Literatura científica selecionada sobre o tema "Лексика"
Crie uma referência precisa em APA, MLA, Chicago, Harvard, e outros estilos
Índice
Consulte a lista de atuais artigos, livros, teses, anais de congressos e outras fontes científicas relevantes para o tema "Лексика".
Ao lado de cada fonte na lista de referências, há um botão "Adicionar à bibliografia". Clique e geraremos automaticamente a citação bibliográfica do trabalho escolhido no estilo de citação de que você precisa: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
Você também pode baixar o texto completo da publicação científica em formato .pdf e ler o resumo do trabalho online se estiver presente nos metadados.
Artigos de revistas sobre o assunto "Лексика"
Barannyk, N. О. "Архаїзми в романах С. Скляренка "Святослав", "Володимир"". Literature and Culture of Polissya 96, n.º 13f (2 de dezembro de 2019): 202–13. http://dx.doi.org/10.31654/2520-6966-2019-13f-96-202-213.
Texto completo da fonteЖиркова, Е. Е. "Semantic features of the figurative vocabulary in the Nyuser Bogyoolonkho(in comparison with Japanese onomatopes)". Эпосоведение, n.º 2(18) (29 de junho de 2020): 160–68. http://dx.doi.org/10.25587/g9152-5906-4720-n.
Texto completo da fonteДамјанов, Ирина. "ИМЕНИЧКА ЛЕКСИКА РУКОПИСА УНИВЕРЗИТЕТСКЕ БИБЛИОТЕКЕ ПРИЧЕ О БОЈУ КОСОВСКОМ". Прилози проучавању језика, n.º 52 (26 de janeiro de 2022): 89–126. http://dx.doi.org/10.19090/ppj.2021.52.89-126.
Texto completo da fonteТищенко, Т. "ЯВИЩЕ МЕТАФОРИЗАЦІЇ В СХІДНОПОДІЛЬСЬКИХ ГОВІРКАХ". Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Філологічні науки, n.º 2(97) (28 de outubro de 2022): 169–82. http://dx.doi.org/10.35433/philology.2(97).2022.169-182.
Texto completo da fonteДьолог, О. "ОСОБЛИВОСТІ ЛЕКСИЧНИХ ЗАПОЗИЧЕНЬ В ГАЛУЗІ МОДИ (НА ПРИКЛАДІ ТЕМАТИЧНОЇ ГРУПИ «НАЗВИ ОДЯГУ»)". Journal “Ukrainian sense”, n.º 1 (2 de dezembro de 2023): 90–99. http://dx.doi.org/10.15421/462309.
Texto completo da fonteЗайцева, В., e М. Ковальчук. "ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ГОВІРОК ЧЕРКАЩИНИ". Journal “Ukrainian sense”, n.º 1 (30 de novembro de 2023): 15–28. http://dx.doi.org/10.15421/462202.
Texto completo da fonteАрсакаева, Х. С., e А. М. Нагомерзаева. "ЗАИМСТВОВАННЫЕ НАЗВАНИЯ БЛЮД В ЧЕЧЕНСКОМ ЯЗЫКЕ". Всероссийская научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука и молодежь», n.º 1 (20 de outubro de 2023): 282–84. http://dx.doi.org/10.36684/111-1-2023-282-284.
Texto completo da fonteШевченко, Т. "ГЕНДЕРНІ АСПЕКТИ ТВОРЕННЯ ОКАЗІОНАЛІЗМІВ У ТВОРАХ Н. НІКУЛІНОЇ ТА О. ІГНАТЕНКО". Journal “Ukrainian sense”, n.º 1 (30 de novembro de 2023): 85–93. http://dx.doi.org/10.15421/462209.
Texto completo da fonteКара-оол, Любовь Салчаковна, e Игорь Валентинович Кормушин. "Традиционная лексика свадебной трапезы в тувинском языке". New Research of Tuva, n.º 1 (13 de março de 2024): 148–65. http://dx.doi.org/10.25178/nit.2024.1.10.
Texto completo da fonteҐРЕЩУК, Валентина. "ДІАЛЕКТНА ЛЕКСИКА В ПОЕТИЧНИХ ТЕКСТАХ ПЕТРА МІДЯНКИ". Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія 2, n.º 46 (1 de maio de 2022): 81–85. http://dx.doi.org/10.24144/2663-6840.2021.2.(46).81-85.
Texto completo da fonteTeses / dissertações sobre o assunto "Лексика"
Клипатская, Ю. А. "Влияние иноязычных заимствований на коммуникативное ядро русского лексикона". Thesis, Сумской государственный университет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/44005.
Texto completo da fonteЯрута, Г. Г. "Комп'ютерна лексика". Thesis, Видавництво СумДУ, 2012. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/26204.
Texto completo da fonteСуровцова, А. В. "Лексико – семантичні особливості сучасної інтернаціональної лексики (на матеріалі суспільно-політичних текстів): переладацький аспект". Master's thesis, Сумський державний університет, 2020. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/81453.
Texto completo da fonteВ ходе исследования были определены общее понятие и особенности международной лексики и ее роль в социально-политических текстах с точки зрения практики перевода. Дано определение понятия интернациональной лексики и охарактеризованы общие черты социально-политических текстов. Проанализировано использование интернациональных и псевдо-интернациональных лексических единиц в социально-политических текстах и определены способы их перевода. Цель: изучить международную лексику на основе социально-политических текстов и определить способы перевода для международного общения. Объект магистерской работы - общественно-политические тексты на английском и украинском языках. Предметом магистерской работы является исследование интернациональной и псевдо-интернациональной лексики на современном уровне развития общества. Теоретическая значимость работы состоит в том, что эта работа может служить источником знаний для преподавателей и студентов при изучении соответствующего аспекта лексикологии или стать основой для дальнейших исследований.
The research is connected with the general concept and features of international vocabulary and its role in socio-political texts in terms of translation practice were defined. The definition of the concept of international vocabulary was given and the general features of socio-political texts were characterized. The use of international and pseudo-international lexical units in socio-political texts is analyzed and the methods of their translation were determined. Purpose: to explore international vocabulary based on socio-political texts and identify ways of translation for international communication. The object of the master's work - English and Ukrainian socio-political texts. The subject of the master's thesis is the study of international and pseudo-international vocabulary at the current level of development of society. The theoretical significance of the work is that this work can serve as a source of knowledge for teachers and students in the study of the relevant aspect of lexicology, or become a basis for further research.
Носик, А. "Лексико-семантические группы японской лексики в книге В.В. Овчинникова «Ветка сакуры»". Thesis, Сумский государственный университет, 2019. https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/77273.
Texto completo da fonteТимошенко, Наталия Леонидовна. "Лексика советских политических договоров 1917-1985 гг.: Функционально-стилистический анализ (на мат. именной лексики)". Dissertação de Candidato em Ciências Filológicas, МВ и ССО УССР. КГУ им Т.Г.Шевченко, 1987.
Encontre o texto completo da fonteПанчехин, В. "Ненормативная лексика в СМИ". Thesis, НТУ "ХПИ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/7308.
Texto completo da fonteБондарчук, Лариса Михайлівна, e Larisa Bondarchuk. "Обрядова весільна лексика польської мови". Thesis, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, 2003. http://ir.kneu.edu.ua/handle/2010/3530.
Texto completo da fonteThe work deals with Polish ceremonial wedding lexicon, namely rites names, wedding subjects and objects names, attributive symbols. Ceremonial phraseology of wedding rituals is considered. Polish ceremonial wedding lexicon is investigated in the work most completely. A system analysis of ceremonial names is performed. Lexical-thematic groups of ceremonial wedding names are determined. The general system of wedding ceremonies, as well as the separate substructures of specific rituals of Polish wedding are considered. The methods of the structuring the ceremonial paradigms are defined with a special emphasis made on their semantic and formal expression forms. A grammatical classification of the wedding names is given, and the grammatical, semantic and derivation specifications of the ceremonial paradigms and their subsystems realizations are considered. Etymological comments on some uncertain Polish wedding ceremony units are given.
Диссертация посвящена исследованию свадебной обрядовой лексики польского языка – названий обрядов, свадебных чинов и предметов, атрибутивных знаков. Рассматриваются также фразеологические обороты, связанные со свадебными реалиями. В работе максимально полно представлена свадебная обрядовая лексика польского языка, осуществлена систематизация обрядовых номинаций. Выделены лексико-семантические группы свадебных обрядовых наименований (названия свадебных обрядов, названия свадебных чинов, названия свадебных атрибутов), рассмотрена как общая система свадебных реалий и их названий, так и отдельные микрополя специфических ритуалов польской свадьбы и связанные с ними номинации. Охарактеризованы принципы структурирования обрядовых парадигм, причем внимание акцентируется на семантическом и формальном их выражении. Дана грамматическая классификация свадебных номинаций и рассмотрена грамматическая, семантическая и деривационная специфика реализации обрядовых парадигм и их подсистем. Поданы этимологические комментарии к отдельным затемненным свадебным обрядовым единицам польского языка. Отмечено, что названия обрядов польской свадьбы разделены на две четко выраженные группы по грамматической категории числа. Это подчеркивает специфику оформления языковой картины мира польского народа, а также общеславянской языковой картины мира. Анализ названий свадебных обрядов демонстрирует два типа наименований: а) названия обрядов в форме pluralia tantum; б) названия обрядов в форме бинарной структуры категории числа (имеющие единственное и множественное число). Польские названия свадебных обрядов в форме pluralia tantum, как правило, выступают в форме отглагольных дериватов с формантами -i (-y), -in(y), -k(i). Польская свадьба рассмотрена как один из главных компонентов общей языковой картины мира поляков, который отображает собственно польскую социальную организацию. Анализ польской свадебной лексики позволил сделать выводы о том, что она сохраняет некоторые древние языческие названия обрядов, но часть из них переходит ныне в разряд архаизмов или сохраняется в составе фразеологизмов. Исследованы заимствования из латинского, немецкого, французского и украинского языков, которые повлияли на формирование специфических черт польской свадьбы. Отмечено, что в XXI веке происходит исчезновение свадебной лексики, поскольку сам свадебный обряд отходит как общественная иституция, он заменен ныне официальной церемонией в загсе или ритуалом в костёле. Остатки обрядовой лексики еще существуют в польских селах, но под влиянием цивилизации употребляются все реже. Ныне сравнительно богатая свадебная обрядность сохранилась лишь в некоторых регионах центральный и восточный Польши в сельской местности (напр., в Мазовецком, Краковском, Радомском и Хелмском воеводствах). Частично сохраняются литературные названия в официальной церемонии бракосочетания, предусмотренной законодательством.
Коваленко, Ю. В. "Молодіжна лексика у німецькій мові". Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30539.
Texto completo da fonteМозговий, Іван Павлович, Иван Павлович Мозговый e Ivan Pavlovych Mozghovyi. "Oбсценна лексика в "тенетах" цензури". Thesis, Сумський державний університет, 2011. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/12722.
Texto completo da fonteСьомкіна, Ольга Олегівна. "Іншомовні запозичення в рекламних слоганах". Thesis, НТУ "ХПІ", 2015. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/16010.
Texto completo da fonteLivros sobre o assunto "Лексика"
Шило, Н. І. Російсько-український словник. Термінологічна лексика. Київ: Просвіта, 2004.
Encontre o texto completo da fontePonomariv, O. D. Лексика грецького походження в українській мові. Київ, Україна: Просвіта, 2005.
Encontre o texto completo da fonteRossi, Valentina, e Natalia Žukova. Русский корпус «Лексика культурного наследия» (LBC). Florence: Firenze University Press, 2024. http://dx.doi.org/10.36253/979-12-215-0313-5.
Texto completo da fonteНіколаєнко, І. О. Лексика традиційного ткацтва в українських східнослобожанських говірках. Луганськ: Альма-матер, 2005.
Encontre o texto completo da fonteНіколаєнко, І. О. Лексика традиційного ткацтва в українських східнослобожанських говірках. Луганськ: Альма-матер, 2005.
Encontre o texto completo da fonteДэже, Л. Украинская лексика сер. XVI века: Няговские Поучения. Дебрецен: [Б. и.], 1985.
Encontre o texto completo da fonteДэже, Л. Украинская лексика сер. XVI века: Няговские Поучения. Дебрецен: [Б. и.], 1985.
Encontre o texto completo da fonteПостнікова, О. М. Німецька мова: Розмовні теми (лексика, тексти, діалоги, вправи). Vol. 1. Київ: А.С.К., 2000.
Encontre o texto completo da fonteПостнікова, О. М. Німецька мова: Розмовні теми ( лексика, тексти, діалоги, вправи ). Vol. 2. Київ: А.С.К., 2000.
Encontre o texto completo da fonteВагнер, В. Н. Лексика русского языка как иностранного и ее преподавание. Москва: Флинта. Наука, 2006.
Encontre o texto completo da fonteCapítulos de livros sobre o assunto "Лексика"
Шћепановић, Михаило. "Нестандардна лексика у поезији Боре Ђорђевића". In Језик, књижевност, музика: поезија и музика Боре Ђорђевића, 155–63. Вишеград: Андрићев институт, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/ai_vnia_bora_djordjevic.2018.1.9.
Texto completo da fonteЂуровић, Сања Ж. "Стилематична лексика у изабраним поемама М. Бећковића". In Матија Бећковић у поетолошким и стилистичким анализама, 227–44. Андрићград: Андрићев институт, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/ai_beckovic.2019.ch13.
Texto completo da fonteМилановић, Александар М. "Обележена лексика у Бећковићевој збирци Хлеба и језика". In Матија Бећковић у поетолошким и стилистичким анализама, 189–208. Андрићград: Андрићев институт, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/ai_beckovic.2019.ch11.
Texto completo da fonteМилановић, Александар М. "Стилски обележена лексика у роману Атлас описан небом Горана Петровића". In Књижевно стваралаштво Горана Петровића, 173–89. Андрићград: Андрићев институт, 2020. http://dx.doi.org/10.18485/ai_petrovic_goran.2020.ch9.
Texto completo da fonteКарановић, Зоја С. "Обредна лексика и обреди у „Рјечнику” (1818) Вука Стефановића Караџића". In Радови српске делегације на XVI међународном конгресу слависта, 403–14. Београд: Савез славистичких друштава Србије, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/mks_srpska_slavistika.2018.2.ch33.
Texto completo da fonteСлијепчевић Бјеливук, Светлана М. "Ковид лексика: противници и заговорници вакцинације (лексичкосемантичка и концептуална анализа)". In Путописи у српској књижевности. Језик српских путописа ; Језички динамизам — иновације и застаревање у српском језику ; Настава српског језика, књижевности и културе на страним универзитетима: уџбеници, приручници и наставна средства, 305–16. Београд: Међународни славистички центар, Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2023. http://dx.doi.org/10.18485/msc.2023.52.1.ch27.
Texto completo da fonteМинчева, Ангелина. "Црквенословенска лексика у преводима Новог завета Вука Караџића и Неофита Рилског". In Вук у Тршићу, 283–94. Београд; Лозница: Филолошки факултет Универзитета у Београду; Центар за културу ``Вук Караџић'', 2021. http://dx.doi.org/10.18485/msc50_vuk_trsic.2021.ch24.
Texto completo da fonteBenacchio, Rosanna, e Han Steenwijk. "Грамматикализация глагольного вида в резьянском диалекте: исконно славянская и романская лексика*". In Biblioteca di Studi Slavistici, 23–39. Florence: Firenze University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6453-698-9.04.
Texto completo da fonteЂукановић, Маја, e Весна Половина. "Културно-специфична лексика у преводу Ива Андрића на словеначки, француски и енглески језик". In Иво Андрић у нашем времену, 241–60. Вишеград: Андрићев институт, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/ai_andric.2018.ch14.
Texto completo da fonteЖивлов, М. А. "Ю. В. Норманская, А. В. Дыбо. Тезаурус: Лексика природного окружения в уральских языках". In Journal of Language Relationship, editado por Vladimir Dybo, Kirill Babaev, Anna Dybo, Alexei Kassian, Sergei Kullanda e Ilya Yakubovich, 217–26. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2011. http://dx.doi.org/10.31826/9781463234119-017.
Texto completo da fonteTrabalhos de conferências sobre o assunto "Лексика"
Гейдарова, Э. А. "Метафорические номинации в лексике трудовой деятельности (на материале русского островного говора Азербайджана)". In General question of world science. Наука России, 2021. http://dx.doi.org/10.18411/gq-31-07-2021-22.
Texto completo da fonteДжафарли, А. С. "Тематические группы лексики курских таможенных книг XVII века". In Science of Russia: Goals and objectives. Science of Russia: Goals and objectives, 2022. http://dx.doi.org/10.18411/nrciz-12-2022-03.
Texto completo da fonteСадовникова, Ия Ивановна. "БЫТОВАЯ ЛЕКСИКА (ВЕРХНЯЯ ОДЕЖДА) ЭВЕНОВ". In Образовательный научный форум "Вратами учёности": сборник статей международной научной конференции (Выборг, Декабрь 2022). Crossref, 2023. http://dx.doi.org/10.58351/221227.2022.46.62.003.
Texto completo da fonteКотенко, Ксенія. "ТЕРМІНОЛОГІЧНА ЛЕКСИКА В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ". In SCIENTIFIC PRACTICE: MODERN AND CLASSICAL RESEARCH METHODS, Chair Олена Медведь. European Scientific Platform, 2023. http://dx.doi.org/10.36074/logos-26.05.2023.067.
Texto completo da fonteДжунгурова, В. Н. "ОВЦЕВОДЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА В КАЛМЫЦКОМ ЯЗЫКЕ". In Лингвистика, литературоведение и лингводидактика в поликультурном мире. Бурятский государственный университет, 2023. http://dx.doi.org/10.18101/978-5-9793-1876-9-11-16.
Texto completo da fonteМузика, Катерина. "МОЛОДІЖНА ЛЕКСИКА СУЧАСНОЇ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ". In THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS OF MODERN SCIENTIFIC RESEARCH, Chair Марія Колесник. European Scientific Platform, 2023. http://dx.doi.org/10.36074/logos-24.11.2023.44.
Texto completo da fonteБеленов, Николай Валерьевич. "Саамская топонимная лексика: к вопросу субстрата". In Idndigenous Languages as a Factor of sustainable development of the Arctic. Yakutsk: Russian Academy of Sciences Siberian Branch, The institute for Humanities Research and Indigenous studies of the North, 2019. http://dx.doi.org/10.25693/npk2019belenov.
Texto completo da fonteБелолюбская, Варвара Григорьевна. "Лексика, отражающая традиционную экологическую культуру эвенов". In Idndigenous Languages as a Factor of sustainable development of the Arctic. Yakutsk: Russian Academy of Sciences Siberian Branch, The institute for Humanities Research and Indigenous studies of the North, 2019. http://dx.doi.org/10.25693/npk2019belolyubskaya.
Texto completo da fonteЛевченко, Т. М. "Стилістично знижена лексика у політичному дискурсі". In МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ В КОНТЕКСТІ ГЛОБАЛІЗАЦІЙНОГО ДІАЛОГУ: СТРАТЕГІЇ РОЗВИТКУ. Ч 3. Liha-Pres, 2022. http://dx.doi.org/10.36059/978-966-397-281-7-68.
Texto completo da fonteМатанцева, М. Б., e Р. В. Посходиев. "ЛЕКСИКА ШАМАНСКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ КУЛЬТУРЫ: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ". In БАНЗАРОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. Бурятский государственный университет имени Доржи Банзарова, 2022. http://dx.doi.org/10.18101/978-5-9793-1709-0-172-176.
Texto completo da fonteRelatórios de organizações sobre o assunto "Лексика"
Білоконенко, Л. А. «Необразлива» лексика конфлікту. Криворізький державний педагогічний університет, 2013. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1846.
Texto completo da fonteВіняр, Г. М. Нова лексика в романі Ліни Костенко «Записки українського самашедшого». Говерла, 2011. http://dx.doi.org/10.31812/0564/333.
Texto completo da fonteБережна, Маргарита Василівна. «Матріарх» і «зневажена жінка»: два психолінгвістичні архетипи одного кіноперсонажа. Ліга-Прес, 2021. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5818.
Texto completo da fonteКолоїз, Ж. В. Іменна лексика на позначення осіб чоловічої статі. ПНПУ ім. В. Г. Короленка, 2011. http://dx.doi.org/10.31812/0564/542.
Texto completo da fonteВіняр, Г. М. Нова лексика в публікаціях часопису "Католицький вісник". Чернівецький національний університет, 2010. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5822.
Texto completo da fonteБілоконенко, Л. А. Пейоративна й інвективна лексика у міжособистісному конфлікті. Криворізький державний педагогічний університет, 2012. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1844.
Texto completo da fonteКлименко, І. М. Нестандартна лексика в системі загальнонаціональної англійської мови. Криворізький державний педагогічний університет, 2007. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5495.
Texto completo da fonteГарлицька, Т. С. Лексика рекламних текстів як вияв лінгвокультурної свідомості містян. Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка, 2016. http://dx.doi.org/10.31812/0564/485.
Texto completo da fonteГарлицька, Т. С. Жаргонна лексика як лінгвістичний та соціокультурний феномен міського мовлення. Міжнародний гуманітарний університет, 2014. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/3919.
Texto completo da fonteБілоконенко, Інна Сергіївна. Емоційно-експресивна лексика в циклі сонетів Едмунда Спенсера «Amoretti». ДНУ, 2010. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1787.
Texto completo da fonte