Gotowa bibliografia na temat „Traitement du language”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Traitement du language”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Traitement du language"
Watorek, Marzena. "Le Traitement Prototypique". EUROSLA 6 55 (1.01.1996): 187–200. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.55.15wat.
Pełny tekst źródłaGross, Gaston, i Franz Guenthner. "Traitement automatique des domaines". Revue française de linguistique appliquée III, nr 2 (1998): 47. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.032.0047.
Pełny tekst źródłaMassoussi, Taoufik, i Salah Mejri. "Traitement automatique des métonymies". Revue française de linguistique appliquée XIV, nr 2 (2009): 43. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.142.0043.
Pełny tekst źródłaBéroule, Dominique. "Traitement connexionniste du langage". Histoire Épistémologie Langage 11, nr 1 (1989): 147–70. http://dx.doi.org/10.3406/hel.1989.2294.
Pełny tekst źródłaMetz-Lutz, Marie-Noëlle, Hélène Otzenberger, Daniel Gounot i Jean-Pierre Jaffré. "Corrélats neurophysiologiques du traitement morphosyntaxique". Langue française 151, nr 3 (2006): 94. http://dx.doi.org/10.3917/lf.151.0094.
Pełny tekst źródłaLa Russa, Francesca. "Effets du feedback correctif écrit direct et indirect sur la réécriture du texte et les subséquentes productions d’apprenants de l’italien LV3 au lycée". Language, Interaction and Acquisition 14, nr 2 (31.12.2023): 191–217. http://dx.doi.org/10.1075/lia.22010.lar.
Pełny tekst źródłaSilberztein, Max. "Traitement des expressions figées avec INTEX". Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 22, nr 1-2 (31.12.1999): 425–49. http://dx.doi.org/10.1075/li.22.1-2.26sil.
Pełny tekst źródłaFradin, Bernard. "Le traitement de la suffixation en -et". Langages 37, nr 152 (2003): 51–77. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.2003.2439.
Pełny tekst źródłaBaschung, Karine. "Le Contrôle revisité: y a-t-il une différence entre verbes ‘à contrôle’ et verbes ‘à montée’?" Journal of French Language Studies 8, nr 1 (marzec 1998): 1–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269500000545.
Pełny tekst źródłaChampagne, Maud, Seendy Jean-Louis i Yves Joanette. "Effet du vieillissement sur le traitement du langage non-littéral". Canadian Journal on Aging / La Revue canadienne du vieillissement 25, nr 1 (2006): 55–64. http://dx.doi.org/10.1353/cja.2006.0020.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Traitement du language"
Coria, Juan Manuel. "Continual Representation Learning in Written and Spoken Language". Electronic Thesis or Diss., université Paris-Saclay, 2023. http://www.theses.fr/2023UPASG025.
Pełny tekst źródłaAlthough machine learning has recently witnessed major breakthroughs, today's models are mostly trained once on a target task and then deployed, rarely (if ever) revisiting their parameters.This problem affects performance after deployment, as task specifications and data may evolve with user needs and distribution shifts.To solve this, continual learning proposes to train models over time as new data becomes available.However, models trained in this way suffer from significant performance loss on previously seen examples, a phenomenon called catastrophic forgetting.Although many studies have proposed different strategies to prevent forgetting, they often rely on labeled data, which is rarely available in practice. In this thesis, we study continual learning for written and spoken language.Our main goal is to design autonomous and self-learning systems able to leverage scarce on-the-job data to adapt to the new environments they are deployed in.Contrary to recent work on learning general-purpose representations (or embeddings), we propose to leverage representations that are tailored to a downstream task.We believe the latter may be easier to interpret and exploit by unsupervised training algorithms like clustering, that are less prone to forgetting. Throughout our work, we improve our understanding of continual learning in a variety of settings, such as the adaptation of a language model to new languages for sequence labeling tasks, or even the adaptation to a live conversation in the context of speaker diarization.We show that task-specific representations allow for effective low-resource continual learning, and that a model's own predictions can be exploited for full self-learning
Moncecchi, Guillermo. "Recognizing speculative language in research texts". Paris 10, 2013. http://www.theses.fr/2013PA100039.
