTH-WEST IRELAND, 4000 B.C.-A.D. 800, by Ann Lynch. Oxford: British Archaeological Reports British Scries No. 85. 175pp. £6-50stg. Reviewed by G.F. MitchellCELTIC LEINSTER: TOWARDS AN HISTORICAL GEOGRAPHY OF EARLY IRISH CIVILISATION A.D. 500-1600, by Alfred P. Smyth. Irish Academic Press, 1982. 197pp. IR£25. Reviewed by F.H.A. AalenIRELAND AND FRANCE, 17TH-20TH CENTURIES: TOWARDS A COMPARATIVE STUDY OF RURAL HISTORY, edited by L.M. Cullcn and F. Furct. Paris: Éditions de l'École des Hautcs Études en Sciences Sociales, 1980, 237pp. Reviewed by P. O'FlanaganIRELAND: LAND, POLITICS AND PEOPLE, edited by P.J. Drudy. Irish Studies 2. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. 551 pp. £25stg. Reviewed by Kevin WheianIRELAND'S SEA FISHERIES: A HIS TORY, bv John de Courcy Ireland. Dublin: Glendale Press, 1981. 184pp. IR£.10-40.Reviewed by Gordon L. Herries DaviesPOPULATION AND LABOUR FORCE PROJECTIONS BY COUNTY AND REGION 1979-1991, by John Blackwell and John McGregor. National Economic and Social Council Report Number 63. Dublin: Stationery Office, 1982. 85pp. IR£2-02. Reviewed by John CowardAGRICULTURAL MACHINERY IN THE REPUBLIC OF IRELAND 1975 – A GEOGRAPHICAL SURVEY, by J.A. Walsh and A.A. Horncr. Dublin: Report to the National Board for Science and Technology, 1981. Reviewed by Desmond A. GillmorSTRUCTURAL AND DEMOGRAPHIC INFLUENCES ON THE ADOPTION OF AGRICULTURAL INNOVATIONS, by J.A. Walsh. Dublin: Our Lady of Mercy College, Carysfort Park, Blackrock, Discussion Paper No. 1, 1982. 44pp. IR£1-00; AGRICULTURAL LAND-TENURE AND TRANSFER, by P.W. Kelly. Dublin: An Foras Taluntais, Socio-economic Research Series, No. I, 1982. 100pp. IR£3.00. Reviewed by Mary E. CawleySTATE AND COMMUNITY: RURAL DEVELOPMENT STRATEGIES IN THE SLIEVE LEAGUE PENINSULA, CO. DONEGAL, by Colm Regan and Proinnsias Brcathnach. Department of Geography, Mavnooth College, Occasional Papers, No. 2, 1981.81pp. IR£2-50. Reviewed by R.H. BuchananMANUFACTURING INDUSTRY IN THE REPUBLIC OF IRELAND, by D.A. Gillmor. Dublin: Bank of Ireland, 1982. 44pp. No price. Reviewed by Barry M. BruntA REVIEW OF INDUSTRIAL POLICY, by the Telesis Consultancy Group. NationalEconomic and Social Council Report Number 64. Dublin: Stationery Office, 1982. 440pp. IR£7-00. Reviewed by Proinnsias BreathnachTRANSPORT POLICY IN IRELAND, by Sean D. Barrett. Dublin: Irish Management Institute, 1982. 200pp. IR£8-00. Reviewed by James E. KillenTECHNOLOGY AND THE INFRASTRUCTURE. Dublin: An Foras Forbartha, 1981. 85pp. IR£3-00; INFRASTRUCTURE: FINANCE, EMPLOYMENT, ORGANISATION. Dublin: An Foras Forbartha, 1982. 80pp. IR£3-00.Reviewed by A.A. HomerTHE CLIMATE OF DUBLIN. Dublin: Meteorological Service, 1983. 146pp. IR£,600. Reviewed by Stu DaultreyURBANA — DUBLIN'S LIST I BUILDINGS: A CONSERVATION REPORT. Dublin: An Taisce/Heritage Trust, 1982. 32pp. IR£2-50. Reviewed by A.J. ParkerOFFICE DEVELOPMENT IN DUBLIN 1960-1980, by Patrick Malone. Dublin: Department of Geography, Trinity College, and Lisney & Son, 1981. 79pp. IR£5-00. Reviewed by Michael J. BannonSOCIAL NEED AND COMMUNITY SOCIAL SERVICF.S, by Ann Lavan. Dublin: Tallaght Welfare Society, 1981. 261pp. IRT5-00. Reviewed by W.J. McGaugheyINISHMURRAY: ANCIENT MONASTIC ISLAND, bv Patrick Ucraughty. Dublin: The O'Brien Press, 1982. 96pp. IR£800. Reviewed by W. NolanANTIQUE MAPS OF THE BRITISH ISLES, by David Smith. London: B.T. Batsford Ltd., 1982. 243pp. £25stg. Reviewed by J.H. AndrewsMAP REVIEWSSTREET MAP OF I.IMF.RICK. 1:9,000. Dublin: Ordnance Survey oflreland. 1982. IR£1 -80; STREET MAP OF I.ISBURN. 1:8,000. Belfast: Ordnance Survey of Northern Ireland, 1982. £l-50stg; STREET MAPS OF BALLYNAHINCH, DOWNPATRICK & NEWCASTLE. 1:10,000. Belfast: Ordnance Survey of Northern Ireland, 1982. £1-50stg. Reviewed by E. Buckmaster
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
12

Haas, Allison. "Two 1916s: Sebastian Barry’s A Long Long Way". Humanities 8, n.º 1 (23 de março de 2019): 60. http://dx.doi.org/10.3390/h8010060.

Texto completo da fonte
Resumo:
As Paul Fussell has shown, the First World War was a watershed moment for 20th century British history and culture. While the role of the 36th (Ulster) Division in the Battle of the Somme has become a part of unionist iconography in what is now Northern Ireland, the experience of southern or nationalist Irish soldiers in the war remains underrepresented. Sebastian Barry’s 2005 novel, A Long Long Way is one attempt to correct this historical imbalance. This article will examine how Barry represents the relationship between the First World War and the 1916 Easter Rising through the eyes of his politically-conflicted protagonist, Willie Dunne. While the novel at first seems to present a common war experience as a means of healing political divisions between Ireland and Britain, this solution ultimately proves untenable. By the end of the novel, Willie’s hybrid English–Irish identity makes him an outcast in both places, even as he increasingly begins to identify with the Irish nationalist cause. Unlike some of Barry’s other novels, A Long Long Way does not present a disillusioned version of the early 20th century Irish nationalism. Instead, Willie sympathizes with the rebels, and Barry ultimately argues for a more inclusive Irish national identity.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
13

Daly, Mary E. "'A Third Country': Irish Border Communities". Review of Irish Studies in Europe 6, n.º 2 (6 de dezembro de 2023): 6–22. http://dx.doi.org/10.32803/rise.v6i2.3211.

Texto completo da fonte
Resumo:
Inserting a border where one did not previously exist transforms the mental and physical map of individuals and communities. Those who live along the Irish Border regard themselves as distinct from the rest of Northern Ireland or Ireland – ‘a third country’, that is neglected, and distinct from both Belfast and Dublin. This paper explores the neglect and belated ‘discovery’ of the problems facing border areas: the local impact of partition on population and the economy, the image of the border as a zone of violence and lawlessness, and the importance of the parish and community identities, together with the question of sectarianism. Official interest in the border (apart from security matters), only emerged in 1983 when the Economic and Social Committee of the EEC issued a report on Irish Border Areas highlighting the serious socio-economic problems. Since the 1990s border communities, both north and south, have benefited significantly from an array of programmes funded by the EU, the British and Irish governments and international donors. Most of the practical difficulties of life along the border, such as customs and security posts, were removed during the 1990s, with the introduction of the EU Single Market and the end of paramilitary violence. This has enabled some restoration of traditional cross-border networks. Britain’s decision to leave the EU threatened to restore these administrative barriers, but concerted efforts by the Irish government and the strong support from the EU ensured that this was avoided. Although the Irish border has practically disappeared on the ground, legacies remain. Over the past century it has reconfigured community and personal identities, and it remains a potent political symbol for both nationalists and unionists.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
14

Bowring, Bill. "Twentieth Century Totalitarian Regimes, Lustration, and Guilt for Crimes of the Past: Challenges and Dangers for the Strasbourg Court". Review of Central and East European Law 44, n.º 1 (28 de março de 2019): 91–116. http://dx.doi.org/10.1163/15730352-04401004.

Texto completo da fonte
Resumo:
This article addresses a key contemporary problem confronting the Strasbourg Court. While it is well established that seeking the historical truth is an integral part of the right to freedom of expression, it cannot be the role of the Strasbourg Court to arbitrate underlying historical issues (Dzhugashvili v. Russia, 2014). Still less can it be for the Court to decide on individual or collective guilt for crimes of the past, rather than on violations of Convention rights. For example, the Court has found many violations of human rights in the more recent armed conflicts in Northern Ireland, South-East Turkey, Chechnya, or the Basque Country, but has never sought to pronounce on the legal or moral issues underlying these conflicts, or on their deep historical roots. However, the existence of the ussr for more than 70 years, and 12 years of Nazism in Germany, leading to wwii, dominated the 20th century in Europe. These have both been described as totalitarian regimes. The fall of the Berlin Wall in 1989 followed by the collapse of the ussr in 1991 led to dramatic changes not only in statehood and political systems, but also a strong desire for states emerging from the ussr or Soviet domination to purge the past, and to identify and punish wrongdoers. Various forms of lustration have been a product of this desire, with the exception of the Russian Federation, where the characterization and proper evaluation of its Soviet past are questions still unresolved. Increasingly the Strasbourg Court has been called on to decide highly controversial cases, for example Ždanoka v. Latvia (2006), Vajnai v. Hungary (2008), Kononov v. Latvia (2010), Korobov v. Estonia (2013), Soro v. Estonia (2015). The author was counsel for the applicants in some of these cases. I ask: what are the dangers and challenges for the Strasbourg Court in adjudicating such cases, and how can it avoid the appearance of taking sides in bitter and intractable arguments?
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
15

Grahame, J. A. K., R. A. Butlin, James G. Cruickshank, E. A. Colhoun, A. Farrington, Gordon L. Davies, I. E. Jones et al. "Reviews of Books". Irish Geography 5, n.º 2 (4 de janeiro de 2017): 106–508. http://dx.doi.org/10.55650/igj.1965.1015.

Texto completo da fonte
Resumo:
NORTHERN IRELAND FROM THE AIR. Edited by R. Common, Belfast : Queen's University Geography Department, 1964. 104 pp., 44 plates, 1 folding map. 10 × 8 ins. 25s.THE CANALS OF THE NORTH OF IRELAND, by W. A. McCutcheon. Dawlish : David and Charles, and London : Macdonald and Co., 1965. 180 pp. 8 1/2 × 5 1/4 in. 36s.ULSTER AND OTHER IRISH MAPS c.1600. Edited by G. A. Hayes‐McCoy. Dublin : Irish Manuscripts Commission, 1964. 13 × 19 in. xv + 36 pp., 23. plates. £ 6.SOILS OF COUNTY WEXFORD. Edited by P. Ryan and M. J. Gardiner. Prepared and published by An Foras Talúntais (The Agricultural Institute), Dublin 1964. 171 pp. and three fold‐in maps. 30s.THE GEOGRAPHY OF SOIL, by Brian T. Bunting. London : Hutchinson's University Library, 1965. pp. 213. 14 figs. 12 tables. 7 1/2 × 5 in. 15s.THE HISTORY OF THE STUDY OF LANDFORMS. Vol. I : GEOMORPHOLOGY BEFORE DAVIS. Richard J. Chorley, Anthony J. Dunn and Robert P. Beckinsale. London : Methuen, 1964. 678 pp. 84s.A DICTIONARY OF GEOGRAPHY, by F. J. Monkhouse. London : Edward. Arnold Ltd., 1965. 344 pp. 8 1/2 × 5 1/2 in. 35s.LA REGION DE L'OUEST, by Pierre Flatrès. Collection ‘France de Demain ‘. Paris : Presses Universitaires de France, 1964. 31s. 6d.THE BRITISH ISLES : A SYSTEMATIC GEOGRAPHY. Edited by J. Wreford Watson and J. B. Sissons. Edinburgh : Thomas Nelson, 1964. 452 pp. 45s.SCANDINAVIAN LANDS, by Roy Millward. London : Macmillan, 1964. Pp. 448. 9 × 6 in. 45s.MERSEYSIDE, by R. Kay Gresswell and R. Lawton. British Landscapes Through Maps, No. 6. The Geographical Association, Sheffield, 1964. 36 pp. + 16 plates. 7 1/2 × 9 1/2 in. 5s.WALKING IN WICKLOW, by J. B. Malone. Dublin : Helicon Ltd., 1964. 172 pp. 7 × 4 #fr1/2> in. 7s.GREYSTONES 1864–1964. A parish centenary, 1964. 23 pp. 8 #fr1/4> × 5 1/2 in. 2s. 6d. Obtainable from the A.P.C.K., 37 Dawson Street, Dublin 2.DINNSEANCHAS. Vol. I, No. I. June 1964. An Cumann Logainmneacha, Baile Atha Cliath. Pp. 24. 5s.JOURNAL OF THE ASSOCIATION OF GEOGRAPHY TEACHERS OF IRELAND. Vol. I, Dublin. 1964.MAP READING FOR THE INTERMEDIATE CERTIFICATE, by Michael J. Turner. A. Folens : Dublin. 1964. 92 pp.MAP OF CORK CITY, 1: 15,000. Dublin : Ordnance Survey Office, 1964. 32 × 24 in. On paper, flat, 4s., or folded and covered, 5s.IRELAND, by T. W. Freeman. London : Methuen & Co. Ltd. Third edition, 1965. 5 1/2 × 8 #fr1/2> in. Pp. xx + 560. 65s.THE PLANNING AND FUTURE DEVELOPMENT OF THE DUBLIN REGION. PRELIMINARY REPORT. By Myles Wright. Dublin : Stationery Office, 1965. Pp.55. 8 ins. × 11 3/4 ins. 10s 6d.LIMERICK REGIONAL PLAN. Interim Report on the Limerick—Shannon— Ennis District by Nathaniel Litchfield. The Stationery Office, Dublin 1965. 8 × 12 ins. ; Pp. 83 ; 10s. 6d.ANTRIM NEW TOWN. Outline Plan. Belfast : H. M. Stationery Office, 1965. 10 1/2 × 8 1/2 in. 15s.HEPORT OF THE DEPUTY KEEPER OF THE RECORDS 1954–1959. Belfast : Her Majesty's Stationery Office. Cmd. 490. 138 pp. 10s.ECONOMIC GEOGRAPHY, by Ronald Hope. London : George Philip and Son Ltd., 4th edition, 1965. pp. 296. 15s. 6d.CLIMATE, SOILS AND VEGETATION, by D. C. Money. London : University Tutorial Press, 1965. pp. 272. 18s.TECHNIQUES IN GEOMORPHOLOGY, by Cuchlaine A. M. King. 9 × 5 1/2 in. 342 pp. London : Edward Arnold (Publishers) Ltd., 1966. 40s.BRITISH GEOMORPHOLOGICAL RESEARCH GROUP PUBLICATIONS :— 1. RATES OF EROSION AND WEATHERING IN THE BRITISH ISLES. Occasional Publication No. 2, 1965. Pp. 46. 13 × 8 in. 7s. 6d.2. DEGLACIATION. Occasional Publication No. 3, 1966. Pp. 37. 13 × 8 in. 7s.RECHERCHES DE GÉOMORPHOLOGIE EN ÉCOSSE DU NORD‐OUEST. By A. Godard. Publication de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg, 1965. 701 pp. 482 reís.ARTHUR'S SEAT: A HISTORY OF EDINBURGH'S VOLCANO, by G. P. Black. Edinburgh & London : Oliver & Boyd, 1966. 226 pp. 7 1/2 × 5 in. 35s.OFFSHORE GEOGRAPHY OF NORTHWESTERN EUROPE. The Political and Economic Problems of Delimitation and Control, by Lewis M. Alexander. London : Murray, 1966. 35s.GEOGRAPHICAL PIVOTS OF HISTORY. An Inaugural Lecture, by W. Kirk. Leicester University Press, 1965. 6s.THE GEOGRAPHY OF FRONTIERS AND BOUNDARIES, by J. R. V. Prescott. London : Hutchinson, 1965. 15s.THE READER'S DIGEST COMPLETE ATLAS OF THE BRITISH ISLES.. London : Reader's Digest Assoc., 1965. 230 pp. 15 1/4 × 10 1/2 in. £5. 10. 0.ULSTER DIALECTS. AN INTRODUCTORY SYMPOSIUM. Edited by G. B. Adams, Belfast : Ulster Folk Museum, 1964. 201 pp. 9 1/2 × 6 1/2 in. 20s.ULSTER FOLKLIFE, Volume 11. Belfast: The Ulster Folk Museum, 1965. Pp. 139. 9 1/2 × 7 in. 15s.GEOGRAPHICAL ABSTRACTS published and edited by K. M. Clayton, F. M Yates, F. E. Hamilton and C. Board.Obtainable from Geo. Abstracts, Dept. of Geography, London School of Economics, Aldwych, London, W.C.2. Subscription rates as below.THE CLIMATE OF LONDON. T. J. Chandler. London : Hutchinson and Co., 1965. 292 pp., 86 figs., 93 tables. 70/‐.MONSOON LANDS, Part I, by R. T. Cobb and L. J. M. Coleby. London : University Tutorial Press Ltd., 1966, constituting Book Six (Part 1 ) of the Advanced Level Geography Series. 303 pp. 8 1/4 × 5 1/4 in. 20s.PREHISTORIC AND EARLY CHRISTIAN IRELAND. A GUIDE, by Estyn Evans. London : B. T. Batsford Ltd., 1966. xii + 241 pp. 45s.A REGIONAL GEOGRAPHY OF IRELAND, by G. Fahy. Dublin : Browne and Nolan Ltd. No date. 238 pp. 12s.THE CANALS OF THE SOUTH OF IRELAND, by V. T. H. and D. R. Delany. Newton Abbot : David and Charles, 1966. 260 pp. + 20 plates. 8 1/2 × 5 1/2 in. 50s.THE COURSE OF IRISH HISTORY. Edited by T. W. Moody and F. X. Martin. Cork : The Mercier Press. 1967. 404 pp. 5 3/4 × 7 3/4 ins. Paperback, 21s. Hard cover, 40s.NORTH MUNSTER STUDIES. Edited by E. Rynne. Limerick : The Thomond Archaeological Society, 1967. 535 pp. 63s.SOILS OF COUNTY LIMERICK, by T. F. Finch and Pierce Ryan. Dublin: An Foras Talúntais, 1966. 199 pp. and four fold‐in maps. 9 1/2 × 7 1/4 in. 30s.THE FORESTS OF IRELAND. Edited by H. M. Fitzpatrick. Dublin : Society of Irish Foresters. No date. 153 pp. 9 3/4 × 7 1/4 in. 30s.PLANNING FOR AMENITY AND TOURISM. Specimen Development Plan Manual 2–3, Donegal. Dublin : An Foras Forbartha (The National Institute for Physical Planning and Construction Research), 1966. 110 pp. 8 × 11 in. 12s. 6d.NEW DIMENSIONS IN REGIONAL PLANNING. A CASE STUDY OF IRELAND, by Jeremiah Newman. Dublin : An Foras Forbartha, 1967. 128 pp. 8 1/2 × 6 in. 25s.TRAFFIC PLANNING FOR SMALLER TOWNS. Dublin : An Foras Forbartha (The National Institute for Regional Planning and Construction Research), 1966. 35 pp. 8 1/4 × 10 3/4 in. No price.LATE AND POST‐GLACIAL SHORELINES AND ICE LIMITS IN ARGYLL AND NORTH‐EAST ULSTER, by F. M. Synge and N. Stephens. Institute of British Geographers Transactions No. 59, 1966, pp. 101–125.QUATERNARY CHANGES OF SEA‐LEVEL IN IRELAND, by A. R. Orme. Institute of British Geographers Transactions No. 39, 1966, pp. 127–140.LIMESTONE PAVEMENTS (with special reference to Western Ireland), by Paul W. Williams. Institute of British Geographers Transactions No. 40, 1966, pp. 155–172. 50s. for 198 pages.IRISH SPELEOLOGY. Volume I, No. 2, 1966. Pp. 18. 10 × 8 in. 5s., free to members of the Irish Speleological Association.THE GEOGRAPHER'S CRAFT, by T. W. Freeman. Manchester University Press, 1967. pp.204. 8 1/4 × 5 in. 25s.GEOGRAPHY AS HUMAN ECOLOGY. Edited by S. R. Eyre and G. R. J. Jones. London : Edward Arnold Ltd., 1966. 308 pp. 45s.LOCATIONAL ANALYSIS IN HUMAN GEOGRAPHY, by Peter Haggett. London : Edward Arnold (Publishers) Ltd., 1965. 339 pp. 9 × 5 1/2 in. 40s.AGRICULTURAL GEOGRAPHY, by Leslie Symons. London : G. Bell and Sons, Ltd., 1967. 283 pp. 8 1/2 × 5 1/2 ins. 30s.THE GEOLOGY OF SCOTLAND, edited by Gordon Y. Craig. Edinburgh and London : Oliver & Boyd, 1965. Pp. 556. 9 3/4 × 7 1/2 in. 105s.MORPHOLOGY OF THE EARTH, by Lester C. King. Edinburgh : Oliver and Boyd, 2nd ed., 1967. 726 pp. 9 1/2 × 7 in. £5. 5. 0.INTERNATIONAL YEARBOOK OF CARTOGRAPHY, V, 1965. Edited by Eduard Imhof. London : George Philip and Son Ltd., 1965. 222 pp. + 9 plates. 9 3/4 × 6 1/2 in. 47s. 6d.IRISH FOLK WAYS, by E. Estyn Evans. London : Routledge and Kegan Paul, 1967. 324 pp. 16s.A HISTORY OF MEDIEVAL IRELAND, by A.J.Otway‐Ruthven. London: Ernest Benn Limited. New York : Barnes and Noble Inc., 1968. xv + 454 pp. 70s.IRISH AGRICULTURAL PRODUCTION, ITS VOLUME AND STRUCTURE, by Raymond D. Crotty. Cork University Press, 1966. 384 pp. 42s.PLANNING IN IRELAND. Edited by F. Rogerson and P. O hUiginn. Dublin : The Irish Branch of the Town Planning Institute and An Foras Forbartha, 1907. 199 pp.THE SHELL GUIDE TO IRELAND, by Lord Killanin and Michael V. Duignan. London : Ebury Press and George Rainbird (distributed by Michael Joseph) : 2nd edition, 1967. 512 pp. 50s.THE CLIMATE OF NORTH MUNSTER, by P. K. Rohan. Dublin : Department of Transport and Power, Meteorological Service, 1968. 72 pp. 10s. 6d.SOILS OF COUNTY CARLOW, by M.J. Conry and Pierce Ryan. Dublin : An Foras Talúntais, 1967. 204 pp. and four fold‐in maps. 30s.MOURNE COUNTRY, by E. Estyn Evans. Dundalk : Dundalgan Press (W. Tempest) Ltd., 2nd ed., 1967. 244 pp. 63s.THE DUBLIN REGION. Advisory Plan and Final Report, by Myles Wright. Dublin : The Stationery Office, 1967. Part One, pp. 64. 20s. Part Two, pp. 224. 80s.BELFAST : THE ORIGIN AND GROWTH OF AN INDUSTRIAL CITY. Edited by J. C. Beckett and R. E. Glasscock. London : The British Broadcasting Corporation, 1967. 204 pp. 25s.REPORT ON SKIBBEREEN SOCIAL SURVEY, by John Jackson. Dublin : Human Sciences Committee of the Irish National Productivity Committee, 1967. 63 pp. 12s. 6d.AN OUTLINE PLAN FOR GALWAY CITY, by Breandan S. MacAodha. Dublin : Scepter Publishers Ltd., 1966. 15 pp.COASTAL PASSENGER STEAMERS AND INLAND NAVIGATIONS IN THE SOUTH OF IRELAND, by D.B. McNeill. Belfast : The Transport Museum (Transport Handbook No. 6), 1965 (issued in 1967). 44 pp. (text) + 12 pp. (plates). 3s. 6d.CANALIANA, the annual bulletin of Robertstown Muintir na Tire. Robertstown, Co. Kildare : Muintir na Tire, n.d. (issued in 1967). 60 pp. 2s. 6d.CONACRE IN IRELAND, by Breandan S. MacAodha (Social Sciences Research Centre, Galway). Dublin : Scepter Publishers Ltd., 1967, 15 pp. No price.PROCESSES OF COASTAL DEVELOPMENT, by V.P. Zenkovich, edited by J.A. Steers, translated by D.G. Fry. 738 pp. Edinburgh and London : Oliver and Boyd, 1967. £12. 12s.CONGRESS PROCEEDINGS. 20th International Geographical Congress. Edited by J. Wreford Watson. London : Nelson, 1967. 401 pp. 70s.REGIONAL GEOGRAPHY, by Roger Minshull. London : Hutchinson University Library, 1967. 168 pp. 10s. 6d.ATMOSPHERE, WEATHER AND CLIMATE, by R.G. Barry and R.J. Chorley. London : University Paperback, Methuen, 1967. 25s.THE EVOLUTION OF SCOTLAND'S SCENERY, by J.B. Sissons. Edinburgh and London : Oliver and Boyd, 1967. 259 pp. 63s.WEST WICKLOW. BACKGROUND FOR DEVELOPMENT, by F.H.A. Aalen, D.A. Gillmor and P.W. Williams. Dublin : Geography Department, Trinity College, 1966. 323 pp. Unpublished : copy available in the Society's Library.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
16

Stoyanova, V. I. "International Dialogue on Preservation of The Cultural Heritage of Russia (Surgut, 2021)". Concept: philosophy, religion, culture 5, n.º 3 (28 de setembro de 2021): 203–6. http://dx.doi.org/10.24833/2541-8831-2021-3-19-203-206.

Texto completo da fonte
Resumo:
On May 4, 2021, an international scientific and practical conference Preservation of the cultural heritage of Russia was held in Surgut. Masters and young scientists from Russia, the USA, Northern Ireland, Spain, Italy, Estonia and Moldova took part in the conference to gain new experience and share findings of their research on the topic. The main theme stated in the name of the conference determined its theoretical and practical focus. The conference comprised two major sections — Topical issues of preserving Russian culture and Implementation of projects for the preservation of Russian cultural heritage in Russia and abroad. N. K. Murnova opened the plenary meeting with a talk about Doctor of History Tatiana Vyacheslavovna Tobolina and her contribution to the study of Russian emigration of the 20th century. Orthodox Archpriest G. A. Zavershinskiy presented his books on history and religion. One of the key ideas of his report is that the common dichotomy of East and West is no longer viable and should be rejected in favor of antinomy and analogy of cognition. K. A. Frolova representing the Department of international relations of the Orthodox Church spoke about the problem of anti-Russia prejudice and integrity of Russian culture. Delegates representing MGIMO University (Moscow, Russia) presented their reports on periodicals published by Russian emigrants, identity as a general phenomenon, local museums preserving memories of unique events in regional history. Doctor of Philosophy V. S. Glagolev turned to the dimentiality of seeing beauty depending on historical and cultural peculiarities. N. L. Krylov from the Institute of Africa of the Russian Academy of Science devoted his report to the role of women in the conservation of Russian language and traditions in Northern African countries: Russian-speaking women living in Africa manage to assimilate in their countries of residence and nevertheless preserve their Russian identity. Moreover, they take an active part in social and religious local organizations. The conference gave a platform for many other exciting reports on tourism, museology, religious art and education. It was a special joy to hear a talk by T. D. Dzenlyuk, a fourth-generation Russian emigrant, about the work of an Orthodox church in Miami, USA, and the lifestyle of Russian emigrants there. The conference was rich in fascinating reports on diverse topics and ended with a folk concert.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
17

O'Cionnaith, Finnian, Jeremy Burchardt, Carla King, Susan Mullaney, Brian Gurrin, Mícheál Mac Craith, Seán Mac Liam et al. "Reviews: Science and Technology in Nineteenth-Century Ireland, Rooted in the Soil: A History of Cottage Gardens and Allotments in Ireland since 1750, Gladstone and Ireland: Politics, Religion and Nationality in the Victorian Age, Cultures of Care in Irish Medical History, 1750–1970, Economy, Trade and Irish Merchants at Home and Abroad, 1600–1988, The Annals of the Four Masters: Irish History, Kingship and Society in the Early Seventeenth Century, Aloys Fleischmann (1880–1964): Immigrant Musician in Ireland, Lordship in Medieval Ireland: Image and Reality, Fighting like the Devil for the Sake of God: Protestants, Catholics and the Origins of Violence in Victorian Belfast, Sean Lemass: Democratic Dictator, Clanricard's Castle: Portumna House, Co. Galway, The Quirky Dr Fay: A Remarkable Life, The Goodbodys: Millers, Merchants and Manufacturers. The Story of an Irish Quaker Family, 1630–1950, Irish Socialist Republicanism, 1909–36, The Irish Lord Lieutenancy c.1541–1922, Ulster Liberalism, 1778–1876, Glassmaking in Ireland from the Medieval to the Contemporary, Ireland and Medicine in the Seventeenth and Eighteenth Centuries, Irish and English: Essays on the Irish Linguistic and Cultural Frontier, 1600–1900, The Irish Defence Forces 1940–1949: The Chief of Staff's Reports, Anglo-Irish and Gaelic Women in Ireland c.1170–1540, Cardinal Paul Cullen and His World, The Society of the Sacred Heart in Nineteenth-Century France, 1800–1865, Regulating Sexuality: Women in Twentieth-Century Northern Ireland, Françoise Henry in Co. Mayo, Estates and Landed Society in Galway, Longford History and Society: Interdisciplinary Essays in the History of an Irish County, Irish Novelists and the Victorian Age, The Great War and Memory in Irish Culture, 1918–2010, Irish Nationalists and the Making of the Irish Race, The Friars in Ireland, 1224–1540, a Labour History of Ireland, 1824–2000, in Search of Fame and Fortune: The Leahy Family of Engineers, 1780–1888, Making Ireland English: The Irish Aristocracy in the Seventeenth Century, Military Aviation in Ireland, 1921–1945, Coercive Confinement in Ireland: Patients, Prisoners and Penitents, a Guide to Sources for the History of Irish Education 1780–1922, William Monsell of Tervoe 1812–1894: Catholic Unionist, Anglo-Irishman, Youth Policy, Civil Society and the Modern Irish State, Gender and Medicine in Ireland, 1700–1950, a Loss of Innocence? Television and Irish Society 1960–72, The Old Library, Trinity College Dublin, 1712–2012, Gladstone: Ireland and Beyond, William O'Brien, 1881–1968". Irish Economic and Social History 40, n.º 1 (dezembro de 2013): 114–211. http://dx.doi.org/10.7227/iesh.40.1.8.

Texto completo da fonte
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
18

Notícias, Transfer. "Noticias". Transfer 12, n.º 1-2 (4 de outubro de 2021): 219–32. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2017.12.219-232.

Texto completo da fonte
Resumo:
“Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 212 NOTICIAS / NEWS (“transfer”, 2017) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. 8th Asian Translation Traditions Conference: Conflicting Ideologies and Cultural Mediation – Hearing, Interpreting, Translating Global Voices SOAS, University of London, UK (5-7 July 2017) www.translationstudies.net/joomla3/index.php 2. 8th International Conference of the Iberian Association of Translation and Interpreting (AIETI8), Universidad de Alcalá, Madrid, Spain (8-10 March 2017) www.aieti8.com/es/presentation 3. MultiMeDialecTranslation 7 – Dialect translation in multimedia University of Southern Denmark, Odense, Denmark (17-20 May 2017) https://mmdtgroup.org 4. Texts and Contexts: The Phenomenon of Boundaries Vilnius University, Lithuania (27-28 April 2017) www.khf.vu.lt/aktualijos/skelbimai/220-renginiai/1853-texts-andcontexts- the-phenomenon-of-boundaries 5. 21st FIT World Congress: Disruption and Diversification Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT), Brisbane, Australia (3-5 August 2017) www.fit2017.org/call-for-papers 6. 6th International Conference on PSIT (PSIT6) - Beyond Limits in Public Service Interpreting and Translating: Community Interpreting & Translation University of Alcalá, Spain (6-8 March 2017) www.tisp2017.com “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 213 7. International Conference: What Grammar Should Be Taught to Translators-to-be? University of Mons, Belgium (9-10 March 2017) Contact: gudrun.vanderbauwhede@umons.ac.be; indra.noel@umons.ac.be; adrien.kefer@umons.ac.be 8. The Australia Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) 2016 National Conference Monash University, Melbourne, Australia (18-19 November 2017) www.ausit.org/AUSIT/Events/National_Miniconference_2016_Call_ for_Papers.aspx 9. 1st Congrès Mondial de la Traductologie – La traductologie : une discipline autonome Société Française de Traductologie, Université de Paris Ouest- Nanterre-La Défense, France (10-14 April 2017) www.societe-francaise-traductologie.com/congr-s-mondial 10. Working Our Core: for a Strong(er) Translation and Interpreting Profession Institute of Translation & Interpreting, Mercure Holland House Hotel, Cardiff (19-20 May 2017) www.iti-conference.org.uk 11. International conference T&R5 – Écrire, traduire le voyage / Writing, translating travel Antwerp , Belgium (31 May - 1 June 2018) winibert.segers@kuleuven.be 12. Retranslation in Context III - An international conference on retranslation Ghent University, Belgium (7-8 February 2017) www.cliv.be/en/retranslationincontext3 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 214 13. 11th International Conference on Translation and Interpreting: Justice and Minorized Languages under a Postmonolingual Order Universitat Jaume I, Castelló de la Plana, Spain (10-12 May 2017) http://blogs.uji.es/itic11 14. 31è Congrès international d’études francophones (CIÉF) : Session de Traductologie – La francophonie à l’épreuve de l’étranger du dedans Martinique, France (26 June – 2 July 2017) https://secure.cief.org/wp/?page_id=913 15. Complexity Thinking in Translation Studies: In Search of Methodologies KU Leuven, Belgium (1-2 June 2017) www.ufs.ac.za/humanities/unlistedpages/ complexity/complexity/home-page 16. 1st International Conference on Dis/Ability Communication (ICDC): Perspectives & Challenges in 21st Century Mumbai University, India (9-11 January 2017) www.icdc2016-universityofmumbai.org 17. Lost and Found in Transcultural and Interlinguistic Translation Université de Moncton, Canada (2-4 November 2017) gillian lane-mercier@mcgill.ca; michel.mallet@umoncton.ca; denise.merkle@umoncton.ca 18. Translation and Cultural Memory (Conference Panel) American Comparative Literature Association's 2017 Annual Meeting University of Utrecht, The Netherlands (6-9 July 2017) www.acla.org/translation-and-cultural-memory 19. Media for All 7 – A Place in Between Hamad bin Khalifa University, Doha, Qatar (23-25 October 2017) http://tii.qa/en/7th-media-all-international-conference “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 215 20. Justice and Minorized Languages in a Postmonolingual Order. XI International Conference on Translation and Interpreting Universitat Jaume I, Castellón, Spain (10-12 May 2017) monzo@uji.es http://blogs.uji.es/itic11/ 21. On the Unit(y) of Translation/Des unités de traduction à l'unité de la traduction Paris Diderot University, Université libre de Bruxelles and University of Geneva (7 July 2017 (Paris) / 21 October 2017 (Brussels) / 9 December 2017 (Geneva) www.eila.univ-paris-diderot.fr/recherche/conf/ciel/traductologieplein- champ/index?s[]=traductologie&s[]=plein&s[]=champ 22. The Translator Made Corporeal: Translation History and the Archive British Library Conference Centre, London, UK (8 May 2017) deborah.dawkin@bl.uk 23. V International Conference Translating Voices Translating Regions - Minority Languages, Risks, Disasters and Regional Crises Europe House and University College London, UK (13-15 December 2017) www.ucl.ac.uk/centras/translation-news-and-events/vtranslatingvoices 24. 8th Annual International Translation Conference - 21st Century Demands: Translators and Interpreters towards Human and Social Responsibilities Qatar National Convention Centre, Doha, Qatar (27-28 March 2017) http://tii.qa/en/8th-annual-international-translation-conference 25. Complexity Thinking in Translation Studies: In Search of Methodologies KU Leuven, Belgium (1-2 June 2017) www.ufs.ac.za/humanities/unlistedpages/ complexity/complexity/home-page “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 216 26. 15th International Pragmatics Conference (IPrA 2017) – Films in Translation – All is Lost: Pragmatics and Audiovisual Translation as Cross-cultural Mediation (Guillot, Desilla, Pavesi). Conference Panel. Belfast, Northern Ireland, UK (16-21 July 2017) http://ipra.ua.ac.be/main.aspx?c=*CONFERENCE2006&n=1296 2) CURSOS, SEMINARIOS, POSGRADOS / COURSES, SEMINARS, MA PROGRAMMES: 1. MA in Intercultural Communication in the Creative Industries University of Roehampton, London, UK www.roehampton.ac.uk/postgraduate-courses/Intercultural- Communication-in-the-Creative-Industries 2. Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos Universidad de Alcalá, Spain www3.uah.es/master-tisp-uah 3. Máster Universitario de Traducción Profesional Universidad de Granada, Spain http://masteres.ugr.es/traduccionprofesional/pages/master 4. Workshop: History of the Reception of Scientific Texts in Translation – Congrès mondial de traductologie Paris West University Nanterre-La Défense, France (10-14 April 2017) https://cmt.u-paris10.fr/submissions 5. MA programme: Traduzione audiovisiva, 2016-2017 University of Parma, Italy www.unipr.it/node/13980 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 217 6. MA in the Politics of Translation Cairo University, Egypt http://edcu.edu.eg 7. Research Methods in Translation and Interpreting Studies University of Geneva, Switzerland (Online course) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1 www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2 8. MA programme: Investigación en Traducción e Interpretation, 2016-2017 Universitat Jaume I, Castellón, Spain monzo@uji.es www.mastertraduccion.uji.es 9. MA programme: Traduzione Giuridica - Master di Secondo Livello University of Trieste, Italy Italy http://apps.units.it/Sitedirectory/InformazioniSpecificheCdS /Default.aspx?cdsid=10374&ordinamento=2012&sede=1&int=web &lingua=15 10. Process-oriented Methods in Translation Studies and L2 Writing Research University of Giessen, Germany (3-4 April 2017) www.uni-giessen.de/gal-research-school-2017 11. Research Methods in Translation and Interpreting Studies (I): Foundations and Data Analysis (Distance Learning) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1 Research Methods in Translation and Interpreting Studies (II): Specific Research and Scientific Communication Skills (Distance Learning) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2 University of Geneva, Switzerland “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 218 3) LIBROS / BOOKS: 1. Carl, Michael, Srinivas Bangalore and Moritz Schaeffer (eds) 2016. New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB. Cham: Springer. http://link.springer.com/book/10.1007/978-3-319-20358-4 2. Antoni Oliver. 2016. Herramientas tecnológicas para traductores. Barcelona: UOC. www.editorialuoc.com/herramientas-tecnologicas-para-traductores 3. Rica Peromingo, Juan Pedro. 2016. Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV). Frakfurt am Main: Peter Lang. www.peterlang.com?432055 4.Takeda, Kayoko and Jesús Baigorri-Jalón (eds). 2016. New Insights in the History of Interpreting. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.122/main 5. Esser, Andrea, Iain Robert Smith & Miguel Á. Bernal-Merino (eds). 2016. Media across Borders: Localising TV, Film and Video Games. London: Routledge. www.routledge.com/products/9781138809451 6. Del Pozo Triviño, M., C. Toledano Buendía, D. Casado-Neira and D. Fernandes del Pozo (eds) 2015. Construir puentes de comunicación en el ámbito de la violencia de género/ Building Communication Bridges in Gender Violence. Granada: Comares. http://cuautla.uvigo.es/sos-vics/entradas/veruno.php?id=216 7. Ramos Caro, Marina. 2016. La traducción de los sentidos: audiodescripción y emociones. Munich: Lincom Academic Publishers. http://lincom-shop.eu/epages/57709feb-b889-4707-b2cec666fc88085d. sf/de_DE/?ObjectPath=%2FShops%2F57709feb“ Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 219 b889-4707-b2cec666fc88085d% 2FProducts%2F%22ISBN+9783862886616%22 8. Horváth , Ildikó (ed.) 216. The Modern Translator and Interpreter. Budapest: Eötvös University Press. www.eltereader.hu/media/2016/04/HorvathTheModernTranslator. pdf 9. Ye, Xin. 2016. Educated Youth. Translated by Jing Han. Artarmon: Giramondo. www.giramondopublishing.com/forthcoming/educated-youth 10. Martín de León, Celia and Víctor González-Ruiz (eds). 2016. From the Lab to the Classroom and Back Again: Perspectives on Translation and Interpreting Training. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com?431985 11. FITISPos International Journal, 2016 vol.3: A Retrospective View on Public Service Translation and Interpreting over the Last Decade as well as the Progress and Challenges that Lie Ahead www3.uah.es/fitispos_ij 12. Dore, Margherita (ed.) 2016. Achieving Consilience. Translation Theories and Practice. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. www.cambridgescholars.com/achieving-consilience 13. Antonini, Rachele & Chiara Bucaria (eds). 2016. Nonprofessional Interpreting and Translation in the Media. Frankfurt am Main: Peter Lang. www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detai lseiten&seitentyp=produkt&pk=82359&cid=5&concordeid=265483 14. Álvarez de Morales, Cristina & Catalina Jiménez (eds). 2016. Patrimonio cultural para todos. Investigación aplicada en traducción accesible. Granada: Tragacanto. www.tragacanto.es/?stropcion=catalogo&CATALOGO_ID=22 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 220 15. Poznan Studies in Contemporary Linguistics, special issue on Language Processing in Translation, Volume 52, Issue 2, Jun 2016. www.degruyter.com/view/j/psicl.2016.52.issue-2/issuefiles/ psicl.2016.52.issue-2.xml?rskey=z4L1sf&result=6 16. Translation and Conflict: Narratives of the Spanish Civil War and the Dictatorship Contact: alicia.castillovillanueva@dcu.ie; lucia.pintado@dcu.ie 17. Cerezo Merchán, Beatriz, Frederic Chaume, Ximo Granell, José Luis Martí Ferriol, Juan José Martínez Sierra, Anna Marzà y Gloria Torralba Miralles. 2016. La traducción para el doblaje. Mapa de convenciones. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I. www.tenda.uji.es/pls/www/!GCPPA00.GCPPR0002?lg=CA&isbn=97 8-84-16356-00-3 18. Martínez Tejerina, Anjana. 2016. El doblaje de los juegos de palabras. Barcelona: Editorial UOC. www.editorialuoc.com/el-doblaje-de-los-juegos-de-palabras 19. Chica Núñez, Antonio Javier. 2016. La traducción de la imagen dinámica en contextos multimodales. Granada: Ediciones Tragacanto. www.tragacanto.es 20. Valero Garcés, Carmen (ed.) 2016. Public Service Interpreting and Translation (PSIT): Training, Testing and Accreditation. Alcalá: Universidad de Alcalá. www1.uah.es/publicaciones/novedades.asp 21. Rodríguez Muñoz, María Luisa and María Azahara Veroz González (Eds) 2016. Languages and Texts Translation and Interpreting in Cross Cultural Environments. Córdoba: Universidad de Córdoba. www.uco.es/ucopress/index.php/es/catalogo/materias- 3/product/548-languages-and-texts-translation-and-interpreting“ Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 221 in-cross-cultural-environments 22. Mereu, Carla. 2016. The Politics of Dubbing. Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com/view/product/46916 23. Venuti, Lawrence (ed.) 2017. Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies. New York: Routledge. www.routledge.com/Teaching-Translation-Programs-coursespedagogies/ VENUTI/p/book/9781138654617 24. Jankowska, Anna. 2015. Translating Audio Description Scripts. Translation as a New Strategy of Creating Audio Description. Frankfurt: Peter Lang. www.peterlang.com/view/product/21517 25. Cadwell, Patrick and Sharon O'Brien. 2016. Language, culture, and translation in disaster ICT: an ecosystemic model of understanding. Perspectives: Studies in Translatology. www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/0907676X. 2016.1142588 26. Baumgarten, Stefan and Chantal Gagnon (eds). 2016. Translating the European House - Discourse, Ideology and Politics (Selected Papers by Christina Schäffner). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. www.cambridgescholars.com/translating-the-european-house 27. Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds) 2016. Border Crossings – Translation Studies and other disciplines. Amsterdam: John Benjamins. www.benjamins.com/#catalog/books/btl.126/main 28. Setton, Robin and Andrew Dawrant. 2016. Conference Interpreting – A Complete Course. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.120/main “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 222 29. Setton, Robin and Andrew Dawrant. 2016. Conference Interpreting – A Trainer’s Guide. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.121/main 5) REVISTAS / JOURNALS: 1. Technology and Public Service Translation and Interpreting, Special Issue of Translation and Interpreting Studies 13(3) Contact: Nike Pokorn (nike.pokorn@ff.uni-lj.si) & Christopher Mellinger (cmellin2@kent.edu) www.atisa.org/tis-style-sheet 2. Translator Quality – Translation Quality: Empirical Approaches to Assessment and Evaluation, special issue of Linguistica Antverpiensia, New Series (16/2017) Contact: Geoffrey S. Koby (gkoby@kent.edu); Isabel Lacruz (ilacruz@kent.edu) https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANSTTS/ announcement 3. Special Issue of the Journal of Internationalization and Localization on Video Game Localisation: Ludic Landscapes in the Digital Age of Translation Studies Contacts: Xiaochun Zhang (xiaochun.zhang@univie.ac.at) and Samuel Strong (samuel.strong.13@ucl.ac.uk) 4. mTm Translation Journal: Non-thematic issue, Vol. 8, 2017 www.mtmjournal.gr Contacts: Anastasia Parianou (parianou@gmail.com) and Panayotis Kelandrias (kelandrias@ionio.gr) “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 223 5. CLINA - An Interdisciplinary Journal of Translation, Interpreting and Intercultural Communication, Special Issue on Interpreting in International Organisations. Research, Training and Practice, 2017 (2) revistaclina@usal.es http://diarium.usal.es/revistaclina/home/call-for-papers 6. Technology and Public Service Translation and Interpreting, Special Issue of Translation and Interpreting Studies, 2018, 13(3) www.atisa.org/call-for-papers 7. Literatura: teoría, historia, crítica, special issue on Literature and Translation www.literaturathc.unal.edu.co 8. Tradumàtica: Journal of Translation Technologies Issue 14 (2016): Translation and mobile devices www.tradumatica.net/revista/cfp.pdf 9. Ticontre. Teoria Testo Traduzione. Special issue on Narrating the Self in Self-translation www.ticontre.org/files/selftranslation-it_en.pdf 10. Terminology, International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication Thematic issue on Food and Terminology, 23(1), 2017 www.benjamins.com/series/term/call_for_papers_special_issue_23 -1.pdf 11. Cultus: the Journal of Intercultural Communication and Mediation. Thematic issue on Multilinguilism, Translation, ELF or What?, Vol. 10, 2017 www.cultusjournal.com/index.php/call-for-papers 12. Translation Spaces Special issue on No Hard Feelings? Exploring Translation as an Emotional Phenomenon “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 224 Contact: severine.hubscher-davidson@open.ac.uk 13. Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación (redit), Vol. 10 www.redit.uma.es/Proximo.php 14. Social Translation: New Roles, New Actors Special issue of Translation Studies 12(2) http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/rtrs-si-cfp 15. Translation in the Creative Industries, special issue of The Journal of Specialised Translation 29, 2018 www.jostrans.org/Translation_creative_industries_Jostrans29.pdf 16. Translation and the Production of Knowledge(s), special issue of Alif 38, 2018 Contact: mona@monabaker.com,alifecl@aucegypt.edu, www.auceg ypt.edu/huss/eclt/alif/Pages/default.aspx 17. Revista de Llengua i Dret http://revistes.eapc.gencat.cat/index.php/rld/index 18. Call for proposals for thematic issues, Linguistica Antverpiensia New Series https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANSTTS/ announcement/view/8 19. Journal On Corpus-based Dialogue Interpreting Studies, special issue of The Interpreters’ Newsletter 22, 2017 www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/2119 20. Díaz Cintas, Jorge, Ilaria Parini and Irene Ranzato (eds) 2016. Ideological Manipulation in Audiovisual Translation, special issue of “Altre Modernità”. http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/issue/view/888/show Toc “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 225 21. PUNCTUM- International Journal of Semiotics, special issue on Semiotics of Translation, Translation in Semiotics. Volume 1, Issue 2 (2015) http://punctum.gr 22. The Interpreters' Newsletter, Special Issue on Dialogue Interpreting, 2015, Vol. 20 www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/11848 23. Gallego-Hernández, Daniel & Patricia Rodríguez-Inés (eds.) 2016. Corpus Use and Learning to Translate, almost 20 Years on. Special Issue of Cadernos de Tradução 36(1). https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/issue/view/2383/s howToc 24. 2015. Special Issue of IberoSlavica on Translation in Iberian- Slavonic Cultural Exchange and beyond. https://issuu.com/clepul/docs/iberoslavica_special_issue 26. The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation, 2016 (11) www.lib.latrobe.edu.au/ojs/index.php/AALITRA/index 27. Transcultural: A Journal of Translation and Cultural Studies 8.1 (2016): "Translation and Memory" https://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/issue/view/18 77/showToc 28. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, issue 26 www.jostrans.org 29. L’Écran traduit, 5 http://ataa.fr/revue/archives/4518
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
19

Walsh, Maurice. "Unbiddable Pasts". Contemporary European History, 27 de setembro de 2022, 1–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0960777322000364.

Texto completo da fonte
Resumo:
At the Ulster Museum in Belfast two artefacts connect the momentous events of 1916 with the thirty years of conflict in Northern Ireland brought to an end by the Good Friday Agreement in 1998. One piece is the work of republican prisoners interned aboard HMS Maidstone in the Belfast docks in the early 1970s: a plaque, signed by its creators, bearing a portrait of the only socialist among the leaders of the Easter Rising in Dublin, James Connolly. The other is a painting by Gusty Spence, the founder of the modern loyalist paramilitary group, the Ulster Volunteer Force. It commemorates the Battle of the Somme: two soldiers in silhouette, bugles to their lips, on either side of a standard bearing the words ‘In Immortal Memory’, a reference to the 5,000 troops from the 36th Ulster Division who were killed or injured going over the top on 1 July 1916. These two objects not only bring home the importance of history and memory to the paramilitaries who fought each other during the Troubles but also point to how the story of the modern conflict is already being crafted for current political debates and future generations. As William Blair writes, the greatest challenge for the Ulster Museum in the near future will not be remembrance of the battles of a century ago but ‘dealing with the difficult and divisive legacy of “the Troubles”’.1 This is also an issue which historians have already begun to confront, often through their contributions to the debates surrounding the so-called ‘Decade of Centenaries’, stretching from the Home Rule crisis of 1912 to the end of the Irish revolution in 1923. These five books deal with the politics of memory in Ireland generally, and Northern Ireland in particular, and how memorialisation of traumatic events – official, unofficial and private – has shaped both the public sphere and the hidden recesses of everyday life. Two almost simultaneous events from 1916 – the Easter Rising in Dublin and the Battle of the Somme – have acquired extraordinary resonance in the contemporary politics of memory in Northern Ireland.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
20

Mac Con Iomaire, Máirtín. "Coffee Culture in Dublin: A Brief History". M/C Journal 15, n.º 2 (2 de maio de 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.456.

Texto completo da fonte
Resumo:
IntroductionIn the year 2000, a group of likeminded individuals got together and convened the first annual World Barista Championship in Monte Carlo. With twelve competitors from around the globe, each competitor was judged by seven judges: one head judge who oversaw the process, two technical judges who assessed technical skills, and four sensory judges who evaluated the taste and appearance of the espresso drinks. Competitors had fifteen minutes to serve four espresso coffees, four cappuccino coffees, and four “signature” drinks that they had devised using one shot of espresso and other ingredients of their choice, but no alcohol. The competitors were also assessed on their overall barista skills, their creativity, and their ability to perform under pressure and impress the judges with their knowledge of coffee. This competition has grown to the extent that eleven years later, in 2011, 54 countries held national barista championships with the winner from each country competing for the highly coveted position of World Barista Champion. That year, Alejandro Mendez from El Salvador became the first world champion from a coffee producing nation. Champion baristas are more likely to come from coffee consuming countries than they are from coffee producing countries as countries that produce coffee seldom have a culture of espresso coffee consumption. While Ireland is not a coffee-producing nation, the Irish are the highest per capita consumers of tea in the world (Mac Con Iomaire, “Ireland”). Despite this, in 2008, Stephen Morrissey from Ireland overcame 50 other national champions to become the 2008 World Barista Champion (see, http://vimeo.com/2254130). Another Irish national champion, Colin Harmon, came fourth in this competition in both 2009 and 2010. This paper discusses the history and development of coffee and coffee houses in Dublin from the 17th century, charting how coffee culture in Dublin appeared, evolved, and stagnated before re-emerging at the beginning of the 21st century, with a remarkable win in the World Barista Championships. The historical links between coffeehouses and media—ranging from print media to electronic and social media—are discussed. In this, the coffee house acts as an informal public gathering space, what urban sociologist Ray Oldenburg calls a “third place,” neither work nor home. These “third places” provide anchors for community life and facilitate and foster broader, more creative interaction (Oldenburg). This paper will also show how competition from other “third places” such as clubs, hotels, restaurants, and bars have affected the vibrancy of coffee houses. Early Coffee Houses The first coffee house was established in Constantinople in 1554 (Tannahill 252; Huetz de Lemps 387). The first English coffee houses opened in Oxford in 1650 and in London in 1652. Coffee houses multiplied thereafter but, in 1676, when some London coffee houses became hotbeds for political protest, the city prosecutor decided to close them. The ban was soon lifted and between 1680 and 1730 Londoners discovered the pleasure of drinking coffee (Huetz de Lemps 388), although these coffee houses sold a number of hot drinks including tea and chocolate as well as coffee.The first French coffee houses opened in Marseille in 1671 and in Paris the following year. Coffee houses proliferated during the 18th century: by 1720 there were 380 public cafés in Paris and by the end of the century there were 600 (Huetz de Lemps 387). Café Procope opened in Paris in 1674 and, in the 18th century, became a literary salon with regular patrons: Voltaire, Rousseau, Diderot and Condorcet (Huetz de Lemps 387; Pitte 472). In England, coffee houses developed into exclusive clubs such as Crockford’s and the Reform, whilst elsewhere in Europe they evolved into what we identify as cafés, similar to the tea shops that would open in England in the late 19th century (Tannahill 252-53). Tea quickly displaced coffee in popularity in British coffee houses (Taylor 142). Pettigrew suggests two reasons why Great Britain became a tea-drinking nation while most of the rest of Europe took to coffee (48). The first was the power of the East India Company, chartered by Elizabeth I in 1600, which controlled the world’s biggest tea monopoly and promoted the beverage enthusiastically. The second was the difficulty England had in securing coffee from the Levant while at war with France at the end of the seventeenth century and again during the War of the Spanish Succession (1702-13). Tea also became the dominant beverage in Ireland and over a period of time became the staple beverage of the whole country. In 1835, Samuel Bewley and his son Charles dared to break the monopoly of The East India Company by importing over 2,000 chests of tea directly from Canton, China, to Ireland. His family would later become synonymous with the importation of coffee and with opening cafés in Ireland (see, Farmar for full history of the Bewley's and their activities). Ireland remains the highest per-capita consumer of tea in the world. Coffee houses have long been linked with social and political change (Kennedy, Politicks; Pincus). The notion that these new non-alcoholic drinks were responsible for the Enlightenment because people could now gather socially without getting drunk is rejected by Wheaton as frivolous, since there had always been alternatives to strong drink, and European civilisation had achieved much in the previous centuries (91). She comments additionally that cafés, as gathering places for dissenters, took over the role that taverns had long played. Pennell and Vickery support this argument adding that by offering a choice of drinks, and often sweets, at a fixed price and in a more civilized setting than most taverns provided, coffee houses and cafés were part of the rise of the modern restaurant. It is believed that, by 1700, the commercial provision of food and drink constituted the second largest occupational sector in London. Travellers’ accounts are full of descriptions of London taverns, pie shops, coffee, bun and chop houses, breakfast huts, and food hawkers (Pennell; Vickery). Dublin Coffee Houses and Later incarnations The earliest reference to coffee houses in Dublin is to the Cock Coffee House in Cook Street during the reign of Charles II (1660-85). Public dining or drinking establishments listed in the 1738 Dublin Directory include taverns, eating houses, chop houses, coffee houses, and one chocolate house in Fownes Court run by Peter Bardin (Hardiman and Kennedy 157). During the second half of the 17th century, Dublin’s merchant classes transferred allegiance from taverns to the newly fashionable coffee houses as places to conduct business. By 1698, the fashion had spread to country towns with coffee houses found in Cork, Limerick, Kilkenny, Clonmel, Wexford, and Galway, and slightly later in Belfast and Waterford in the 18th century. Maxwell lists some of Dublin’s leading coffee houses and taverns, noting their clientele: There were Lucas’s Coffee House, on Cork Hill (the scene of many duels), frequented by fashionable young men; the Phoenix, in Werburgh Street, where political dinners were held; Dick’s Coffee House, in Skinner’s Row, much patronized by literary men, for it was over a bookseller’s; the Eagle, in Eustace Street, where meetings of the Volunteers were held; the Old Sot’s Hole, near Essex Bridge, famous for its beefsteaks and ale; the Eagle Tavern, on Cork Hill, which was demolished at the same time as Lucas’s to make room for the Royal Exchange; and many others. (76) Many of the early taverns were situated around the Winetavern Street, Cook Street, and Fishamble Street area. (see Fig. 1) Taverns, and later coffee houses, became meeting places for gentlemen and centres for debate and the exchange of ideas. In 1706, Francis Dickson published the Flying Post newspaper at the Four Courts coffee house in Winetavern Street. The Bear Tavern (1725) and the Black Lyon (1735), where a Masonic Lodge assembled every Wednesday, were also located on this street (Gilbert v.1 160). Dick’s Coffee house was established in the late 17th century by bookseller and newspaper proprietor Richard Pue, and remained open until 1780 when the building was demolished. In 1740, Dick’s customers were described thus: Ye citizens, gentlemen, lawyers and squires,who summer and winter surround our great fires,ye quidnuncs! who frequently come into Pue’s,To live upon politicks, coffee, and news. (Gilbert v.1 174) There has long been an association between coffeehouses and publishing books, pamphlets and particularly newspapers. Other Dublin publishers and newspapermen who owned coffee houses included Richard Norris and Thomas Bacon. Until the 1850s, newspapers were burdened with a number of taxes: on the newsprint, a stamp duty, and on each advertisement. By 1865, these taxes had virtually disappeared, resulting in the appearance of 30 new newspapers in Ireland, 24 of them in Dublin. Most people read from copies which were available free of charge in taverns, clubs, and coffee houses (MacGiolla Phadraig). Coffee houses also kept copies of international newspapers. On 4 May 1706, Francis Dickson notes in the Dublin Intelligence that he held the Paris and London Gazettes, Leyden Gazette and Slip, the Paris and Hague Lettres à la Main, Daily Courant, Post-man, Flying Post, Post-script and Manuscripts in his coffeehouse in Winetavern Street (Kennedy, “Dublin”). Henry Berry’s analysis of shop signs in Dublin identifies 24 different coffee houses in Dublin, with the main clusters in Essex Street near the Custom’s House (Cocoa Tree, Bacon’s, Dempster’s, Dublin, Merchant’s, Norris’s, and Walsh’s) Cork Hill (Lucas’s, St Lawrence’s, and Solyman’s) Skinners’ Row (Bow’s’, Darby’s, and Dick’s) Christ Church Yard (Four Courts, and London) College Green (Jack’s, and Parliament) and Crampton Court (Exchange, and Little Dublin). (see Figure 1, below, for these clusters and the locations of other Dublin coffee houses.) The earliest to be referenced is the Cock Coffee House in Cook Street during the reign of Charles II (1660-85), with Solyman’s (1691), Bow’s (1692), and Patt’s on High Street (1699), all mentioned in print before the 18th century. The name of one, the Cocoa Tree, suggests that chocolate was also served in this coffee house. More evidence of the variety of beverages sold in coffee houses comes from Gilbert who notes that in 1730, one Dublin poet wrote of George Carterwright’s wife at The Custom House Coffee House on Essex Street: Her coffee’s fresh and fresh her tea,Sweet her cream, ptizan, and whea,her drams, of ev’ry sort, we findboth good and pleasant, in their kind. (v. 2 161) Figure 1: Map of Dublin indicating Coffee House clusters 1 = Sackville St.; 2 = Winetavern St.; 3 = Essex St.; 4 = Cork Hill; 5 = Skinner's Row; 6 = College Green.; 7 = Christ Church Yard; 8 = Crampton Court.; 9 = Cook St.; 10 = High St.; 11 = Eustace St.; 12 = Werburgh St.; 13 = Fishamble St.; 14 = Westmorland St.; 15 = South Great George's St.; 16 = Grafton St.; 17 = Kildare St.; 18 = Dame St.; 19 = Anglesea Row; 20 = Foster Place; 21 = Poolbeg St.; 22 = Fleet St.; 23 = Burgh Quay.A = Cafe de Paris, Lincoln Place; B = Red Bank Restaurant, D'Olier St.; C = Morrison's Hotel, Nassau St.; D = Shelbourne Hotel, St. Stephen's Green; E = Jury's Hotel, Dame St. Some coffee houses transformed into the gentlemen’s clubs that appeared in London, Paris and Dublin in the 17th century. These clubs originally met in coffee houses, then taverns, until later proprietary clubs became fashionable. Dublin anticipated London in club fashions with members of the Kildare Street Club (1782) and the Sackville Street Club (1794) owning the premises of their clubhouse, thus dispensing with the proprietor. The first London club to be owned by the members seems to be Arthur’s, founded in 1811 (McDowell 4) and this practice became widespread throughout the 19th century in both London and Dublin. The origin of one of Dublin’s most famous clubs, Daly’s Club, was a chocolate house opened by Patrick Daly in c.1762–65 in premises at 2–3 Dame Street (Brooke). It prospered sufficiently to commission its own granite-faced building on College Green between Anglesea Street and Foster Place which opened in 1789 (Liddy 51). Daly’s Club, “where half the land of Ireland has changed hands”, was renowned for the gambling that took place there (Montgomery 39). Daly’s sumptuous palace catered very well (and discreetly) for honourable Members of Parliament and rich “bucks” alike (Craig 222). The changing political and social landscape following the Act of Union led to Daly’s slow demise and its eventual closure in 1823 (Liddy 51). Coincidentally, the first Starbucks in Ireland opened in 2005 in the same location. Once gentlemen’s clubs had designated buildings where members could eat, drink, socialise, and stay overnight, taverns and coffee houses faced competition from the best Dublin hotels which also had coffee rooms “in which gentlemen could read papers, write letters, take coffee and wine in the evening—an exiguous substitute for a club” (McDowell 17). There were at least 15 establishments in Dublin city claiming to be hotels by 1789 (Corr 1) and their numbers grew in the 19th century, an expansion which was particularly influenced by the growth of railways. By 1790, Dublin’s public houses (“pubs”) outnumbered its coffee houses with Dublin boasting 1,300 (Rooney 132). Names like the Goose and Gridiron, Harp and Crown, Horseshoe and Magpie, and Hen and Chickens—fashionable during the 17th and 18th centuries in Ireland—hung on decorative signs for those who could not read. Throughout the 20th century, the public house provided the dominant “third place” in Irish society, and the drink of choice for itd predominantly male customers was a frothy pint of Guinness. Newspapers were available in public houses and many newspapermen had their own favourite hostelries such as Mulligan’s of Poolbeg Street; The Pearl, and The Palace on Fleet Street; and The White Horse Inn on Burgh Quay. Any coffee served in these establishments prior to the arrival of the new coffee culture in the 21st century was, however, of the powdered instant variety. Hotels / Restaurants with Coffee Rooms From the mid-19th century, the public dining landscape of Dublin changed in line with London and other large cities in the United Kingdom. Restaurants did appear gradually in the United Kingdom and research suggests that one possible reason for this growth from the 1860s onwards was the Refreshment Houses and Wine Licences Act (1860). The object of this act was to “reunite the business of eating and drinking”, thereby encouraging public sobriety (Mac Con Iomaire, “Emergence” v.2 95). Advertisements for Dublin restaurants appeared in The Irish Times from the 1860s. Thom’s Directory includes listings for Dining Rooms from the 1870s and Refreshment Rooms are listed from the 1880s. This pattern continued until 1909, when Thom’s Directory first includes a listing for “Restaurants and Tea Rooms”. Some of the establishments that advertised separate coffee rooms include Dublin’s first French restaurant, the Café de Paris, The Red Bank Restaurant, Morrison’s Hotel, Shelbourne Hotel, and Jury’s Hotel (see Fig. 1). The pattern of separate ladies’ coffee rooms emerged in Dublin and London during the latter half of the 19th century and mixed sex dining only became popular around the last decade of the 19th century, partly infuenced by Cesar Ritz and Auguste Escoffier (Mac Con Iomaire, “Public Dining”). Irish Cafés: From Bewley’s to Starbucks A number of cafés appeared at the beginning of the 20th century, most notably Robert Roberts and Bewley’s, both of which were owned by Quaker families. Ernest Bewley took over the running of the Bewley’s importation business in the 1890s and opened a number of Oriental Cafés; South Great Georges Street (1894), Westmoreland Street (1896), and what became the landmark Bewley’s Oriental Café in Grafton Street (1927). Drawing influence from the grand cafés of Paris and Vienna, oriental tearooms, and Egyptian architecture (inspired by the discovery in 1922 of Tutankhamen’s Tomb), the Grafton Street business brought a touch of the exotic into the newly formed Irish Free State. Bewley’s cafés became the haunt of many of Ireland’s leading literary figures, including Samuel Becket, Sean O’Casey, and James Joyce who mentioned the café in his book, Dubliners. A full history of Bewley’s is available (Farmar). It is important to note, however, that pots of tea were sold in equal measure to mugs of coffee in Bewley’s. The cafés changed over time from waitress- to self-service and a failure to adapt to changing fashions led to the business being sold, with only the flagship café in Grafton Street remaining open in a revised capacity. It was not until the beginning of the 21st century that a new wave of coffee house culture swept Ireland. This was based around speciality coffee beverages such as espressos, cappuccinos, lattés, macchiatos, and frappuccinnos. This new phenomenon coincided with the unprecedented growth in the Irish economy, during which Ireland became known as the “Celtic Tiger” (Murphy 3). One aspect of this period was a building boom and a subsequent growth in apartment living in the Dublin city centre. The American sitcom Friends and its fictional coffee house, “Central Perk,” may also have helped popularise the use of coffee houses as “third spaces” (Oldenberg) among young apartment dwellers in Dublin. This was also the era of the “dotcom boom” when many young entrepreneurs, software designers, webmasters, and stock market investors were using coffee houses as meeting places for business and also as ad hoc office spaces. This trend is very similar to the situation in the 17th and early 18th centuries where coffeehouses became known as sites for business dealings. Various theories explaining the growth of the new café culture have circulated, with reasons ranging from a growth in Eastern European migrants, anti-smoking legislation, returning sophisticated Irish emigrants, and increased affluence (Fenton). Dublin pubs, facing competition from the new coffee culture, began installing espresso coffee machines made by companies such as Gaggia to attract customers more interested in a good latté than a lager and it is within this context that Irish baristas gained such success in the World Barista competition. In 2001 the Georges Street branch of Bewley’s was taken over by a chain called Café, Bar, Deli specialising in serving good food at reasonable prices. Many ex-Bewley’s staff members subsequently opened their own businesses, roasting coffee and running cafés. Irish-owned coffee chains such as Java Republic, Insomnia, and O’Brien’s Sandwich Bars continued to thrive despite the competition from coffee chains Starbucks and Costa Café. Indeed, so successful was the handmade Irish sandwich and coffee business that, before the economic downturn affected its business, Irish franchise O’Brien’s operated in over 18 countries. The Café, Bar, Deli group had also begun to franchise its operations in 2008 when it too became a victim of the global economic downturn. With the growth of the Internet, many newspapers have experienced falling sales of their printed format and rising uptake of their electronic versions. Most Dublin coffee houses today provide wireless Internet connections so their customers can read not only the local newspapers online, but also others from all over the globe, similar to Francis Dickenson’s coffee house in Winetavern Street in the early 18th century. Dublin has become Europe’s Silicon Valley, housing the European headquarters for companies such as Google, Yahoo, Ebay, Paypal, and Facebook. There are currently plans to provide free wireless connectivity throughout Dublin’s city centre in order to promote e-commerce, however, some coffee houses shut off the wireless Internet in their establishments at certain times of the week in order to promote more social interaction to ensure that these “third places” remain “great good places” at the heart of the community (Oldenburg). Conclusion Ireland is not a country that is normally associated with a coffee culture but coffee houses have been part of the fabric of that country since they emerged in Dublin in the 17th century. These Dublin coffee houses prospered in the 18th century, and survived strong competition from clubs and hotels in the 19th century, and from restaurant and public houses into the 20th century. In 2008, when Stephen Morrissey won the coveted title of World Barista Champion, Ireland’s place as a coffee consuming country was re-established. The first decade of the 21st century witnessed a birth of a new espresso coffee culture, which shows no signs of weakening despite Ireland’s economic travails. References Berry, Henry F. “House and Shop Signs in Dublin in the Seventeenth and Eighteenth Centuries.” The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 40.2 (1910): 81–98. Brooke, Raymond Frederick. Daly’s Club and the Kildare Street Club, Dublin. Dublin, 1930. Corr, Frank. Hotels in Ireland. Dublin: Jemma Publications, 1987. Craig, Maurice. Dublin 1660-1860. Dublin: Allen Figgis, 1980. Farmar, Tony. The Legendary, Lofty, Clattering Café. Dublin: A&A Farmar, 1988. Fenton, Ben. “Cafe Culture taking over in Dublin.” The Telegraph 2 Oct. 2006. 29 Apr. 2012 ‹http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1530308/cafe-culture-taking-over-in-Dublin.html›. Gilbert, John T. A History of the City of Dublin (3 vols.). Dublin: Gill and Macmillan, 1978. Girouard, Mark. Victorian Pubs. New Haven, Conn.: Yale UP, 1984. Hardiman, Nodlaig P., and Máire Kennedy. A Directory of Dublin for the Year 1738 Compiled from the Most Authentic of Sources. Dublin: Dublin Corporation Public Libraries, 2000. Huetz de Lemps, Alain. “Colonial Beverages and Consumption of Sugar.” Food: A Culinary History from Antiquity to the Present. Eds. Jean-Louis Flandrin and Massimo Montanari. New York: Columbia UP, 1999. 383–93. Kennedy, Máire. “Dublin Coffee Houses.” Ask About Ireland, 2011. 4 Apr. 2012 ‹http://www.askaboutireland.ie/reading-room/history-heritage/pages-in-history/dublin-coffee-houses›. ----- “‘Politicks, Coffee and News’: The Dublin Book Trade in the Eighteenth Century.” Dublin Historical Record LVIII.1 (2005): 76–85. Liddy, Pat. Temple Bar—Dublin: An Illustrated History. Dublin: Temple Bar Properties, 1992. Mac Con Iomaire, Máirtín. “The Emergence, Development, and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining in Dublin Restaurants 1900-2000: An Oral History.” Ph.D. thesis, Dublin Institute of Technology, Dublin, 2009. 4 Apr. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12›. ----- “Ireland.” Food Cultures of the World Encylopedia. Ed. Ken Albala. Westport, CT: Greenwood Press, 2010. ----- “Public Dining in Dublin: The History and Evolution of Gastronomy and Commercial Dining 1700-1900.” International Journal of Contemporary Hospitality Management 24. Special Issue: The History of the Commercial Hospitality Industry from Classical Antiquity to the 19th Century (2012): forthcoming. MacGiolla Phadraig, Brian. “Dublin: One Hundred Years Ago.” Dublin Historical Record 23.2/3 (1969): 56–71. Maxwell, Constantia. Dublin under the Georges 1714–1830. Dublin: Gill & Macmillan, 1979. McDowell, R. B. Land & Learning: Two Irish Clubs. Dublin: The Lilliput P, 1993. Montgomery, K. L. “Old Dublin Clubs and Coffee-Houses.” New Ireland Review VI (1896): 39–44. Murphy, Antoine E. “The ‘Celtic Tiger’—An Analysis of Ireland’s Economic Growth Performance.” EUI Working Papers, 2000 29 Apr. 2012 ‹http://www.eui.eu/RSCAS/WP-Texts/00_16.pdf›. Oldenburg, Ray, ed. Celebrating the Third Place: Inspiring Stories About The “Great Good Places” At the Heart of Our Communities. New York: Marlowe & Company 2001. Pennell, Sarah. “‘Great Quantities of Gooseberry Pye and Baked Clod of Beef’: Victualling and Eating out in Early Modern London.” Londinopolis: Essays in the Cultural and Social History of Early Modern London. Eds. Paul Griffiths and Mark S. R. Jenner. Manchester: Manchester UP, 2000. 228–59. Pettigrew, Jane. A Social History of Tea. London: National Trust Enterprises, 2001. Pincus, Steve. “‘Coffee Politicians Does Create’: Coffeehouses and Restoration Political Culture.” The Journal of Modern History 67.4 (1995): 807–34. Pitte, Jean-Robert. “The Rise of the Restaurant.” Food: A Culinary History from Antiquity to the Present. Eds. Jean-Louis Flandrin and Massimo Montanari. New York: Columbia UP, 1999. 471–80. Rooney, Brendan, ed. A Time and a Place: Two Centuries of Irish Social Life. Dublin: National Gallery of Ireland, 2006. Tannahill, Reay. Food in History. St Albans, Herts.: Paladin, 1975. Taylor, Laurence. “Coffee: The Bottomless Cup.” The American Dimension: Cultural Myths and Social Realities. Eds. W. Arens and Susan P. Montague. Port Washington, N.Y.: Alfred Publishing, 1976. 14–48. Vickery, Amanda. Behind Closed Doors: At Home in Georgian England. New Haven: Yale UP, 2009. Wheaton, Barbara Ketcham. Savouring the Past: The French Kitchen and Table from 1300-1789. London: Chatto & Windus, Hogarth P, 1983. Williams, Anne. “Historical Attitudes to Women Eating in Restaurants.” Public Eating: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 1991. Ed. Harlan Walker. Totnes: Prospect Books, 1992. 311–14. World Barista, Championship. “History–World Barista Championship”. 2012. 02 Apr. 2012 ‹http://worldbaristachampionship.com2012›.AcknowledgementA warm thank you to Dr. Kevin Griffin for producing the map of Dublin for this article.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
21

Apthorp, Timothy, Zoe C. Venables e Nick J. Levell. "H11 More cancer, better counting or better at diagnosis? The history of skin cancer registration". British Journal of Dermatology 188, Supplement_4 (junho de 2023). http://dx.doi.org/10.1093/bjd/ljad113.293.

Texto completo da fonte
Resumo:
Abstract Cancer registries help us to understand skin cancer cause, prevalence, treatment and prevention. They provide evidence to gain new healthcare resources. This paper studies the evolution of cancer registries and their relevance to dermatology. In the 16th century, ‘Bills of Mortality’, the first English healthcare registry, catalogued the number and causes of death in London parishes. Originally set up to track bubonic plague, it expanded to cover other diseases, including cancer. The 1728 London ‘General Census of Cancer’ was an early systemic study of cancer. In the 19th and early 20th centuries, hospital censuses often monitored cancers. These were superseded by population-based cancer registries, allowing continuous data collection. An early example is the Hamburg Cancer Registry (1926), which recorded names on a card-based registry and compared them with death certificates. The first national cancer registry was the Danish national cancer registry, formed in 1942. In the UK, the Scottish Cancer Registry was formed in 1958, the Welsh Cancer Intelligence & Surveillance Unit in 1972 and the Northern Ireland Cancer Registry in 1994. In England, eight regional registries were created, with the South West being the first in 1945. The Calman–Hine report (1995) highlighted a desire for a national cancer registry. In 2008, the National Cancer Intelligence Network enabled the assimilation and analysis of data sets from English registries. They merged in 2013, forming the National Cancer Registry and Analysis Service (NCRAS), England. Critically, the 2006 National Health Service act (section 251) allowed cancer data collection without formal consent. Although melanoma data were generally good quality, the inclusion and quality of nonmelanoma skin cancers (NMSCs) were historically less reliable, with improvement since 2013. Historically, the exclusion of NMSCs from published cancer data is common. Wales is the last UK registry to not routinely report NMSC. However, this is due to change in 2024. The ‘global burden of disease tool’ (1990) utilizes various sources, including cancer registry data, to model incidence, mortality and health implications of disease globally, including melanoma and NMSCs. In 2022, the British Association of Dermatologists joined with the NCRAS to develop the Get Data Out skin tool, an annually updated website featuring more granular epidemiological data on skin cancers. High-quality epidemiological data are essential to understanding skin cancer’s regional and chronological variations, and to ensure that resources for healthcare and research are allocated appropriately.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
22

Fedun, Oleksandra, e Olha Sharan. "Definitions of Separatism in the Scientific Discourse". Visnyk of the Lviv University. Series International Relations, n.º 48 (janeiro de 2020). http://dx.doi.org/10.30970/vir.2020.48.0.11042.

Texto completo da fonte
Resumo:
The separatist movements have significantly intensified in many European states, most notably in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Spain, which were empires before the collapse of colonialism in the 20th century and expanded their territories by conquering the neighboring countries. Today, within the majority of multiethnic states, there are historical and geographical regions where indigenous ethnic communities seek to secede and gain independence. The economic factors and identity based on common language, culture and history usually play a significant role in the development of separatist movements. It should be noted that the activities of the separatist movements threaten the sustainable development and functioning of the system of international relations. Since the international law does not specify which social groups can exercise their right to self-determination, the following dilemma often arises: should the principle of territorial integrity of states prevail over the right of the nation to self-determination, or vice versa? Nowadays, the problem of separatism has gone beyond the internal politics of the state and has gained the international importance. First of all, this is due to the fact that the third parties intervene in the conflicts in order to destabilize the situation in certain countries and to strengthen their influence in a particular region. Trying to avoid criminal responsibility and imposition of international sanctions, separatists do not resort to open armed attacks on neighboring countries, which is a clear act of aggression, and use hybrid warfare techniques instead. Taking into consideration the current Ukrainian statehood challenge and the real threat to our country’s territorial integrity, the study of separatism as an actual threat to national security is essential. Despite the large number of scientific works devoted to this phenomenon, it is necessary to continue the comprehensive research of separatism. That is why the scientific approaches to the definition of separatism are analyzed in this article, and its nature is investigated. Key words: separatism; separatist movement; secession; irredentism; nationalism; ethnopolitical conflict.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
23

Cashman, Dorothy Ann. "“This receipt is as safe as the Bank”: Reading Irish Culinary Manuscripts". M/C Journal 16, n.º 3 (23 de junho de 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.616.

Texto completo da fonte
Resumo:
Introduction Ireland did not have a tradition of printed cookbooks prior to the 20th century. As a consequence, Irish culinary manuscripts from before this period are an important primary source for historians. This paper makes the case that the manuscripts are a unique way of accessing voices that have quotidian concerns seldom heard above the dominant narratives of conquest, colonisation and famine (Higgins; Dawson). Three manuscripts are examined to see how they contribute to an understanding of Irish social and culinary history. The Irish banking crisis of 2008 is a reminder that comments such as the one in the title of this paper may be more then a casual remark, indicating rather an underlying anxiety. Equally important is the evidence in the manuscripts that Ireland had a domestic culinary tradition sited within the culinary traditions of the British Isles. The terms “vernacular”, representing localised needs and traditions, and “polite”, representing stylistic features incorporated for aesthetic reasons, are more usually applied in the architectural world. As terms, they reflect in a politically neutral way the culinary divide witnessed in the manuscripts under discussion here. Two of the three manuscripts are anonymous, but all are written from the perspective of a well-provisioned house. The class background is elite and as such these manuscripts are not representative of the vernacular, which in culinary terms is likely to be a tradition recorded orally (Gold). The first manuscript (NLI, Tervoe) and second manuscript (NLI, Limerick) show the levels of impact of French culinary influence through their recipes for “cullis”. The Limerick manuscript also opens the discussion to wider social concerns. The third manuscript (NLI, Baker) is unusual in that the author, Mrs. Baker, goes to great lengths to record the provenance of the recipes and as such the collection affords a glimpse into the private “polite” world of the landed gentry in Ireland with its multiplicity of familial and societal connections. Cookbooks and Cuisine in Ireland in the 19th Century During the course of the 18th century, there were 136 new cookery book titles and 287 reprints published in Britain (Lehmann, Housewife 383). From the start of the 18th to the end of the 19th century only three cookbooks of Irish, or Anglo-Irish, authorship have been identified. The Lady’s Companion: or Accomplish’d Director In the whole Art of Cookery was published in 1767 by John Mitchell in Skinner-Row, under the pseudonym “Ceres,” while the Countess of Caledon’s Cheap Receipts and Hints on Cookery: Collected for Distribution Amongst the Irish Peasantry was printed in Armagh by J. M. Watters for private circulation in 1847. The modern sounding Dinners at Home, published in London in 1878 under the pseudonym “Short”, appears to be of Irish authorship, a review in The Irish Times describing it as being written by a “Dublin lady”, the inference being that she was known to the reviewer (Farmer). English Copyright Law was extended to Ireland in July 1801 after the Act of Union between Great Britain and Ireland in 1800 (Ferguson). Prior to this, many titles were pirated in Ireland, a cause of confusion alluded to by Lehmann when she comments regarding the Ceres book that it “does not appear to be simply a Dublin-printed edition of an English book” (Housewife 403). This attribution is based on the dedication in the preface: “To The Ladies of Dublin.” From her statement that she had a “great deal of experience in business of this kind”, one may conclude that Ceres had worked as a housekeeper or cook. Cheap Receipts and Hints on Cookery was the second of two books by Catherine Alexander, Countess of Caledon. While many commentators were offering advice to Irish people on how to alleviate their poverty, in Friendly Advice to Irish Mothers on Training their Children, Alexander was unusual in addressing her book specifically to its intended audience (Bourke). In this cookbook, the tone is of a practical didactic nature, the philosophy that of enablement. Given the paucity of printed material, manuscripts provide the main primary source regarding the existence of an indigenous culinary tradition. Attitudes regarding this tradition lie along the spectrum exemplified by the comments of an Irish journalist, Kevin Myers, and an eminent Irish historian, Louis Cullen. Myers describes Irish cuisine as a “travesty” and claims that the cuisine of “Old Ireland, in texture and in flavour, generally resembles the cinders after the suttee of a very large, but not very tasty widow”, Cullen makes the case that Irish cuisine is “one of the most interesting culinary traditions in Europe” (141). It is not proposed to investigate the ideological standpoints behind the various comments on Irish food. Indeed, the use of the term “Irish” in this context is fraught with difficulty and it should be noted that in the three manuscripts proposed here, the cuisine is that of the gentry class and representative of a particular stratum of society more accurately described as belonging to the Anglo-Irish tradition. It is also questionable how the authors of the three manuscripts discussed would have described themselves in terms of nationality. The anxiety surrounding this issue of identity is abating as scholarship has moved from viewing the cultural artifacts and buildings inherited from this class, not as symbols of an alien heritage, but rather as part of the narrative of a complex country (Rees). The antagonistic attitude towards this heritage could be seen as reaching its apogee in the late 1950s when the then Government minister, Kevin Boland, greeted the decision to demolish a row of Georgian houses in Dublin with jubilation, saying that they stood for everything that he despised, and describing the Georgian Society, who had campaigned for their preservation, as “the preserve of the idle rich and belted earls” (Foster 160). Mac Con Iomaire notes that there has been no comprehensive study of the history of Irish food, and the implications this has for opinions held, drawing attention to the lack of recognition that a “parallel Anglo-Irish cuisine existed among the Protestant elite” (43). To this must be added the observation that Myrtle Allen, the doyenne of the Irish culinary world, made when she observed that while we have an Irish identity in food, “we belong to a geographical and culinary group with Wales, England, and Scotland as all counties share their traditions with their next door neighbour” (1983). Three Irish Culinary Manuscripts The three manuscripts discussed here are held in the National Library of Ireland (NLI). The manuscript known as Tervoe has 402 folio pages with a 22-page index. The National Library purchased the manuscript at auction in December 2011. Although unattributed, it is believed to come from Tervoe House in County Limerick (O’Daly). Built in 1776 by Colonel W.T. Monsell (b.1754), the Monsell family lived there until 1951 (see, Fig. 1). The house was demolished in 1953 (Bence-Jones). William Monsell, 1st Lord Emly (1812–94) could be described as the most distinguished of the family. Raised in an atmosphere of devotion to the Union (with Great Britain), loyalty to the Church of Ireland, and adherence to the Tory Party, he converted in 1850 to the Roman Catholic religion, under the influence of Cardinal Newman and the Oxford Movement, changing his political allegiance from Tory to Whig. It is believed that this change took place as a result of the events surrounding the Great Irish Famine of 1845–50 (Potter). The Tervoe manuscript is catalogued as 18th century, and as the house was built in the last quarter of the century, it would be reasonable to surmise that its conception coincided with that period. It is a handsome volume with original green vellum binding, which has been conserved. Fig. 1. Tervoe House, home of the Monsell family. In terms of culinary prowess, the scope of the Tervoe manuscript is extensive. For the purpose of this discussion, one recipe is of particular interest. The recipe, To make a Cullis for Flesh Soups, instructs the reader to take the fat off four pounds of the best beef, roast the beef, pound it to a paste with crusts of bread and the carcasses of partridges or other fowl “that you have by you” (NLI, Tervoe). This mixture should then be moistened with best gravy, and strong broth, and seasoned with pepper, thyme, cloves, and lemon, then sieved for use with the soup. In 1747 Hannah Glasse published The Art of Cookery, Made Plain and Easy. The 1983 facsimile edition explains the term “cullis” as an Anglicisation of the French word coulis, “a preparation for thickening soups and stews” (182). The coulis was one of the essential components of the nouvelle cuisine of the 18th century. This movement sought to separate itself from “the conspicuous consumption of profusion” to one where the impression created was one of refinement and elegance (Lehmann, Housewife 210). Reactions in England to this French culinary innovation were strong, if not strident. Glasse derides French “tricks”, along with French cooks, and the coulis was singled out for particular opprobrium. In reality, Glasse bestrides both sides of the divide by giving the much-hated recipe and commenting on it. She provides another example of this in her recipe for The French Way of Dressing Partridges to which she adds the comment: “this dish I do not recommend; for I think it an odd jumble of thrash, by that time the Cullis, the Essence of Ham, and all other Ingredients are reckoned, the Partridges will come to a fine penny; but such Receipts as this, is what you have in most Books of Cookery yet printed” (53). When Daniel Defoe in The Complete English Tradesman of 1726 criticised French tradesmen for spending so much on the facades of their shops that they were unable to offer their customers a varied stock within, we can see the antipathy spilling over into other creative fields (Craske). As a critical strategy, it is not dissimilar to Glasse when she comments “now compute the expense, and see if this dish cannot be dressed full as well without this expense” at the end of a recipe for the supposedly despised Cullis for all Sorts of Ragoo (53). Food had become part of the defining image of Britain as an aggressively Protestant culture in opposition to Catholic France (Lehmann Politics 75). The author of the Tervoe manuscript makes no comment about the dish other than “A Cullis is a mixture of things, strained off.” This is in marked contrast to the second manuscript (NLI, Limerick). The author of this anonymous manuscript, from which the title of this paper is taken, is considerably perplexed by the term cullis, despite the manuscript dating 1811 (Fig. 2). Of Limerick provenance also, but considerably more modest in binding and scope, the manuscript was added to for twenty years, entries terminating around 1831. The recipe for Beef Stake (sic) Pie is an exact transcription of a recipe in John Simpson’s A Complete System of Cookery, published in 1806, and reads Cut some beef steaks thin, butter a pan (or as Lord Buckingham’s cook, from whom these rects are taken, calls it a soutis pan, ? [sic] (what does he mean, is it a saucepan) [sic] sprinkle the pan with pepper and salt, shallots thyme and parsley, put the beef steaks in and the pan on the fire for a few minutes then put them to cool, when quite cold put them in the fire, scrape all the herbs in over the fire and ornament as you please, it will take an hour and half, when done take the top off and put in some coulis (what is that?) [sic]. Fig. 2. Beef Stake Pie (NLI, Limerick). Courtesy of the National Library of Ireland. Simpson was cook to Lord Buckingham for at least a year in 1796, and may indeed have travelled to Ireland with the Duke who had several connections there. A feature of this manuscript are the number of Cholera remedies that it contains, including the “Rect for the cholera sent by Dr Shanfer from Warsaw to the Brussels Government”. Cholera had reached Germany by 1830, and England by 1831. By March 1832, it had struck Belfast and Dublin, the following month being noted in Cork, in the south of the country. Lasting a year, the epidemic claimed 50,000 lives in Ireland (Fenning). On 29 April 1832, the diarist Amhlaoibh Ó Súilleabháin notes, “we had a meeting today to keep the cholera from Callan. May God help us” (De Bhaldraithe 132). By 18 June, the cholera is “wrecking destruction in Ennis, Limerick and Tullamore” (135) and on 26 November, “Seed being sown. The end of the month wet and windy. The cholera came to Callan at the beginning of the month. Twenty people went down with it and it left the town then” (139). This situation was obviously of great concern and this is registered in the manuscript. Another concern is that highlighted by the recommendation that “this receipt is as good as the bank. It has been obligingly given to Mrs Hawkesworth by the chief book keeper at the Bank of Ireland” (NLI, Limerick). The Bank of Ireland commenced business at St. Mary’s Abbey in Dublin in June 1783, having been established under the protection of the Irish Parliament as a chartered rather then a central bank. As such, it supplied a currency of solidity. The charter establishing the bank, however, contained a prohibitory clause preventing (until 1824 when it was repealed) more then six persons forming themselves into a company to carry on the business of banking. This led to the formation, especially outside Dublin, of many “small private banks whose failure was the cause of immense wretchedness to all classes of the population” (Gilbert 19). The collapse that caused the most distress was that of the Ffrench bank in 1814, founded eleven years previously by the family of Lord Ffrench, one of the leading Catholic peers, based in Connacht in the west of Ireland. The bank issued notes in exchange for Bank of Ireland notes. Loans from Irish banks were in the form of paper money which were essentially printed promises to pay the amount stated and these notes were used in ordinary transactions. So great was the confidence in the Ffrench bank that their notes were held by the public in preference to Bank of Ireland notes, most particularly in Connacht. On 27 June 1814, there was a run on the bank leading to collapse. The devastation spread through society, from business through tenant farmers to the great estates, and notably so in Galway. Lord Ffrench shot himself in despair (Tennison). Williams and Finn, founded in Kilkenny in 1805, entered bankruptcy proceedings in 1816, and the last private bank outside Dublin, Delacours in Mallow, failed in 1835 (Barrow). The issue of bank failure is commented on by writers of the period, notably so in Dickens, Thackery, and Gaskill, and Edgeworth in Ireland. Following on the Ffrench collapse, notes from the Bank of Ireland were accorded increased respect, reflected in the comment in this recipe. The receipt in question is one for making White Currant Wine, with the unusual addition of a slice of bacon suspended from the bunghole when the wine is turned, for the purpose of enriching it. The recipe was provided to “Mrs Hawkesworth by the chief book keeper of the bank” (NLI, Limerick). In 1812, a John Hawkesworth, agent to Lord CastleCoote, was living at Forest Lodge, Mountrath, County Laois (Ennis Chronicle). The Coote family, although settling in County Laois in the seventeenth century, had strong connections with Limerick through a descendent of the younger brother of the first Earl of Mountrath (Landed Estates). The last manuscript for discussion is the manuscript book of Mrs Abraham Whyte Baker of Ballytobin House, County Kilkenny, 1810 (NLI, Baker). Ballytobin, or more correctly Ballaghtobin, is a townland in the barony of Kells, four miles from the previously mentioned Callan. The land was confiscated from the Tobin family during the Cromwellian campaign in Ireland of 1649–52, and was reputedly purchased by a Captain Baker, to establish what became the estate of Ballaghtobin (Fig. 3) To this day, it is a functioning estate, remaining in the family, twice passing down through the female line. In its heyday, there were two acres of walled gardens from which the house would have drawn for its own provisions (Ballaghtobin). Fig. 3. Ballaghtobin 2013. At the time of writing the manuscript, Mrs. Sophia Baker was widowed and living at Ballaghtobin with her son and daughter-in-law, Charity who was “no beauty, but tall, slight” (Herbert 414). On the succession of her husband to the estate, Charity became mistress of Ballaghtobin, leaving Sophia with time on what were her obviously very capable hands (Nevin). Sophia Baker was the daughter of Sir John Blunden of Castle Blunden and Lucinda Cuffe, daughter of the first Baron Desart. Sophia was also first cousin of the diarist Dorothea Herbert, whose mother was Lucinda’s sister, Martha. Sophia Baker and Dorothea Herbert have left for posterity a record of life in the landed gentry class in rural Georgian Ireland, Dorothea describing Mrs. Baker as “full of life and spirits” (Herbert 70). Their close relationship allows the two manuscripts to converse with each other in a unique way. Mrs. Baker’s detailing of the provenance of her recipes goes beyond the norm, so that what she has left us is not just a remarkable work of culinary history but also a palimpsest of her family and social circle. Among the people she references are: “my grandmother”; Dorothea Beresford, half sister to the Earl of Tyrone, who lived in the nearby Curraghmore House; Lady Tyrone; and Aunt Howth, the sister of Dorothea Beresford, married to William St Lawrence, Lord Howth, and described by Johnathan Swift as “his blue eyed nymph” (195). Other attributions include Lady Anne Fitzgerald, wife of Maurice Fitzgerald, 16th knight of Kerry, Sir William Parsons, Major Labilen, and a Mrs. Beaufort (Fig. 4). Fig. 4. Mrs. Beauforts Rect. (NLI, Baker). Courtesy of the National Library of Ireland. That this Mrs. Beaufort was the wife of Daniel Augustus Beaufort, mother of the hydrographer Sir Francis Beaufort, may be deduced from the succeeding recipe supplied by a Mrs. Waller. Mrs. Beaufort’s maiden name was Waller. Fanny Beaufort, the elder sister of Sir Francis, was Richard Edgeworth’s fourth wife and close friend and confidante of his daughter Maria, the novelist. There are also entries for “Miss Herbert” and “Aunt Herbert.” While the Baker manuscript is of interest for the fact that it intersects the worlds of the novelist Maria Edgeworth and the diarist Dorothea Herbert, and for the societal references that it documents, it is also a fine collection of recipes that date back to the mid-18th century. An example of this is a recipe for Sligo pickled salmon that Mrs. Baker, nee Blunden, refers to in an index that she gives to a second volume. Unfortunately this second volume is not known to be extant. This recipe features in a Blunden family manuscript of 1760 as referred to in Anelecta Hibernica (McLysaght). The recipe has also appeared in Cookery and Cures of Old Kilkenny (St. Canices’s 24). Unlike the Tervoe and Limerick manuscripts, Mrs. Baker is unconcerned with recipes for “cullis”. Conclusion The three manuscripts that have been examined here are from the period before the famine of 1845–50, known as An Gorta Mór, translated as “the big hunger”. The famine preceding this, Bliain an Áir (the year of carnage) in 1740–1 was caused by extremely cold and rainy weather that wiped out the harvest (Ó Gráda 15). This earlier famine, almost forgotten today, was more severe than the subsequent one, causing the death of an eight of the population of the island over one and a half years (McBride). These manuscripts are written in living memory of both events. Within the world that they inhabit, it may appear there is little said about hunger or social conditions beyond the walls of their estates. Subjected to closer analysis, however, it is evident that they are loquacious in their own unique way, and make an important contribution to the narrative of cookbooks. Through the three manuscripts discussed here, we find evidence of the culinary hegemony of France and how practitioners in Ireland commented on this in comparatively neutral fashion. An awareness of cholera and bank collapses have been communicated in a singular fashion, while a conversation between diarist and culinary networker has allowed a glimpse into the world of the landed gentry in Ireland during the Georgian period. References Allen, M. “Statement by Myrtle Allen at the opening of Ballymaloe Cookery School.” 14 Nov. 1983. Ballaghtobin. “The Grounds”. nd. 13 Mar. 2013. ‹http://www.ballaghtobin.com/gardens.html›. Barrow, G.L. “Some Dublin Private Banks.” Dublin Historical Record 25.2 (1972): 38–53. Bence-Jones, M. A Guide to Irish Country Houses. London: Constable, 1988. Bourke, A. Ed. Field Day Anthology of Irish Writing Vol V. Cork: Cork UP, 2002. Craske, M. “Design and the Competitive Spirit in Early and Mid 18th Century England”, Journal of Design History 12.3 (1999): 187–216. Cullen, L. The Emergence of Modern Ireland. London: Batsford, 1981. Dawson, Graham. “Trauma, Memory, Politics. The Irish Troubles.” Trauma: Life Stories of Survivors. Ed. Kim Lacy Rogers, Selma Leydesdorff and Graham Dawson. New Jersey: Transaction P, 2004. De Bhaldraithe,T. Ed. Cín Lae Amhlaoibh. Cork: Mercier P, 1979. Ennis Chronicle. 12–23 Feb 1812. 10 Feb. 2013 ‹http://astheywere.blogspot.ie/2012/12/ennis-chronicle-1812-feb-23-feb-12.html› Farmar, A. E-mail correspondence between Farmar and Dr M. Mac Con Iomaire, 26 Jan. 2011. Fenning, H. “The Cholera Epidemic in Ireland 1832–3: Priests, Ministers, Doctors”. Archivium Hibernicum 57 (2003): 77–125. Ferguson, F. “The Industrialisation of Irish Book Production 1790-1900.” The Oxford History of the Irish Book, Vol. IV The Irish Book in English 1800-1891. Ed. J. Murphy. Oxford: Oxford UP, 2011. Foster, R.F. Luck and the Irish: A Brief History of Change from 1970. Oxford: Oxford UP, 2008. Gilbert, James William. The History of Banking in Ireland. London: Longman, Rees, Orme, Brown, Green, and Longman, 1836. Glasse, Hannah. The Art of Cookery Made Plain and Easy by a Lady: Facsimile Edition. Devon: Prospect, 1983. Gold, C. Danish Cookbooks. Seattle: U of Washington P, 2007. Herbert, D. Retrospections of an Outcast or the Life of Dorothea Herbert. London: Gerald Howe, 1929. Higgins, Michael D. “Remarks by President Michael D. Higgins reflecting on the Gorta Mór: the Great famine of Ireland.” Famine Commemoration, Boston, 12 May 2012. 18 Feb. 2013 ‹http://www.president.ie/speeches/ › Landed Estates Database, National University of Galway, Moore Institute for Research, 10 Feb. 2013 ‹http://landedestates.nuigalway.ie/LandedEstates/jsp/family-show.jsp?id=633.› Lehmann, G. The British Housewife: Cookery books, cooking and society in eighteenth-century Britain. Totnes: Prospect, 1993. ---. “Politics in the Kitchen.” 18th Century Life 23.2 (1999): 71–83. Mac Con Iomaire, M. “The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining in Dublin Restaurants 1900-2000: An Oral History”. Vol. 2. PhD thesis. Dublin Institute of Technology. 2009. 8 Mar. 2013 ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12›. McBride, Ian. Eighteenth Century Ireland: The Isle of Slaves. Dublin: Gill and Macmillan, 2009. McLysaght, E.A. Anelecta Hibernica 15. Dublin: Irish Manuscripts Commission, 1944. Myers, K. “Dinner is served ... But in Our Culinary Dessert it may be Korean.” The Irish Independent 30 Jun. 2006. Nevin, M. “A County Kilkenny Georgian Household Notebook.” Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 109 (1979): 5–18. (NLI) National Library of Ireland. Baker. 19th century manuscript. MS 34,952. ---. Limerick. 19th century manuscript. MS 42,105. ---. Tervoe. 18th century manuscript. MS 42,134. Ó Gráda, C. Famine: A Short History. New Jersey: Princeton UP, 2009. O’Daly, C. E-mail correspondence between Colette O’Daly, Assistant Keeper, Dept. of Manuscripts, National Library of Ireland and Dorothy Cashman. 8 Dec. 2011. Potter, M. William Monsell of Tervoe 1812-1894. Dublin: Irish Academic P, 2009. Rees, Catherine. “Irish Anxiety, Identity and Narrative in the Plays of McDonagh and Jones.” Redefinitions of Irish Identity: A Postnationalist Approach. Eds. Irene Gilsenan Nordin and Carmen Zamorano Llena. Bern: Peter Lang, 2010. St. Canice’s. Cookery and Cures of Old Kilkenny. Kilkenny: Boethius P, 1983. Swift, J. The Works of the Rev Dr J Swift Vol. XIX Dublin: Faulkner, 1772. 8 Feb. 2013. ‹http://www.google.ie/search?tbm=bks&hl=en&q=works+of+jonathan+swift+Vol+XIX+&btnG=› Tennison, C.M. “The Old Dublin Bankers.” Journal of the Cork Historical and Archeological Society 1.2 (1895): 36–9.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
24

Mahon, Elaine. "Ireland on a Plate: Curating the 2011 State Banquet for Queen Elizabeth II". M/C Journal 18, n.º 4 (7 de agosto de 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1011.

Texto completo da fonte
Resumo:
IntroductionFirmly located within the discourse of visible culture as the lofty preserve of art exhibitions and museum artefacts, the noun “curate” has gradually transformed into the verb “to curate”. Williams writes that “curate” has become a fashionable code word among the aesthetically minded to describe a creative activity. Designers no longer simply sell clothes; they “curate” merchandise. Chefs no longer only make food; they also “curate” meals. Chosen for their keen eye for a particular style or a precise shade, it is their knowledge of their craft, their reputation, and their sheer ability to choose among countless objects which make the creative process a creative activity in itself. Writing from within the framework of “curate” as a creative process, this article discusses how the state banquet for Queen Elizabeth II, hosted by Irish President Mary McAleese at Dublin Castle in May 2011, was carefully curated to represent Ireland’s diplomatic, cultural, and culinary identity. The paper will focus in particular on how the menu for the banquet was created and how the banquet’s brief, “Ireland on a Plate”, was fulfilled.History and BackgroundFood has been used by nations for centuries to display wealth, cement alliances, and impress foreign visitors. Since the feasts of the Numidian kings (circa 340 BC), culinary staging and presentation has belonged to “a long, multifaceted and multicultural history of diplomatic practices” (IEHCA 5). According to the works of Baughman, Young, and Albala, food has defined the social, cultural, and political position of a nation’s leaders throughout history.In early 2011, Ross Lewis, Chef Patron of Chapter One Restaurant in Dublin, was asked by the Irish Food Board, Bord Bía, if he would be available to create a menu for a high-profile banquet (Mahon 112). The name of the guest of honour was divulged several weeks later after vetting by the protocol and security divisions of the Department of the Taoiseach (Prime Minister) and the Department of Foreign Affairs and Trade. Lewis was informed that the menu was for the state banquet to be hosted by President Mary McAleese at Dublin Castle in honour of Queen Elizabeth II’s visit to Ireland the following May.Hosting a formal banquet for a visiting head of state is a key feature in the statecraft of international and diplomatic relations. Food is the societal common denominator that links all human beings, regardless of culture (Pliner and Rozin 19). When world leaders publicly share a meal, that meal is laden with symbolism, illuminating each diner’s position “in social networks and social systems” (Sobal, Bove, and Rauschenbach 378). The public nature of the meal signifies status and symbolic kinship and that “guest and host are on par in terms of their personal or official attributes” (Morgan 149). While the field of academic scholarship on diplomatic dining might be young, there is little doubt of the value ascribed to the semiotics of diplomatic gastronomy in modern power structures (Morgan 150; De Vooght and Scholliers 12; Chapple-Sokol 162), for, as Firth explains, symbols are malleable and perfectly suited to exploitation by all parties (427).Political DiplomacyWhen Ireland gained independence in December 1921, it marked the end of eight centuries of British rule. The outbreak of “The Troubles” in 1969 in Northern Ireland upset the gradually improving environment of British–Irish relations, and it would be some time before a state visit became a possibility. Beginning with the peace process in the 1990s, the IRA ceasefire of 1994, and the Good Friday Agreement in 1998, a state visit was firmly set in motion by the visit of Irish President Mary Robinson to Buckingham Palace in 1993, followed by the unofficial visit of the Prince of Wales to Ireland in 1995, and the visit of Irish President Mary McAleese to Buckingham Palace in 1999. An official invitation to Queen Elizabeth from President Mary McAleese in March 2011 was accepted, and the visit was scheduled for mid-May of the same year.The visit was a highly performative occasion, orchestrated and ordained in great detail, displaying all the necessary protocol associated with the state visit of one head of state to another: inspection of the military, a courtesy visit to the nation’s head of state on arrival, the laying of a wreath at the nation’s war memorial, and a state banquet.These aspects of protocol between Britain and Ireland were particularly symbolic. By inspecting the military on arrival, the existence of which is a key indicator of independence, Queen Elizabeth effectively demonstrated her recognition of Ireland’s national sovereignty. On making the customary courtesy call to the head of state, the Queen was received by President McAleese at her official residence Áras an Uachtaráin (The President’s House), which had formerly been the residence of the British monarch’s representative in Ireland (Robbins 66). The state banquet was held in Dublin Castle, once the headquarters of British rule where the Viceroy, the representative of Britain’s Court of St James, had maintained court (McDowell 1).Cultural DiplomacyThe state banquet provided an exceptional showcase of Irish culture and design and generated a level of preparation previously unseen among Dublin Castle staff, who described it as “the most stage managed state event” they had ever witnessed (Mahon 129).The castle was cleaned from top to bottom, and inventories were taken of the furniture and fittings. The Waterford Crystal chandeliers were painstakingly taken down, cleaned, and reassembled; the Killybegs carpets and rugs of Irish lamb’s wool were cleaned and repaired. A special edition Newbridge Silverware pen was commissioned for Queen Elizabeth and Prince Philip to sign the newly ordered Irish leather-bound visitors’ book. A new set of state tableware was ordered for the President’s table. Irish manufacturers of household goods necessary for the guest rooms, such as towels and soaps, hand creams and body lotions, candle holders and scent diffusers, were sought. Members of Her Majesty’s staff conducted a “walk-through” several weeks in advance of the visit to ensure that the Queen’s wardrobe would not clash with the surroundings (Mahon 129–32).The promotion of Irish manufacture is a constant thread throughout history. Irish linen, writes Kane, enjoyed a reputation as far afield as the Netherlands and Italy in the 15th century, and archival documents from the Vaucluse attest to the purchase of Irish cloth in Avignon in 1432 (249–50). Support for Irish-made goods was raised in 1720 by Jonathan Swift, and by the 18th century, writes Foster, Dublin had become an important centre for luxury goods (44–51).It has been Irish government policy since the late 1940s to use Irish-manufactured goods for state entertaining, so the material culture of the banquet was distinctly Irish: Arklow Pottery plates, Newbridge Silverware cutlery, Waterford Crystal glassware, and Irish linen tablecloths. In order to decide upon the table setting for the banquet, four tables were laid in the King’s Bedroom in Dublin Castle. The Executive Chef responsible for the banquet menu, and certain key personnel, helped determine which setting would facilitate serving the food within the time schedule allowed (Mahon 128–29). The style of service would be service à la russe, so widespread in restaurants today as to seem unremarkable. Each plate is prepared in the kitchen by the chef and then served to each individual guest at table. In the mid-19th century, this style of service replaced service à la française, in which guests typically entered the dining room after the first course had been laid on the table and selected food from the choice of dishes displayed around them (Kaufman 126).The guest list was compiled by government and embassy officials on both sides and was a roll call of Irish and British life. At the President’s table, 10 guests would be served by a team of 10 staff in Dorchester livery. The remaining tables would each seat 12 guests, served by 12 liveried staff. The staff practiced for several days prior to the banquet to make sure that service would proceed smoothly within the time frame allowed. The team of waiters, each carrying a plate, would emerge from the kitchen in single file. They would then take up positions around the table, each waiter standing to the left of the guest they would serve. On receipt of a discreet signal, each plate would be laid in front of each guest at precisely the same moment, after which the waiters would then about foot and return to the kitchen in single file (Mahon 130).Post-prandial entertainment featured distinctive styles of performance and instruments associated with Irish traditional music. These included reels, hornpipes, and slipjigs, voice and harp, sean-nόs (old style) singing, and performances by established Irish artists on the fiddle, bouzouki, flute, and uilleann pipes (Office of Public Works).Culinary Diplomacy: Ireland on a PlateLewis was given the following brief: the menu had to be Irish, the main course must be beef, and the meal should represent the very best of Irish ingredients. There were no restrictions on menu design. There were no dietary requirements or specific requests from the Queen’s representatives, although Lewis was informed that shellfish is excluded de facto from Irish state banquets as a precautionary measure. The meal was to be four courses long and had to be served to 170 diners within exactly 1 hour and 10 minutes (Mahon 112). A small army of 16 chefs and 4 kitchen porters would prepare the food in the kitchen of Dublin Castle under tight security. The dishes would be served on state tableware by 40 waiters, 6 restaurant managers, a banqueting manager and a sommélier. Lewis would be at the helm of the operation as Executive Chef (Mahon 112–13).Lewis started by drawing up “a patchwork quilt” of the products he most wanted to use and built the menu around it. The choice of suppliers was based on experience but also on a supplier’s ability to deliver perfectly ripe goods in mid-May, a typically black spot in the Irish fruit and vegetable growing calendar as it sits between the end of one season and the beginning of another. Lewis consulted the Queen’s itinerary and the menus to be served so as to avoid repetitions. He had to discard his initial plan to feature lobster in the starter and rhubarb in the dessert—the former for the precautionary reasons mentioned above, and the latter because it featured on the Queen’s lunch menu on the day of the banquet (Mahon 112–13).Once the ingredients had been selected, the menu design focused on creating tastes, flavours and textures. Several draft menus were drawn up and myriad dishes were tasted and discussed in the kitchen of Lewis’s own restaurant. Various wines were paired and tasted with the different courses, the final choice being a Château Lynch-Bages 1998 red and a Château de Fieuzal 2005 white, both from French Bordeaux estates with an Irish connection (Kellaghan 3). Two months and two menu sittings later, the final menu was confirmed and signed off by state and embassy officials (Mahon 112–16).The StarterThe banquet’s starter featured organic Clare Island salmon cured in a sweet brine, laid on top of a salmon cream combining wild smoked salmon from the Burren and Cork’s Glenilen Farm crème fraîche, set over a lemon balm jelly from the Tannery Cookery School Gardens, Waterford. Garnished with horseradish cream, wild watercress, and chive flowers from Wicklow, the dish was finished with rapeseed oil from Kilkenny and a little sea salt from West Cork (Mahon 114). Main CourseA main course of Irish beef featured as the pièce de résistance of the menu. A rib of beef from Wexford’s Slaney Valley was provided by Kettyle Irish Foods in Fermanagh and served with ox cheek and tongue from Rathcoole, County Dublin. From along the eastern coastline came the ingredients for the traditional Irish dish of smoked champ: cabbage from Wicklow combined with potatoes and spring onions grown in Dublin. The new season’s broad beans and carrots were served with wild garlic leaf, which adorned the dish (Mahon 113). Cheese CourseThe cheese course was made up of Knockdrinna, a Tomme style goat’s milk cheese from Kilkenny; Milleens, a Munster style cow’s milk cheese produced in Cork; Cashel Blue, a cow’s milk blue cheese from Tipperary; and Glebe Brethan, a Comté style cheese from raw cow’s milk from Louth. Ditty’s Oatmeal Biscuits from Belfast accompanied the course.DessertLewis chose to feature Irish strawberries in the dessert. Pat Clarke guaranteed delivery of ripe strawberries on the day of the banquet. They married perfectly with cream and yoghurt from Glenilen Farm in Cork. The cream was set with Irish Carrageen moss, overlaid with strawberry jelly and sauce, and garnished with meringues made with Irish apple balsamic vinegar from Lusk in North Dublin, yoghurt mousse, and Irish soda bread tuiles made with wholemeal flour from the Mosse family mill in Kilkenny (Mahon 113).The following day, President McAleese telephoned Lewis, saying of the banquet “Ní hé go raibh sé go maith, ach go raibh sé míle uair níos fearr ná sin” (“It’s not that it was good but that it was a thousand times better”). The President observed that the menu was not only delicious but that it was “amazingly articulate in terms of the story that it told about Ireland and Irish food.” The Queen had particularly enjoyed the stuffed cabbage leaf of tongue, cheek and smoked colcannon (a traditional Irish dish of mashed potatoes with curly kale or green cabbage) and had noted the diverse selection of Irish ingredients from Irish artisans (Mahon 116). Irish CuisineWhen the topic of food is explored in Irish historiography, the focus tends to be on the consequences of the Great Famine (1845–49) which left the country “socially and emotionally scarred for well over a century” (Mac Con Iomaire and Gallagher 161). Some commentators consider the term “Irish cuisine” oxymoronic, according to Mac Con Iomaire and Maher (3). As Goldstein observes, Ireland has suffered twice—once from its food deprivation and second because these deprivations present