Artykuły w czasopismach na temat „Sublanguages”

Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: Sublanguages.

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Sublanguages”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

Santini, Marina, i Min-Chun Shih. "Exploring the Potential of an Extensible Domain-Specific Web Corpus for “Layfication”". International Journal of Cyber-Physical Systems 2, nr 1 (styczeń 2020): 20–32. http://dx.doi.org/10.4018/ijcps.2020010102.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This article presents experiments based on the extensible domain-specific web corpus for “layfication”. For these experiments, both the existing layfication corpus (in Swedish and in English) and a new addition in English (the NHS-PubMed subcorpus) are used. With this extended corpus, methods to classify lay-specialized medical sublanguages cross-linguistically using small data and noisy web documents are investigated. Sublanguage is a language variety used in specific domains. Here, the authors focus on two medical sublanguages, namely the “patientspeak” (lay) and the medical jargon (specialized). Cross-lingual sublanguage classification is still largely underexplored although it can be crucial in downstream applications for digital health and cyber-physical systems. Classification models are built using small and noisy training sets in Swedish and evaluated on English test sets. The performance of Naive Bayes classifiers—built with stopwords and with Bag-of-Words—is compared with convolutional neural network classifiers leveraging on MUSE multi-lingual word embeddings. Results are promising and nuanced. These results are proposed as a first baseline for cross-lingual sublanguage classification.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Grön, Leonie, i Ann Bertels. "Clinical sublanguages". Computational terminology and filtering of terminological information 24, nr 1 (31.05.2018): 41–65. http://dx.doi.org/10.1075/term.00013.gro.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Due to its specific linguistic properties, the language found in clinical records has been characterized as a distinct sublanguage. Even within the clinical domain, though, there are major differences in language use, which has led to more fine-grained distinctions based on medical fields and document types. However, previous work has mostly neglected the influence of term variation. By contrast, we propose to integrate the potential for term variation in the characterization of clinical sublanguages. By analyzing a corpus of clinical records, we show that the different sections of these records vary systematically with regard to their lexical, terminological and semantic composition, as well as their potential for term variation. These properties have implications for automatic term recognition, as they influence the performance of frequency-based term weighting.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Williams, Geoffrey. "Collocational Networks". International Journal of Corpus Linguistics 3, nr 1 (1.01.1998): 151–71. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.3.1.07wil.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Scientific sublanguages evolve in accordance with the needs of the Discourse Community (DC) with new words being coined and a gradual change in the meanings expressed through existing lexis. In so far as the central concepts relate to each other, similar relational patterns emerge in their surface constructs, words. Consequently, the "frame of reference" for a given lexical item is to be found in the genre-specific lexical environment of that word. This is revealed through collocation, as measured using Mutual Information statistics. It is further posited that the conceptual frameworks of scientific sublanguages can be visualised through closed set collocational networks. These networks may be demonstrated locally through digraphs, but the network is posited as a more suitable means of demonstrating the complexity of relationships between individual items. The collocational networks are seen as forming the unique frame of reference for any "word" within a given sublanguage
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Hasson, Assaf, i Martin Hils. "Fusion over sublanguages". Journal of Symbolic Logic 71, nr 2 (czerwiec 2006): 361–98. http://dx.doi.org/10.2178/jsl/1146620149.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
AbstractGeneralising Hrushovski's fusion technique we construct the free fusion of two strongly minimal theories T1. T2 intersecting in a totally categorical sub-theory T0. We show that if. e.g., T0 is the theory of infinite vector spaces over a finite field then the fusion theory Tω, exists, is complete and ω-stable of rank ω. We give a detailed geometrical analysis of Tω, proving that if both T1, T2 are 1-based then. Tω can be collapsed into a strongly minimal theory, if some additional technical conditions hold—all trivially satisfied if T0 is the theory of infinite vector spaces over a finite field .
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Jain, Sanjay, i Efim Kinber. "Learning and extending sublanguages". Theoretical Computer Science 397, nr 1-3 (maj 2008): 233–46. http://dx.doi.org/10.1016/j.tcs.2008.02.031.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Brekke, Magnar. "On the Translatability of Sublanguages". FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 2, nr 2 (1.10.2004): 241–61. http://dx.doi.org/10.1075/forum.2.2.13bre.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Oshchepkova, Tamara, i Mohammad Awad AlAfnan. "Some Tendencies in the Development of the Terminology of Hermeneutics in the English Language". Theory and Practice in Language Studies 13, nr 1 (31.12.2022): 35–41. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1301.05.