Literatura científica selecionada sobre o tema "Afar poetry"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Índice
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Afar poetry".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "Afar poetry"
Sogues Marco, Marc. "«Fent una reixa ofici de vicari». La paradoxa de la reixa en la poesia de Vicent Garcia i Francesc Fontanella". SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 21, n.º 21 (22 de junho de 2023): 517. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.21.26848.
Texto completo da fonteBalehegn, Mulubrhan. "Ecological and Social Wisdom in Camel Praise Poetry Sung by Afar Nomads of Ethiopia". Journal of Ethnobiology 36, n.º 2 (julho de 2016): 457–72. http://dx.doi.org/10.2993/0278-0771-36.2.457.
Texto completo da fonteZhou, Huiyin. "As We Sit in a Circle on the Grass, and: 环 Circle, and: Untamed Tongue 母语". Massachusetts Review 64, n.º 4 (dezembro de 2023): 50–54. http://dx.doi.org/10.1353/mar.2023.a914899.
Texto completo da fonteKemmerer, Alexandra. "Like Ancient Beacons: The European Union and the International Criminal Court – Reflections from afar on a Chapter of European Foreign Policy". German Law Journal 5, n.º 12 (1 de dezembro de 2004): 1449–67. http://dx.doi.org/10.1017/s2071832200013341.
Texto completo da fontePerevalova, S. V. "‘ Winds from afar did bring hints of a song of a spring…’. Aleksandr Blok’s poetic traditions in the Russian ‘lieutenant prose’". Voprosy literatury, n.º 3 (12 de setembro de 2022): 45–61. http://dx.doi.org/10.31425/0042-8795-2022-3-45-61.
Texto completo da fonteحمد البياتي, ياسر رشيد. "Image manifestations in the poetic realism of Yahya bin al-Hakam al-Ghazal". JOURNAL OF LANGUAGE STUDIES 6, n.º 4, 2 (31 de julho de 2023): 226–38. http://dx.doi.org/10.25130/jls.6.4.2.19.
Texto completo da fonteSargsyan, Mariana, e Evgeniia Zimina. "POETRY AS A COPING INSTRUMENT AND A TEACHING TOOL". Armenian Folia Anglistika 19, n.º 2 (28) (23 de dezembro de 2023): 109–23. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2023.19.2.109.
Texto completo da fonteYaghubyan, Marina. "INTERPRETATION OF OMITTED WORDS OR THE UNSAID INFORMATION IN EMILY DICKINSON’S POETRY". Armenian Folia Anglistika 17, n.º 2 (24) (8 de dezembro de 2021): 77–84. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2021.17.2.077.
Texto completo da fonteAsatryan, Karina. "Metrical Relations Between Siamanto’s Poetry and Medieval Armenian Verse". Armenian Folia Anglistika 6, n.º 1-2 (7) (15 de outubro de 2010): 169–75. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2010.6.1-2.169.
Texto completo da fonteMatevosyan, Armine, e Anna Melkonyan. "Repetition in Walt Whitman’s “A Passage to India”". Armenian Folia Anglistika 6, n.º 1-2 (7) (15 de outubro de 2010): 83–88. http://dx.doi.org/10.46991/afa/2010.6.1-2.083.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "Afar poetry"
Ravasio, Paola [Verfasser], Brigitte [Gutachter] Burrichter e Heike [Gutachter] Raphael-Hernandez. "Black Costa Rica. Pluricentrical Belonging in Afra-Costa Rican Poetry / Paola Ravasio ; Gutachter: Brigitte Burrichter, Heike Raphael-Hernandez". Würzburg : Würzburg University Press, 2020. http://d-nb.info/1216828288/34.
Texto completo da fonteRavasio, Paola. "Black Costa Rica. Pluricentrical Belonging in Afra-Costa Rican Poetry". Doctoral thesis, 2020. https://doi.org/10.25972/WUP-978-3-95826-141-9.
