Artykuły w czasopismach na temat „Széchényi Országos Könyvtára”

Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: Széchényi Országos Könyvtára.

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 42 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Széchényi Országos Könyvtára”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

Buda, Attila. "A Bibliotheca Scientiae et Artis három új kötetéről". Magyar Könyvszemle 131, nr 4 (7.09.2021): 460–64. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.460.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Együtt szemlélve a Nemzeti Könyvtár tudományos napjainak előadásait szerkesztett formában közreadó sorozat eddigi hat kötetét, azonnal szembetűnik, hogy igen sokszínű forrásanyagra épülő, tematikájában és feldolgozásában gazdag gyűjteménnyé álltak össze, amelyet legfőképpen az a körülmény jellemez, hogy noha szerzői, s az egymás után sorakozó írásokban exponált tárgyak erősen kötődnek ugyan a nemzeti könyvtárhoz, a kollekció egésze azonban túlnőtt az intézmény falain, s szakmai hírnevet hoz/erősít az egykori előadóknak, a kötetbeli tanulmányok íróinak. Nyugodtan ki lehet jelenteni, hogy evvel a sorozattal – illetve a megelőző tudományos napokkal, az előadások, tanulmányok mögött álló szellemi erővel – az Országos Széchényi Könyvtár betölti az ország első számú tudományos könyvtára kívánta színvonalat, s ez a tény, számtalan szakmai bizonytalanság, hiány és kilátástalanság szegélyezte életében, némi örömmel töltheti el az olvasót.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Tüskés, Anna. "Janzenista (vonatkozású) könyvek a Budapesti Egyetemi Könyvtárban, az Országos Széchényi Könyvtárban és a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárában". Magyar Könyvszemle 137, nr 4 (18.06.2022): 492–515. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2021.4.492-515.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A janzenista könyvek és eszmék magyarországi közvetítését, jelenlétét és hatását mintegy száz éve kutatják. A témával az 1920-as évektől kezdve több évtizedig foglalkozó Zolnai Béla után Köpeczi Béla és Hopp Lajos főként II. Rákóczi Ferenc rodostói könyvtárában és munkáiban, valamint Mikes Kelemen életművében vizsgálta a kérdést. Az elmúlt harminc évben megjelent néhány, a 18. századi főúri és főpapi könyvtárak janzenista állományát vizsgáló tanulmány. Ennek ellenére – mint Tüskés Gábor nemrég megállapította – „Szinte semmit nem tudunk a mozgalom 17. századi magyarországi ismertségéről, s – néhány kivételtől eltekintve – hiányzik a 17–18. századi magyarországi könyvtárak janzenista anyagának Zolnai Béla 1944-es kísérletén túlmutató, módszeres számbavétele. Kutatásom során három, országos jelentőségű könyvtárban vizsgáltam a 17–18. században kiadott janzenista és janzenista vonatkozású könyvek jelenlétét. E könyvtárakba az elmúlt kétszáz évben – az Egyetemi Könyvtárba az 1635-ös alapításától kezdve – számos különböző, mára gyakran kideríthetetlen forrásból érkeztek kötetek. A kutatás eddig többnyire egy-egy könyvgyűjtő vagy kisebb intézmény janzenista állományát elemezte, részben azért, mert a számos különböző forrásból létrejött nagy könyvtárak nem kínálnak átfogó képet egy-egy tulajdonos érdeklődési köréről. A három általam vizsgált gyűjteményben egyaránt vannak ajándékozás vagy vásárlás nyomán egyben bekerült, gyakran nyomtatott katalógussal reprezentált kollekciók, de inkább a korábban szétszóródott gyűjtemények darabjai dominálnak. Tanulmányomban a tételek számbavételét követően a possessor- és olvasói bejegyzések vizsgálatával igyekszem azonosítani az egykori tulajdonosokat, használókat. A tulajdonosok azonosításához többek között felhasználtam a szegedi Somogyi-könyvtár és az Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár online possessor-, ex libris-, super ex libris- és pecsétadatbázisát.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Nemes, Erzsébet. "Szőts Zoltán Oszkár, Az Országos Széchényi Könyvtár egykori első világháborús gyűjteménye, Országos Széchényi Könyvtár–Gondolat, Budapest, 2014". Magyar Könyvszemle 131, nr 4 (7.09.2021): 503–4. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.503.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Részben az aktualitás, részben a könyvtári múlt feltárása inspirálta Szőts Zoltán Oszkár könyvét, amely a nemzeti könyvtár egyik szinte teljesen ismeretlen történetű és tartalmú, ma már egységében nem létező gyűjteményrészével foglalkozik.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