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Although terminology is a branch of linguistics with a long history, a number of terminological systems have not been thoroughly analyzed. One of the areas that falls into this category is the terminology of humanitarian subjects because the way their terminology is formed differs from the term formation of STEM disciplines. Sublanguages of humanitarian disciplines quite often borrow general language words, which can be explained by the fact that the area of their studies is related to general rules of society functioning. In the course of transfer from the general language to domain-specific language, the semantic and/or morphological structure of words might undergo modifications. This article analyses the methods of formation of the English terminology of hermeneutics. Hermeneutics is a theory and methodology of text interpretation. One of the distinguishing features of its sublanguage is the fact that it is formed with the use of a considerable number of general language words that are used by text interpreters in a specialized meaning. This paper presents the analysis of the semantic transformations of some of these words after they became part of the sublanguage of hermeneutics.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Martin, Gary A. "Definability in reducts of algebraically closed fields". Journal of Symbolic Logic 53, nr 1 (marzec 1988): 188–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0022481200029029.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Let K be an algebraically closed field and let L be its canonical language; that is, L consists of all relations on K which are definable from addition, multiplication, and parameters from K. Two sublanguages L1 and L2 of L are definably equivalent if each relation in L1 can be defined by an L2-formula with parameters in K, and vice versa. The equivalence classes of sublanguages of L form a quotient lattice of the power set of L about which very little is known. We will not distinguish between a sublanguage and its equivalence class.Let Lm denote the language of multiplication alone, and let La denote the language of addition alone. Let f ∈ K [X, Y] and consider the algebraic function defined by f (x, y) = 0 for x, y ∈ K. Let Lf denote the language consisting of the relation defined by f. The possibilities for Lm ∨ Lf are examined in §2, and the possibilities for La ∨ Lf are examined in §3. In fact the only comprehensive results known are under the additional hypothesis that f actually defines a rational function (i.e., when f is linear in one of the variables), and in positive characteristic, only expansions of addition by polynomials (i.e., when f is linear and monic in one of the variables) are understood. It is hoped that these hypotheses will turn out to be unnecessary, so that reasonable generalizations of the theorems described below to algebraic functions will be true. The conjecture is that L covers Lm and that the only languages between La and L are expansions of La by scalar multiplications.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Basili, Roberto, Maria Teresa Pazienza i Paola Velardi. "Acquisition of selectional patterns in sublanguages". Machine Translation 8, nr 3 (1993): 175–201. http://dx.doi.org/10.1007/bf00982638.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Fa, Jinghuai, Xiaojun Yang i Yingping Zheng. "Formulas for a class of controllable and observable sublanguages larger than the supremal controllable and normal sublanguage". Systems & Control Letters 20, nr 1 (styczeń 1993): 11–18. http://dx.doi.org/10.1016/0167-6911(93)90082-h.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Lee Humphreys, R. "From Blazonry to PoliceSpeak". English Today 7, nr 3 (lipiec 1991): 37–39. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400005733.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Buzheninov, Alexander E. "Categorical modeling of the sublanguage of homeopathy". Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism 24, nr 2 (22.05.2024): 147–52. http://dx.doi.org/10.18500/1817-7115-2024-24-2-147-152.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article considers the categorical modeling of the sublanguage of homeopathy. The sublanguage of a professional area of knowledge and/or activity is a means of verbalizing its notions, concepts and categories, and serves as a form of creation, interpretation, storage and communication of special knowledge. On the material of 1258 terms and general literary words from homeopathic dictionaries, monographs and tutorials on homeopathy, 8 universal ontological and epistemological categories are distinguished (categories of agent, state, processes, occupations, properties, values, sciences and branches, tools) and one category, characteristic for this sublanguage, – “Medication”. These particular categories are conceptually significant for this sublanguage, they form the “framework” of homeopathic knowledge. Universal categories are inherent in any scientific field, while the specific category “Medication” is a unique mental construct due to the distinctive characteristics of the concepts constituting this category and the prevailing means of their verbalization. From the point of view of verbalization of homeopathic concepts that form the identified categories, the sector-specific (general medical, anatomical, clinical) terminology has the largest share, which results from the youth of homeopathy as a professional knowledge and its status as a branch of medical science. General literary vocabulary is also present in homeopathic texts and represents a part of everyday knowledge that is inevitable for any scientific and professional field, due to the necessity to communicate not only within the framework of the “specialist – specialist” scheme, but also within the “specialist – non-specialist” scheme (for example, “doctor – patient”). The smallest share is the layer of highly specialized, homeopathic terminology per se, verbalizing unique concepts created by homeopathy. The results of the study make it possible to enrich the knowledge of the relationship between universal and specific categories in professional sublanguages and the relationship between the means of verbalization of the corresponding concepts.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

Komenda, Jan, i Tomáš Masopust. "Supremal Normal Sublanguages in Hierarchical Supervisory Control". IFAC Proceedings Volumes 43, nr 12 (2010): 111–16. http://dx.doi.org/10.3182/20100830-3-de-4013.00020.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Hashtrudi Zad, S., M. Moosaei i W. M. Wonham. "On computation of supremal controllable, normal sublanguages". Systems & Control Letters 54, nr 9 (wrzesień 2005): 871–76. http://dx.doi.org/10.1016/j.sysconle.2005.01.005.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Karlgren, Jussi. "Sublanguages and registers: a note on terminology". Interacting with Computers 5, nr 3 (wrzesień 1993): 348–50. http://dx.doi.org/10.1016/0953-5438(93)90015-l.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

Komenda, Jan, i Tomáš Masopust. "Distributed computation of supremal conditionally controllable sublanguages". International Journal of Control 89, nr 2 (16.09.2015): 424–36. http://dx.doi.org/10.1080/00207179.2015.1079736.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

Ben-Kalefa, Majed, i Feng Lin. "Opaque Superlanguages and Sublanguages in Discrete Event Systems". Cybernetics and Systems 47, nr 5 (20.06.2016): 392–426. http://dx.doi.org/10.1080/01969722.2016.1187032.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Cantone, D., i V. Cutello. "Decision procedures for elementary sublanguages of set theory". Journal of Automated Reasoning 6, nr 2 (czerwiec 1990): 189–201. http://dx.doi.org/10.1007/bf00245818.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Brandt, R. D., V. Garg, R. Kumar, F. Lin, S. I. Marcus i W. M. Wonham. "Formulas for calculating supremal controllable and normal sublanguages". Systems & Control Letters 15, nr 2 (sierpień 1990): 111–17. http://dx.doi.org/10.1016/0167-6911(90)90004-e.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Marinich, Lyudmila Ph, i Zhanna I. Prytkova. "LINGUACULTURAL APPROACH TO TRANSLATING SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL TERMINOLOGY (WITH SPECIAL REFERENCE TO SUBLANGUAGES OF ARCHITECTURE AND POWER ENGINEERING)". HUMANITIES AND SOCIAL STUDIES IN THE FAR EAST 20, nr 1 (2023): 171–78. http://dx.doi.org/10.31079/1992-2868-2023-20-1-171-178.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article deals with the significance of linguacultural awareness for comprehension, proper interpretation and adequate translation of professional terms and culturally significant text constituents within the framework of the discipline “English for Specific Purposes”. The research is based on the analysis of the terminology of the sublanguages “Architecture” and “Power Engineering”.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

CUCCHIARELLI, ALESSANDRO, i PAOLA VELARDI. "Finding a domain-appropriate sense inventory for semantically tagging a corpus". Natural Language Engineering 4, nr 4 (grudzień 1998): 325–44. http://dx.doi.org/10.1017/s1351324998002071.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Semantically tagging a corpus is useful for many intermediate NLP tasks such as: acquisition of word argument structures in sublanguages; acquisition of syntactic disambiguation cues; terminology learning; etc. The general idea is that semantic tags allow the generalization of observed word patterns, and facilitate the discovery of recurrent sublanguage phenomena and selectional rules of various types. Yet, as opposed to POS tags in morphology, there is no consensus in the literature about the type and granularity of the semantic tags to be used. In this paper, we argue that an appropriate selection of semantic tags should be domain-dependent. We propose a method by which we select from WordNet an inventory of semantic tags that are ‘optimal’ for a given corpus, according to a scoring function defined as a linear combination of general and corpus-dependent performance factors. We believe that an optimal selection of a category inventory is a necessary premise for obtaining better results in all lexically learning algorithms that are based on, or concerned with, semantic categorization of words. Furthermore, an adequate inventory (one which intuitively ‘fits’ with the semantics of a domain, e.g. phenomenon for Natural Science, or part, piece for a technical handbook) may facilitate the manual annotation of large corpora.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

Komenda, Jan, i Jan H. Van Schuppen. "Supremal normal sublanguages of large distributed discrete-event systems". IFAC Proceedings Volumes 37, nr 18 (wrzesień 2004): 75–80. http://dx.doi.org/10.1016/s1474-6670(17)30725-5.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Cai, Kai, Renyuan Zhang i W. M. Wonham. "Characterizations and effective computation of supremal relatively observable sublanguages". Discrete Event Dynamic Systems 28, nr 2 (4.07.2017): 269–87. http://dx.doi.org/10.1007/s10626-017-0250-0.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

Moor, Thomas, Christine Baier, Tae-Sic Yoo, Feng Lin i Stéphane Lafortune. "On the Computation of Supremal Sublanguages Relevant to Supervisory Control". IFAC Proceedings Volumes 45, nr 29 (2012): 175–80. http://dx.doi.org/10.3182/20121003-3-mx-4033.00030.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Cai, Kai, Renyuan Zhang i W. M. Wonham. "Relative Observability of Discrete-Event Systems and Its Supremal Sublanguages". IEEE Transactions on Automatic Control 60, nr 3 (marzec 2015): 659–70. http://dx.doi.org/10.1109/tac.2014.2341891.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

Su, Rong. "A Polynomial-Time Algorithm for Computing Finite-Makespan Controllable Sublanguages". IEEE Transactions on Automatic Control 60, nr 2 (luty 2015): 534–39. http://dx.doi.org/10.1109/tac.2014.2342099.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

Bonzi, Susan. "Syntactic patterns in scientific sublanguages: A study of four disciplines". Journal of the American Society for Information Science 41, nr 2 (marzec 1990): 121–31. http://dx.doi.org/10.1002/(sici)1097-4571(199003)41:2<121::aid-asi5>3.0.co;2-s.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

Singh, Rajendra, i Balkrishan Kachroo. "Textual Cohesion in Hindi". ITL - International Journal of Applied Linguistics 76 (1.01.1987): 1–24. http://dx.doi.org/10.1075/itl.76.01sin.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The purpose of this paper is to summarize some preliminary research on textual cohesion in Hindi. The study of linguistic cohesion attempts to isolate linguistic devices used to ‘link’ sentences in a discourse. The present study was undertaken to find out exactly what cohesion devices are used in Hindi and how the linking texture of Hindi discourses differs from that of English. Although both Hindi and English use some of the same cohesion devices, there are both quantitative and qualitative differences in their textures. This paper focuses on Hindi-particular cohesion devices and on devices differentially exploited to Hindi and English. An example of a Hindi particular cohesion device is ‘Adjective Promotion’. The differential exploitation of the device of co-referential NP provides an example of the second type of difference between the two languages. Hindi uses it far more frequently than English. Our results also provide evidence for the hypothesis that parallel sublanguages of Hindi and English are more alike in their cohesive texture than are different sub-languages of either of these two languages. ‘Stylistic contact’ in the domain of more technical sublanguage may provide an explanation for this. Our study shows not only what some of the Hindi-particular cohesion devies are but also how a large number of shared cohesion devices are differentially exploited by different languages and what sorts of trade-offs are made amongst the major types of cohesion devices (semantic, syntactic, morphological, and lexical).
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

M. Daoud, Daoud, Samir A. El-Seoud i Christian Boitet. "Structured and Quantitative Proparties of Arabic SMS-Based Classified ADS Sublanguages". International Journal on Natural Language Computing 5, nr 1 (28.02.2016): 01–14. http://dx.doi.org/10.5121/ijnlc.2016.5101.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Takai, S., R. Kumar i T. Ushio. "Characterization of co-observable languages and formulas for their super/sublanguages". IEEE Transactions on Automatic Control 50, nr 4 (kwiecień 2005): 434–47. http://dx.doi.org/10.1109/tac.2005.844724.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

HARRIS, ZELLIG, i PAUL MATTICK. "Science Sublanguages and the Prospects for a Global Language of Science". ANNALS of the American Academy of Political and Social Science 495, nr 1 (styczeń 1988): 73–83. http://dx.doi.org/10.1177/0002716288495001007.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

BOCHAN, P. O. "ENGLISH-LANGUAGE SPORT TERMINOLOGISMS: SUBLANGUAGES OF ORIGIN AND SPHERES OF FUNCTIONING". Research Bulletin Series Philological Sciences, nr 208 (2024): 55–60. http://dx.doi.org/10.32782/2522-4077-2024-208-6.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

NOMURA, Masashi, i Shigemasa TAKAI. "Computation of Sublanguages for Synthesizing Decentralized Supervisors for Timed Discrete Event Systems". IEICE Transactions on Fundamentals of Electronics, Communications and Computer Sciences E96.A, nr 1 (2013): 345–55. http://dx.doi.org/10.1587/transfun.e96.a.345.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

Cai, Kai, Renyuan Zhang i W. M. Wonham. "Correction to “Relative Observability of Discrete-Event Systems and Its Supremal Sublanguages”". IEEE Transactions on Automatic Control 62, nr 1 (styczeń 2017): 511. http://dx.doi.org/10.1109/tac.2016.2545867.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Friedman, Carol, Pauline Kra i Andrey Rzhetsky. "Two biomedical sublanguages: a description based on the theories of Zellig Harris". Journal of Biomedical Informatics 35, nr 4 (sierpień 2002): 222–35. http://dx.doi.org/10.1016/s1532-0464(03)00012-1.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Komenda, Jan, i Tomáš Masopust. "Computation of controllable and coobservable sublanguages in decentralized supervisory control via communication". Discrete Event Dynamic Systems 27, nr 4 (25.04.2017): 585–608. http://dx.doi.org/10.1007/s10626-017-0249-6.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

TAKAI, S., i Y. BAI. "Computation of Controllable Sublanguages for Unbounded Petri Nets Using Their Approximation Models". IEICE Transactions on Fundamentals of Electronics, Communications and Computer Sciences E89-A, nr 11 (1.11.2006): 3250–53. http://dx.doi.org/10.1093/ietfec/e89-a.11.3250.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Cho, Hangju, i Steven I. Marcus. "Supremal and maximal sublanguages arising in supervisor synthesis problems with partial observations". Mathematical Systems Theory 22, nr 1 (grudzień 1989): 177–211. http://dx.doi.org/10.1007/bf02088297.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Takai, Shigemasa, i Toshimitsu Ushio. "COMPUTATION OF CLOSED, CONTROLLABLE, AND WEAKLY OBSERVABLE SUBLANGUAGES FOR TIMED DISCRETE EVENT SYSTEMS". IFAC Proceedings Volumes 38, nr 1 (2005): 139–44. http://dx.doi.org/10.3182/20050703-6-cz-1902.00308.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Komenda, Jan, Tomáš Masopust i Jan H. van Schuppen. "Synthesis of controllable and normal sublanguages for discrete-event systems using a coordinator". Systems & Control Letters 60, nr 7 (lipiec 2011): 492–502. http://dx.doi.org/10.1016/j.sysconle.2011.04.005.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

Komenda, Jan, Tomáš Masopust i Jan H. van Schuppen. "Synthesis of Safe Sublanguages satisfying Global Specification using Coordination Scheme for Discrete-Event Systems". IFAC Proceedings Volumes 43, nr 12 (2010): 426–31. http://dx.doi.org/10.3182/20100830-3-de-4013.00070.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

Cantone, Domenico, Andrea De Domenico, Pietro Maugeri i Eugenio G. Omodeo. "Complexity Assessments for Decidable Fragments of Set Theory. I: A Taxonomy for the Boolean Case*". Fundamenta Informaticae 181, nr 1 (30.06.2021): 37–69. http://dx.doi.org/10.3233/fi-2021-2050.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
We report on an investigation aimed at identifying small fragments of set theory (typically, sublanguages of Multi-Level Syllogistic) endowed with polynomial-time satisfiability decision tests, potentially useful for automated proof verification. Leaving out of consideration the membership relator ∈ for the time being, in this paper we provide a complete taxonomy of the polynomial and the NP-complete fragments involving, besides variables intended to range over the von Neumann set-universe, the Boolean operators ∪ ∩ \, the Boolean relators ⊆, ⊈,=, ≠, and the predicates ‘• = Ø’ and ‘Disj(•, •)’, meaning ‘the argument set is empty’ and ‘the arguments are disjoint sets’, along with their opposites ‘• ≠ Ø and ‘¬Disj(•, •)’. We also examine in detail how to test for satisfiability the formulae of six sample fragments: three sample problems are shown to be NP-complete, two to admit quadratic-time decision algorithms, and one to be solvable in linear time.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
43

Cho, Hangju, i Steven I. Marcus. "On supremal languages of classes of sublanguages that arise in supervisor synthesis problems with partial observation". Mathematics of Control, Signals, and Systems 2, nr 1 (marzec 1989): 47–69. http://dx.doi.org/10.1007/bf02551361.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
44

Kuzmin, Oleg. "Modern Machine Translation Systems: Trends and Prospects". Nizhny Novgorod Linguistics University Bulletin, nr 53 (31.03.2021): 41–52. http://dx.doi.org/10.47388/2072-3490/lunn2021-53-1-41-52.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The modern world is moving towards global digitalization and accelerated software development with a clear tendency to replace human resources by digital services or programs that imitate the doing of similar tasks. There is no doubt that, long term, the use of such technologies has economic benefits for enterprises and companies. Despite this, however, the quality of the final result is often less than satisfactory, and machine translation systems are no exception, as editing of texts translated by using online translation services is still a demanding task. At the moment, producing high-quality translations using only machine translation systems remains impossible for multiple reasons, the main of which lies in the mysteries of natural language: the existence of sublanguages, abstract words, polysemy, etc. Since improving the quality of machine translation systems is one of the priorities of natural language processing (NLP), this article describes current trends in developing modern machine translation systems as well as the latest advances in the field of natural language processing (NLP) and gives suggestions about software innovations that would minimize the number of errors. Even though recent years have seen a significant breakthrough in the speed of information analysis, in all probability, this will not be a priority issue in the future. The main criteria for evaluating the quality of translated texts will be the semantic coherence of these texts and the semantic accuracy of the lexical material used. To improve machine translation systems, we should introduce elements of data differentiation and personalization of information for individual users and their tasks, employing the method of thematic modeling for determining the subject area of a particular text. Currently, there are algorithms based on deep learning that are able to perform these tasks. However, the process of identifying unique lexical units requires a more detailed linguistic description of their semantic features. The parsing methods that will be used in analyzing texts should also provide for the possibility of clustering by sublanguages. Creating automated electronic dictionaries for specific fields of professional knowledge will help improve the quality of machine translation systems. Notably, to date there have been no successful projects of creating dictionaries for machine translation systems for specific sub-languages. Thus, there is a need to develop such dictionaries and to integrate them into existing online translation systems.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
45

Cantone, D., A. Ferro i J. T. Schwartz. "Decision procedures for elementary sublanguages of set theory. V. Multilevel syllogistic extended by the general union operator". Journal of Computer and System Sciences 34, nr 1 (luty 1987): 1–18. http://dx.doi.org/10.1016/0022-0000(87)90001-8.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
46

