Artykuły w czasopismach na temat „Phrases relatives”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Phrases relatives”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Patin, Cédric. "prosody of Shingazidja relatives". ZAS Papers in Linguistics 53 (1.01.2010): 187–209. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.53.2010.398.
Pełny tekst źródłaMtenje, Al. "On relative clauses and prosodic phrasing in Ciwandya". ZAS Papers in Linguistics 55 (1.01.2011): 121–39. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.55.2011.411.
Pełny tekst źródłaFarrar, William T., i Alan H. Kawamoto. "The Return of “Visiting Relatives”: Pragmatic Effects in Sentence Processing". Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A 46, nr 3 (sierpień 1993): 463–87. http://dx.doi.org/10.1080/14640749308401057.
Pełny tekst źródłaDikken, Marcel den. "Amharic Relatives and Possessives: Definiteness, Agreement, and the Linker". Linguistic Inquiry 38, nr 2 (marzec 2007): 302–20. http://dx.doi.org/10.1162/ling.2007.38.2.302.
Pełny tekst źródłaHASEGAWA, HIROSHI. "ENGLISH INFINITIVAL RELATIVES AS PREPOSITIONAL PHRASES". ENGLISH LINGUISTICS 15 (1998): 1–27. http://dx.doi.org/10.9793/elsj1984.15.1.
Pełny tekst źródłaCorver, Norbert. "Exclamative relatives in vocative noun phrases". Nederlandse Taalkunde 21, nr 3 (1.12.2016): 379–93. http://dx.doi.org/10.5117/nedtaa2016.3.corv.
Pełny tekst źródłaNdomba, Rodrick G. "Deriving Object Relatives in Kiswahili Determiner Phrases". Utafiti 15, nr 1 (23.06.2020): 117–41. http://dx.doi.org/10.1163/26836408-15010026.
Pełny tekst źródłaPompei, Anna. "De la classification typologique des phrases relatives en latin classique". Emerita 79, nr 1 (30.06.2011): 55–82. http://dx.doi.org/10.3989/emerita.2011.03.1020.
Pełny tekst źródłaVietri, Simonetta. "The Indefinite Article and the Restrictive Relative Clause in Italian". Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 11, nr 2 (1.01.1987): 253–81. http://dx.doi.org/10.1075/li.11.2.02vie.
Pełny tekst źródłaValetopoulos, Freiderikos, i Efi Lamprou. "Les phrases relatives : la complexité à l’épreuve des corpus d’apprenants". Éla. Études de linguistique appliquée N° 185, nr 1 (2017): 67. http://dx.doi.org/10.3917/ela.185.0067.
Pełny tekst źródłaSardier, Anne. "Les phrases préfabriquées des interactions". La phraséologie dans les interactions orales et écrites 45, nr 2 (31.12.2022): 296–313. http://dx.doi.org/10.1075/li.00078.sar.
Pełny tekst źródłaGola-Asmussen, Céline, i Mireille Bastien-Toniazzo. "Les stratégies de traitement des phrases relatives chez le lecteur débutant". Enfance 55, nr 2 (2003): 159. http://dx.doi.org/10.3917/enf.552.0159.
Pełny tekst źródłaEmirkanian, Louisette, i Lorne H. Bouchard. "Conception et réalisation de logiciels : vers une plus grande intégration des connaissances de la langue". Revue québécoise de linguistique 16, nr 2 (12.05.2009): 189–220. http://dx.doi.org/10.7202/602599ar.
Pełny tekst źródłaKisseberth, Charles W. "Phrasing and relative clauses in Chimwiini". ZAS Papers in Linguistics 53 (1.01.2010): 109–44. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.53.2010.395.
Pełny tekst źródłaHilton, J. "The Prosody of Shingazidja Relatives: an update". Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 66 (2021): 161–76. http://dx.doi.org/10.5842/62-0-911.
Pełny tekst źródłaPasaribu, Megawati, Marice .. i Junita Friska. "LE MODE AUX SUBORDONNÉES RELATIVES DANS LE ROMAN « L’HISTOIRE DE PI » PAR YANN MARTEL". HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis 7, nr 2 (9.10.2018): 585. http://dx.doi.org/10.24114/hxg.v7i2.10942.
Pełny tekst źródłaGoldsmith, John, i Jessie Pinkham. "Sur les phrases du type « Elle a de qui tenir »". Revue québécoise de linguistique 15, nr 2 (27.05.2009): 273–77. http://dx.doi.org/10.7202/602570ar.
Pełny tekst źródłaFerado García, Alma L. "Las cláusulas relativas en francés y su traducción al español: un estudio en la Facultad de Lenguas de la UAEM". Çédille 4 (1.04.2008): 107. http://dx.doi.org/10.21071/ced.v4i.5382.
Pełny tekst źródłaHU, SHENAI, ANNA GAVARRÓ i MARIA TERESA GUASTI. "Children's production of head-final relative clauses: The case of Mandarin". Applied Psycholinguistics 37, nr 2 (14.01.2015): 323–46. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716414000587.
Pełny tekst źródłaArsad, Arsad, i Muhammad Yusnan. "Nilai Moral dalam Novel Hati Suhita Karya Khilma Anis". Sang Pencerah: Jurnal Ilmiah Universitas Muhammadiyah Buton 6, nr 2 (27.08.2020): 118–24. http://dx.doi.org/10.35326/pencerah.v6i2.4189.
Pełny tekst źródłaMel’čuk, Igor. "Morphemic and Syntactic Phrasemes". Yearbook of Phraseology 12, nr 1 (25.11.2021): 33–74. http://dx.doi.org/10.1515/phras-2021-0004.
Pełny tekst źródłaPogibenko, Tamara G. "NICOBARESE LANGUAGES AND OLD KHMER: NOUN PHRASE MARKER TA". Journal of the Institute of Oriental Studies RAS, nr 4 (18) (2021): 239–51. http://dx.doi.org/10.31696/2618-7302-2021-4-239-251.
Pełny tekst źródłaGates, Jesse P. "Kinship terms in Stau". Linguistics of the Tibeto-Burman Area 46, nr 2 (9.11.2023): 265–89. http://dx.doi.org/10.1075/ltba.23006.gat.
Pełny tekst źródłaGonnerman, Laura. "roles of efficiency and complexity in the processing of verb particle constructions". Journal of Speech Sciences 2, nr 1 (3.02.2021): 3–31. http://dx.doi.org/10.20396/joss.v2i1.15013.
Pełny tekst źródłaAmirbekova, Sagynysh, i Yerkin Baidarov. "CONCEPT OF «RELATIVE» IN ARABIC AND KAZAKH PHRASEOLOGICAL UNITS". KAZAKHSTAN ORIENTAL STUDIES 8, nr 4 (11.06.2024): 69–79. http://dx.doi.org/10.63051/kos.2023.4.69.
Pełny tekst źródłaManus, Sophie. "prosody of Símákonde relative clauses". ZAS Papers in Linguistics 53 (1.01.2010): 159–85. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.53.2010.397.
Pełny tekst źródłaBayiha, Auguste. "Contrasting Relativization in some Naomi Alderman’s Novels and their French Translation from a Syntactic and a Semantic Perspectives". International Journal of Social Sciences and Humanities Invention 11, nr 02 (11.02.2024): 8108–24. http://dx.doi.org/10.18535/ijsshi/v11i02.03.
Pełny tekst źródłaOtgonsuren, Tseden. "Case Markers in Mongolian: A Means for Encoding Null Constituents in Noun Phrase and Relative Clause". Advances in Language and Literary Studies 8, nr 1 (1.02.2017): 17. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.8n.1p.17.
Pełny tekst źródłaJayaseelan, K. A. "Bare Phrase Structure and Specifier-less Syntax". Biolinguistics 2, nr 1 (30.03.2008): 087–106. http://dx.doi.org/10.5964/bioling.8623.
Pełny tekst źródłaLarcher, Pierre. "Le fāʾ al-sababiyya vu par Raḍī l-Dīn al-Astarābāḏī : logique et pragmatique". Arabica 67, nr 5-6 (23.12.2020): 593–610. http://dx.doi.org/10.1163/15700585-12341571.
Pełny tekst źródłaGerasimova, L. N. "Representation of Concepts BIG BROTHER / LITTLE SISTER in the Yakut Heroic Epic". Vestnik NSU. Series: History and Philology 21, nr 2 (28.02.2022): 57–66. http://dx.doi.org/10.25205/1818-7919-2022-21-2-57-66.
Pełny tekst źródłaHerslund, Michael. "Valence et relations grammaticales". Linguistica 34, nr 1 (1.12.1994): 109–17. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.34.1.109-117.
Pełny tekst źródłaShoji, Shinichi. "English Speakers’ Comprehension of Embedded Relative Clauses in L2 Japanese". Theory and Practice in Language Studies 7, nr 10 (1.10.2017): 841. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0710.03.
Pełny tekst źródłaGandour, Jack, Bernd Weinberg, Soranee Holasuit Petty i Rochana Dardarananda. "Rhythm in Thai Esophageal Speech". Journal of Speech, Language, and Hearing Research 29, nr 4 (grudzień 1986): 563–68. http://dx.doi.org/10.1044/jshr.2904.563.
Pełny tekst źródłaPark, Boon-Joo. "복합명사구 통사 정보에 따른 문장처리 시선 추적 분석: 관계절 내에서 동사 수 일치 처리양상". Studies in Modern Grammar 115 (30.09.2022): 139–57. http://dx.doi.org/10.14342/smog.2022.115.139.
Pełny tekst źródłaSchaefer, Ronald P., i Francis O. Egbokhare. "On Emai VBI phrases". Studies in African Linguistics 35, nr 2 (15.06.2006): 209–38. http://dx.doi.org/10.32473/sal.v35i2.107309.
Pełny tekst źródłaShi, Zhan, Yilin Shen, Hongxia Jin i Xiaodan Zhu. "Improving Zero-Shot Phrase Grounding via Reasoning on External Knowledge and Spatial Relations". Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 36, nr 2 (28.06.2022): 2253–61. http://dx.doi.org/10.1609/aaai.v36i2.20123.
Pełny tekst źródłaNjobvu, Naomi. "VN Phrasal Compounds in Cinyanja". Journal of Law and Social Sciences 3, nr 1 (30.09.2020): 68–80. http://dx.doi.org/10.53974/unza.jlss.3.1.453.
Pełny tekst źródłaDesmet, Timothy, Marc Brysbaert i Constantijn De Baecke. "The correspondence between sentence production and corpus frequencies in modifier attachment". Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A 55, nr 3 (sierpień 2002): 879–96. http://dx.doi.org/10.1080/02724980143000604.
Pełny tekst źródłaSharma, Lok Raj. "Form - Function Relations in English". Global Academic Journal of Linguistics and Literature 4, nr 1 (24.02.2022): 11–18. http://dx.doi.org/10.36348/gajll.2022.v04i01.002.
Pełny tekst źródłaWintner, Shuly, i Uzzi Ornan. "Syntactic Analysis of Hebrew Sentences". Natural Language Engineering 1, nr 3 (wrzesień 1995): 261–88. http://dx.doi.org/10.1017/s1351324900000206.
Pełny tekst źródłaPiotrowska, Alicja. "Group genitive in Swedish – s-genitive as a phrase marker". European Journal of Scandinavian Studies 48, nr 2 (25.10.2018): 231–52. http://dx.doi.org/10.1515/ejss-2018-0018.
Pełny tekst źródłaAljuaythin, Wafa. "Agreement Attraction Errors among Saudi Non-Native English Speakers". Arab World English Journal 14, nr 3 (24.09.2023): 324–38. http://dx.doi.org/10.24093/awej/vol14no3.20.
Pełny tekst źródłaKOEVA, SVETLA. "СЪС ИЛИ БЕЗ ПРЕДЛОЗИ: КОЕ Е ВЯРНОТО / WITH OR WITHOUT PREPOSITIONS: WHICH IS TRUE". Journal of Bulgarian Language 68, PR (10.09.2021): 257–75. http://dx.doi.org/10.47810/bl.68.21.pr.17.
Pełny tekst źródłaYulianty Karyaningsih, Tri. "Relasi Sintaktis Antarkomponen pada Frasa Nomina Bahasa Rusia". Metahumaniora 8, nr 1 (3.04.2018): 18. http://dx.doi.org/10.24198/metahumaniora.v8i1.18871.
Pełny tekst źródłaYulianty Karyaningsih, Tri. "Relasi Sintaktis Antarkomponen pada Frasa Nomina Bahasa Rusia". Metahumaniora 8, nr 1 (3.04.2018): 18. http://dx.doi.org/10.24198/mh.v8i1.18871.
Pełny tekst źródłaIvanova, Elena Sergeevna. ""For each time I remind myself of you, neither do I eat, nor do I drink, but I cry": family relations of Roman soldiers according to papyri". Genesis: исторические исследования, nr 7 (lipiec 2022): 14–20. http://dx.doi.org/10.25136/2409-868x.2022.7.38422.
Pełny tekst źródłaKendall, Roger A. "The Role of Acoustic Signal Partitions in Listener Categorization of Musical Phrases". Music Perception 4, nr 2 (1986): 185–213. http://dx.doi.org/10.2307/40285360.
Pełny tekst źródłaИванова, О. В., i И. Н. Мороз. "FEATURES AND DIFFICULTIES OF TEACHING TRANSLATION OF ATTRIBUTIVE PHRASES ON THE EXAMPLE OF TECHNICAL TEXTS". Vestnik of Russian New University. Series "Man in the modern world", nr 3 (30.09.2023): 18–22. http://dx.doi.org/10.18137/rnu.v925x.23.03.p.018.
Pełny tekst źródłaPlank, Frans. "Inevitable reanalysis". Studies in Language 28, nr 1 (5.05.2004): 165–201. http://dx.doi.org/10.1075/sl.28.1.07pla.
Pełny tekst źródła