G. Etényi, Nóra. "John Roger Paas, The German Political Broadsheet 1600–1700, Volume 12, (1686–1700), Harrasowitz Verlag, Wiesbaden, 2014". Magyar Könyvszemle 131, nr 3 (6.09.2021): 367–72. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.3.367.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Utolsó forrásközlő kötetéhez érkezett John Roger Paasnak a Harrasowitz Verlaggal 1985-ben indított nagyszabású vállalkozása, mely a 17. századi politikai tartalmú röplapokat térképezte fel kronologikus rendben. A 12. kötet 268 röplapot és 62 variációt tett közzé 15 ország 65 gyűjteményéből, közte négy magyarországi gyűjtemény anyagát is felhasználva (Magyar Nemzeti Múzeum, Országos Széchényi Könyvtár, Budapesti Történeti Múzeum és Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár).
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Tüske, László. "Az Országos Széchényi Könyvtár nyilatkozata". Magyar Könyvszemle 133, nr 1 (7.05.2017): 124. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2017.1.124.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Korompay, Klára. "A Leuveni kódex és az Ómagyar Mária-siralom sorsa a 20. században". Magyar Nyelv 120, nr 1 (8.05.2024): 1–6. http://dx.doi.org/10.18349/magyarnyelv.2024.1.1.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Az első magyar verset a 13. századi Leuveni kódex őrizte meg, melynek története szorosan összefonódik a Leuveni Egyetem könyvtárának 20. századi sorsával. Ezt a könyvtárat 1914 nyarán a német hadsereg felgyújtotta. A háborús károk jóvátételére 1922-ben könyvanyag került Németországból Belgiumba, ennek válogatása során fedezték fel az Ómagyar Mária-siralom szövegét. 1940-ben a Leuveni Egyetem könyvtárának teljes anyaga ismét megsemmisült, a Leuveni kódex azonban egy páncélszekrényben megmenekült a tűzvésztől, amint ezt Bárczi Géza 1947-ben kiderítette. Hazahozatalára végül 1982-ben került sor egy csereegyezmény keretében. Azóta az Országos Széchényi Könyvtár őrzi.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Golub, Xénia. "A történeti Magyarország görögkatolikus közösségeihez köthető kézírásos bejegyzések és tulajdonosi jegyek az Országos Széchényi Könyvtár régi szláv cirillikáiban". Magyar Könyvszemle 138, nr 4 (28.07.2023): 494–510. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2022.4.494-510.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Az Országos Széchényi Könyvtárban őrzött régi, cirill betűs, szláv nyomtatványok közül több is tartalmaz olyan kézírásos bejegyzést, tulajdonosi jegyet – bejegyzést vagy tulajdonbélyegzőt –, amelyek arról tanúskodnak, hogy ezek a könyvek egykor valamely magyarországi görögkatolikus közösség tulajdonában voltak. A dolgozat a nemzeti könyvtár különböző gyűjteményeiben – a Régi Nyomtatványok Tára Régi cirillika-gyűjteményében (RC), valamint az OSZK Antikva-, illetve Törzsgyűjteményében – eddig előkerült, görögkatolikus vonatkozású tulajdonosi jegyekkel rendelkező nyomtatványokat mutatja be. A kutatás ezúttal az 1850 előtt megjelent, cirill betűs és szláv nyelvű nyomtatványokra korlátozódik. A marginálisok közül azokra a – cirill betűs, egyházi szláv, illetve latin nyelvű – bejegyzésekre összpontosít, amelyek a történelmi Magyarország görögkatolikus közösségeihez, személyeihez kapcsolódnak.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Zvara, Edina. "Alexander multifrons. Tanulmányok a 90 éves Dörnyei Sándor tiszteletére. Szerk.: Perger Péter. Budapest, 2016. Argumentum Kiadó – Országos Széchényi Könyvtár /A Magyar Könyvszemle és a MOKKA-R Egyesület füzetei 8./ 213 l." Magyar Könyvszemle 133, nr 2 (7.11.2017): 258–59. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2017.2.258-259.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Alexander multifrons, Tanulmányok a 90 éves Dörnyei Sándor tiszteletére, Szerk. Perger Péter Budapest, Argumentum Kiadó, Országos Széchényi Könyvtár, 2016 (A Magyar Könyvszemle és a MOKKA-R Egyesület füzetei, 8), 213 p.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Vasné Tóth, Kornélia. "Ex-libris, Colecția Mârza, red. Eva Mârza, Alexandru Ştirban, Florin Bogdan, Alba Iulia, Cognitiv, 2019". Magyar Könyvszemle 137, nr 2 (1.12.2021): 273–76. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2021.2.273-276.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Iacob Mârza (1946–2015) román történész, bibliológus, bibliofil, egyetemi tanár kezdetben muzeológusként, majd könyvtárosként dolgozott Gyulafehérváron (románul: Alba Iulia, latinul Apulum). Hosszú időn át a Batthyaneum Könyvtár igazgatója volt, a könyvtárról úgy nyilatkozott, hogy itt „a kódexek, ősnyomtatványok és régi könyvek világában a kutató akár az édenben is érezheti magát…”.Jelentős tudományos munkásságot fejtett ki, sokat publikált országos és külföldi szaklapokban, kötetekben; a régi könyvek, ősnyomtatványok, kéziratok kutatása során a Batthyaneum Könyvtár mellett többek között az Országos Széchényi Könyvtár régi román könyveit is számba vette feleségével, Eva Mârzával.A könyvek és a művészet iránti szeretet vezette el az ex libris műfajához, a kisgrafikai lapok gyűjtéséhez. Ehhez további ösztönzést adott a Batthyaneum Könyvtár jelentős, több ezer darabos ex libris gyűjteménye.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

P. Vásárhelyi, Judit. "Németh S. Katalin, Magyar dolgokról, Magyar-német kapcsolattörténeti tanulmányok, Budapest, Universitas, 2014". Magyar Könyvszemle 131, nr 4 (7.09.2021): 497–99. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.497.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A régi magyar–német irodalmi kapcsolatok kutatásának egyik legjelentősebb hazai képviselője Németh S. Katalin. Ez a szakterület nem véletlenül áll érdeklődésének középpontjában, hiszen pályáját az Országos Széchényi Könyvtár Apponyi Sándor gyűjteményében kezdte magyar vonatkozású historiográfiai nyomtatványok között.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Markó, Anita. "Farkas Gábor Farkas, Régi könyvek, új kalandok, 12 történet a könyvtárak mélyéről, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, 2015". Magyar Könyvszemle 132, nr 2 (8.09.2021): 250–53. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2016.2.250.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
„Minden jó történet a könyvtárban kezdődik” (14) – ez a tételmondata és szerkesztési alapelve Farkas Gábor Farkas legújabb kötetének. Az egymás mellé helyezett, pontosabban egymással sűrű hálóba kötött tizenkét szövegen keresztül ez a tétel bizonyítást is nyer. Nem csupán a filológia és a régikönyves szakma berkeiben jártas olvasók számára, hanem – ahogy a „tudományos- ismeretterjesztő könyvecske” (3) eredendő célja kijelöli – az úgynevezett laikusok számára is.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Vass, Johanna. "Lakatos Éva emlékkonferencia, Országos Széchényi Könyvtár, Petőfi Irodalmi Múzeum". Magyar Könyvszemle 132, nr 2 (8.09.2021): 225–27. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2016.2.225.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A Petőfi Irodalmi Múzeum adott helyt 2015. november 5-én annak a rendezvénynek, amelyen az egy éve elhunyt jeles bibliográfus, Lakatos Éva emléke előtt tisztelegtek egykori kollégák, barátok, pályatársak.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

K. Kaposi, Krisztina. "Egy latin nyelvű Lázár-dráma az OSZK Kézirattárában". Magyar Könyvszemle 131, nr 3 (6.09.2021): 316–21. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.3.316.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattárában a Quart. Lat. 754 jelzet alatt egy latin nyelvű Lázár-dráma található. A Bibliában szereplő két Lázár története1 – kiváltképp a szegény Lázáré és a Gazdag emberé (Lk 16,19–31) – évszázados hagyományokat teremtett a kora újkori európai irodalomban, és a történet egy önálló drámacsoport kiindulópontjává vált. A bibliai szegény Lázár alakja és sorsa prédikációs tárgyként is rendkívül népszerű volt a korszakban, maga Luther is felhasználta a kollektív moralizálás eszközeként egyik sermójában.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Monok, István. "Antikváriusok, könyvtárosok és másféle könyves emberek : Két beszélgetés az Országos Széchényi Könyvtárban". Magyar Könyvszemle 133, nr 1 (7.05.2017): 96–98. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2017.1.96.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Fülep, Katalin. "Berlász Jenő (Bp., 1911. augusztus 28. – Bp., 2015. december 6.)". Magyar Könyvszemle 131, nr 4 (7.09.2021): 467–68. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.467.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Életútja a 20. század történelmi fordulatait követte. A „boldog békeidők” szülötte, tanulmányi évei még a Horthy-korszak nyugodt idejére estek, de pályakezdését már a második világégés árnyékolta be, mégis szerencsés és ígéretes indulásnak mondható. A Királyi Magyar Pázmány Péter Tudományegyetem bölcsészeti karának történelem–földrajz szakos hallgatója 1931–1935 között. Az egyetem elvégzése után a bécsi Magyar Történetkutató Intézet ösztöndíjasa, utóbb az Országos Széchényi Könyvtárban és az Országos Levéltárban dolgozott. 1942–1947-ben a Teleki Pál Tudományos Intézet intézeti tanára, 1943–1944-ben Eckhart Ferenccel együtt szerkesztette a Századok című folyóiratot, a háború után pedig a Magyar Történelmi Társulat megbízásából 1948-ig immár egyedül. 1947-ben négy pályázó közül (Berlász Jenő, Komjáthy Miklós, Paulinyi Oszkár, Wellmann Imre) őt választották az „Egyetemes és magyar gazdaság- és társadalomtörténeti tanszék” vezetőjévé.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

HORVÁTH FUTÓ, Hargita. "GION NÁNDOR LATROKNAK IS JÁTSZOTT CÍMŰ TETRALÓGIÁJÁNAK GENETIKUS SZÖVEGVIZSGÁLATA". Hungarológiai Közlemények 24, nr 3 (24.11.2023): 88–103. http://dx.doi.org/10.19090/hk.2023.3.88-103.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A tanulmány a szöveggenetika vizsgálati módszereivel gyűjti össze Gion Nándor Latroknak is játszott című regénytetralógiája keletkezésének dokumentumait, és rekonstruálja az alkotói folyamatot a hagyatékban fennmaradt átdolgozott, javított kéz- és gépiratok (szűkebb értelemben vett genetikus dosszié) alapján, amelyek az írás folyamatát tükrözik. A regények létrejöttének vizsgálatát a tágabban értelmezett genetikus dosszié részét képező egyéb segédanyagok (levelek, fényképek, képeslapok, kereszt- és házasságlevelek, korabeli újsá- gok, történelmi források, vázlatok stb.) is segítik, a tanulmány ezeket is számba veszi. Az anyag nagyobb része az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattárában található a Fond 583/1‒22. jelzet alatt, néhány dokumentum pedig a szenttamási Gion Nándor Emlékház Kézirattárában. A mű szövegforrásait feltáró munka dokumentálja a korpusz szövegváltozatait is az elő-szövegektől az utó-szövegekig, azaz a különböző nyomtatott variánsokig.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

Buda, Attila. "Szabó Károly-emlékkönyv, szerk. Szőnyi Éva, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Gondolat Kiadó, Magyar Könyvtárosok Egyesülete, 2020 (Nemzeti Téka)". Magyar Könyvszemle 139, nr 2 (14.04.2024): 287–89. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2023.2.287-289.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A Nemzeti Téka sorozat két évtized alatt számos, a maga nemében hézagpótló kötettel járult hozzá a hazai könyves kultúra megismertetéséhez. Bár a véletlen hozta, hogy első és (feltehetően) utolsó kötete is egy-egy emlékkötet volt/lett, e tény azt mutatja, hogy a sorozat a kutatás–feltárás mellett figyelmet fordít(ott) a visszatekintő–összegző munkáknak is. Utóbbi jegyében készült el egy 2015-ös konferencia előadásai nyomán a Szabó Károly születését köszöntő tanulmánygyűjtemény is a Nemzeti Könyvtár, a Gondolat Kiadó, valamint a Magyar Könyvtárosok Egyesülete Bibliográfiai Szekciója együttműködésének következtében.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Simon, Melinda. "Tipográfia régtől fogva, A nagyváradi nyomdászat 450 éves története. Budapest, Országos Széchényi Könyvtár – Argumentum Kiadó, 2016". Magyar Könyvszemle 133, nr 3 (13.12.2017): 373–76. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2017.3.373-376.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Dr. Tubay, Tiziano. "Farkas Gábor Farkas, Az eltűnt Thuróczy nyomában, a brünni kiadás példányainak provenienciájáról, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, 2020". Magyar Könyvszemle 137, nr 4 (18.06.2022): 577–80. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2021.4.577-580.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Miként a Thuróczy-krónika két kiadásának szövegét az irodalom- és történettudomány, metszeteit a művészettörténet érdeklődése övezi régóta, úgy az edíciók – s így a brünni kiadás – példányaival is hosszú ideje találkozhatunk könyv- és könyvtártörténeti dolgozatok lapjain. Mi sem szemlélteti ezt jobban, mint hogy a kérdés – Fraknói Vilmosnak az első évfolyamban megjelent írásától kezdve, egészen Farkas Gábor Farkas közelmúltbeli tanulmányaival bezárólag – átível a Magyar Könyvszemle teljes történetén. És természetesen ezek még csak nem is a legkorábbi számba vehető dolgozatok, könyvjegyzékek, katalógusok. A szerző a kiterjedt anyag feldolgozása során jelentős mértékben támaszkodott saját korábbi tanulmányaira, a publikációkat a könyvforma elvárásai szerint rendezte, és azokhoz újabb eredményeket, fejezeteket fűzött. Célkitűzését – vagyis a brünni kiadás ma meglévő kötetei provenienciájának feltárását és az említésből ismert, lappangó vagy elveszett példányok azonosítását vagy történetük rekonstruálását – sem hazánk viharos történelme, sem a magyar egyházi, magán- és közgyűjtemények viszontagságos sorsa nem teszi könnyebbé. A monográfia vállaltan nem is a vizsgálatok lezárására, hanem az eddigi eredmények összefoglalására, a problémák és az előrelépés lehetőségeinek kijelölésére törekszik.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Niessen, James P. "Nóvé, Béla. 2022. Magyar emigrációtörténeti kézikönyv (Handbook of Hungarian Emigration History). Budapest: Országos Széchényi Könyvtár. 376 pp." Hungarian Cultural Studies 16 (6.09.2023): 206–8. http://dx.doi.org/10.5195/ahea.2023.542.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

Perjámosi, Sándor. "Egy építész lap tervezete 1848-ból". Magyar Könyvszemle 131, nr 2 (3.09.2021): 207–14. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.2.207.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Sokadik próbálkozásképpen, 2009-ben sikerült megindulnia, megszerveződnie az Országos Széchényi Könyvtár Tudományos Igazgatósága felügyelete alatt a Sajtótörténeti Osztálynak1 – mely sajnos kényszerűen rövid életűnek bizonyult. Az alapok lerakását követően, a feladatok átgondolásával, a kis létszámú osztállyal remény csillant fel a régóta elhanyagolt retrospektív periodika kutatásra és szisztematikus bibliográfiai feltárásra, amelynek során adott korszakba eső sajtótermékek adatait dolgoztuk fel és készítettük elő, vittük adatbázisba. 2012- ben azonban – létszámleépítésre hivatkozva – megszűnésre kényszerült az Osztály, részeredményei többnyire azóta is torzóban várják sorsuk jobbra fordulását. E rövid idő alatt végzett munkánk során is többször botlottunk olyan témákba, adatokba, amelyek a megszokottól eltérő feltárást, kutatást igényeltek, és egy egységes adatbázisba nem vihetők fel, azonban sajtó- és művelődéstörténetünk egy-egy fontos vagy érdekes szeletét képezhetik. Ilyen esetekben az annotáció elkerülhetetlennek bizonyult, a periodikákat minden esetben kézbe kellett vennünk, és azokat tüzetesen tanulmányoznunk. Az alábbiakban egy ilyen „mellékkutatás” eredményére kívánom a figyelmet felhívni.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

Szűts-Novák, Rita. "A hagyományos női szereprepertoár és a reformtörekvések megjelenésének ambivalenciája Gyertyánffy István munkáiban". Iskolakultúra 34, nr 6 (16.05.2024): 71–86. http://dx.doi.org/10.14232/iskkult.2024.6.71.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Az emlékezéskultúra utóbbi évtizedben bekövetkezett erősödése előhívta bennem azt az igényt, hogy a pedagóguskutatáshoz egy új, komplexebb megközelítést használjak. Fontosnak tartom, hogy ahogy a történészek és egyéb diszciplínák gondozói teszik, a különböző korok műveltségét történeti kategóriaként értékőrző és értékhordozó sajátosságaiban vizsgáljam. Az utóbbi években egyik kutatói célom volt, hogy Gyertyánffy István (1834–1930) korszerű neveléstörténeti narratívája megszülessen. A mikrotörténeti metodika szinte azonnal nyilvánvalóvá vált, amikor felfedeztem az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattárában a pedagógussal kapcsolatos primer dokumentumokat. Ezúttal a pedagóguskutatás keretén belül tervezem a nemzetnevelő nőneveléssel kapcsolatos korai, a 19. század utolsó harmadából származó gondolatait górcső alá venni. Véleményem szerint Gyertyánffy oktatással kapcsolatos megállapításai hiánypótlónak számítottak a maga korában, még ha a mai olvasó számára időnként elavult nézeteket is tartalmaznak. Ideáját egyértelműen a századfordulós hazai törekvések és mozgalmak kontextusában érdemes vizsgálni, és mikrotörténeti elemzéssel felfedni, hogy milyen kül- és belföldi személyek, illetve nemzetközi és hazai áramlatok voltak hatással a pedagógusra.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Dobás, Kata. "Bánfi Szilvia, V. Ecsedy Judit, A magyarországi nyomdászat képes krónikája, 1473–1700, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Balassi Kiadó, 2014". Magyar Könyvszemle 132, nr 2 (8.09.2021): 228–30. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2016.2.228.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Ritka és szerencsés eset, ha egy ismeretterjesztő jellegű könyv konkrét és világos célkitűzéssel fordul az olvasói felé. Bánfi Szilvia és V. Ecsedy Judit szerzőpáros A magyarországi nyomdászat képes krónikája, 1473–1700 című kiadványban pontosan leírja, hogy mely célokat szeretnének megvalósítani a könyv segítségével: „Célunk az, hogy a részletes források és kutatások ismeretében most más megközelítésben, népszerű formában, képek kíséretében mutassuk be az olvasóknak a hazai könyvnyomtatás történetének ezt a korai szakaszát.”
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

HORVÁTH FUTÓ, Hargita. "A KÉNYSZERŰSÉG „POÉTIKÁJA”". Hungarológiai Közlemények 23, nr 1 (5.10.2022): 90–106. http://dx.doi.org/10.19090/hk.2022.1.90-106.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Gion Nándor a Forum Könyvkiadó 1968-ban meghirdetett regénypályázatára írta Testvérem, Joáb című regényét, s elnyerte az első díjat. A mű publikálását irodalompolitikai vita előzte meg, a Forum Könyvkiadó Kiadói Tanácsa ugyanis az aktuálpolitikai utalások miatt a szöveg átírását kérte, Gion nemzedéktársai pedig tiltakozásukat fejezték ki az alkotói szabadság eltiprása miatt. Gion végül kihúzta és/vagy átírta a problémásnak tartott szöveghelyeket, de hogy milyen változtatásokat végzett, azaz milyen kompromisszumokat kellett kötnie a regény megjelenése érdekében, azt csak nyilatkozataiból tudjuk (bár konkrét példákat nem közöl). A regényből először 1969-ben az Új Symposion januári számában jelent meg egy részlet, a háromoldalas szöveg a regénypályázatra benyújtott, még cenzúrázatlan kéziratból származott. Az ősszöveg és a kötetben megjelent korrigált változat néhány szöveghelyen eltér egymástól, de a kényszer hatására keletkezett átírások a regény kéziratának és a publikált szövegnek az összevetésével váltak csak nyilvánvalóvá. A regény nem teljes kézirata az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattárában található a Gion-hagyaték Fond 583/6. jelzet alatt. A tanulmány összehasonlítja a kéziratot a publikált szöveggel, feltérképezi és elemzi a kényszer hatására keletkezett kihúzásokat és átírásokat, a problémás tartalmat összeveti a cenzúra indoklásaival.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Baliga, Violetta Lilla. "Révész Emese, Kép, sajtó, történelem – Illusztrált sajtó Magyarországon 1850-1870 között, Budapest, Argumentum Kiadó, Országos Széchényi Könyvtár, 2015, 482 p." Magyar Könyvszemle 134, nr 1 (14.08.2018): 93–97. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2018.1.93-97.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

