Gotowa bibliografia na temat „Tomini language”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Tomini language”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Tomini language"
Basalama, Nonny, i Syarifuddin Achmad. "Empowering Identity among English Teachers in the 4.0 Industrial Revolution: Perspectives from Tomini Bay". TRANS-KATA: Journal of Language, Literature, Culture and Education 2, nr 2 (31.05.2022): 146–57. http://dx.doi.org/10.54923/transkata.v2i2.77.
Pełny tekst źródłaBasalama, Nonny, i Syarifuddin Achmad. "Empowering Identity among English Teachers in the 4.0 Industrial Revolution: Perspectives from Tomini Bay". TRANS-KATA: Journal of Language, Literature, Culture and Education 2, nr 2 (31.05.2022): 146–57. http://dx.doi.org/10.54923/jllce.v2i2.40.
Pełny tekst źródłaDanial, Haris, Agus Hakri Bokingo i Syahrial Syahrial. "Tourismpreneurship: Community Empowerment to Strengthen Digital-Based Tourism Economic Synergy in the Tomini Bay Area, Botubarani, Bone Bolango Regency". International Journal Of Community Service 3, nr 3 (31.08.2023): 167–74. http://dx.doi.org/10.51601/ijcs.v3i3.216.
Pełny tekst źródłaGrant, Anthony P. "Sourcebook on Tomini-Tolitoli Languages: General Information and Word Lists (review)". Language 79, nr 2 (2003): 439–40. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2003.0118.
Pełny tekst źródłaRini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia. "Partikel Majemuk To Doujini Dan To Tomoni Dalam Kalimat Bahasa Jepang". KIRYOKU 3, nr 4 (12.12.2019): 195. http://dx.doi.org/10.14710/kiryoku.v3i4.195-201.
Pełny tekst źródłaBlust, R. A. "Sourcebook on Tomini-Tolitoli languages: General information and word lists (review)". Oceanic Linguistics 43, nr 2 (2004): 525–30. http://dx.doi.org/10.1353/ol.2005.0002.
Pełny tekst źródłaHarsia i Ayu Indriani. "Language affixation Java in Village Purwosari Subdistrict Tomoni Timur East Luwu Regency". Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra 9, nr 1 (3.05.2023): 478–89. http://dx.doi.org/10.30605/onoma.v9i1.2488.
Pełny tekst źródłaMayani, Luh Anik. "AFFRICATES, NASAL-OBSTRUENT SEQUENCES AND PHRASAL ACCENT IN TAJIO". Linguistik Indonesia 34, nr 1 (25.02.2015): 67–84. http://dx.doi.org/10.26499/li.v34i1.42.
Pełny tekst źródłaZabawa, Krystyna. "Od zabawy lalkami do zabawy słowami — tomiki wierszy dla dzieci Pawła Beręsewicza". Paidia i Literatura, nr 2 (25.06.2020): 123–33. http://dx.doi.org/10.31261/pil.2020.02.11.
Pełny tekst źródłaO. M., Demidenko, i Aksionova N. A. "Development of a Machine Vision System for Image Recognition of Design Estimates". Nonlinear Phenomena in Complex Systems 25, nr 2 (30.06.2022): 159–67. http://dx.doi.org/10.33581/1561-4085-2022-25-2-159-167.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Tomini language"
Tomei, Christine D. [Verfasser]. "The Structure of Verse Language / Christine D. Tomei". Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 1989. http://d-nb.info/1165481847/34.
Pełny tekst źródłaLigas, Aleš. "Jak jazyk ovládá mysl: Obsahová kvantitativní analýza rétoriky hnutí ANO, SPD a IvČRN ve vztahu k totalitnímu jazyku Třetí říše". Master's thesis, 2020. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-415176.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "Tomini language"
Nikolaus, Himmelmann, i Australian National University. Research School of Pacific and Asian Studies. Pacific Linguistics., red. Sourcebook on Tomini-Tolitoli languages: General information and word lists. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 2001.
Znajdź pełny tekst źródłaBunkachō, Japan. Chiiki Nihongo gakushū shien no jūjitsu: Tomoni hagukumu chiiki shakai no kōchiku e mukete. [Tokyo]: Kokuritsu Insatsukyoku, 2004.
Znajdź pełny tekst źródłaSawai, Harumi. Ainugo Tokachi hōgen no kiso goishū: Honbetsu-chō Sawai Tomeno no Ainugo. Sapporo-shi: Hokkaidōritsu Ainu Minzoku Bunka Kenkyū Sentā, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaYi, Mi-Sang, Sor-A. Im i Ri-Yun Kim. Chonjajok Sup: To Molli Tomang Chigi. Munhag-gwa Jiseongsa Company Limited, 2023.
Znajdź pełny tekst źródłaYi, Sung-Un. Tomang Chinun Yonin: Yi Sung-Un Sosol. Chang-jag and Bipyeong Company, 2023.
Znajdź pełny tekst źródłaSeino, Fumio. Nihon no shokunin kotoba jiten: Shokuni to tomoni ikite kita kotoba. Kogyo Chosakai, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaKoredake wa shitte okitai kotobazukai: Toki to tomoni kotoba ga kawaru riyū. Tōkyō: Kasama Shoin, 2011.
Znajdź pełny tekst źródłaMeishiku to tomoni mochiirareru "koto" no danwa kinō: The discourse function of koto used with a noun phrase. Tōkyō: Hitsuji Shobō, 2014.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Tomini language"
Franks, Steven, i Tracy Holloway King. "East Slavic". W A Handbook of Slavic Clitics, 187–202. Oxford University PressNew York, NY, 2000. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195135886.003.0004.
Pełny tekst źródłaWilce, James M. "Troubling Ourselves With Bangla Troubles Talk". W Eloquence in Trouble, 3–25. Oxford University PressNew York, NY, 1998. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195106879.003.0001.
Pełny tekst źródłaGibson, Bruce. "Closing time". W Essays on Propertian and Ovidian Elegy, 210–30. Oxford University PressOxford, 2024. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198908111.003.0011.
Pełny tekst źródłaSCHNEIDER, Anne. "Tomi Ungerer saute-frontières, une enfance alsacienne plurilingue". W L'enfant plurilingue en littérature, 25–38. Editions des archives contemporaines, 2024. http://dx.doi.org/10.17184/eac.7807.
Pełny tekst źródłaHaidt, Jonathan. "The Moral Emotions". W Handbook of Affective Sciences, 852–70. Oxford University PressNew York, NY, 2002. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195126013.003.0045.
Pełny tekst źródła