Gotowa bibliografia na temat „Post-Biblical Hebrew”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Post-Biblical Hebrew”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Post-Biblical Hebrew"
Fassberg, Steven E. "What is Late Biblical Hebrew?" Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 128, nr 1 (20.01.2016): 1–15. http://dx.doi.org/10.1515/zaw-2016-0002.
Pełny tekst źródłaAl Tawee, Solaf. "NAMES OF PRECIOUS STONES IN BIBLICAL, POST-BIBLICAL, MEDIEVAL AND MODERN HEBREW". RSUH/RGGU Bulletin. "Literary Theory. Linguistics. Cultural Studies" Series, nr 3 (2021): 115–24. http://dx.doi.org/10.28995/2686-7249-2021-3-115-124.
Pełny tekst źródłaGlinert, Lewis H. "Did pre-Revival Hebrew literature have its own langue? Quotation and improvization in Mendele Mokher Sefarim". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 51, nr 3 (październik 1988): 413–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x0011643x.
Pełny tekst źródłaMurray, Luke. "Jesuit Hebrew Studies After Trent: Cornelius a Lapide (1567–1637)". Journal of Jesuit Studies 4, nr 1 (30.11.2017): 76–97. http://dx.doi.org/10.1163/22141332-00401004.
Pełny tekst źródłaReif, S. C., M. A. Friedman, A. Tal i G. Brin. "Studies in Talmudic Literature, in Post-Biblical Hebrew and in Biblical Exegesis". Vetus Testamentum 35, nr 1 (styczeń 1985): 124. http://dx.doi.org/10.2307/1517888.
Pełny tekst źródłaSchwarzwald, Ora (Rodrigue). "Spanish and Ladino Versions of The Song of Songs". Meldar: Revista internacional de estudios sefardíes, nr 4 (15.12.2023): 71–89. http://dx.doi.org/10.46661/meldar.8435.
Pełny tekst źródłaGoldstein, Ronnie. "Jeremiah between Destruction and Exile: From Biblical to Post-Biblical Traditions". Dead Sea Discoveries 20, nr 3 (2013): 433–51. http://dx.doi.org/10.1163/15685179-12341285.
Pełny tekst źródłaАл, Тавил Солаф. "PLANT NAMES IN ANCIENT AND MODERN HEBREW". Bulletin of the Chuvash State Pedagogical University named after I Y Yakovlev, nr 4(109) (26.01.2021): 3–11. http://dx.doi.org/10.37972/chgpu.2020.109.4.001.
Pełny tekst źródłaFassberg, S. E. "The Development of the Syntax of Post-Biblical Hebrew". Journal of Semitic Studies 47, nr 2 (1.09.2002): 318–20. http://dx.doi.org/10.1093/jss/47.2.318.
Pełny tekst źródłaYoung, Ian. "Is the Prose Tale of Job in Late Biblical Hebrew?" Vetus Testamentum 59, nr 4 (2009): 606–29. http://dx.doi.org/10.1163/004249309x12493729132673.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Post-Biblical Hebrew"
Rabin, Chaim. "The development of the syntax of post-biblical Hebrew /". Leiden, 2000. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37212797h.
Pełny tekst źródłaByun, Seulgi Luke. "The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah". Thesis, University of Cambridge, 2014. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.707937.
Pełny tekst źródłaLeibiusky, Javier. "Edition critique et annotée du MEʿAM LOʿEZ sur PIRQEY ʾAVOT d'Isaac Magriso (Constantinople, 1753), étude de la langue et du commentaire". Electronic Thesis or Diss., Paris, INALCO, 2024. http://www.theses.fr/2024INAL0009.
Pełny tekst źródłaThis thesis is primarily a critical edition of Isaac Magriso's MEʿAM LOʿEZ on PIRQEY ʾAVOT (Constantinople, 1753). The MEʿAM LOʿEZ is a large biblical commentary in Judeo-Spanish initiated by Rabbi Jacob Huli in the 1720s in Constantinople, PIRQEY ʾAVOT is included in the commentary on Leviticus. The commentary is written in a peculiar Judeo-Spanish and printed in rashi Hebrew script.The thesis establishes the text, making it readable and comprehensible thanks to adapted spelling, restored punctuation, and a detailed final glossary. The text is accompanied by a critical apparatus (sources, variants) and a study of the author's Judeo-Spanish language; an in-depth study of the place and role of Hebrew in the commentary (borrowings, calques and quotations) and a study of the author's particular style, the means he employs and the effects he aims to achieve
Mansen, Frances Dora. "Desecrated covenant, deprived burial: threats of non-burial in the Hebrew Bible". Thesis, 2015. https://hdl.handle.net/2144/15429.
Pełny tekst źródłaBeer, Leilani. "The role of the priests in Israelite identity formation in the exilic/post-exilic period with special reference to Leviticus 19:1-19a". Thesis, 2021. http://hdl.handle.net/10500/27842.
Pełny tekst źródłaSource-criticism of the Pentateuch suggests that the priests (Source P) alone authored the Holiness Code – the premise being that Source P forms one religious, literate and elite group of several. Through the endeavor to redefine Israelite identity during the Neo-Babylonian Empire of 626–539 BCE and the Achaemenid Persian Empire of 550–330 BCE, various ideologies of Israelite identity were produced by various religious, literate and elite groups. Possibly, the Holiness Code functions as the compromise reached between two such groups, these being: the Shaphanites, and the Zadokites. Moreover, the Holiness Code functions as the basis for the agreed identity of Israel as seen by the Shaphanites and the Zadokites. Specifically, in Leviticus 19:1-19a – as being the Levitical decalogue of the Holiness Code, and which forms the emphasis of this thesis – both Shaphanite and Zadokite ideologies are expressed therein. The Shaphanite ideology is expressed through the Mosaic tradition: i.e., through the Law; and the Zadokite ideology is expressed through the Aaronide tradition: i.e., through the Cult. In the debate between the supremacy of the Law, or the Cult – i.e., Moses or Aaron – the ancient Near Eastern convention of the ‘rivalry between brothers’ is masterfully negotiated in Leviticus 19:1-19a.
Old Testament and Ancient Near Eastern Studies
D. Phil. (Old Testament)
Książki na temat "Post-Biblical Hebrew"
Ṭirḳel, Eliʻezer. Hebrew at your ease: For English speaking people. Tel-Aviv: Achiasaf Publishing House, 1990.
Znajdź pełny tekst źródłaAlṭerman, Elishaʻ. Mavo li-leshon ha-Targum: U-miḳtsat kelale leshon ha-Gemara : nosaf la-zeh heʻarot be-nusaḥ Kol nidre. Bene-Beraḳ: E. Alṭerman, 1986.
Znajdź pełny tekst źródła(Jerusalem), Aḳademyah la-lashon ha-ʻIvrit, red. Torat ha-hegeh shel leshon ḥakhamim: (masad netunim) = Phonology of Mishnaic Hebrew : (analyzed materials). [Jerusalem]: ha-Aḳademyah la-lashon ha-ʻIvrit, 2016.
Znajdź pełny tekst źródłaKaddari, Menaḥem Zevi. Taḥbir ṿe-semanṭiḳah ba-ʻIvrit shele-aḥar ha-Miḳra: ʻiyunim ba-diʾakronyah shel ha-lashon ha-ʻIvrit. Ramat-Gan: Universiṭat Bar-Ilan, 1991.
Znajdź pełny tekst źródła1922-1983, Eron Dov, i Dotan Aron 1928-, red. Meḥḳarim be-ʻIvrit uve-ʻArvit: Sefer zikaron le-Dov ʻEron. Tel-Aviv: Universiṭat Tel-Aviv, Mifʻalim universiṭaʼiyim, 1988.
Znajdź pełny tekst źródłavan, Peursen W. Th. The verbal system in the Hebrew text of Ben Sira. [S.l: s.n., 1999.
Znajdź pełny tekst źródłaMosheh, Bar-Asher, i Universiṭah ha-ʻIvrit bi-Yerushalayim. Makhon le-limudim mitḳadmim., red. ʻIyunim bi-leshon ḥakhamim: Taḳtsire ha-hartsaʼot le-sadnah ʻal ha-nośe Diḳduḳ leshon ḥakhamim u-milonah, u-bibliyografyah nirḥevet. Yerushalayim: ha-Makhon le-limudim mitḳadmim, ha-Universiṭah ha-ʻIvrit bi-Yerushalayim, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaRosén, Haiim B. Hebrew at the crossroads of cultures: From outgoing Antiquity to the Middle Ages. Leuven: Peeters, 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaKaddari, Menaḥem Zevi. ʻIyunim bi-leshon yamenu. Yerushalayim: ha-Aḳademyah la-lashon ha-ʻIvrit, 2004.
Znajdź pełny tekst źródła(Jerusalem), Aḳademyah la-lashon ha-ʻIvrit, red. ha- Milon ha-hisṭori la-lashon ha-ʻIvrit. Yerushalayim: ha-Aḳademyah la-lashon ha-ʻIvrit, 1988.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Post-Biblical Hebrew"
Hornkohl, Aaron D. "Introduction". W Semitic Languages and Cultures, 1–24. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0433.00.
Pełny tekst źródłaHornkohl, Aaron D. "2. 1st-person wayyiqṭol Morphology". W Semitic Languages and Cultures, 39–56. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0433.02.
Pełny tekst źródłaBekkum, Wout Jac. "Qumran Poetry and Piyyut: Some Observations on Hebrew Poetic Traditions in Biblical and Post-Biblical Times". W Zutot 2002, 26–33. Dordrecht: Springer Netherlands, 2003. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-010-0199-1_3.
Pełny tekst źródłaHayes, Elizabeth. "Barrick, W. Boyd., Bmh As Body Language: A Lexical And Iconographical Study Of The Word Bmh When Not A Reference To Cultic Phenomena In Biblical And Post-Biblical Hebrew". W Perspectives on Hebrew Scriptures VIII, redaktor Ehud Ben Zvi, 581–86. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2013. http://dx.doi.org/10.31826/9781463235505-058.
Pełny tekst źródłaHornkohl, Aaron D. "1. The Onomasticon with and without yahu Names". W Semitic Languages and Cultures, 27–38. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0433.01.
Pełny tekst źródłaDyk, Janet, i E. Talstra. "Computer-assisted study of syntactical change, the shift in the use of the participle in biblical and post-biblical Hebrew texts". W Distributions spatiales et temporelles, constellations des manuscrits/Spatial and Temporal Distributions, Manuscript Constellations, 51. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1988. http://dx.doi.org/10.1075/z.37.09dyk.
Pełny tekst źródłaSæbø, Magne. "Chapter Twenty-five. In Our Own, Post-modern Time – Introductory Remarks on Two Methodological Problems in Biblical Studies". W Hebrew Bible / Old Testament. III: From Modernism to Post-Modernism. Part II: The Twentieth Century - From Modernism to Post-Modernism, 19–26. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2014. http://dx.doi.org/10.13109/9783666540226.19.
Pełny tekst źródłaLaato, Antti. "Chapter Thirty-seven. Biblical Scholarship in Northern Europe". W Hebrew Bible / Old Testament. III: From Modernism to Post-Modernism. Part II: The Twentieth Century - From Modernism to Post-Modernism, 336–70. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2014. http://dx.doi.org/10.13109/9783666540226.336.
Pełny tekst źródłaSperling, S. David. "Chapter Thirty-eight. Major Developments in Jewish Biblical Scholarship". W Hebrew Bible / Old Testament. III: From Modernism to Post-Modernism. Part II: The Twentieth Century - From Modernism to Post-Modernism, 371–88. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2014. http://dx.doi.org/10.13109/9783666540226.371.
Pełny tekst źródłaHøgenhaven, Jesper. "Chapter Nine. Biblical Scholarship in Northern Europe". W Hebrew Bible / Old Testament. III: From Modernism to Post-Modernism. Part I: The Nineteenth Century - a Century of Modernism and Historicism, 223–43. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2012. http://dx.doi.org/10.13109/9783666540219.223.
Pełny tekst źródła