Luffy, Katalin. "Todoreszku: Egy kivételes könyvtár kincsei – Treasures of a Unique Library – Comorile unei biblioteci unice, Szerkesztette / edited by / redactat de Varga Bernadett (Budapest: Országos Széchényi Könyvtár, 2020)". Philobiblon. Transylvanian Journal of Multidisciplinary Research in the Humanities 27, nr 1 (czerwiec 2022): 220–28. http://dx.doi.org/10.26424/philobib.2022.27.1.13.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

Kőrösi, Ferenc. "Szent Biblia: Heltai Gáspár és munkatársai fordításában, kiad. Ötvös László, Debrecen–Budapest: Országos Széchényi Könyvtár, 2019 (Nemzetközi teológiai könyv 91), 4720 l." Irodalomtörténeti Közlemények 126, nr 1 (2022): 113–16. http://dx.doi.org/10.56232/itk.2022.1.08.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

Golub, Xénia. "Szerbek Budán és az Egyetemi Nyomda". Magyar Könyvszemle 139, nr 1 (6.01.2024): 67–91. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2023.1.67-91.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A budai Tabánban a 18. században és a 19. század első felében élte virágkorát a szerb közösség, amelynek a városrész a másik nevét (Rácváros) is köszönheti. A budai szerb ortodox székesegyház 1949–1950 telén történt lerombolásával nemcsak a Budai Szerb Ortodox Egyházmegye főtemploma, hanem a köré szerveződő, legalább háromszáz éves múltra visszatekintő szerb közösség is megszűnt. A lebontott budai szerb templom megmaradt tárgyanyagán túl azonban a tabáni szerbség emlékezetét őrzik – közvetve vagy közvetlenül – a budai Egyetemi Nyomda cirill betűs, szerb kiadványai is. Mivel a nyomda cirill tevékenysége 1796 és 1850 között volt a leginkább meghatározó a magyarországi, illetve az egyetemes szerbség története szempontjából, éppen ez az a korszak, amelyből a budai szerbekre vonatkozóan is értékes adatokat nyerhetünk termékeiből, illetve az azokra vonatkozó levéltári forrásokból. A dolgozat az Országos Széchényi Könyvtárban őrzött dokumentumok alapján azt vizsgálja, hogy a tabáni szerbek – beleértve a Budán huzamosabb ideig tartózkodó szerb értelmiségieket – miként vettek részt a budai Várban működő nyomda munkájában, milyen nyomtatványok megjelenését támogatták előfizetőként, vagy rendelték meg saját céljaikra. Ezekből nemcsak könyvkultúrájukra, műveltségi orientációjukra, hanem társadalmi szerepvállalásukra, gazdasági erejükre, identitás- és nemzettudatuk alakulására nézve is vonhatunk le bizonyos következtetéseket.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