Pełny tekst źródłaThis thesis presents a methodology to solve certain classification problems, particularly those involving sequential classification for Natural Language Processing tasks. It proposes the use of an iterative, error-based approach to improve classification performance, suggesting the incorporation of expert knowledge into the learning process through the use of knowledge rules. We applied and evaluated the methodology to two tasks related with the detection of hedging in scientific articles: those of hedge cue identification and hedge cue scope detection. Results are promising: for the first task, we improved baseline results by 2. 5 points in terms of F-score incorporating cue cooccurence information, while for scope detection, the incorporation of syntax information and rules for syntax scope pruning allowed us to improve classification performance from an F-score of 0. 712 to a final number of 0. 835. Compared with state-of-the-art methods, results are competitive, suggesting that the approach of improving classifiers based only on committed errors on a held out corpus could be successfully used in other, similar tasks. Additionally, this thesis proposes a class schema for representing sentence analysis in a unique structure, including the results of different linguistic analysis. This allows us to better manage the iterative process of classifier improvement, where different attribute sets for learning are used in each iteration. We also propose to store attributes in a relational model, instead of the traditional text-based structures, to facilitate learning data analysis and manipulation
Caucheteux, Charlotte. "Language representations in deep learning algorithms and the brain". Electronic Thesis or Diss., université Paris-Saclay, 2023. http://www.theses.fr/2023UPASG031.
Pełny tekst źródłaRecent deep language models -- like GPT-3 and ChatGPT -- are capable to produce text that closely resembles that of humans. Such similarity raises questions about how the brain and deep models process language, the mechanisms they use, and the internal representations they construct. In this thesis, I compare the internal representations of the brain and deep language models, with the goal of identifying their similarities and differences. To this aim, I analyze functional resonance imaging (fMRI) and magnetoencephalography (MEG) recordings of participants listening to and reading sentences, and compare them to the activations of thousands of language algorithms corresponding to these same sentences.Our results first highlight high-level similarities between the internal representations of the brain and deep language models. We find that deep nets' activations significantly predict brain activity across subjects for different cohorts (>500 participants), recording modalities (MEG and fMRI), stimulus types (isolated words, sentences, and natural stories), stimulus modalities (auditory and visual presentation), languages (Dutch, English and French), and deep language models. This alignment is maximal in brain regions repeatedly associated with language, for the best-performing algorithms and for participants who best understand the stories. Critically, we evidence a similar processing hierarchy between the two systems. The first layers of the algorithms align with low-level processing regions in the brain, such as auditory areas and the temporal lobe, while the deep layers align with regions associated with higher-level processing, such fronto-parietal areas.We then show how such similarities can be leveraged to build better predictive models of brain activity and better decompose several linguistic processes in the brain, such as syntax and semantics. Finally, we explore the differences between deep language models and the brain's activations. We find that the brain predicts distant and hierarchical representations, unlike current language models that are mostly trained to make short-term and word-level predictions. Overall, modern algorithms are still far from processing language in the same way that humans do. However, the direct links between their inner workings and that of the brain provide an promising platform for better understanding both systems, and pave the way for building better algorithms inspired by the human brain
Ayotte, Nathalie. "Le traitement lexicographique du vocabulaire politique Trois études de cas: Nationalisme, nationaliste et nation". Thesis, University of Ottawa (Canada), 2006. http://hdl.handle.net/10393/27328.
Pełny tekst źródłaMuller, Benjamin. "How Can We Make Language Models Better at Handling the Diversity and Variability of Natural Languages ?" Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2022. http://www.theses.fr/2022SORUS399.
Pełny tekst źródłaDeep Learning for NLP has led to impressive empirical progress in recent years. In essence, this progress is based on better contextualized representations that can be easily used for a wide variety of tasks. However, these models usually require substantial computing power and large amounts of raw textual data. This makes language’s inherent diversity and variability a vivid challenge in NLP. We focus on the following: How can we make language models better at handling the variability and diversity of natural languages?. First, we explore the generalizability of language models by building and analyzing one of the first large-scale replication of a BERT model for a non-English language. Our results raise the question of using these language models on highly-variable domains such as these found online. Focusing on lexical normalization, we show that this task can be approached with BERT-like models. However, we show that it only partially helps downstream performance. In consequence, we focus on adaptation techniques using what we refer to as representation transfer and explore challenging settings such as the zero-shot setting, low-resource languages. We show that multilingual language models can be adapted and used efficiently with low-resource languages, even with the ones unseen during pretraining, and that the script is a critical component in this adaptation
Millour, Alice. "Myriadisation de ressources linguistiques pour le traitement automatique de langues non standardisées". Thesis, Sorbonne université, 2020. http://www.theses.fr/2020SORUL126.
Pełny tekst źródłaCitizen science, in particular voluntary crowdsourcing, represents a little experimented solution to produce language resources for some languages which are still little resourced despite the presence of sufficient speakers online. We present in this work the experiments we have led to enable the crowdsourcing of linguistic resources for the development of automatic part-of-speech annotation tools. We have applied the methodology to three non-standardised languages, namely Alsatian, Guadeloupean Creole and Mauritian Creole. For different historical reasons, multiple (ortho)-graphic practices coexist for these three languages. The difficulties encountered by the presence of this variation phenomenon led us to propose various crowdsourcing tasks that allow the collection of raw corpora, part-of-speech annotations, and graphic variants. The intrinsic and extrinsic analysis of these resources, used for the development of automatic annotation tools, show the interest of using crowdsourcing in a non-standardized linguistic framework: the participants are not seen in this context a uniform set of contributors whose cumulative efforts allow the completion of a particular task, but rather as a set of holders of complementary knowledge. The resources they collectively produce make possible the development of tools that embrace the variation.The platforms developed, the language resources, as well as the models of trained taggers are freely available
Cadène, Rémi. "Deep Multimodal Learning for Vision and Language Processing". Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2020. http://www.theses.fr/2020SORUS277.
Pełny tekst źródłaDigital technologies have become instrumental in transforming our society. Recent statistical methods have been successfully deployed to automate the processing of the growing amount of images, videos, and texts we produce daily. In particular, deep neural networks have been adopted by the computer vision and natural language processing communities for their ability to perform accurate image recognition and text understanding once trained on big sets of data. Advances in both communities built the groundwork for new research problems at the intersection of vision and language. Integrating language into visual recognition could have an important impact on human life through the creation of real-world applications such as next-generation search engines or AI assistants.In the first part of this thesis, we focus on systems for cross-modal text-image retrieval. We propose a learning strategy to efficiently align both modalities while structuring the retrieval space with semantic information. In the second part, we focus on systems able to answer questions about an image. We propose a multimodal architecture that iteratively fuses the visual and textual modalities using a factorized bilinear model while modeling pairwise relationships between each region of the image. In the last part, we address the issues related to biases in the modeling. We propose a learning strategy to reduce the language biases which are commonly present in visual question answering systems
Leybaert, Jacqueline. "Le traitement du mot écrit chez l'enfant sourd". Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 1987. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/213416.
Pełny tekst źródłaSaadane, Houda. "Le traitement automatique de l’arabe dialectalisé : aspects méthodologiques et algorithmiques". Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2015. http://www.theses.fr/2015GREAL022/document.
Pełny tekst źródłaGonthier, Isabelle. "L'influence des connaissances phonologiques et semantiques dans le traitement lexical: Le role de la valeur d'imagerie des mots". Thesis, University of Ottawa (Canada), 2003. http://hdl.handle.net/10393/29017.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "Traitement du language"
Cambou, Pierre. Le traitement voltairien du conte. Paris: H. Champion, 2000.
Znajdź pełny tekst źródłaColloque, international sur le moyen français (9th 1997 Strasbourg France). Le moyen français: Le traitement du texte : édition, apparat critique, glossaire, traitement électronique. Strasbourg: Presses universitaires de Strasbourg, 2000.
Znajdź pełny tekst źródłaMilner, Jean Claude. Introduction à un traitement du passif. Paris: Département de recherches linguistiques, Université Paris 7, 1986.
Znajdź pełny tekst źródłaMilner, Jean Claude. Introduction à un traitement du passif. Paris: Laboratoire de Linguistique Formelle, 1986.
Znajdź pełny tekst źródłaMilner, Jean Claude. Introduction à un traitement du passif. Paris: Dép. de recherches linguistiques (D.R.L.), 1986.
Znajdź pełny tekst źródłaMitchell, Scott Virginia, red. Traitement de textes: Une introduction à l'expression écrite. Upper Saddle River, N.J: Prentice Hall, 2000.