Texto completo da fonteDie Dissertation betrachtet Lyrik von Eulalia Bernard (Limón, Costa Rica *1935), Shirley Campbell (San José, Costa Rica *1965) und Dlia McDonald (Colón, Panamá *1965) aus einer historisch rückblickenden Perspektive, die den plurizentrischen Aspekt von Zugehörigkeit ins Zentrum rückt. Dieser Terminus beschreibt metaphorisch die Pluralität diverser Zentren kultureller und historischer Identifikationsmöglichkeiten und ist als (g)lokales soziohistorisches Kontinuum zu verstehen, welches sich über die mannigfaltigen Aspekte der Nation/Diaspora-Dynamiken ausbreitet. Die folgende literaturwissenschaftliche Analyse hat es sich zum Ziel gesetzt, die Spuren der Coming-of-Age-Entwicklung der afro-costa-ricanischen Gemeinde in der Poesie jener Autorinnen ausfindig zu machen. Hierbei wird die Poesie als Spiegelung globaler Dimensionen im Hinblick auf die Diaspora/Nation-Dynamik, die Dialektik ethnischer Gruppen und Nationen, sowie Prozesse der Assimilation und der Marginalisierung ethnischer Minoritäten betrachtet. Im Fokus dieser Dissertation steht die grundlegende Frage nach den poetischen Themen und der jeweiligen Formen die eine Unmenge lokaler und globaler Fülle konstituieren. Gefragt wird also, Wie legen die Texte eine glokale historische Imagination offen, die auf eine nationale Einzigartigkeit verweist und gleichzeitig eine Identifizierung mit dem übergeordneten karibischen Raum ausdrückt? Die Dissertation zielt darauf ab, eine Geschichte des Vergangenen zu erzählen. Hierzu wird angestrebt, die Aspekte jenes plurizentrischen Zugehörigkeitssinnes, der durch bestimmte rhetorische Stilmittel zum Ausdruck gebracht wird, nachzuempfinden. Im Fokus stehen das, wie ich es benannt habe, Oxymoron der modernized-nature bei McDonald, der skin-history Metonymie bei Campbell und das Code-Switching-Phänomen im Falle von Bernard. Dabei werden sowohl räumliche und ethnische Variationen als auch sprachliche Identität als Elemente einer dreidimensionalen historischen Vorstellung betrachtet. Das Oxymoron beschreibt eine außernationale (diasporische) Vergangenheit, während die Metonymie im selben Moment eine supranationale (globale) proklamiert. Multilingualismus wiederum verweist auf eine infranationale historische Vorstellung (als ‚nicht-costa-ricanisch‘ bezeichnet). Diese Dissertation manifestiert letztlich – auf einer philologischen Analyse basierend – die Geschichte der Vergangenheit Costa Ricas in der Form einer dreidimensionalen Erzählung räumlich, metahistorisch und multilingual definierter Vorstellungen eines schwarzen Costa Ricas
The book you hold in your hands is an interdisciplinary study on diaspora literacy in Afro-Central America. An exploration through various imaginings of times past, this study is concerned with how oxymoron, metonymy, and multilingualism deploy pluricentrical belonging. By exploring the interlocking of multiple roots that have developed on account of routes, rhizomatic historical imaginations are unearthed here so as to imagine an other Costa Rica. A Black Costa Rica
Livros sobre o assunto "Afar poetry"
Johnston, Tony. Voice from afar: Poems of peace. New York: Holiday House, 2008.
Encontre o texto completo da fonteDidier, Morin. Poésie traditionelle des Afars. Paris: Peeters, 1997.
Encontre o texto completo da fonteInstitut des langues de Djibouti. N'aydaadih geytu kee 30 tô liggidi gacu: Qadar askenta. Djibouti]: MCCPT, 2007.
Encontre o texto completo da fonteParker, R. T. A. News from afar: Ezra Pound and some contemporary British poetries. Bristol: Shearsman Books, 2014.
