Artykuły w czasopismach na temat „Transition from one language to another”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Transition from one language to another”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Mokibelo, Eureka. "Transition from Setswana to English: A Policy Dilemma". Journal of Language Teaching and Research 7, nr 4 (1.07.2016): 665. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0704.05.
Pełny tekst źródłaKarimov, Shohjahon Dusmurodovich. "Making Anthroponyms from Nouns by Conversion Method". International Journal of Social Science Research and Review 5, nr 5 (30.04.2022): 73–78. http://dx.doi.org/10.47814/ijssrr.v5i5.293.
Pełny tekst źródłaGomazkova, Lyudmila, Oleg Bezbozhnov, Osamah Al-Qadi, Sergey Galich i Denis Chadaev. "Traffic Behavior Analysis During the Transition from One Level of the Network Hierarchy to Another". NBI Technologies, nr 3 (grudzień 2021): 5–10. http://dx.doi.org/10.15688/nbit.jvolsu.2021.3.1.
Pełny tekst źródłaKeevallik, Leelo. "Pro-adverbs of manner as markers of activity transition". Studies in Language 34, nr 2 (13.08.2010): 350–81. http://dx.doi.org/10.1075/sl.34.2.05kee.
Pełny tekst źródłaFranić, Ivana. "From metataxis to linguistic mediation: the forgotten structure?" Linguistica 54, nr 1 (31.12.2014): 411–24. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.54.1.411-424.
Pełny tekst źródłaApostolou, Zoi T. "Continuities, discontinuities and transition in early childhood literacy education at digital time". Preschool Education: Global Trends 2 (29.09.2022): 64–93. http://dx.doi.org/10.31470/2786-703x-2022-2-64-93.
Pełny tekst źródłaThompson, David Carl. "From Central Africa to Egypt: A Surgeon’s Journey". Christian Journal for Global Health 6, nr 2 (23.12.2019): 50–54. http://dx.doi.org/10.15566/cjgh.v6i2.28.
Pełny tekst źródłaCollard, Christophe. "Adaptation in transition". English Text Construction 4, nr 1 (4.05.2011): 18–28. http://dx.doi.org/10.1075/etc.4.1.02col.
Pełny tekst źródłaShamilov, Raviddin M. "Two alphabets for one minority language as a threat to its existence (a case study of Lezgian)". Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism 23, nr 3 (22.08.2023): 254–61. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2023-23-3-254-261.
Pełny tekst źródłaKadzadej, Brikena, i Mario de Matteis. "AN EMPIRICAL STUDY ON THE PHONETIC AND PHONOLOGICAL INTERLINGUAL INTERFERENCE IN BILINGUAL ALBANIANS DURING THE TRANSITION PERIOD (AFTER THE FALL OF THE COMMUNIST REGIME)". Folia linguistica et litteraria XIII, nr 41 (listopad 2022): 211–21. http://dx.doi.org/10.31902//fll.41.2022.10.
Pełny tekst źródłaErofeeva, Tamara, i Svetlana Shustova. "Lexical Vernacular in the Speech of Literary Language Users Residing in Perm Region". Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2. Jazykoznanije, nr 4 (grudzień 2020): 42–51. http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.4.4.
Pełny tekst źródłaKasevich, Vadim B. "Functional-and-behavior communicative approaches in linguistics". Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature 17, nr 4 (2020): 532–36. http://dx.doi.org/10.21638/spbu09.2020.401.
Pełny tekst źródłaElliot, Machinyise, i Jackline Pali. "The Transitioning of Learners from Zambian Language Literacy to English Literacy in Grade Three in Livingstone District of Zambia: Were teachers prepared to manage it?" Shanti Journal 2, nr 1 (6.04.2023): 32–55. http://dx.doi.org/10.3126/shantij.v2i1.53729.
Pełny tekst źródłaSadler, Misumi. "From a spatial to a subjective framework". Journal of Historical Pragmatics 9, nr 1 (15.01.2008): 94–139. http://dx.doi.org/10.1075/jhp.9.1.06sad.
Pełny tekst źródłaKuznetsov, Nikolay. "Matrix of cognitive domains for Komi local cases". Eesti ja soome-ugri keeleteaduse ajakiri. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics 3, nr 1 (18.06.2012): 373–94. http://dx.doi.org/10.12697/jeful.2012.3.1.18.
Pełny tekst źródłaAntonov, Yury G., i Julija V. Kabanova. "Bilingualism of A. Pudin’s Dramaturgy". Polylinguality and Transcultural Practices 20, nr 2 (30.06.2023): 358–67. http://dx.doi.org/10.22363/2618-897x-2023-20-2-358-367.
Pełny tekst źródłaHadley, James. "Shifts in Patronage Differentiation: Translation from European Languages in Isolationist Japan". Meta 61, nr 3 (23.03.2017): 709–26. http://dx.doi.org/10.7202/1039226ar.
Pełny tekst źródłaBishop, Morris. "1964: Research and Reward". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 115, nr 7 (grudzień 2000): 1881–83. http://dx.doi.org/10.2307/463591.
Pełny tekst źródłaShrestha, Nischal, Colton Botta, Titus Barik i Chris Parnin. "Here we go again". Communications of the ACM 65, nr 3 (marzec 2022): 91–99. http://dx.doi.org/10.1145/3511062.
Pełny tekst źródłaMakoelle, Tsediso Michael. "Language, Terminology, and Inclusive Education: A Case of Kazakhstani Transition to Inclusion". SAGE Open 10, nr 1 (styczeń 2020): 215824402090208. http://dx.doi.org/10.1177/2158244020902089.
Pełny tekst źródłaOishi, Etsuko. "Discourse markers as indicators of connectedness between expositive illocutionary acts". Pragmatics and Society 11, nr 1 (30.03.2020): 1–23. http://dx.doi.org/10.1075/ps.17028.ois.
Pełny tekst źródłaSelihey, P. O. "Interlingual competition and functional incompleteness of languages." Movoznavstvo 317, nr 2 (20.04.2021): 3–18. http://dx.doi.org/10.33190/0027-2833-317-2021-2-001.
Pełny tekst źródłaSiitonen, Pauliina, i Maarit Siromaa. "Accounting for leaving the break room: Work obligations as a resource in transitions from one activity to another at the workplace". Journal of Pragmatics 171 (styczeń 2021): 178–99. http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2020.09.032.
Pełny tekst źródłavan Kalsbeek, Alice, i Marijke W. M. Huizinga. "Transcultureel Taalonderwijs". Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen 57 (1.01.1997): 135–46. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.57.11kal.
Pełny tekst źródłaHagen, Stephen. "User preferences in open and distance language learning: what are the options for multimedia?" ReCALL 7, nr 1 (maj 1995): 20–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0958344000005073.
Pełny tekst źródłaParent, Robert. "VOICES OF TRANSITION: OPINIONS AND VIEWS ON KAZAKHSTAN’S ALPHABET REFORM". Al-Farabi 74, nr 2 (30.06.2021): 111–18. http://dx.doi.org/10.48010/2021.2/1999-5911.09.
Pełny tekst źródłaPhillipson, Robert. "Languages in public policy, and constraints in academia". Language Problems and Language Planning 43, nr 3 (3.12.2019): 286–311. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.00046.phi.
Pełny tekst źródłaTrusov, Egor V., Andrey A. Andrakhanov i Peter J. Mitchell. "English loanwords in Chinese in the field of blockchain". Neophilology, nr 1 (2022): 73–80. http://dx.doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-1-73-80.
Pełny tekst źródłaTozhyieva, Vitaliia. "DYNAMICS OF TERMINOLOGY FORMATION IN THE FIELD OF LINGUISTICS (BASED ON THE POLISH LANGUAGE)". Ezikov Svyat volume 18 issue 2, ezs.swu.v18i2 (30.06.2020): 36–46. http://dx.doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v18i2.5.
Pełny tekst źródłaKushch, Elina, Vasyl Bialyk, Olena Zhykharieva, Viktoriia Stavtseva i Svitlana Taran. "Lexical Quantors: From Term to Discursive Practice". Theory and Practice in Language Studies 12, nr 1 (2.01.2022): 75–85. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1201.09.
Pełny tekst źródłaGuskova, Antonina Petrovna. "TO THE QUESTION OF SUBSTANTIVISATION IN THE HUNGARIAN LANGUAGE IN COMPARISON WITH RUSSIAN". Yearbook of Finno-Ugric Studies 15, nr 2 (21.06.2021): 202–13. http://dx.doi.org/10.35634/2224-9443-2021-15-2-202-213.
Pełny tekst źródłaProkopуeva, Aleksandra Egorovna. "The formation of intransitive verbs from the base of quality processes in Kolyma dialect of the Yukaghir language". Филология: научные исследования, nr 11 (listopad 2020): 120–28. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0749.2020.11.34201.
Pełny tekst źródłaAbdulkasimova, Laziza. "CONVERSION AND AFFIXATION: AS A MORPHOLOGICAL METHOD OF TERM FORMATION". CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES 02, nr 12 (1.12.2021): 26–34. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-02-12-06.
Pełny tekst źródłaSolovar, V. N. "The preverb tāra / mukhty / muvty ‘through’ in the Ob-Ugric languages". BULLETIN OF UGRIC STUDIES 14, nr 1 (2024): 96–104. http://dx.doi.org/10.30624/2220-4156-2024-14-1-96-104.
Pełny tekst źródłaTerkulov, V. I. "Linguistic foundations of subethnic, ethnic and ethnopolitical identity". Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics, nr 1 (25.03.2024): 36–46. http://dx.doi.org/10.29025/2079-6021-2024-1-36-46.
Pełny tekst źródłaKondratieva, Natalia Vladimirovna, i Zsuzsannа Salánki. "CODE-SWITCHING IN THE CONTEXT OF UDMURT-RUSSIAN BILINGUALISM (BASED ON VERB FORMS)". Yearbook of Finno-Ugric Studies 15, nr 4 (24.12.2021): 590–98. http://dx.doi.org/10.35634/2224-9443-2021-15-4-590-598.
Pełny tekst źródłaReavis, David. "Information Evaporation: The Migration Of Information To Cloud Computing Platforms". International Journal of Management & Information Systems (IJMIS) 16, nr 4 (20.09.2012): 291. http://dx.doi.org/10.19030/ijmis.v16i4.7305.
Pełny tekst źródłaMethorst, Henri W. "Overeenkomsten En Verschillen - Zowel Psychische Als Intellektu-Ele - Tussen(Schriftelijk)Vertalen En (Kongres)Tolken ; Programmering Van Mensenbrein En Computerbrein." Vertalen in theorie en praktijk 21 (1.01.1985): 56–65. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.21.08met.
Pełny tekst źródłaPanhelova, Mariia. "Mixing and switching of speech codes of Ukrainian emigration (on the example of memoirs and epistolary works by Ulas Samchuk)". PSYCHOLINGUISTICS 24, nr 2 (3.10.2018): 254–76. http://dx.doi.org/10.31470/2309-1797-2018-24-2-254-276.
Pełny tekst źródłaKrasovets, Aleksandra N. "The transculturality in the artwork of Josip Osti". Slavic Almanac, nr 3-4 (2021): 311–29. http://dx.doi.org/10.31168/2073-5731.2021.3-4.4.04.
Pełny tekst źródłaRido, Akhyar. "THE USE OF DISCOURSE MARKERS AS AN INTERACTIVE FEATURE IN SCIENCE LECTURE DISCOURSE IN L2 SETTING". TEFLIN Journal - A publication on the teaching and learning of English 21, nr 1 (29.08.2015): 90. http://dx.doi.org/10.15639/teflinjournal.v21i1/90-106.
Pełny tekst źródłaИ.Н., ЦАЛЛАГОВА,. "FUNCTIONAL TRANSPOSITION OF PARTS OF SPEECH IN THE OSSETIAN LANGUAGE: ADJECTIVIZATION AND ADVERBIALIZATION". Kavkaz-forum, nr 12(19) (14.12.2022): 55–62. http://dx.doi.org/10.46698/vnc.2022.19.12.003.
Pełny tekst źródłaTahini, Imad, i Aliaksei Dadykin. "Techniques of new application for acquisition foreign languages: development stages and modern trend". ITM Web of Conferences 27 (2019): 06001. http://dx.doi.org/10.1051/itmconf/20192706001.
Pełny tekst źródłaSolovar, V. N. "Structural and semantic features of Ob-Ugric verbs with the preverbs pєlki / pєlka / pelәk / pӓlәkkә / pālyg". Bulletin of Ugric studies 11, nr 1 (2021): 112–20. http://dx.doi.org/10.30624/2220-4156-2021-11-1-112-120.
Pełny tekst źródłaTarsa, Rebecca. "Emerging Voices: Upvoting the Exordium: Literacy Practices of the Digital Interface". College English 78, nr 1 (1.09.2015): 12–33. http://dx.doi.org/10.58680/ce201527435.
Pełny tekst źródłaNavalna, Maryna. "МІЖСТИЛЬОВІ ЗМІЩЕННЯ ЛЕКСЕМ НА ТЛІ СОЦІАЛЬНОЇ ДИНАМІКИ". Psycholinguistics in a Modern World 16 (11.12.2021): 222–27. http://dx.doi.org/10.31470/10.31470/2706-7904-2021-16-222-227.
Pełny tekst źródłaNavalna, Maryna. "МІЖСТИЛЬОВІ ЗМІЩЕННЯ ЛЕКСЕМ НА ТЛІ СОЦІАЛЬНОЇ ДИНАМІКИ". Psycholinguistics in a Modern World 16 (11.12.2021): 222–27. http://dx.doi.org/10.31470/2706-7904-2021-16-222-227.
Pełny tekst źródłaMisechko, O. "TRANSMISSSION OF CULTURE AS A GOAL OF MODERN LANGUAGE EDUCATION". Zhytomyr Ivan Franko state university journal. Рedagogical sciences, nr 4(111) (30.12.2022): 76–85. http://dx.doi.org/10.35433/pedagogy.4(111).2022.76-85.
Pełny tekst źródłaFerguson, Richard L. "Workforce Improvement and Lifelong Learning". Industry and Higher Education 9, nr 4 (sierpień 1995): 241–47. http://dx.doi.org/10.1177/095042229500900407.
Pełny tekst źródłaMahendra, Okta. "ENGLISH-INDONESIAN SLANG (ALAY): AN ETHNOGRAPHY STUDY". UAD TEFL International Conference 1 (20.11.2017): 421. http://dx.doi.org/10.12928/utic.v1.196.2017.
Pełny tekst źródła