Gotowa bibliografia na temat „Oriya and English”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Oriya and English”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Oriya and English"
Mohanty, Seemita. "Language Contact and Change: Influence of English on Oriya". International Journal of the Humanities: Annual Review 8, nr 6 (2010): 131–42. http://dx.doi.org/10.18848/1447-9508/cgp/v08i06/42959.
Pełny tekst źródłaMohapatra, Himansu S. "English against Englishing: The Case of an Early English Translation of an Oriya Novel1". TTR 23, nr 1 (10.11.2010): 123–49. http://dx.doi.org/10.7202/044931ar.
Pełny tekst źródłaMishra, Ranjita, i Rhona Stainthorp. "The relationship between phonological awareness and word reading accuracy in Oriya and English: A study of Oriya-speaking fifth-graders". Journal of Research in Reading 30, nr 1 (luty 2007): 23–37. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-9817.2006.00326.x.
Pełny tekst źródłaDas, J. P., Sambit Nanda i Udaya N. Dash. "Cognitive Profiles of Poor Readers in Oriya Language: Are They Similar to English Readers?" Psychology and Developing Societies 8, nr 2 (wrzesień 1996): 245–64. http://dx.doi.org/10.1177/097133369600800204.
Pełny tekst źródłaSt-Pierre, Paul. "Translating Cultural Difference: Fakir Mohan Senapati's Chha Mana Atha Guntha". Traduction et post-colonialisme en Inde — Translation and Postcolonialism: India 42, nr 2 (30.09.2002): 423–38. http://dx.doi.org/10.7202/004300ar.
Pełny tekst źródłaCHANDRA, Pritha, i Anindita SAHOOA. "Passives in South Asian Languages". Acta Linguistica Asiatica 3, nr 1 (11.04.2013): 9–28. http://dx.doi.org/10.4312/ala.3.1.9-28.
Pełny tekst źródłaSt-Pierre, Paul. "Translation as Writing Across Languages: Samuel Beckett and Fakir Mohan Senapati". TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, nr 1 (20.03.2007): 233–57. http://dx.doi.org/10.7202/037246ar.
Pełny tekst źródłaDhandra, B. V., Satishkumar Mallappa i Gururaj Mukarambi. "Script Identification of Camera Based Bilingual Document Images Using SFTA Features". International Journal of Technology and Human Interaction 15, nr 4 (październik 2019): 1–12. http://dx.doi.org/10.4018/ijthi.2019100101.
Pełny tekst źródłaHarnsberger, James D. "The perception of Malayalam nasal consonants by Marathi, Punjabi, Tamil, Oriya, Bengali, and American English listeners: A multidimensional scaling analysis". Journal of Phonetics 29, nr 3 (lipiec 2001): 303–27. http://dx.doi.org/10.1006/jpho.2001.0140.
Pełny tekst źródłaRao, M. Narasimha, i Prof K. Ratna Shiela Mani. "SIGNIFICANCE OF RURAL CULTURE IN THE SHORT FICTION OF MANOJ DAS". Journal of English Language and Literature 09, nr 01 (2022): 68–73. http://dx.doi.org/10.54513/joell.2022.9107.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "Oriya and English"
Reddy, B. Ramakrishna. Kuvi-Oriya-English dictionary. Mysore: Central Institute of Indian Languages, 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaG, Pike J. A comprehensive English-Oriya dictionary. New Delhi: Asian Educational Services, 1988.
Znajdź pełny tekst źródłaJ, Grundy R., i Asian Educational Services, red. The concise Oriya-English dictionary. New Delhi: Asian Educational Services, 2003.
Znajdź pełny tekst źródła1936-, Tripathy Biyot Kesh, i Patnaik K. M, red. Oxford English-English-Oriya dictionary =: Iṅgrājī-Iṅgrājī-Oḍiā-śabdakosha. New Delhi: Oxford University Press, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaSāhu, Nārāẏaṇa. Jñānayuga rūḍhikosha =: Dictionary of idioms (Oriya-English). Bhubaneśvara: Jñānayuga Pablikeśansa, 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaSāhoo, Sarojinī. Stories: Translated from the Oriya. Bhubaneswar: Grassroots, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaMohanty, Bijayalaxmi. An intensive course in Oriya. Mysore: Central Institute of Indian Languages, 1989.
Znajdź pełny tekst źródłaIndia. Commission for Scientific and Technical Terminology., red. Praśāsana paribhāshā: (Iṅgrājī-Oḍiā) = Administrative glossary : (English-Oriya). [New Delhi]: Commission for Scientific and Technical Terminology, Ministry of Human Resource Development, Dept. of Secondary Education and Higher Education, Government of India, 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaSt. Pierre, Paul H., 1923- i Mishra Ganeswar 1942-, red. Oriya women's writing: Essays, autobiography, fiction. Bhubaneswar: Sateertha Publications, 1997.
Znajdź pełny tekst źródłaIndia. Commission for Scientific and Technical Terminology., red. Arthaśāstra paribhāshā: Iṅgrājī-Oḍiā = Glossary of economics : English-Oriya. [Delhi]: Commission for Scientific and Technical Terminology, Ministry of Human Resource Development, Dept. of Secondary Education and Higher Education, Govt. of India, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Oriya and English"
"Oriya, adj. & n." W Oxford English Dictionary. Wyd. 3. Oxford University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oed/4926761258.
Pełny tekst źródłaDhandra, B. V., Satishkumar Mallappa i Gururaj Mukarambi. "Script Identification of Camera Based Bilingual Document Images Using SFTA Features". W Research Anthology on Bilingual and Multilingual Education, 811–22. IGI Global, 2022. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-6684-3690-5.ch040.
Pełny tekst źródłaKumar, Raghvendra, Prasant Kumar Pattnaik i Priyanka Pandey. "Conversion of Higher into Lower Language Using Machine Translation". W Web Semantics for Textual and Visual Information Retrieval, 92–107. IGI Global, 2017. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-5225-2483-0.ch005.
Pełny tekst źródła"Oroya fever, n." W Oxford English Dictionary. Wyd. 3. Oxford University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oed/4128475483.
Pełny tekst źródłaWeinberger, Leon J. "Cantor-Rabbis in Italy, Franco-Germany and England". W Jewish Hymnography, 136–92. Liverpool University Press, 1997. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781874774303.003.0004.
Pełny tekst źródłaStreszczenia konferencji na temat "Oriya and English"
Manjula, S., i Ravindra S. Hegadi. "Recognition of Oriya and English languages based on LBP features". W 2017 Second International Conference on Electrical, Computer and Communication Technologies (ICECCT). IEEE, 2017. http://dx.doi.org/10.1109/icecct.2017.8117811.
Pełny tekst źródłaMohanty, Sanghamitra, Himadri Nandini Dasbebartta i Tarun Kumar Behera. "An Efficient Bilingual Optical Character Recognition (English-Oriya) System for Printed Documents". W 2009 Seventh International Conference on Advances in Pattern Recognition (ICAPR). IEEE, 2009. http://dx.doi.org/10.1109/icapr.2009.49.
Pełny tekst źródła