Gotowa bibliografia na temat „Plagiotropism”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Plagiotropism”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Plagiotropism"
Johnsen, Øystein, i Tore Skrøppa. "Genetic variation in plagiotropic growth in a provenance hybrid cross with Piceaabies". Canadian Journal of Forest Research 22, nr 3 (1.03.1992): 355–61. http://dx.doi.org/10.1139/x92-046.
Pełny tekst źródłaVeierskov, B., H. N. Rasmussen, B. Eriksen i J. Hansen-Moller. "Plagiotropism and auxin in Abies nordmanniana". Tree Physiology 27, nr 1 (1.01.2007): 149–53. http://dx.doi.org/10.1093/treephys/27.1.149.
Pełny tekst źródłaWillemoës, Jorge G., José Beltrano i Edgardo R. Montaldi. "Diagravitropic growth promoted by high sucrose contents in Paspalum vaginatum, and its reversion by gibberellic acid". Canadian Journal of Botany 66, nr 10 (1.10.1988): 2035–37. http://dx.doi.org/10.1139/b88-278.
Pełny tekst źródłaEdson, John L., David L. Wenny, Lauren Fins i Lorin W. Roberts. "Growth and form of western larch stecklings: plagiotropism and reiteration". Canadian Journal of Forest Research 26, nr 7 (1.07.1996): 1273–83. http://dx.doi.org/10.1139/x26-142.
Pełny tekst źródłaHibbert-Frey, Haley, John Frampton, Frank A. Blazich, Doug Hundley i L. Eric Hinesley. "Grafting Fraser Fir (Abies fraseri): Effect of Scion Origin (Crown Position and Branch Order)". HortScience 46, nr 1 (styczeń 2011): 91–94. http://dx.doi.org/10.21273/hortsci.46.1.91.
Pełny tekst źródłaTimmis, Roger, Gary A. Ritchie i Gerald S. Pullman. "Age- and position-of-origin and rootstock effects in Douglas-fir plantlet growth and plagiotropism". Plant Cell, Tissue and Organ Culture 29, nr 3 (czerwiec 1992): 179–86. http://dx.doi.org/10.1007/bf00034351.
Pełny tekst źródłaWise, Farrell C., Frank A. Blazich i L. Eric Hinesley. "Propagation of Abiesfraseri by softwood stem cuttings". Canadian Journal of Forest Research 15, nr 6 (1.12.1985): 1172–76. http://dx.doi.org/10.1139/x85-190.
Pełny tekst źródłaÁvila, Eloisa Aparecida da Silva, Cleiton Mateus Sousa, Welington Pereira, Vinícius Gonçalves Almeida, Jefferson Kran Sarti i Daniel Pereira da Silva. "Growth and Productivity of Irrigated Coffee Trees (Coffea arabica) in Ceres-Goiás". Journal of Agricultural Science 12, nr 2 (15.01.2020): 138. http://dx.doi.org/10.5539/jas.v12n2p138.
Pełny tekst źródłaGaspar, Rozimeiry Gomes Bezerra, Ivar Wendling, Carlos Andre Stuepp i Alessandro Camargo Angelo. "ROOTSTOCK AGE AND GROWTH HABIT INFLUENCE TOP GRAFTING IN Araucaria angustifolia". CERNE 23, nr 4 (grudzień 2017): 465–71. http://dx.doi.org/10.1590/01047760201723042447.
Pełny tekst źródłaSakiyama, Ney Sussumu, Edgard Augusto de Toledo Picoli, Antonio Carlos Baião de Oliveira, Eveline Teixeira Caixeta, Laércio Zambolim, Hermínia Emília Prieto Martinez i Antonio Alves Pereira. "Triple plagiotropic branch in coffee: a new promising mutant?" Crop Breeding and Applied Biotechnology 17, nr 4 (grudzień 2017): 408–11. http://dx.doi.org/10.1590/1984-70332017v17n4n61.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Plagiotropism"
Costa, Ana Carolina Lopes [UNESP]. "A plagiotropia como procedimento de estudo relacional da criação, crítica e método de tradução de Haroldo de Campos". Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2016. http://hdl.handle.net/11449/136384.
Pełny tekst źródłaApproved for entry into archive by Ana Paula Grisoto (grisotoana@reitoria.unesp.br) on 2016-03-23T13:22:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1 costa_acl_dr_sjrp.pdf: 2986415 bytes, checksum: df8bf4c6d6f4724c4883bc11add73559 (MD5)
Made available in DSpace on 2016-03-23T13:22:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 costa_acl_dr_sjrp.pdf: 2986415 bytes, checksum: df8bf4c6d6f4724c4883bc11add73559 (MD5) Previous issue date: 2016-02-01
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Este trabalho tem por objetivo um estudo de convergências entre a crítica, a poesia e o método de tradução de Haroldo de Campos. Para tal, propomos a plagiotropia, enquanto conceito de sua crítica, como um vórtice que possibilita diálogos entre os princípios construtivos de sua poesia e de seu método de tradução, articulando, assim, uma proposta que aborda as três frentes de sua produção. A plagiotropia, com o caractere da obliquidade, configura-se como o diferencial, o particular que singulariza os processos de releitura da tradição praticados por Campos. O nosso trabalho divide-se em dois blocos capitulares. Em cada um destes, a discussão foi articulada de maneira que gire em torno do diálogo entre a plagiotropia e uma porção da obra de Haroldo de Campos. No nosso primeiro bloco capitular, “A transgressão luciferina: a tradição vira serpente”, temos uma discussão teórica sobre o que é a plagiotropia, e quais são os caracteres que a configuram. No segundo, “O voo das letras e o pacto do tudo torto: lendo as frestas da tradução”, inspirados por uma leitura metafórica do pacto de Fausto com Mefistófeles, como o pacto do artista com a transgressão, exploramos a poiesis diabólica em Goethe, a relação da obliquidade com a desautomatização, etc., e com conceito de tradução como “transluciferação”. Nosso último capítulo traz um estudo plagiotrópico da tradução das duas cenas finais de Fausto II, de Goethe, vertidas sob a égide da transcriação, por Haroldo de Campos.
Este trabajo tiene como objetivo un estudio de convergencia entre la crítica, la poesía y el método de traducción de Haroldo de Campos. Para lo cual se propone, la plagiotropia como concepto de su crítica, como un vórtice que posibilita diálogos entre los principios constructivos de su poesía y de su método de traducción, articulando así, una propuesta que aborda los tres frentes de su producción. La plagiotropia, con el carácter de oblicuidad, se configura como el diferencial, como el particular que singulariza los procesos de relectura de la tradición practicados por Campos. Este trabajo se divide en dos blocos capitulares. En cada uno de ellos, la discusión fue articulada de manera tal, que gire en torno del dialogo entre la plagiotropia y una porción de obra de Haroldo de Campos. En nuestro primero bloco capitular, “La transgresión luciferina: la tradición se transforma en serpiente”, tenemos una discusión teórica sobre lo que es la plagiotropia y cuáles son los caracteres que la configuran. En el segundo “El vuelo de las letras y el paquete de todo torcido: leyendo las rendijas de la raducción", inspirado por una lectura metafórica del pacto de Fausto con Mefistófeles, como el paquete del artista con la transgresión, exploramos la poiesis diabólica em Goethe, la relación de la oblicuidad com la desautomatizacion, etc., y con conceptos de traducción como "transluciferación". Nuestro último capítulo trae un estúdio plagiotrópico de la traducción de las dos escenas finales de Fausto II, de Goethe, vertidas sobre la égida de transcreación, por Haroldo de Campos.
Costa, Ana Carolina Lopes. "A plagiotropia como procedimento de estudo relacional da criação, crítica e método de tradução de Haroldo de Campos /". São José do Rio Preto, 2016. http://hdl.handle.net/11449/136384.
Pełny tekst źródłaBanca: Marcos Antonio Siscar
Banca: Maria de Lourdes O. G. Baldan
Banca: Sergio V. Motta
Banca: Diana Junkes Bueno Martha
Resumo: Este trabalho tem por objetivo um estudo de convergências entre a crítica, a poesia e o método de tradução de Haroldo de Campos. Para tal, propomos a plagiotropia, enquanto conceito de sua crítica, como um vórtice que possibilita diálogos entre os princípios construtivos de sua poesia e de seu método de tradução, articulando, assim, uma proposta que aborda as três frentes de sua produção. A plagiotropia, com o caractere da obliquidade, configura-se como o diferencial, o particular que singulariza os processos de releitura da tradição praticados por Campos. O nosso trabalho divide-se em dois blocos capitulares. Em cada um destes, a discussão foi articulada de maneira que gire em torno do diálogo entre a plagiotropia e uma porção da obra de Haroldo de Campos. No nosso primeiro bloco capitular, "A transgressão luciferina: a tradição vira serpente", temos uma discussão teórica sobre o que é a plagiotropia, e quais são os caracteres que a configuram. No segundo, "O voo das letras e o pacto do tudo torto: lendo as frestas da tradução", inspirados por uma leitura metafórica do pacto de Fausto com Mefistófeles, como o pacto do artista com a transgressão, exploramos a poiesis diabólica em Goethe, a relação da obliquidade com a desautomatização, etc., e com conceito de tradução como "transluciferação". Nosso último capítulo traz um estudo plagiotrópico da tradução das duas cenas finais de Fausto II, de Goethe, vertidas sob a égide da transcriação, por Haroldo de Campos
Resumen: Este trabajo tiene como objetivo un estudio de convergencia entre la crítica, la poesía y el método de traducción de Haroldo de Campos. Para lo cual se propone, la plagiotropia como concepto de su crítica, como un vórtice que posibilita diálogos entre los principios constructivos de su poesía y de su método de traducción, articulando así, una propuesta que aborda los tres frentes de su producción. La plagiotropia, con el carácter de oblicuidad, se configura como el diferencial, como el particular que singulariza los procesos de relectura de la tradición practicados por Campos. Este trabajo se divide en dos blocos capitulares. En cada uno de ellos, la discusión fue articulada de manera tal, que gire en torno del dialogo entre la plagiotropia y una porción de obra de Haroldo de Campos. En nuestro primero bloco capitular, "La transgresión luciferina: la tradición se transforma en serpiente", tenemos una discusión teórica sobre lo que es la plagiotropia y cuáles son los caracteres que la configuran. En el segundo "El vuelo de las letras y el paquete de todo torcido: leyendo las rendijas de la raducción", inspirado por una lectura metafórica del pacto de Fausto con Mefistófeles, como el paquete del artista con la transgresión, exploramos la poiesis diabólica em Goethe, la relación de la oblicuidad com la desautomatizacion, etc., y con conceptos de traducción como "transluciferación". Nuestro último capítulo trae un estúdio plagiotrópico de la traducción de las dos escenas finales de Fausto II, de Goethe, vertidas sobre la égida de transcreación, por Haroldo de Campos
Doutor
Lecolier, Aurélie. "Caractérisation de certains impacts de la mutation "Laurina" chez "Coffea arabica L. " aux niveaux histo-morphologique et moléculaire". Phd thesis, Université de la Réunion, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00468113.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "Plagiotropism"
Plagiotropis Pfitzer and Tropidoneis Cleve: A summary account. Berlin: J. Cramer, 1988.
Znajdź pełny tekst źródłaHennings, Friedrich. Untersuchungen über Die Plagiotropie der Coleus-Seiten-Sprosse: Inaugural-Dissertation. Springer London, Limited, 2013.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Plagiotropism"
Amougou, A. "Biodiversité morphogénétique, exemples des plantes plagiotropes". W The Biodiversity of African Plants, 131–39. Dordrecht: Springer Netherlands, 1996. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-0285-5_18.
Pełny tekst źródła"plagiotropism, n." W Oxford English Dictionary. Wyd. 3. Oxford University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oed/5443310955.
Pełny tekst źródła"plagiotropic, adj." W Oxford English Dictionary. Wyd. 3. Oxford University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oed/1121578513.
Pełny tekst źródłaCostantino, P., I. Capone, M. Cardarelli, A. De Paolis i M. Trovato. "rolB: A bacterial gene capable of controlling auxin response and morphogenesis in plants cells". W Biochemical Mechanisms Involved in Plant Growth Regulation, 171–77. Oxford University PressOxford, 1994. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198577645.003.0013.
Pełny tekst źródłaStreszczenia konferencji na temat "Plagiotropism"
Santoso, Teguh Iman, i Fakhrusy Zakariyya. "Field performance of plagiotropic cocoa in two clonally propagation methods: Vegetative and early production phase". W THE 2ND UNIVERSITAS LAMPUNG INTERNATIONAL CONFERENCE ON SCIENCE, TECHNOLOGY, AND ENVIRONMENT (ULICoSTE) 2021. AIP Publishing, 2022. http://dx.doi.org/10.1063/5.0104501.
Pełny tekst źródła