Szovák, Márton, i Zsuzsanna Tóth. "Mainzi Jeromos (1470–1584)". Magyar Könyvszemle 139, nr 2 (10.04.2024): 249–56. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2023.2.249-256.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Bár az Országos Széchényi Könyvtárban őrzött Apponyi-gyűjtemény köteteinek formai feltárása az utóbbi években megtörtént, és a teljes állomány kereshető az online katalógusban, ezek a muzeális könyvek továbbra is tartogatnak meglepetéseket. Az App. H. 1869/1. péld. jelzetű nyomtatványt például korábbi leírása szerint kéziratos pergamenbe kötötték. Ez a jelenség természetesen nem ritka a Régi Nyomtatványok Tára állományában, azonban újra kézbe véve az őrzőkönyvet a kötéshez használt „kézirat” írásképe túlontúl szabályosnak mutatkozik, alaposabban szemügyre véve egyértelmű, hogy nyomtatott pergamen levélpárról van szó.A könyvkötésen két hasábban olvasható részletek Szent Jeromoshoz köthető szövegekből származnak (egy Jeromos-levélrészlet és caesareai Pamphilosz Órigenész-apológiájának részlete, pontos azonosításuk alább), a töredék pergamen alapanyagából és a másodlagos felhasználásból kiindulva tehát a Jeromos-levelek ősnyomtatvány kiadásai közt érdemes annak forrását keresni. Kéthasábos Jeromos-kiadványokból összesen tízet listáz a Gesamtkatalog der Wiegendrucke (GW), ezekkel összehasonlítva a töredéket kiderül, hogy az a Peter Schöffer-féle 1470-es Szent Jeromos-levélkiadásból származik. A töredék kora és a nyomdászműhely – amely a Johann Gutenbergtől elkobzott felszereléssel dolgozott – önmagukban rendkívül értékessé teszik a töredéket. A töredék pedig, illetve a kiadvány, amelyből kikerült, egyszerre mutatja fel a letűnő középkori kéziratos kultúra és a korai nyomdászat szoros kapcsolatát, ugyanakkor az ősnyomdászok előremutató, innovatív munkáját.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Farkas, Gábor Farkas. "Todoreszku. Egy kivételes könyvtár kincsei – Comorile unei biblioteci unice – Treasures of a Unique Library, szerk. Varga Bernadett, a szerk. munkatársai Nagy Levente, Hutai Zsófia, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, 2020. 248 p." Magyar Könyvszemle 136, nr 2 (30.12.2020): 176–80. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2020.2.176-180.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

Kiss, Dániel. "A Renaissance manuscript of Catullus, Tibullus and Propertius: Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Codex latinus medii aevi 137 and Cologny, Bibliotheca Bodmeriana, MS. Bodmer 141". Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 52, nr 3 (wrzesień 2012): 249–71. http://dx.doi.org/10.1556/aant.52.2012.3.6.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

Bartók, Zsófia Ágnes. "„Mestereknek gyengyének”: Ünnepi kötet Madas Edit hetvenedik születésnapjára (Szerkesztette Hende Fanni, Kisdi Klára és Korondi Ágnes. Budapest: Országos Széchényi Könyvtár, Szent István Társulat, 2020, 684+XXXII l.)". Irodalomtörténeti Közlemények 127, nr 1 (2023): 110–13. http://dx.doi.org/10.56232/itk.2023.1.06.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

Lo Bello, Maya J. "Kádár, Judit. 2018. Az Új Idők az első világháború alatt (1914-1918) [‘The New Times During World War I (1914-1914)’]. Budapest: Országos Széchényi Könyvtár. 320 pp. Illus." Hungarian Cultural Studies 12 (1.08.2019): 325–28. http://dx.doi.org/10.5195/ahea.2019.371.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

Németh, S. Katalin. "Bánfi Szilvia, Pavercsik Ilona, Perger Péter, V. Ecsedy Judit, A régi magyarországi nyomdák betűi és díszei XVII. század, 2. kötet, Kelet-magyarországi és erdélyi nyomdák, Lőcse, Kassa, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Balassi Kiadó, 2014 ..." Magyar Könyvszemle 132, nr 2 (8.09.2021): 230–32. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2016.2.230.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A magyarországi nyomdatörténetet monografikus szinten, tanulmányokkal és illusztrációkkal teljessé tevő sorozat befejeződött. E lakonikus mondat a legmagasabbra helyezett dicséretet kívánja tükrözni: rendkívül ritka, hogy egy több éve elkezdett, évszázadokat átívelő feldolgozó munka el is jut a sikeres befejezésig, és az adatbázisok világában még lehetőség is van a papíralapú, hagyományos könyv megjelentetésére, amelytől valóban „beszakad az asztal”.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Pogány, György. "Magyarország bibliographiája 1712-1860, IX, Pótlások Petrik Géza Magyarország bibliographiája 1712-1860 című művéhez, 1701-1800 között megjelent magyarországi (és külföldi magyar nyelvű) nyomtatványok, A kötetet összeállította és szerkesztette Kovács Eszter, V. Ecsedy Judit, Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, 2017, 495 p." Magyar Könyvszemle 134, nr 1 (17.08.2018): 98–101. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2018.1.98-101.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Khavanova, Olga V. "Hungary in the Great War and Total Propaganda. Review of: Bertényi, Ifj. I., Boka, L., & Katona, A. (Eds.). (2016). Propaganda: politika, hétköznapi és magas kultúra, művészet és média a nagy háborúban [Propaganda: Politics, Everyday Life and High Culture, Arts and Media in the Great War]. Budapest: Országos Széchényi Könyvtár. 542 p., ill." Izvestia of the Ural federal university. Series 2. Humanities and Arts 21, nr 4 (193) (2019): 241–47. http://dx.doi.org/10.15826/izv2.2019.21.4.080.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

Zsupán, Edina, Árpád Mikó, Erika Kiss, Anna Jávor i Bálint Ugry. "SzemleSuzanne Reynolds : A Catalogue of the Manuscripts in the Library at Holkham Hall. Volume 1. Manuscripts from Italy to 1500, Part 1. Shelfmarks 1–399. Brepols, Turnhout 2015. 389 OldalBánfi Szilvia - Pavercsik Ilona - Perger Péter - V. Ecsedy Judit: A Régi Magyarországi Nyomdák Betűi és Díszei, XVII. Század. 2. Kötet. Kelet-Magyarországi és Erdélyi Nyomdák, Lőcse, Kassa. (Hungaria Typographica, II.) Balassi Kiadó - Országos Széchényi Könyvtár, Budapest 2014. 1215 Oldal, Képekkel, KéptáblákkalMűtárgyak a Fraknói Esterházy-Kincstárból az Iparművészeti Múzeum Gyűjteményében. (Thesaurus Domus Esterhazyanae, I.) Szerkesztette és a Bevezető Tanulmányokat Írta: Szilágyi András. Iparművészeti Múzeum, Budapest 2014. 351 OldalJozef Medvecký: Anton Schmidt. život a Dielo Barokového Maliara 1713–1773. Societas Historiae Artium, Bratislava 2013. 256 oldal, 169 színes, 179 fekete-fehér képAndreas Schlüter und das Barocke Berlin. Herausgegeben von Hans-Ulrich Kessler. Hirmer Verlag, Berlin 2014. 540 oldal". Művészettörténeti Értesítő 65, nr 1 (czerwiec 2016): 173–200. http://dx.doi.org/10.1556/080.2016.65.1.9.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Bódog, András. "Köztaurusz a 21. században?" Central European Library and Information Science Review Közép-európai Könyvtár- és Információtudományi Szemle, 26.03.2024. http://dx.doi.org/10.3311/celisr.36967.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Magyarországon a Köztaurusz elnevezésű általános információkereső tezaurusz szolgál a nemzeti könyvtárban, illetve a közkönyvtárakban gyűjtött dokumentumok tárgyszavazására. A tárgyszórendszerként is szolgáló tezaurusz évtizedeken át épült, jelenleg is folyamatosan gyarapodik a tárgyszójegyzék, ám mára már hatályon kívül helyezett szabványok figyelembe vételével készült. A tanulmány azt vizsgálja, hogy a Köztaurusz mennyire felel meg a hatályos nemzetközi (ISO) tezauruszszabványnak. Mivel a Köztaurusz alapvető fontosságú az Országos Széchényi Könyvtár és számos közkönyvtár mindennapi munkájában és szabványos tartalmi feltárásában, a rendszer mindenkori szabványossága elengedhetetlen annak továbbfejlesztése érdekében. A Köztaurusz modernizálásának és a kor kihívásainak megfelelő szinten tartásának legelső lépése ez a szabványossági vizsgálat.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Drótos, László. "Webarchiválás a nemzeti könyvtárban". Tudományos és Műszaki Tájékoztatás, 7.06.2023. http://dx.doi.org/10.3311/tmt.13242.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A cikk a digitálisan születő kultúra, azon belül a webtartalom megőrzésének kérdéseivel foglalkozik. A szerző az Országos Széchényi Könyvtár webarchívumának elmúlt hat évi tapasztalatai alapján mutatja be, hogy milyen döntéseket kell hozni a gyűjtőkör kialakítása során, miért fontos a „born digital” dokumentumok gyűjtése, milyen feladatai vannak ezen a téren a különböző szervezeteknek és intézményeknek, elsősorban a közgyűjteményeknek. Az írás második fele az OSZK-ban folyó webarchiválás jelenlegi gyakorlatát ismerteti, végül pedig kitér a lehetséges jövőbeli feladatokra is. A cikk a székesfehérvári Vörösmarty Mihály Könyvtár „Távcső a történelemre” című konferenciáján 2023. április 24-én elhangzott előadás szerkesztett változata.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Varga, Emese. "Digitális szövegkiadások és kutatástámogatás a bölcsészettudományokban". Central European Library and Information Science Review Közép-európai Könyvtár- és Információtudományi Szemle, 11.07.2024. http://dx.doi.org/10.3311/celisr.37709.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Az Országos Széchényi Könyvtár Digitális Bölcsészeti Központjának digitális filológiai platformja, a dHUpla egyik fő célja a közgyűjteményekben őrzött, főként magyar nyelvű kéziratos források digitális feldolgozása és közzététele. A szolgáltatás egységes, szabadon hozzáférhető kutatói környezetet kíván teremteni az irodalomtudomány, a nyelvtudomány és további humán tudományterületek kutatói számára.Jelen tanulmány a platformon publikált szövegkiadásokon keresztül a digitális szövegkiadások kutatástámogató szerepét állítja fókuszba, kiemelve a médiumváltás adta új szövegkezelési lehetőségeket, illetve a kiadások mögött zajló munkafolyamatok előnyeit és kihívásait.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

"A magyar sajtóbibliográfia gondjai. Beszélgetés Lakatos Évával, az Országos Széchényi Könyvtár munkatársával". ME.dok 2009/2, luty 2009. http://dx.doi.org/10.59392/medok.836.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

"Szabó Dénes és a Fotofilm felvételei az Országos Széchényi Könyvtár Erdélyi Gyűjteményében". ME.dok 2009/2, styczeń 2019. http://dx.doi.org/10.59392/medok.1226.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii