Książki na temat „Portuguese language – english”

Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: Portuguese language – english.

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 50 najlepszych książek naukowych na temat „Portuguese language – english”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj książki z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

John, Sykes, red. Oxford essential Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese = Portugues-Ingles, Ingles-Portugues. Oxford: Oxford University Press, 2009.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

J, Chamberlain Bobby, red. The Random House Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese = Português-Inglês, Inglês-Português. New York: Random House, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Mike, Harland, red. Collins gem dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English : inglês-português, português-inglês. London: Collins, 1986.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Antônio, Houaiss, i Cardim Ismael, red. Portuguese-English, English-Portuguese. New York, N.Y: Hippocrene Books, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Oliveira, Jura D. Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York, N.Y: Living Language, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Allen, Maria Fernanda S. Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Woodbridge: Hugo, 1994.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Oliveira, Jura D. Living language Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Crown Publishers, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Jura, Oliveira, i Fernández Oscar, red. Living Language Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Crown Publishers, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Whitlam, John. Oxford Portuguese minidictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Wyd. 2. Oxford: Oxford University Press, 2011.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Whitlam, John. Collins Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. [Glasgow]: Harper Collins, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Whitlam, John. Collins Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. [Glasgow]: Harper Collins, 1995.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Whitlam, John. English-Portuguese, Portuguese-English dictionary. New York: HarperCollins, 1997.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

Whitlam, John. English-Portuguese, Portuguese-English dictionary. Glasgow: HarperCollins, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Company, Berlitz Publishing, red. Dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Singapore: Berlitz/APA Publications, 2005.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Mello, Maria Chaves de. Dicionário jurídico português-inglês, inglês-português =: Law dictionary Portuguese-English, English-Portuguese. Wyd. 8. São Paulo, Brasil: Editora Método, 2006.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

Mello, Maria Chaves de. Dicionário jurídico português-inglês, inglês-português =: Portuguese-English, English-Portuguese law dictionary. Wyd. 5. Rio de Janeiro: Barrister's Editora, 1992.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

Editorial, Edições Melhoramentos Departamento, i Langenscheidt (Firm), red. Langenscheidt's pocket Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. New York: Langenscheidt, 1989.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Melhoramentos, Ediçoes, red. Langenscheidt's pocket Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. (London): Hodder and Stoughton, 1985.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Mike, Harland, red. The Collins pocket Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. London: Collins, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Whitlam, John. Collins English-Portuguese, Português-Inglês dictionary. Wyd. 2. São Paulo, Brasil: Disal, 2001.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

Whitlam, John. Collins English-Portuguese, Português-Inglês dictionary. Wyd. 2. Glasgow: Collins, 2001.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

H, Collin P., red. Business glossary: English-Portuguese/Portuguese-English. Teddington, Middlesex: P. Collin, 1997.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Fernández, Oscar. Common usage dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Crown, 1986.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

Allen, Maria Fernanda S. The Wordworth Portuguese-English, English-Portuguese dictionary. Ware: Wordsworth Reference, 1996.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Jr, Durval de Noronha Goyos. Noronha's legal dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. Wyd. 3. São Paulo, Brasil: Editora Observador Legal, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

Durval de Noronha Goyos Jr. Noronha's legal dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. Wyd. 6. São Paulo, SP, Brasil: Observador Legal Editora, 2006.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

Durval de Noronha Goyos Jr. Noronha's legal dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. [São Paulo]: Editora Observador Legal, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

Freire, William. Mining law dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. Belo Horizonte, MG, Brasil: Editora Revista de Direito Minerário, 2002.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

Whitlam, John. The Oxford Portuguese dictionary: Portuguese-English. New York: Berkley Pub. Group, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Marques, Amadeu. Brazilian Portuguese-English, English-Brazilian Portuguese concise dictionary. New York: Hippocrene Books, 2009.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

Almedia-Santos, Osmar de. Brazilian Portuguese-English/English-Brazilian Portuguese dictionary & phrasebook. New York: Hippocrene Books, 2004.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

Tyson-Ward, Sue. Portuguese language, life & culture. Lincolnwood, (Chicago), Ill: Contemporary Books, 2002.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

Whitlam, John. Collins English-Portuguese, Português-Inglês dictionary. Wyd. 2. Glasgow: Harper Collins, 2002.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

John, Whitlam, red. Collins Portuguese dictionary. Glasgow: HarperCollins, 2005.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Portuguese-English English Portuguese. New York: Hippocrene Books, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Hippocrene Books, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Hippocrene Books, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Whitlam, John. Oxford Portuguese Minidictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Oxford University Press, 2006.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Mladen, Davidovic, Ismael Cardim i Antoio Houaiss. Portuguese-English/English-Portuguese Dictionary. Hippocrene Books, 1988.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Portuguese-English, English-Portuguese Dictionary. Hippocrene Books Inc.,U.S., 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

(Compiler), John Whitlam, i Lia Correia Raitt (Compiler), red. The Oxford Portuguese Dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Berkley Books/Oxford University Press, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

Oxford Portuguese Minidictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Oxford University Press, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
43

Harpercollins. HarperCollins Portuguese Dictionary: Portuguese-English/English-Portuguese. HarperCollins, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
44

Harland, Mike, Vitoria Davies i John Whitlam. Harper Collins Portuguese Dictionary: English, Portuguese Portuguese, English. HarperResource, 1997.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
45

HarperCollins. Collins Gem Portuguese Dictionary English-Portuguese, Portuguese-English. Collins, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
46

HarperCollins. Collins Gem Portuguese Dictionary English-Portuguese, Portuguese-English. Wyd. 3. Collins, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
47

Collins dictionary: English-Portuguese, Portugues-Ingles. London: Collins, 2006.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
48

Langenscheidt: English-Portuguese, Portuguese-English dictionary. Berlin: Langenscheidt, 2005.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
49

Larousse, Editors of. Larousse Mini Dictionary: Portuguese-English/English-Portuguese. Larousse, 2001.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
50

Allen, Maria F. Routledge Portuguese Bilingual Dictionary - Portuguese-English and English-Portuguese. Routledge, 2014.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii