Artigos de revistas sobre o tema "Anglais de spécialité – Enseignement"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Veja os 50 melhores artigos de revistas para estudos sobre o assunto "Anglais de spécialité – Enseignement".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Veja os artigos de revistas das mais diversas áreas científicas e compile uma bibliografia correta.
Carisse, Colette, Jeanne Leroux, Mario Santerre, Robert Saucier e Nicole Stafford. "Les messages : eux et nous". Notes de recherche 13, n.º 2 (12 de abril de 2005): 255–65. http://dx.doi.org/10.7202/055578ar.
Texto completo da fonteGuyon, Étienne, e Anne Guyon. "Anglais de spécialité et plurilinguisme". ASp, n.º 11-14 (1 de dezembro de 1996): 1–12. http://dx.doi.org/10.4000/asp.3394.
Texto completo da fonteHay, Josiane. "Vidéo-correspondance et anglais de spécialité". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 12, n.º 2 (1992): 88–98. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1992.2817.
Texto completo da fonteGardey, Claudine. "La compétence hypertextuelle en anglais de spécialité". ASp, n.º 19-22 (1 de dezembro de 1998): 347–56. http://dx.doi.org/10.4000/asp.2895.
Texto completo da fontePercebois, Jacqueline. "Anglais de spécialité en économie de l'énergie". ASp, n.º 11-14 (1 de dezembro de 1996): 103–20. http://dx.doi.org/10.4000/asp.3446.
Texto completo da fonteSaber, Anthony. "Éditorial : Incursions littéraires en anglais de spécialité". ASp, n.º 70 (1 de novembro de 2016): 1–3. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4868.
Texto completo da fonteCharret-Del Bove, Marion, Philippe Millot e Séverine Wozniak. "Éditorial : Anglais de spécialité et milieux professionnels". ASp, n.º 71 (1 de março de 2017): 2–5. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4937.
Texto completo da fonteHesling, Isabelle. "L’hémisphère cérébral droit : un atout en anglais de spécialité". ASp, n.º 37-38 (30 de dezembro de 2002): 121–40. http://dx.doi.org/10.4000/asp.1541.
Texto completo da fonteCoulardeau, Jacques. "L’anglais de spécialité est un anglais de la liberté". ASp, n.º 2 (1 de outubro de 1993): 333–44. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4312.
Texto completo da fonteSaber, Anthony. "Éditorial – Anglais de spécialité et linguistique : naviguer de conserve". ASp, n.º 82 (1 de novembro de 2022): 1–8. http://dx.doi.org/10.4000/asp.7928.
Texto completo da fonteSionis, Claude. ""Anglais professionnel", et non "anglais de spécialité" ou le mammouth à l'écoute du patron". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 18, n.º 3 (1999): 53–68. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1999.2295.
Texto completo da fonteAroui, Mohamed Said. "Effets de l’expertise sportive de l’enseignant d’éducation physique et sportive sur le processus de concrétisation d’une situation d’enseignement/apprentissage en handball1". Revue des sciences de l’éducation 47, n.º 2 (1 de outubro de 2021): 224–49. http://dx.doi.org/10.7202/1083985ar.
Texto completo da fonteZumbihl, Hélène. "Anglais de spécialité et compétence interculturelle : pour une réflexion transdisciplinaire". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXVIII N° 1 (15 de fevereiro de 2009): 77–92. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.1225.
Texto completo da fonteBourdon, Muriel. "De l’utilisation du cinéma en anglais de spécialité « Carrières juridiques »". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXV N° 1 (15 de fevereiro de 2006): 108–11. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.2629.
Texto completo da fontePerry, Evelyn. "E.A.O. et anglais de spécialité à l'Université : attentes et réalisations". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 12, n.º 1 (1992): 9–22. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1992.2779.
Texto completo da fonteVillez, Barbara S. "Réflexions sur l’enseignant comme agent-médiateur en anglais de spécialité". ASp, n.º 31-33 (1 de outubro de 2001): 179–87. http://dx.doi.org/10.4000/asp.1935.
Texto completo da fonteBendinelli, Marion. "Anglais de spécialité et logométrie. L’exemple des débats présidentiels américains". ASp, n.º 60 (1 de novembro de 2011): 103–23. http://dx.doi.org/10.4000/asp.2533.