Znajdź pełny tekst źródłaFrancis, Jouannet, i Bonetto Ch, red. Modèle informatisé du traitement des tons: Domaine bantou. Paris: SELAF, 1987.
Znajdź pełny tekst źródłaPowers, David M. W. Machine learning of natural language. London: Springer-Verlag, 1989.
Znajdź pełny tekst źródłaBélanger, Francine. Vocabulaire du traitement de texte: Vocabulaire anglais-français. Québec: Publications du Québec, 1992.
Znajdź pełny tekst źródłaMurano, Michela. Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français. Monza, Milano: Polimetrica, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Traitement du language"
Colombat, Bernard. "Le traitement de la construction verbale dans la grammaire latine humaniste". W Studies in the History of the Language Sciences, 63. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2003. http://dx.doi.org/10.1075/sihols.99.05col.
Pełny tekst źródłaPERKO, Gregor, i Patrice Pognan. "Dictionnaire langue maternelle - langue étrangère". W Dictionnaires et apprentissage des langues, 15–24. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.4499.
Pełny tekst źródła"Le traitement de */d/ en yaoudien". W La Langue de Ya’udi, 96–97. Wilfrid Laurier Press, 2006. http://dx.doi.org/10.51644/9780889208346-012.
Pełny tekst źródłaŠMILAUER, Ivan. "La conjugaison tchèque à l’usage des machines et des hommes : quelques réflexions". W Des langues calculables à l'homme incalculable, 165–76. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5273.
Pełny tekst źródła"Congrès de Psychiatrie et de Neurologie de Langue Française". W Les traitements du trouble obsessionnel compulsif, v. Elsevier, 2007. http://dx.doi.org/10.1016/b978-2-294-70195-5.50007-4.
Pełny tekst źródłaKraif, Olivier. "Constitution et traitement d’un corpus bilingue d’articles scientifiques". W Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus, 337–49. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.2929.
Pełny tekst źródłaGuemkam Ouafo, Diane Armelle. "Multilinguisme camerounais, traitement computationnel et développement". W Multilinguisme, multiculturalisme et représentations identitaires, 303–12. Observatoire européen du plurilinguisme, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/oep.goron.2021.01.0303.
Pełny tekst źródłaParpette, Chantal. "Traitement du contexte en français sur objectif spécifique". W Contextes et pratiques langagières en français langue étrangère et seconde, 161–74. Artois Presses Université, 2023. http://dx.doi.org/10.4000/books.apu.33758.
Pełny tekst źródłaArslangul, Arnaud. "Contextualisation de l’expression orale en continu". W L'enseignement de l'oral en classe de langue, 29–42. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3475.
Pełny tekst źródłaZwetyenga, N., C. Majoufre-Lefebvre, F. Siberchicot, H. Demeaux i J. Pinsolle. "Les carcinomes épidermoïdes de base de langue : résultats du traitement". W Cancers de l'oropharynx, 153–62. EDP Sciences, 2000. http://dx.doi.org/10.1051/978-2-84254-206-1.c020.
Pełny tekst źródłaStreszczenia konferencji na temat "Traitement du language"
Bestchastnova, Eugénie Bonner. "La prise en compte des particularités psychologiques dans l’acquisition d’une langue de spécialité sur l’exemple de l’accentuation en français". W Language for International Communication. University of Latvia Press, 2023. http://dx.doi.org/10.22364/lincs.2023.14.
Pełny tekst źródłaHaddad, S., F. Boralevi, S. Catros i JC Fricain. "Etude rétrospective de l’efficacité du Protopic (Tacrolimus) dans le traitement de la langue géographique algique". W 62ème Congrès de la SFCO. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2014. http://dx.doi.org/10.1051/sfco/20146203012.
Pełny tekst źródłaOrdioni, U., G. Labrosse, F. Campana, R. Lan, J. H. Catherine i A. F. Albertini. "Granulomatose oro-faciale révélatrice d’une maladie de Crohn : présentation d’un cas". W 66ème Congrès de la SFCO. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2020. http://dx.doi.org/10.1051/sfco/20206603017.
Pełny tekst źródłaGonzález Hernández, Ana Teresa. "La femme au colt 45: un parcours dans imaginaire aquatique de Marie Redonnet". W XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3111.
Pełny tekst źródła