an obstacle for the exploration of Irish foodways (xii). Writing about Italian, Irish, and Jewish migration to America, Diner states that the Irish did not have a food culture to speak of and that Irish writers “rarely included the details of food in describing daily life” (85). Mac Con Iomaire and Maher note that Diner’s methodology overlooks a centuries-long tradition of hospitality in Ireland such as that described by Simms (68) and shows an unfamiliarity with the wealth of food related sources in the Irish language, as highlighted by Mac Con Iomaire (“Exploring” 1–23).Recent scholarship on Ireland’s culinary past is unearthing a fascinating story of a much more nuanced culinary heritage than has been previously understood. This is clearly demonstrated in the research of Cullen, Cashman, Deleuze, Kellaghan, Kelly, Kennedy, Legg, Mac Con Iomaire, Mahon, O’Sullivan, Richman Kenneally, Sexton, and Stanley, Danaher, and Eogan.In 1996 Ireland was described by McKenna as having the most dynamic cuisine in any European country, a place where in the last decade “a vibrant almost unlikely style of cooking has emerged” (qtd. in Mac Con Iomaire “Jammet’s” 136). By 2014, there were nine restaurants in Dublin which had been awarded Michelin stars or Red Ms (Mac Con Iomaire “Jammet’s” 137). Ross Lewis, Chef Patron of Chapter One Restaurant, who would be chosen to create the menu for the state banquet for Queen Elizabeth II, has maintained a Michelin star since 2008 (Mac Con Iomaire, “Jammet’s” 138). Most recently the current strength of Irish gastronomy is globally apparent in Mark Moriarty’s award as San Pellegrino Young Chef 2015 (McQuillan). As Deleuze succinctly states: “Ireland has gone mad about food” (143).This article is part of a research project into Irish diplomatic dining, and the author is part of a research cluster into Ireland’s culinary heritage within the Dublin Institute of Technology. The aim of the research is to add to the growing body of scholarship on Irish gastronomic history and, ultimately, to contribute to the discourse on the existence of a national cuisine. If, as Zubaida says, “a nation’s cuisine is its court’s cuisine,” then it is time for Ireland to “research the feasts as well as the famines” (Mac Con Iomaire and Cashman 97).ConclusionThe Irish state banquet for Queen Elizabeth II in May 2011 was a highly orchestrated and formalised process. From the menu, material culture, entertainment, and level of consultation in the creative content, it is evident that the banquet was carefully curated to represent Ireland’s diplomatic, cultural, and culinary identity.The effects of the visit appear to have been felt in the years which have followed. Hennessy wrote in the Irish Times newspaper that Queen Elizabeth is privately said to regard her visit to Ireland as the most significant of the trips she has made during her 60-year reign. British Prime Minister David Cameron is noted to mention the visit before every Irish audience he encounters, and British Foreign Secretary William Hague has spoken in particular of the impact the state banquet in Dublin Castle made upon him. Hennessy points out that one of the most significant indicators of the peaceful relationship which exists between the two countries nowadays was the subsequent state visit by Irish President Michael D. Higgins to Britain in 2013. This was the first state visit to the United Kingdom by a President of Ireland and would have been unimaginable 25 years ago. The fact that the President and his wife stayed at Windsor Castle and that the attendant state banquet was held there instead of Buckingham Palace were both deemed to be marks of special favour and directly attributed to the success of Her Majesty’s 2011 visit to Ireland.As the research demonstrates, eating together unites rather than separates, gathers rather than divides, diffuses political tensions, and confirms alliances. It might be said then that the 2011 state banquet hosted by President Mary McAleese in honour of Queen Elizabeth II, curated by Ross Lewis, gives particular meaning to the axiom “to eat together is to eat in peace” (Taliano des Garets 160).AcknowledgementsSupervisors: Dr Máirtín Mac Con Iomaire (Dublin Institute of Technology) and Dr Michael Kennedy (Royal Irish Academy)Fáilte IrelandPhotos of the banquet dishes supplied and permission to reproduce them for this article kindly granted by Ross Lewis, Chef Patron, Chapter One Restaurant ‹http://www.chapteronerestaurant.com/›.Illustration ‘Ireland on a Plate’ © Jesse Campbell BrownRemerciementsThe author would like to thank the anonymous reviewers for their feedback and suggestions on an earlier draft of this article.ReferencesAlbala, Ken. The Banquet: Dining in the Great Courts of Late Renaissance Europe. Chicago: University of Illinois, 2007.———. “The Historical Models of Food and Power in European Courts of the Nineteenth Century: An Expository Essay and Prologue.” Royal Taste, Food Power and Status at the European Courts after 1789. Ed. Daniëlle De Vooght. Surrey: Ashgate Publishing, 2011. 13–29.Baughman, John J. “The French Banqueting Campaign of 1847–48.” The Journal of Modern History 31 (1959): 1–15. Cashman, Dorothy. “That Delicate Sweetmeat, the Irish Plum: The Culinary World of Maria Edgeworth.” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Ed. Máirtín Mac Con Iomaire, and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 15–34.———. “French Boobys and Good English Cooks: The Relationship with French Culinary Influence in Eighteenth- and Nineteenth-Century Ireland.” Reimagining Ireland: Proceedings from the AFIS Conference 2012. Vol. 55 Reimagining Ireland. Ed. Benjamin Keatinge, and Mary Pierse. Bern: Peter Lang, 2014. 207–22.———. “‘This Receipt Is as Safe as the Bank’: Reading Irish Culinary Manuscripts.” M/C Journal 16.3 (2013). ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal›.———. “Ireland’s Culinary Manuscripts.” Irish Traditional Cooking, Recipes from Ireland’s Heritage. By Darina Allen. London: Kyle Books, 2012. 14–15.Chapple-Sokol, Sam. “Culinary Diplomacy: Breaking Bread to Win Hearts and Minds.” The Hague Journal of Diplomacy 8 (2013): 161–83.Cullen, Louis M. The Emergence of Modern Ireland 1600–1900. London: Batsford, 1981.Deleuze, Marjorie. “A New Craze for Food: Why Is Ireland Turning into a Foodie Nation?” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Ed. Máirtín Mac Con Iomaire, and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 143–58.“Details of the State Dinner.” Office of Public Works. 8 Apr. 2013. ‹http://www.dublincastle.ie/HistoryEducation/TheVisitofHerMajestyQueenElizabethII/DetailsoftheStateDinner/›.De Vooght, Danïelle, and Peter Scholliers. Introduction. Royal Taste, Food Power and Status at the European Courts after 1789. Ed. Daniëlle De Vooght. Surrey: Ashgate Publishing, 2011. 1–12.Diner, Hasia. Hungering for America: Italian, Irish & Jewish Foodways in the Age of Migration. Cambridge, MA: Harvard UP, 2001.Firth, Raymond. Symbols: Public and Private. London: George Allen & Unwin, 1973.Foster, Sarah. “Buying Irish: Consumer Nationalism in 18th Century Dublin.” History Today 47.6 (1997): 44–51.Goldstein, Darra. Foreword. ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. xi–xvii.Hennessy, Mark. “President to Visit Queen in First State Visit to the UK.” The Irish Times 28 Nov. 2013. 25 May 2015 ‹http://www.irishtimes.com/news/world/uk/president-to-visit-queen-in-first-state-visit-to-the-uk-1.1598127›.“International Historical Conference: Table and Diplomacy—from the Middle Ages to the Present Day—Call for Papers.” Institut Européen d’Histoire et des Cultures de l’Alimentation (IEHCA) 15 Feb. 2015. ‹http://www.iehca.eu/IEHCA_v4/pdf/16-11-3-5-colloque-table-diplomatique-appel-a-com-fr-en.pdf›.Kane, Eileen M.C. “Irish Cloth in Avignon in the Fifteenth Century.” The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland. 102.2 (1972): 249–51.Kaufman, Cathy K. “Structuring the Meal: The Revolution of Service à la Russe.” The Meal: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2001. Ed. Harlan Walker. Devon: Prospect Books, 2002. 123–33.Kellaghan, Tara. “Claret: The Preferred Libation of Georgian Ireland’s Elite.” Dublin Gastronomy Symposium. Dublin, 6 Jun. 2012. ‹http://arrow.dit.ie/dgs/2012/june612/3/›.Kelly, Fergus. “Early Irish Farming.” Early Irish Law Series. Ed. Fergus Kelly. Volume IV. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1997.Kennedy, Michael. “‘Where’s the Taj Mahal?’: Indian Restaurants in Dublin since 1908.” History Ireland 18.4 (2010): 50–52. ‹http://www.jstor.org/stable/27823031›.Legg, Marie-Louise. “'Irish Wine': The Import of Claret from Bordeaux to Provincial Ireland in the Eighteenth Century.” Irish Provincial Cultures in the Long Eighteenth Century: Making the Middle Sort (Essays for Toby Barnard). Eds. Raymond Gillespie and R[obert] F[itzroy] Foster. Dublin: Four Courts Press, 2012.Mac Con Iomaire, Máirtín. “Haute Cuisine Restaurants in Nineteenth and Twentieth Century Ireland.” Proceedings of the Royal Irish Academy. Section C. DOI: 10.3318/PRIAC.2015.115.06. 2015.———. “‘From Jammet’s to Guilbaud’s’: The Influence of French Haute Cuisine on the Development of Dublin Restaurants.” ‘Tickling the Palate’: Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 121–41. ‹http://arrow.dit.ie/tschafbk/15/›.———. “Exploring the 'Food Motif' in Songs from the Irish Tradition.” Dublin Gastronomy Symposium. Dublin, 3 Jun. 2014. ‹http://arrow.dit.ie/dgs/2014/june314/7/›.———. “Gastro-Topography: Exploring Food Related Placenames in Ireland.” Canadian Journal of Irish Studies. 38.1-2 (2014): 126–57.———. “The Pig in Irish Cuisine and Culture.” M/C Journal 13.5 (2010). ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/296›.———. “The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining Restaurants 1900–2000: An Oral History.” Doctoral Thesis. Dublin Institute of Technology, 2009. ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12/›.———. “A History of Seafood in Irish Cuisine and Culture.” Wild Food: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2004. Ed. Richard Hosking. Totnes, Devon: Prospect Books, 2006. ‹http://arrow.dit.ie/tfschcafcon/3/›.———. “The Pig in Irish Cuisine Past and Present.” The Fat of the Land: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2002. Ed. Harlan Walker. Bristol: Footwork, 2003. 207–15. ‹http://arrow.dit.ie/tfschcafcon/1/›.———, and Dorothy Cashman. “Irish Culinary Manuscripts and Printed Books: A Discussion.” Petits Propos Culinaires 94 (2011): 81–101. 16 Mar. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/111/›.———, and Tara Kellaghan. “Royal Pomp: Viceregal Celebrations and Hospitality in Georgian Dublin.” Celebration: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2011. Ed. Mark McWilliams. Totnes, Devon: Prospect Books. 2012. ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/109/›.———, and Eamon Maher. Introduction. ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 1–11. ‹http://arrow.dit.ie/tschafbk/11/›.———, and Pádraic Óg Gallagher. “The Potato in Irish Cuisine and Culture.” Journal of Culinary Science and Technology 7.2-3 (2009): 152–67. 24 Sep. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/3/›.McConnell, Tara. “'Brew as Much as Possible during the Proper Season': Beer Consumption in Elite Households in Eighteenth-Century Ireland.” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 177–89.McDowell, R[obert] B[rendan]. Historical Essays 1938–2001. Dublin: The Lilliput Press, 2003.McQuillan, Deirdre. “Young Irish Chef Wins International Award in Milan.” The Irish Times. 28 June 2015. 30 June 2015 ‹http://www.irishtimes.com/life-and-style/food-and-drink/young-irish-chef-wins-international-award-in-milan-1.2265725›.Mahon, Bríd. Land of Milk and Honey: The Story of Traditional Irish Food and Drink. Cork: Mercier Press, 1991.Mahon, Elaine. “Eating for Ireland: A Preliminary Investigation into Irish Diplomatic Dining since the Inception of the State.” Diss. Dublin Institute of Technology, 2013.Morgan, Linda. “Diplomatic Gastronomy: Style and Power at the Table.” Food and Foodways: Explorations in the History and Culture of Human Nourishment 20.2 (2012): 146–66.O'Sullivan, Catherine Marie. Hospitality in Medieval Ireland 900–1500. Dublin: Four Courts Press, 2004.Pliner, Patricia, and Paul Rozin. “The Psychology of the Meal.” Dimensions of the Meal: The Science, Culture, Business, and Art of Eating. Ed. Herbert L. Meiselman. Gaithersburg, MD: Aspen, 2000. 19–46.Richman Kenneally, Rhona. “Cooking at the Hearth: The ‘Irish Cottage’ and Women’s Lived Experience.” Memory Ireland. Ed. Oona Frawley. Vol. 2. Syracuse: Syracuse UP, 2012. 224–41.Robins, Joseph. Champagne and Silver Buckles: The Viceregal Court at Dublin Castle 1700–1922. Dublin: The Lilliput Press, 2001.Sexton, Regina. A Little History of Irish Food. Dublin: Gill and Macmillan, 1998.Sobal, Jeffrey, Caron Bove, and Barbara Rauschenbach. "Commensal Careers at Entry into Marriage: Establishing Commensal Units and Managing Commensal Circles." The Sociological Review 50.3 (2002): 378-397.Simms, Katharine. “Guesting and Feasting in Gaelic Ireland.” Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 108 (1978): 67–100.Stanley, Michael, Ed Danaher, and James Eogan, eds. Dining and Dwelling. Dublin: National Roads Authority, 2009.Swift, Jonathan. “A Proposal for the Universal Use of Irish Manufacture.” The Prose Works of Jonathan Swift D.D. Ed. Temple Scott. Vol. 7: Historical and Political Tracts. London: George Bell & Sons, 1905. 17–30. 29 July 2015 ‹http://www.ucc.ie/celt/published/E700001-024/›.Taliano des Garets, Françoise. “Cuisine et Politique.” Sciences Po University Press. Vingtième Siècle: Revue d’histoire 59 (1998): 160–61. Williams, Alex. “On the Tip of Creative Tongues.” The New York Times. 4 Oct. 2009. 16 June 2015 ‹http://www.nytimes.com/2009/10/04/fashion/04curate.html?pagewanted=all&_r=0›.Young, Carolin. Apples of Gold in Settings of Silver. New York: Simon & Schuster, 2002.Zubaida, Sami. “Imagining National Cuisines.” TCD/UCD Public Lecture Series. Trinity College, Dublin. 5 Mar. 2014.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
25

Brien, Donna Lee. "Forging Continuing Bonds from the Dead to the Living: Gothic Commemorative Practices along Australia’s Leichhardt Highway". M/C Journal 17, n.º 4 (24 de julho de 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.858.

Texto completo da fonte
Resumo:
The Leichhardt Highway is a six hundred-kilometre stretch of sealed inland road that joins the Australian Queensland border town of Goondiwindi with the Capricorn Highway, just south of the Tropic of Capricorn. Named after the young Prussian naturalist Ludwig Leichhardt, part of this roadway follows the route his party took as they crossed northern Australia from Morton Bay (Brisbane) to Port Essington (near Darwin). Ignoring the usual colonial practice of honouring the powerful and aristocratic, Leichhardt named the noteworthy features along this route after his supporters and fellow expeditioners. Many of these names are still in use and a series of public monuments have also been erected in the intervening century and a half to commemorate this journey. Unlike Leichhardt, who survived his epic trip, some contemporary travellers who navigate the remote roadway named in his honour do not arrive at their final destinations. Memorials to these violently interrupted lives line the highway, many enigmatically located in places where there is no obvious explanation for the lethal violence that occurred there. This examination profiles the memorials along Leichhardt’s highway as Gothic practice, in order to illuminate some of the uncanny paradoxes around public memorials, as well as the loaded emotional terrain such commemorative practices may inhabit. All humans know that death awaits them (Morell). Yet, despite this, and the unprecedented torrent of images of death and dying saturating news, television, and social media (Duwe; Sumiala; Bisceglio), Gorer’s mid-century ideas about the denial of death and Becker’s 1973 Pulitzer prize-winning description of the purpose of human civilization as a defence against this knowledge remains current in the contemporary trope that individuals (at least in the West) deny their mortality. Contributing to this enigmatic situation is how many deny the realities of aging and bodily decay—the promise of the “life extension” industries (Hall)—and are shielded from death by hospitals, palliative care providers, and the multimillion dollar funeral industry (Kiernan). Drawing on Piatti-Farnell’s concept of popular culture artefacts as “haunted/haunting” texts, the below describes how memorials to the dead can powerfully reconnect those who experience them with death’s reality, by providing an “encrypted passageway through which the dead re-join the living in a responsive cycle of exchange and experience” (Piatti-Farnell). While certainly very different to the “sublime” iconic Gothic structure, the Gothic ruin that Summers argued could be seen as “a sacred relic, a memorial, a symbol of infinite sadness, of tenderest sensibility and regret” (407), these memorials do function in both this way as melancholy/regret-inducing relics as well as in Piatti-Farnell’s sense of bringing the dead into everyday consciousness. Such memorialising activity also evokes one of Spooner’s features of the Gothic, by acknowledging “the legacies of the past and its burdens on the present” (8).Ludwig Leichhardt and His HighwayWhen Leichhardt returned to Sydney in 1846 from his 18-month journey across northern Australia, he was greeted with surprise and then acclaim. Having mounted his expedition without any backing from influential figures in the colony, his party was presumed lost only weeks after its departure. Yet, once Leichhardt and almost all his expedition returned, he was hailed “Prince of Explorers” (Erdos). When awarding him a significant purse raised by public subscription, then Speaker of the Legislative Council voiced what he believed would be the explorer’s lasting memorial —the public memory of his achievement: “the undying glory of having your name enrolled amongst those of the great men whose genius and enterprise have impelled them to seek for fame in the prosecution of geographical science” (ctd. Leichhardt 539). Despite this acclaim, Leichhardt was a controversial figure in his day; his future prestige not enhanced by his Prussian/Germanic background or his disappearance two years later attempting to cross the continent. What troubled the colonial political class, however, was his transgressive act of naming features along his route after commoners rather than the colony’s aristocrats. Today, the Leichhardt Highway closely follows Leichhardt’s 1844-45 route for some 130 kilometres from Miles, north through Wandoan to Taroom. In the first weeks of his journey, Leichhardt named 16 features in this area: 6 of the more major of these after the men in his party—including the Aboriginal man ‘Charley’ and boy John Murphy—4 more after the tradesmen and other non-aristocratic sponsors of his venture, and the remainder either in memory of the journey’s quotidian events or natural features there found. What we now accept as traditional memorialising practice could in this case be termed as Gothic, in that it upset the rational, normal order of its day, and by honouring humble shopkeepers, blacksmiths and Indigenous individuals, revealed the “disturbance and ambivalence” (Botting 4) that underlay colonial class relations (Macintyre). On 1 December 1844, Leichhardt also memorialised his own past, referencing the Gothic in naming a watercourse The Creek of the Ruined Castles due to the “high sandstone rocks, fissured and broken like pillars and walls and the high gates of the ruined castles of Germany” (57). Leichhardt also disturbed and disfigured the nature he so admired, famously carving his initials deep into trees along his route—a number of which still exist, including the so-called Leichhardt Tree, a large coolibah in Taroom’s main street. Leichhardt also wrote his own memorial, keeping detailed records of his experiences—both good and more regretful—in the form of field books, notebooks and letters, with his major volume about this expedition published in London in 1847. Leichhardt’s journey has since been memorialised in various ways along the route. The Leichhardt Tree has been further defaced with numerous plaques nailed into its ancient bark, and the town’s federal government-funded Bicentennial project raised a formal memorial—a large sandstone slab laid with three bronze plaques—in the newly-named Ludwig Leichhardt Park. Leichhardt’s name also adorns many sites both along, and outside, the routes of his expeditions. While these fittingly include natural features such as the Leichhardt River in north-west Queensland (named in 1856 by Augustus Gregory who crossed it by searching for traces of the explorer’s ill-fated 1848 expedition), there are also many businesses across Queensland and the Northern Territory less appropriately carrying his name. More somber monuments to Leichhardt’s legacy also resulted from this journey. The first of these was the white settlement that followed his declaration that the countryside he moved through was well endowed with fertile soils. With squatters and settlers moving in and land taken up before Leichhardt had even arrived back in Sydney, the local Yeeman people were displaced, mistreated and completely eradicated within a decade (Elder). Mid-twentieth century, Patrick White’s literary reincarnation, Voss of the eponymous novel, and paintings by Sidney Nolan and Albert Tucker have enshrined in popular memory not only the difficult (and often described as Gothic) nature of the landscape through which Leichhardt travelled (Adams; Mollinson, and Bonham), but also the distinctive and contrary blend of intelligence, spiritual mysticism, recklessness, and stoicism Leichhardt brought to his task. Roadside Memorials Today, the Leichhardt Highway is also lined with a series of roadside shrines to those who have died much more recently. While, like centotaphs, tombstones, and cemeteries, these memorialise the dead, they differ in usually marking the exact location that death occurred. In 43 BC, Cicero articulated the idea of the dead living in memory, “The life of the dead consists in the recollection cherished of them by the living” (93), yet Nelson is one of very few contemporary writers to link roadside memorials to elements of Gothic sensibility. Such constructions can, however, be described as Gothic, in that they make the roadway unfamiliar by inscribing onto it the memory of corporeal trauma and, in the process, re-creating their locations as vivid sites of pain and suffering. These are also enigmatic sites. Traffic levels are generally low along the flat or gently undulating terrain and many of these memorials are located in locations where there is no obvious explanation for the violence that occurred there. They are loci of contradictions, in that they are both more private than other memorials, in being designed, and often made and erected, by family and friends of the deceased, and yet more public, visible to all who pass by (Campbell). Cemeteries are set apart from their surroundings; the roadside memorial is, in contrast, usually in open view along a thoroughfare. In further contrast to cemeteries, which contain many relatively standardised gravesites, individual roadside memorials encapsulate and express not only the vivid grief of family and friends but also—when they include vehicle wreckage or personal artefacts from the fatal incident—provide concrete evidence of the trauma that occurred. While the majority of individuals interned in cemeteries are long dead, roadside memorials mark relatively contemporary deaths, some so recent that there may still be tyre marks, debris and bloodstains marking the scene. In 2008, when I was regularly travelling this roadway, I documented, and researched, the six then extant memorial sites that marked the locations of ten fatalities from 1999 to 2006. (These were all still in place in mid-2014.) The fatal incidents are very diverse. While half involved trucks and/or road trains, at least three were single vehicle incidents, and the deceased ranged from 13 to 84 years of age. Excell argues that scholarship on roadside memorials should focus on “addressing the diversity of the material culture” (‘Contemporary Deathscapes’) and, in these terms, the Leichhardt Highway memorials vary from simple crosses to complex installations. All include crosses (mostly, but not exclusively, white), and almost all are inscribed with the name and birth/death dates of the deceased. Most include flowers or other plants (sometimes fresh but more often plastic), but sometimes also a range of relics from the crash and/or personal artefacts. These are, thus, unsettling sights, not least in the striking contrast they provide with the highway and surrounding road reserve. The specific location is a key component of their ability to re-sensitise viewers to the dangers of the route they are travelling. The first memorial travelling northwards, for instance, is situated at the very point at which the highway begins, some 18 kilometres from Goondiwindi. Two small white crosses decorated with plastic flowers are set poignantly close together. The inscriptions can also function as a means of mobilising connection with these dead strangers—a way of building Secomb’s “haunted community”, whereby community in the post-colonial age can only be built once past “murderous death” (131) is acknowledged. This memorial is inscribed with “Cec Hann 06 / A Good Bloke / A Good hoarseman [sic]” and “Pat Hann / A Good Woman” to tragically commemorate the deaths of an 84-year-old man and his 79-year-old wife from South Australia who died in the early afternoon of 5 June 2006 when their Ford Falcon, towing a caravan, pulled onto the highway and was hit by a prime mover pulling two trailers (Queensland Police, ‘Double Fatality’; Jones, and McColl). Further north along the highway are two memorials marking the most inexplicable of road deaths: the single vehicle fatality (Connolly, Cullen, and McTigue). Darren Ammenhauser, aged 29, is remembered with a single white cross with flowers and plaque attached to a post, inscribed hopefully, “Darren Ammenhauser 1971-2000 At Rest.” Further again, at Billa Billa Creek, a beautifully crafted metal cross attached to a fence is inscribed with the text, “Kenneth J. Forrester / RIP Jack / 21.10.25 – 27.4.05” marking the death of the 79-year-old driver whose vehicle veered off the highway to collide with a culvert on the creek. It was reported that the vehicle rolled over several times before coming to rest on its wheels and that Forrester was dead when the police arrived (Queensland Police, ‘Fatal Traffic Incident’). More complex memorials recollect both single and multiple deaths. One, set on both sides of the road, maps the physical trajectory of the fatal smash. This memorial comprises white crosses on both sides of road, attached to a tree on one side, and a number of ancillary sites including damaged tyres with crosses placed inside them on both sides of the road. Simple inscriptions relay the inability of such words to express real grief: “Gary (Gazza) Stevens / Sadly missed” and “Gary (Gazza) Stevens / Sadly missed / Forever in our hearts.” The oldest and most complex memorial on the route, commemorating the death of four individuals on 18 June 1999, is also situated on both sides of the road, marking the collision of two vehicles travelling in opposite directions. One memorial to a 62-year-old man comprises a cross with flowers, personal and automotive relics, and a plaque set inside a wooden fence and simply inscribed “John Henry Keenan / 23-11-1936–18-06-1999”. The second memorial contains three white crosses set side-by-side, together with flowers and relics, and reveals that members of three generations of the same family died at this location: “Raymond Campbell ‘Butch’ / 26-3-67–18-6-99” (32 years of age), “Lorraine Margaret Campbell ‘Lloydie’ / 29-11-46–18-6-99” (53 years), and “Raymond Jon Campbell RJ / 28-1-86–18-6-99” (13 years). The final memorial on this stretch of highway is dedicated to Jason John Zupp of Toowoomba who died two weeks before Christmas 2005. This consists of a white cross, decorated with flowers and inscribed: “Jason John Zupp / Loved & missed by all”—a phrase echoed in his newspaper obituary. The police media statement noted that, “at 11.24pm a prime mover carrying four empty trailers [stacked two high] has rolled on the Leichhardt Highway 17km north of Taroom” (Queensland Police, ‘Fatal Truck Accident’). The roadside memorial was placed alongside a ditch on a straight stretch of road where the body was found. The coroner’s report adds the following chilling information: “Mr Zupp was thrown out of the cabin and his body was found near the cabin. There is no evidence whatsoever that he had applied the brakes or in any way tried to prevent the crash … Jason was not wearing his seatbelt” (Cornack 5, 6). Cornack also remarked the truck was over length, the brakes had not been properly adjusted, and the trip that Zupp had undertaken could not been lawfully completed according to fatigue management regulations then in place (8). Although poignant and highly visible due to these memorials, these deaths form a small part of Australia’s road toll, and underscore our ambivalent relationship with the automobile, where road death is accepted as a necessary side-effect of the freedom of movement the technology offers (Ladd). These memorials thus animate highways as Gothic landscapes due to the “multifaceted” (Haider 56) nature of the fear, terror and horror their acknowledgement can bring. Since 1981, there have been, for instance, between some 1,600 and 3,300 road deaths each year in Australia and, while there is evidence of a long term downward trend, the number of deaths per annum has not changed markedly since 1991 (DITRDLG 1, 2), and has risen in some years since then. The U.S.A. marked its millionth road death in 1951 (Ladd) along the way to over 3,000,000 during the 20th century (Advocates). These deaths are far reaching, with U.K. research suggesting that each death there leaves an average of 6 people significantly affected, and that there are some 10 to 20 per cent of mourners who experience more complicated grief and longer term negative affects during this difficult time (‘Pathways Through Grief’). As the placing of roadside memorials has become a common occurrence the world over (Klaassens, Groote, and Vanclay; Grider; Cohen), these are now considered, in MacConville’s opinion, not only “an appropriate, but also an expected response to tragedy”. Hockey and Draper have explored the therapeutic value of the maintenance of “‘continuing bonds’ between the living and the dead” (3). This is, however, only one explanation for the reasons that individuals erect roadside memorials with research suggesting roadside memorials perform two main purposes in their linking of the past with the present—as not only sites of grieving and remembrance, but also of warning (Hartig, and Dunn; Everett; Excell, Roadside Memorials; MacConville). Clark adds that by “localis[ing] and personalis[ing] the road dead,” roadside memorials raise the profile of road trauma by connecting the emotionless statistics of road death directly to individual tragedy. They, thus, transform the highway into not only into a site of past horror, but one in which pain and terror could still happen, and happen at any moment. Despite their increasing commonality and their recognition as cultural artefacts, these memorials thus occupy “an uncomfortable place” both in terms of public policy and for some individuals (Lowe). While in some states of the U.S.A. and in Ireland the erection of such memorials is facilitated by local authorities as components of road safety campaigns, in the U.K. there appears to be “a growing official opposition to the erection of memorials” (MacConville). Criticism has focused on the dangers (of distraction and obstruction) these structures pose to passing traffic and pedestrians, while others protest their erection on aesthetic grounds and even claim memorials can lower property values (Everett). While many ascertain a sense of hope and purpose in the physical act of creating such shrines (see, for instance, Grider; Davies), they form an uncanny presence along the highway and can provide dangerous psychological territory for the viewer (Brien). Alongside the townships, tourist sites, motels, and petrol stations vying to attract customers, they stain the roadway with the unmistakable sign that a violent death has happened—bringing death, and the dead, to the fore as a component of these journeys, and destabilising prominent cultural narratives of technological progress and safety (Richter, Barach, Ben-Michael, and Berman).Conclusion This investigation has followed Goddu who proposes that a Gothic text “registers its culture’s contradictions” (3) and, in profiling these memorials as “intimately connected to the culture that produces them” (Goddu 3) has proposed memorials as Gothic artefacts that can both disturb and reveal. Roadside memorials are, indeed, so loaded with emotional content that their close contemplation can be traumatising (Brien), yet they are inescapable while navigating the roadway. Part of their power resides in their ability to re-animate those persons killed in these violent in the minds of those viewing these memorials. In this way, these individuals are reincarnated as ghostly presences along the highway, forming channels via which the traveller can not only make human contact with the dead, but also come to recognise and ponder their own sense of mortality. While roadside memorials are thus like civic war memorials in bringing untimely death to the forefront of public view, roadside memorials provide a much more raw expression of the chaotic, anarchic and traumatic moment that separates the world of the living from that of the dead. While traditional memorials—such as those dedicated by, and to, Leichhardt—moreover, pay homage to the vitality of the lives of those they commemorate, roadside memorials not only acknowledge the alarming circumstances of unexpected death but also stand testament to the power of the paradox of the incontrovertibility of sudden death versus our lack of ability to postpone it. In this way, further research into these and other examples of Gothic memorialising practice has much to offer various areas of cultural study in Australia.ReferencesAdams, Brian. Sidney Nolan: Such Is Life. Hawthorn, Vic.: Hutchinson, 1987. Advocates for Highway and Auto Safety. “Motor Vehicle Traffic Fatalities & Fatality Rate: 1899-2003.” 2004. Becker, Ernest. The Denial of Death. New York: Simon & Schuster, 1973. Bisceglio, Paul. “How Social Media Is Changing the Way We Approach Death.” The Atlantic 20 Aug. 2013. Botting, Fred. Gothic: The New Critical Idiom. 2nd edition. Abingdon, UK: Routledge, 2014. Brien, Donna Lee. “Looking at Death with Writers’ Eyes: Developing Protocols for Utilising Roadside Memorials in Creative Writing Classes.” Roadside Memorials. Ed. Jennifer Clark. Armidale, NSW: EMU Press, 2006. 208–216. Campbell, Elaine. “Public Sphere as Assemblage: The Cultural Politics of Roadside Memorialization.” The British Journal of Sociology 64.3 (2013): 526–547. Cicero, Marcus Tullius. The Orations of Marcus Tullius Cicero. 43 BC. Trans. C. D. Yonge. London: George Bell & Sons, 1903. Clark, Jennifer. “But Statistics Don’t Ride Skateboards, They Don’t Have Nicknames Like ‘Champ’: Personalising the Road Dead with Roadside Memorials.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. Cohen, Erik. “Roadside Memorials in Northeastern Thailand.” OMEGA: Journal of Death and Dying 66.4 (2012–13): 343–363. Connolly, John F., Anne Cullen, and Orfhlaith McTigue. “Single Road Traffic Deaths: Accident or Suicide?” Crisis: The Journal of Crisis Intervention and Suicide Prevention 16.2 (1995): 85–89. Cornack [Coroner]. Transcript of Proceedings. In The Matter of an Inquest into the Cause and Circumstances Surrounding the Death of Jason John Zupp. Towoomba, Qld.: Coroners Court. 12 Oct. 2007. Davies, Douglas. “Locating Hope: The Dynamics of Memorial Sites.” 6th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. York, UK: University of York, 2002. Department of Infrastructure, Transport, Regional Development and Local Government [DITRDLG]. Road Deaths Australia: 2007 Statistical Summary. Canberra: Commonwealth of Australia, 2008. Duwe, Grant. “Body-count Journalism: The Presentation of Mass Murder in the News Media.” Homicide Studies 4 (2000): 364–399. Elder, Bruce. Blood on the Wattle: Massacres and Maltreatment of Aboriginal Australians since 1788. Sydney: New Holland, 1998. Erdos, Renee. “Leichhardt, Friedrich Wilhelm Ludwig (1813-1848).” Australian Dictionary of Biography Online Edition. Melbourne: Melbourne UP, 1967. Everett, Holly. Roadside Crosses in Contemporary Memorial Culture. Austin: Texas UP, 2002. Excell, Gerri. “Roadside Memorials in the UK.” Unpublished MA thesis. Reading: University of Reading, 2004. ———. “Contemporary Deathscapes: A Comparative Analysis of the Material Culture of Roadside Memorials in the US, Australia and the UK.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. Goddu, Teresa A. Gothic America: Narrative, History, and Nation. New York: Columbia UP, 2007. Gorer, Geoffrey. “The Pornography of Death.” Encounter V.4 (1955): 49–52. Grider, Sylvia. “Spontaneous Shrines: A Modern Response to Tragedy and Disaster.” New Directions in Folklore (5 Oct. 2001). Haider, Amna. “War Trauma and Gothic Landscapes of Dispossession and Dislocation in Pat Barker’s Regeneration Trilogy.” Gothic Studies 14.2 (2012): 55–73. Hall, Stephen S. Merchants of Immortality: Chasing the Dream of Human Life Extension. Boston: Houghton, Mifflin, Harcourt, 2003. Hartig, Kate V., and Kevin M. Dunn. “Roadside Memorials: Interpreting New Deathscapes in Newcastle, New South Wales.” Australian Geographical Studies 36 (1998): 5–20. Hockey, Jenny, and Janet Draper. “Beyond the Womb and the Tomb: Identity, (Dis)embodiment and the Life Course.” Body & Society 11.2 (2005): 41–57. Online version: 1–25. Jones, Ian, and Kaye McColl. (2006) “Highway Tragedy.” Goondiwindi Argus 9 Jun. 2006. Kiernan, Stephen P. “The Transformation of Death in America.” Final Acts: Death, Dying, and the Choices We Make. Eds. Nan Bauer-Maglin, and Donna Perry. Rutgers University: Rutgers UP, 2010. 163–182. Klaassens, M., P.D. Groote, and F.M. Vanclay. “Expressions of Private Mourning in Public Space: The Evolving Structure of Spontaneous and Permanent Roadside Memorials in the Netherlands.” Death Studies 37.2 (2013): 145–171. Ladd, Brian. Autophobia: Love and Hate in the Automotive Age. Chicago: U of Chicago P, 2008. Leichhardt, Ludwig. Journal of an Overland Expedition of Australia from Moreton Bay to Port Essington, A Distance of Upwards of 3000 Miles during the Years 1844–1845. London, T & W Boone, 1847. Facsimile ed. Sydney: Macarthur Press, n.d. Lowe, Tim. “Roadside Memorials in South Eastern Australia.” 7th International Conference on the Social Context of Death, Dying and Disposal. Bath, UK: University of Bath, 2005. MacConville, Una. “Roadside Memorials.” Bath, UK: Centre for Death & Society, Department of Social and Policy Sciences, University of Bath, 2007. Macintyre, Stuart. “The Making of the Australian Working Class: An Historiographical Survey.” Historical Studies 18.71 (1978): 233–253. Mollinson, James, and Nicholas Bonham. Tucker. South Melbourne: Macmillan Company of Australia, and Australian National Gallery, 1982. Morell, Virginia. “Mournful Creatures.” Lapham’s Quarterly 6.4 (2013): 200–208. Nelson, Victoria. Gothicka: Vampire Heroes, Human Gods, and the New Supernatural. Harvard University: Harvard UP, 2012. “Pathways through Grief.” 1st National Conference on Bereavement in a Healthcare Setting. Dundee, 1–2 Sep. 2008. Piatti-Farnell, Lorna. “Words from the Culinary Crypt: Reading the Recipe as a Haunted/Haunting Text.” M/C Journal 16.3 (2013). Queensland Police. “Fatal Traffic Incident, Goondiwindi [Media Advisory].” 27 Apr. 2005. ———. “Fatal Truck Accident, Taroom.” Media release. 11 Dec. 2005. ———. “Double Fatality, Goondiwindi.” Media release. 5 Jun. 2006. Richter, E. D., P. Barach, E. Ben-Michael, and T. Berman. “Death and Injury from Motor Vehicle Crashes: A Public Health Failure, Not an Achievement.” Injury Prevention 7 (2001): 176–178. Secomb, Linnell. “Haunted Community.” The Politics of Community. Ed. Michael Strysick. Aurora, Co: Davies Group, 2002. 131–150. Spooner, Catherine. Contemporary Gothic. London: Reaktion, 2006.
Estilos ABNT, Harvard, Vancouver, APA, etc.
Oferecemos descontos em todos os planos premium para autores cujas obras estão incluídas em seleções literárias temáticas. Contate-nos para obter um código promocional único!

Vá para a bibliografia