Texto completo da fontePyoun, Hyéwon. "Pourquoi enseigner l’interprétation simultanée avec texte en anglais – cas d’étude entre le français et le coréen". Meta 51, n.º 2 (14 de agosto de 2006): 263–72. http://dx.doi.org/10.7202/013255ar.
Texto completo da fonteKewley Draskau, Jennifer. "Some Reflections on “Equivalence”/“Äquivalenz” as a Term and a Concept in the Theory of Translation". Meta 36, n.º 1 (30 de setembro de 2002): 269–74. http://dx.doi.org/10.7202/002586ar.
Texto completo da fonteMémet, Monique. "Enseignement de l’anglais de spécialité en génie électrique et informatique industrielle". ASp, n.º 1 (1 de março de 1993): 575–91. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4410.
Texto completo da fonteLozinguez-Ben Gayed, Lydie, e Annick Rivens Mompean. "L’impact d’une cyberquête sur la motivation d’apprenants en anglais de spécialité". Lidil, n.º 40 (1 de dezembro de 2009): 89–104. http://dx.doi.org/10.4000/lidil.2933.
Texto completo da fonteSaber, Anthony. "Éditorial : Construire une bibliothèque des pratiques pédagogiques en anglais de spécialité". ASp, n.º 73 (1 de março de 2018): 1–3. http://dx.doi.org/10.4000/asp.5092.
Texto completo da fonteLethuillier, Jacques. "L’enseignement des langues de spécialité comme préparation à la traduction spécialisée". Meta 48, n.º 3 (4 de fevereiro de 2004): 379–92. http://dx.doi.org/10.7202/007598ar.
Texto completo da fonteSowa, Magdalena, Sladjana Djordjevic e Greta Komur-Thilloy. "Enseignement des langues de spécialité en Pologne et en France. Regards croisés". Roczniki Humanistyczne 63, n.º 10 (2015): 135–61. http://dx.doi.org/10.18290/rh.2015.63.10-8.
Texto completo da fonteSionis, Claude. "Relativité de l'erreur en anglais de spécialité des sciences et des techniques". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 13, n.º 1 (1993): 95–108. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1993.3272.
Texto completo da fonteDancette, Jeanne. "Organisation conceptuelle du domaine et structure de dictionnaire — L’exemple du commerce de détail". TTR : traduction, terminologie, rédaction 8, n.º 2 (23 de fevereiro de 2007): 151–74. http://dx.doi.org/10.7202/037221ar.
Texto completo da fonteMeyranx, Jacques. "Compte-rendu de la réflexion des anglicistes des départements informatique sur le thème : Anglais de niveau, anglais de spécialité". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 7, n.º 3 (1988): 72–74. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1988.1966.
Texto completo da fonteHay, Josiane. "Une pratique active de communication dans un enseignement de spécialité : la vidéo-correspondance". ASp, n.º 3 (1 de fevereiro de 1994): 95–100. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4240.
Texto completo da fonteLaffont, Hélène, e Michel Petit. "Presse et anglais de spécialité : quelques éléments de caractérisation de la presse professionnelle". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXVI N° 3 (15 de outubro de 2007): 26–41. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.1904.
Texto completo da fonteMémet, Monique. "La recherche et la formation des enseignants en anglais de spécialité en France". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 14, n.º 3 (1995): 83–96. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1995.3468.
Texto completo da fonteGardey, Claudine. "SVP, dessine-moi une notion ! Recherches sur la médiation graphique en anglais de spécialité". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXI N° 3 (15 de março de 2002): 32–44. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.4295.
Texto completo da fonteDeyrich, Marie-Christine. "Quelles médiations pour une gestion efficace de la transposition didactique en anglais de spécialité ?" ASp, n.º 31-33 (1 de outubro de 2001): 143–52. http://dx.doi.org/10.4000/asp.1909.
Texto completo da fonteOsborne, John. "La cohésion dans les productions écrites d’étudiants en anglais de spécialité : un problème culturel ?" ASp, n.º 5-6 (1 de dezembro de 1994): 205–16. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4090.
Texto completo da fontePeynaud, Caroline. "Le musée professionnel comme objet de recherche en anglais de spécialité : l’exemple du Newseum". ASp, n.º 84 (20 de novembro de 2023): 95–112. http://dx.doi.org/10.4000/asp.8589.
Texto completo da fonteAhronian, Céline, e Henri Béjoint. "Les noms composés anglais et français du domaine d’Internet : une radiographie bilingue". Meta 53, n.º 3 (6 de novembro de 2008): 648–66. http://dx.doi.org/10.7202/019245ar.
Texto completo da fonteNakos, Dorothy. "L'objectivité dans les langues de spécialité -- cas particulier de la médecine de soins (étude comparée du français et de l'anglais)". Meta 40, n.º 4 (30 de setembro de 2002): 701–7. http://dx.doi.org/10.7202/003692ar.
Texto completo da fonteBoughedaoui, Mourad. "Quantification dans le groupe nominal : étude comparative des structures partitives de quantification avec « of » en anglais général et en anglais de spécialité". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXVI N° 1 (15 de fevereiro de 2007): 51–71. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.2081.
Texto completo da fonteBiros, Camille, e Marie-Hélène Fries. "L’évaluation des compétences langagières à travers le prisme des genres spécialisés en anglais de spécialité". ASp, n.º 79 (9 de março de 2021): 49–74. http://dx.doi.org/10.4000/asp.7004.
Texto completo da fonteBouhadiba, Zoulikha. "Les formations idiomatiques arabes dialectales dans les productions langagières des étudiants de Licence d’Anglais". Traduction et Langues 3, n.º 1 (31 de dezembro de 2004): 46–53. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v3i1.321.
Texto completo da fonteONDZE OTOUBA, Roland Giscard, e Yvon-Pierre NDONGO IBARA. "L’enseignement-apprentissage de l’accent des suffixes « auto-stressed » anglais au secondaire". ALTRALANG Journal 4, n.º 02 (30 de dezembro de 2022): 106–23. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v4i02.205.
Texto completo da fonteHarlé, Isabelle. "La forme scolaire : un concept opératoire pour penser les réformes curriculaires". Raisons éducatives N° 27, n.º 1 (25 de setembro de 2023): 73–92. http://dx.doi.org/10.3917/raised.027.0073.
Texto completo da fontePerrin, Céline, e Nicole Poteaux. "Comment favoriser l’engagement dans les tâches pédagogiques du clinicien enseignant de médecine d’urgence ?" Pédagogie Médicale 20, n.º 1 (2019): 13–22. http://dx.doi.org/10.1051/pmed/2020001.
Texto completo da fonteDechamps, Christina. "Enseignement/apprentissage des collocations d'une langue de spécialité à un public allophone : l'exemple de la langue juridique". Éla. Études de linguistique appliquée 135, n.º 3 (2004): 361. http://dx.doi.org/10.3917/ela.135.0361.
Texto completo da fonteLandure, Corinne. "Utilisation de supports visuels et de l’induction linguistique pour répondre aux besoins d’apprenants en anglais de spécialité". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXXI N° 1 (15 de fevereiro de 2012): 28–43. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.2246.
Texto completo da fonteDechet, Arlette. "Formation en anglais de spécialité dans les départements informatiques des IUT : choix des matériaux linguistiques et didactisation". ASp, n.º 1 (1 de março de 1993): 139–87. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4367.
Texto completo da fonteResche, Catherine. "De l’attention à accorder aux aspects narratifs et littéraires en anglais de spécialité : l’exemple du domaine économique". ASp, n.º 70 (1 de novembro de 2016): 5–25. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4869.
Texto completo da fonteSauve, Rachel. "Canon littéraire et enseignement de la littérature française au Canada anglais: L'exemple des femmes auteurs". Canadian Journal of Higher Education 31, n.º 3 (31 de dezembro de 2001): 1–21. http://dx.doi.org/10.47678/cjhe.v31i3.183398.
Texto completo da fonteEstivalèzes, Mireille. "Éducation à la citoyenneté et enseignement sur les religions à l’école, un mariage de raison?" Diversité urbaine 9, n.º 1 (23 de julho de 2009): 45–57. http://dx.doi.org/10.7202/037758ar.
Texto completo da fonteSchwartz, François, Norbert Dumas, Abir Rezgui e Luc Hébrard. "Régulation de débit d'un fluide dans un Laboratoire sur Puce". J3eA 18 (2019): 1023. http://dx.doi.org/10.1051/j3ea/20191023.
Texto completo da fonteFierro Porto, Mónica, e Lily Schofield. "Le numérique comme facilitateur de nouvelles interactions étudiantes entre apprenants experts : un cours en ligne pour enseigner l’anglais de spécialité". Médiations et médiatisations, n.º 5 (29 de janeiro de 2021): 68–89. http://dx.doi.org/10.52358/mm.vi5.165.
Texto completo da fonte