Gotowa bibliografia na temat „Romans, nouvelles, policiers”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Romans, nouvelles, policiers”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Romans, nouvelles, policiers"
Huys, Viviane. "Les mystères irrésolus de Sherlock Holmes et Hercule Poirot : le choix de « l’échec »". Cygne noir, nr 3 (11.07.2022): 110–28. http://dx.doi.org/10.7202/1090454ar.
Pełny tekst źródłaTAOUKAMLA, Bichara Taoussi. "Le polar africain francophone". Revue Mosaïques, Volume 1, Numéro 5 (22.12.2022): 107–20. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3022.
Pełny tekst źródłaBriens, Sylvain. "Valeurs démocratiques et littérature. Le roman policier suédois : une nouvelle littérature de mobilisation ?" Égalité et parité en Suède : des rêves évanouis ? 26 (2023): 147–60. http://dx.doi.org/10.4000/11y9x.
Pełny tekst źródłaImorou, Abdoulaye. "Between the World and Black People : lire Ta-Nehisi Coates avec Alain Mabanckou et Marvel Comics". Études littéraires africaines, nr 44 (10.04.2018): 41–56. http://dx.doi.org/10.7202/1051537ar.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Romans, nouvelles, policiers"
Carter, Ellen Angharad. "Inside job ? : how cultural outsiders write, translate, and read cross-cultural crime fiction". Paris, EHESS, 2014. http://www.theses.fr/2014EHES0134.
Pełny tekst źródłaMy research combines cognitive, cultural and translation studies approaches to examine the writing, publishing, translation, and international reception of cross-cultural crime fiction, taking as exemplars two novels set in New Zealand by french crime writer Caryl Férey: Haka (1998) and Utu (2004). I first situate Férey against corpus norms of South Pacific french crime fiction and of New Zealand crime fiction and show that he differs in significant ways, not least in his choice to write from within New Zealand and Māori culture. In an interview-based qualitative case study situating Férey alongside his publishers and his readers, I identify recurring themes in his writing before identifying and analysing his borrowing from other texts. In analysing the american english translation of Utu (2011), I then argue that cultural choices alienate New Zealand readers, while linguistic choices mean readers in english have less opportunity to connect intellectually and emotionally with the text. My reader reception study, which is the first empirical, longitudinal, cross-cultural, novel-length reception study of the influence of a text on readers’ (cultural) opinions, shows with statistical significance that fictional information is absorbed into factual beliefs and opinions about a culture. I use approaches from cognitive literary studies to illuminate both the writing and reading of cross-cultural and crime fiction
Książki na temat "Romans, nouvelles, policiers"
Hitchcock, Alfred. Histoires à faire froid dans le dos. [Paris]: Presses Pocket, 1985.
Znajdź pełny tekst źródłaDibdin, Michael. Così fan tutti: Roman. [Paris]: Calmann-Lévy, 1998.
Znajdź pełny tekst źródłaPears, Iain. L'énigme San Giovanni. Paris: France loisirs, 2005.
Znajdź pełny tekst źródłaMartínez, Guillermo. Mathématique du crime: Roman. Paris: R. Laffont, 2008.
Znajdź pełny tekst źródłaJohn, Harvey. D'ombre et de lumière. Paris: Rivages, 2008.
Znajdź pełny tekst źródłaJohn, Harvey. D'ombre et de lumière. Paris: Éd. Payot & Rivages, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaVajner, Arkadij Aleksandrovič. 38, rue Petrovka. [Paris]: Gallimard, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaPotter, Ellen. Too much. Paris: Seuil, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaSavin, Philippe. Je serai toujours là. Boulogne-Billancourt: MA éditions, 2013.
Znajdź pełny tekst źródłaGagnon, Gérald. La sonate d'Oka: Roman. [Montréal]: Boréal, 1994.
Znajdź pełny tekst źródła