Encontre o texto completo da fonteRaine, Kathleen. India seen afar. Bideford, Devon: Green Books, 1990.
Encontre o texto completo da fonteRaine, Kathleen. India seen afar. Bideford: Green Books, 1989.
Encontre o texto completo da fonteRaine, Kathleen. India seen afar. New York: G. Braziller, 1991.
Encontre o texto completo da fonteKalkan, Emir. Mor feryatlar: Afşar ağıtları. İstanbul: Ötüken Neşriyat, 2012.
Encontre o texto completo da fonteḤasan, Maqṣūd. Ḥāmidullāh Afsar Meraṭhī, ḥayāt shak̲h̲ṣīyat aur kārnāme. Meraṭh: Maqṣūd Ḥasan, 1988.
Encontre o texto completo da fonteḤasan, Maqṣūd. Ḥāmidullāh Afsar Meraṭhī, ḥayāt shak̲h̲ṣīyat aur kārnāme. Meraṭh: Maqṣūd Ḥasan, 1988.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "Afar poetry"
"Afar praise poetry: orowwaḥ". In Voice and Power, 291–97. Routledge, 2005. http://dx.doi.org/10.4324/9780203985397-25.
Texto completo da fonteKinsella, John. "Agoras". In Polysituatedness. Manchester University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.7228/manchester/9781526113344.003.0003.
Texto completo da fonte"Appendix: Giuseppe Pontiggia, An Evening of Erotic Poetry". In Those Who from Afar Look Like Flies, editado por Luigi Ballerini e Giuseppe Cavatorta, 1917–26. Toronto: University of Toronto Press, 2017. http://dx.doi.org/10.3138/9781442625143-061.
Texto completo da fonteGraham, Maryemma. "As Low Down as the Blues Will Let You Be". In The House Where My Soul Lives, 201–13. Oxford University PressNew York, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195341232.003.0012.
Texto completo da fontePowell, Jim. "The Poetry of Sappho". In The Poetry of Sappho, 1–42. Oxford University PressNew York, NY, 2007. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195326710.003.0001.
Texto completo da fonteChanlatte, Juste. "Au loin, qui brille à nos yeux étonnés? / What looms there, shining afar before our startled eyes?" In Poetry of Haitian Independence, 112–15. Yale University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.12987/9780300213782-027.
Texto completo da fonteHarrison, Stephen, e Fiona Macintosh. "Introduction". In Seamus Heaney and the Classics, 1–13. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198805656.003.0001.
Texto completo da fonteSamuels, Shirley. "Wieland: Alien And Infidel". In Romances Of The Republic, 44–56. Oxford University PressNew York, NY, 1996. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195079883.003.0003.
Texto completo da fonte"AFRA, Kwesi". In International Who's Who in Poetry 2005, 46–47. Routledge, 2004. http://dx.doi.org/10.4324/9780203325803-10.
Texto completo da fonteAjura, Alhaj Yūsuf Ṣāliḥ. "Afanim Tola Ayirmo (The Clerics Have Gone Wild)". In Islamic Thought in Africa, traduzido por Zakyi Ibrahim, 181–84. Yale University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.12987/yale/9780300207118.003.0017.
Texto completo da fonteTrabalhos de conferências sobre o assunto "Afar poetry"
MEHMETALI, Bekir. "The Woman in Diwan (The Brunette Said to Me) by Nizar Qabbani". In I.International Congress ofWoman's Studies. Rimar Academy, 2023. http://dx.doi.org/10.47832/lady.con1-1.
Texto completo da fonteSuryaningsih, Iin. "Manuscript of Pedagogy by Mirat Afkar Rijal: Anthropology-history correlation in the text of the Nusantara Arab’s poetry". In Proceedings of the International Symposium on Social Sciences, Education, and Humanities (ISSEH 2018). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/isseh-18.2019.28.
Texto completo da fonte