Cantone, D., J. T. Schwartz i A. Ferro. "Decision procedures for elementary sublanguages of set theory. VI. Multi-level syllogistic extended by the powerset operator". Communications on Pure and Applied Mathematics 38, nr 5 (wrzesień 1985): 549–71. http://dx.doi.org/10.1002/cpa.3160380507.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
47

Dunin-Kęplicz, Barbara, Anh Nguyen i Andrzej Szałas. "A layered rule-based architecture for approximate knowledge fusion?" Computer Science and Information Systems 7, nr 3 (2010): 617–42. http://dx.doi.org/10.2298/csis100209015d.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In this paper we present a framework for fusing approximate knowledge obtained from various distributed, heterogenous knowledge sources. This issue is substantial in modeling multi-agent systems, where a group of loosely coupled heterogeneous agents cooperate in achieving a common goal. In paper [5] we have focused on defining general mechanism for knowledge fusion. Next, the techniques ensuring tractability of fusing knowledge expressed as a Horn subset of propositional dynamic logic were developed in [13,16]. Propositional logics may seem too weak to be useful in real-world applications. On the other hand, propositional languages may be viewed as sublanguages of first-order logics which serve as a natural tool to define concepts in the spirit of description logics [2]. These notions may be further used to define various ontologies, like e.g. those applicable in the Semantic Web. Taking this step, we propose a framework, in which our Horn subset of dynamic logic is combined with deductive database technology. This synthesis is formally implemented in the framework of HSPDL architecture. The resulting knowledge fusion rules are naturally applicable to real-world data.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
48

Dubinina, G. A. "Interdisciplinary multilingual environment as facilitator of managing educational processes". Humanities and Social Sciences. Bulletin of the Financial University 13, nr 2 (21.07.2023): 42–46. http://dx.doi.org/10.26794/2226-7867-2023-13-c-42-46.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article examines the impact of the growing flow of information and the introduction of digital technologies on transformations in the field of education. The author notes that the ability to find and analyze the necessary information contributes to the formation of professional skills, along with the ability to comprehensively and systematically approach the solution of emerging problems using modern IT technologies. It is noted that these aspects have become dominant in modern education. The author sees opportunities for realizing the new goals in the integration of interdisciplinary relations and profile context. The combination of various disciplines with their own specifics and terminological base creates a special educational environment in which the sublanguages of specialties, the language of mathematical symbols and foreign language terms interact. The article shows how this kind of interdisciplinary multilingualism facilitates managing educational processes. The hypothesis that creating the multilingual environment is highly productive in building an individual learning trajectory for students with different levels of academic achievement via educational scaffolding is put forward.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
49

Ferro, A., i E. G. Omodeo. "Decision procedures for elementary sublanguages of set theory VII. Validity in set theory when a choice operator is present". Communications on Pure and Applied Mathematics 40, nr 3 (maj 1987): 265–80. http://dx.doi.org/10.1002/cpa.3160400302.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
50

Mashevitzky, G., B. Plotkin i E. Plotkin. "Action of endomorphism semigroups on definable sets". International Journal of Algebra and Computation 28, nr 08 (grudzień 2018): 1585–612. http://dx.doi.org/10.1142/s0218196718400106.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The aim of the paper is to construct, discuss and apply the Galois-type correspondence between subsemigroups of the endomorphism semigroup [Formula: see text] of an algebra [Formula: see text] and sets of logical formulas. Such Galois-type correspondence forms a natural frame for studying algebras by means of actions of different subsemigroups of [Formula: see text] on definable sets over [Formula: see text]. We treat some applications of this Galois correspondence. The first one concerns logic geometry. Namely, it gives a uniform approach to geometries defined by various fragments of the initial language. The next prospective application deals with effective recognition of sets and effective computations with properties that can be defined by formulas from a fragment of the original language. In this way, one can get an effective syntactical expression by semantic tools. Yet another advantage is a common approach to generalizations of the main model theoretic concepts to the sublanguages of the first-order language and revealing new connections between well-known concepts. The fourth application concerns the generalization of the unification theory, or more generally Term Rewriting Theory, to the logic unification theory.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii