Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: Mexican american women – california – poetry.

Artykuły w czasopismach na temat „Mexican american women – california – poetry”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 49 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Mexican american women – california – poetry”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

BAYM, NINA. "Eleven More Western Women Writers". Resources for American Literary Study 36 (1.01.2011): 67–82. http://dx.doi.org/10.2307/26367525.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Following Women Writers of the American West, 1833–1927 (2011), this essay surveys eleven neglected western women writers from all regions except California. In Texas, Maude Mason Austin wrote a borderlands novel and poetry, Gertrude Beasley described growing up poor, and Esther Darbyshire MacCallum recounted a church's history. In the plains, Mary A. Cragin (pseud. Joy Allison) and Lorna Doone Beers (Mrs. C. R. Chambers) published novels. In the Pacific Northwest, Sidona V. Johnson and Georgiana Mitchell Blankenship brought out regional histories. Regarding the Southwest, Harriet S. Kellogg memorialized Emily J. Harwood, Julia H. Johnston focused on Indians and Mexicans without having lived in the West, and Katharine Roney Crowell published religious school texts. Finally, Katharine Coman attempted to encapsulate the progress of the entire West. This survey concludes with commentary on Willa Cather, who shared these writers' sense that (white) women had allowed the West to fulfill its destiny.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

BAYM, NINA. "Eleven More Western Women Writers". Resources for American Literary Study 36 (1.01.2011): 67–82. http://dx.doi.org/10.5325/resoamerlitestud.36.2011.0067.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Following Women Writers of the American West, 1833–1927 (2011), this essay surveys eleven neglected western women writers from all regions except California. In Texas, Maude Mason Austin wrote a borderlands novel and poetry, Gertrude Beasley described growing up poor, and Esther Darbyshire MacCallum recounted a church's history. In the plains, Mary A. Cragin (pseud. Joy Allison) and Lorna Doone Beers (Mrs. C. R. Chambers) published novels. In the Pacific Northwest, Sidona V. Johnson and Georgiana Mitchell Blankenship brought out regional histories. Regarding the Southwest, Harriet S. Kellogg memorialized Emily J. Harwood, Julia H. Johnston focused on Indians and Mexicans without having lived in the West, and Katharine Roney Crowell published religious school texts. Finally, Katharine Coman attempted to encapsulate the progress of the entire West. This survey concludes with commentary on Willa Cather, who shared these writers' sense that (white) women had allowed the West to fulfill its destiny.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Wallace, Steven P. "Central American and Mexican Immigrant Characteristics and Economic Incorporation in California". International Migration Review 20, nr 3 (wrzesień 1986): 657–71. http://dx.doi.org/10.1177/019791838602000307.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Data compiled from the 1980 U.S. Census and other sources are used in this article to demonstrate the distinctiveness of Central American immigration. Comprising a relatively recent and growing immigrant stream, Central Americans are settling in areas where other Hispanic groups are already established. Comparisons between Central American and Mexican immigrants in California reveal substantial differences between the two groups in their age structure, sex ratio, and human capital characteristics. Despite the differences, however, Central American immigrant men earn the same as Mexican immigrant men. This finding can be explained by structural theories of immigrant economic incorporation. Some Central American women are able to convert their human capital advantages over Mexican immigrant women into earnings advantages, as predicted by assimilation theory.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Alcalay, Rina. "Perceptions about Prenatal Care among Health Providers and Mexican-American Community Women: An Exploratory Study". International Quarterly of Community Health Education 13, nr 2 (lipiec 1992): 107–18. http://dx.doi.org/10.2190/xd14-dn54-9etn-rw73.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Latino women in California have less access to health care, particularly prenatal care, than any other ethnic group. This exploratory study identified perceptions about prenatal care needs, barriers to utilization of health services and common health behaviors during pregnancy among a sample of Mexican American women and a sample of prenatal care providers. The research used a combination of written questionnaires and focus-group discussions to gather data from a sample of sixty Mexican American community women, and a written questionnaire only to get information from a sample of forty providers. Results showed that providers perceived Mexican American women as doing better than non-Latino women regarding a series of health behaviors during pregnancy and as doing worse regarding another set of prenatal care behaviors. Results also showed that Mexican American pregnant teenagers are at particularly high risk regarding prenatal care due to a combination of structural and cultural factors. Acculturation was found to be an important factor affecting prenatal care beliefs and behaviors among this population. This relationship deserves further study. The influence of acculturation also needs to be considered in the design of prenatal care communication strategies with Mexican American women.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Pérez, Erika. "Voices from California: Spanish–Mexican and Indigenous Women’s Interventions on Empire and Manifest Destiny". Journal of the Early Republic 43, nr 4 (grudzień 2023): 659–68. http://dx.doi.org/10.1353/jer.2023.a915170.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract: This article examines California Spanish-Mexican and Indigenous women’s counternarratives and critiques of U.S. geopolitical conquest in the former Catholic Spanish and Mexican northwest. California women’s testimonios (oral accounts) and written observations in the nineteenth century repudiated the notion that the West under Spanish and Mexican rule had not already undergone imperial projects of cultural civilization and political progress. They questioned the validity of Anglo assertions of cultural superiority, honor, and progress. While their testimonies reveal parallels between Anglo and Spanish-Mexican aims in colonizing California, these women offer unique perspectives of geopolitical conquest in the age of Manifest Destiny and U.S. imperialism. Furthermore, their accounts directly challenge Anglo American women’s hagiographies of U.S. military men’s exploits in California.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Khalid, Najwa A. "Cultural Ecofeminism in Pat Mora's Poetry". Al-Adab Journal 1, nr 136 (15.03.2021): 107–20. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v1i136.1027.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Eco-feminist writers, in general, investigate the relationship between the oppression of women and the degradation of nature. Cultural ecofeminism, as a branch of ecofeminism, reclaims the twinning of nature with women in terms of productivity and bounty. Cultural eco-feminists emphasize a kind of affinity between elements of nature such as land, woods, desert….etc. and women, in an attempt to reach out to a better cultural community. They try to integrate their views of nature with culture. With such perspective, the current study approaches the poetry of the Mexican American poet, Pat Mora (1942-). Mora's attachment to the Mexican environment and culture greatly influences her literary output which is imbued with images of the desert stressing the cultural concept of the desert as a mother who is endowed with a healing power. She believes that one's culture and environment knit one's heritage and the process of recovering heritage conditions reviving cultural traditions, concepts, practices, values, beliefs and character of place. Thus, her writings focus on the cultural value of land, of communal identities and the Latino mythologies. She depicts Latino people who dwell in a harsh desert from which she unearths the stories of the past to heal the present with special emphasis on the role of land/ desert as a healer by exploiting the image of the curandera, the woman healer in the Mexican culture.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Barrera, Magdalena L. "“Doing the Impossible”". California History 93, nr 4 (2016): 20–41. http://dx.doi.org/10.1525/ch.2016.93.4.20.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In 1915, the California Commission of Immigration and Housing (CCIH) unveiled a bold new experiment: the Home Teacher Program. In Los Angeles, this program sent volunteers into Mexican communities to teach immigrant women new, more “American” ways of homemaking and childrearing. The lesson plans, sample dialogues, teacher testimonies, and photographs featured in CCIH publications provide a fascinating window on to the tense interactions between home teachers and immigrant women. Scholars have long explored different ways of mining institutional records and other forms of writing by Americanization advocates for insights into the experiences of those who participated in the programs. This essay contributes to the discussion of California's Americanization curricula in two ways: First, I provide a close reading of CCIH texts in order to uncover and analyze three layers of recorded experience: (1) teacher biases confronted by immigrant women; (2) immigrant women's difficult material realities; and (3) immigrant women's complex responses to Americanization. Second, I provide further evidence for the view that Mexican immigrant women responded to Americanization efforts in a variety of ways, from outright resistance to milder forms of pushback and, at times, conditional acceptance of the “American” customs presented to them. In light of the evidence, I argue that Mexican immigrant women were “doing the impossible” by laying claim to a piece of California through the complex relationship they negotiated with the home teachers. Although Americanization programs intended to flatten Mexican women's ethnic affiliations, the immigrant women found subtle ways to assert their agency, survive hardship and prejudice, and forge a new Mexican American ethnic community in the process.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Windell, Maria A. "Sanctify Our Suffering World with Tears: Transamerican Sentimentalism in Joaquíín Murieta". Nineteenth-Century Literature 63, nr 2 (1.09.2008): 170–96. http://dx.doi.org/10.1525/ncl.2008.63.2.170.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract This essay explores the often-overlooked affective discourse that emerges from a close reading of the Mexican and European American women in the first Native American novel, John Rollin Ridge's sensational dime novel The Life and Adventures of Joaquíín Murieta, the Celebrated California Bandit (1854). Through their investment in sentimental tropes such as the tearful scene, the angelic figure, and the untimely fainting fit, these women enact what I term a transamerican sentimental diplomacy that counters the attempt of the novel's men to define the United States via a nationalistic violence (the legacy of the U.S.-Mexican War). Through their tears, pleas, and actions, the women test the cultural and political milieu of the newly minted state of California. While the women's promotion of a peaceful paradigm for borderland interaction ultimately falls short, its undeniable presence is an important counterweight to the sensational violence in Joaquíín Murieta that has thus far captivated critics.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Weldon, Rosana H., Monique Webster, Kim G. Harley, Asa Bradman, Laura Fenster, Mark D. Davis, Alan Hubbard, Dana B. Barr, Nina Holland i Brenda Eskenazi. "Serum Persistent Organic Pollutants and Duration of Lactation among Mexican-American Women". Journal of Environmental and Public Health 2010 (2010): 1–11. http://dx.doi.org/10.1155/2010/861757.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Background. Research suggests that estrogenic endocrine-disrupting chemicals interfere with lactation.Objectives. (1) to determine if estrogenic persistent organic pollutants (POPs) are associated with shortened lactation duration; (2) to determine whether previous breastfeeding history biases associations.Methods and Results. We measured selected organochlorines and polychlorinated biphenyls (p,p′-DDE,p,p′-DDT,o,p′-DDT,β-hexachlorocyclohexane, hexachlorobenzene, and PCBs 44, 49, 52, 118, 138, 153, and 180) in serum from 366 low-income, Mexican-American pregnant women living in an agricultural region of California and assessed breastfeeding duration by questionnaires. We found no association between DDE, DDT, or estrogenic POPs with shortened lactation duration, but rather associations for two potentially estrogenic POPs with lengthened lactation duration arose (HR [95% CI]: 0.6 [0.4, 0.8] forp,p′-DDE & 0.8 [0.6, 1.0] for PCB 52). Associations between antiestrogenic POPs (PCBs 138 and 180) and shortened lactation duration were attributed to a lactation history bias.Conclusion. Estrogenic POPs were not associated with shortened lactation duration, but may be associated with longer lactation duration.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

pilcher, jeffrey m. "Was the Taco Invented in Southern California?" Gastronomica 8, nr 1 (2008): 26–38. http://dx.doi.org/10.1525/gfc.2008.8.1.26.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This essay examines the history of the taco in Mexico and the United States as a way of shifting the focus of "McDonaldization" from technology to ethnicity. It begins with the origins of the taco in Mexico to show that it was a product of modernity rather than an ancient tradition transformed by Yankee ingenuity. It then examines patent records, cookbooks, and archival sources to demonstrate that all aspects of the Mexican American taco, including the pre-fried taco shell, were actually invented within the ethnic community. Indeed, new forms of tacos were one of the many ways in which ethnic women mediated the boundaries between Mexican family traditions and U.S. cultural citizenship. These sources also refute corporate hagiography attributing the fast food taco to Glen Bell, founder of Taco Bell. Finally, using GIS to map taco shops against tract-level census data, the essay concludes that non-ethnic fast food chains succeeded by marketing tacos as a form of exoticism or safe danger within the segregated landscape of 1950s Los Angeles.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Gwin, Catherine Christensen. "“The Selling of American Girls”". California History 99, nr 1 (2022): 30–54. http://dx.doi.org/10.1525/ch.2022.99.1.30.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This article examines how white slave narratives in California helped inscribe social, cultural, and institutional divides at the U.S.-Mexico border during the Progressive Era. The predicament of American prostitution in Mexicali and Tijuana amplified fears of interracial sex, which readily translated into hysteria over white slavery throughout California. Consequently, concerned citizens decried the so-called trafficking of American girls at the border and contributed to growing demands for a more rigid international boundary. As such, this panic over white slavery and the “protection of white womanhood” helped construct both figurative and literal borders between the United States and Mexico between 1910 and 1930, an era recognized by scholars as a critical moment in the social reordering of California’s nonwhite inhabitants. Analysis of local newspapers, club records, vice reports, reformers’ correspondence, and government documents reveal that the ascription of racial difference rested upon lurid portrayals of sexual deviance in border towns—particularly among African Americans and the Chinese. Such representations colored the Mexican border, and perhaps Mexicans themselves, as menacing to both American women and the nation itself. These stories galvanized support for closing and fortifying the U.S.-Mexico line early in the century.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Perez, Vanessa Ovalle. "Toasting México in the American West: Brindis Poems and Political Loyalties of Women’s Mexican Patriotic Clubs". Letras Femeninas 43, nr 1 (1.05.2017): 60–77. http://dx.doi.org/10.14321/letrfeme.43.1.0060.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Brindis poems were popular in the nineteenth century. Accompanied by the raise of a glass, their verses were meant to celebrate a person or event. Only two decades after the Mexican-American War, Latinas/os living in the newly annexed territories of the American West found themselves using the brindis genre to declare their loyalties to Mexico against a new invader, France. Among the most ardent supporters of the Mexican army’s fight against French imperialism were lower and middle-class Latinas who formed Mexican patriotic clubs exclusively for women in California and Nevada. This article examines one brindis series recited by women of the Patriotic Club of Mexico of Virginia City, Nevada, and two series of such poems by women of the Zaragoza Club of Los Angeles published in 1865 in the San Francisco, Spanish-language newspaper El Nuevo Mundo. By reading the printed brindis as a trace of the original vocal and performative gesture, this article asserts that the verses of these women were a three-fold protest: first, through their performance in the public sphere, these Latinas disrupted their political disenfranchisement as women; second, they contested outright European tyrants; and third, by verbalizing anti-colonial sentiment more broadly, they protested their annexation by the U.S. in a shrouded, but powerful way. The article explores some of the most salient stylistic features of the brindis poems, including the mocking tone of most of the rhymed verses, call and response technique, and gendered rhetoric of patriotic “deber” or duty.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

Zabin, Carol, i Sallie Hughes. "Economic Integration and Labor Flows: Stage Migration in Farm Labor Markets in Mexico and the United States". International Migration Review 29, nr 2 (czerwiec 1995): 395–440. http://dx.doi.org/10.1177/019791839502900204.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This article examines the probable effects of the North American Free Trade Agreement (nafta) on migration from Mexico to the United States, disputing the view that expansion of jobs in Mexico could rapidly reduce undocumented migration. To the extent that NAFTA causes Mexican export agriculture to expand, migration to the United States will increase rather than decrease in the short run. Data collected in both California and the Mexican State of Baja California show that indigenous migrants from southern Mexico typically first undertake internal migration, which lowers the costs and risks of U.S. migration. Two features of employment in export agriculture were found to be specially significant in lowering the costs of U.S. migration: first, working in export agriculture exposes migrants to more diverse social networks and information about U.S. migration; second, agro-export employment in northern Mexico provides stable employment, albeit low-wage employment, for some members of the family close to the border (especially women and children) while allowing other members of the family to assume the risks of U.S. migration.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Martinez, Ariza, Martin A. Rodriguez i Soham Al Snih. "Factors Associated With Urgency Urinary Incontinence Among Older Mexican American Women Aged 65 years and Older". Gerontology and Geriatric Medicine 8 (styczeń 2022): 233372142211190. http://dx.doi.org/10.1177/23337214221119061.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The purpose of this study was to determine which socio-demographic, clinical, or functional factors are associated with urgency urinary incontinence (UUI) over 20-years of follow-up in a community-dwelling sample of Mexican American women aged 65 years and older without UUI at baseline. We included 1,358 women participants from the Hispanic Established Population for the Epidemiologic Study of the Elderly study conducted in the southwestern of US (Arizona, California, Colorado, New Mexico, and Texas). Measures included self-reported UUI, socio-demographics, smoking status, body mass index, medical conditions, depressive symptoms, physical and cognitive function, and handgrip strength. We used generalized estimating equation models to estimate the odds ratio (OR) and 95% Confidence Interval (CI) of UUI as a function of socioeconomic, clinical, and functional factors. Self-reported UUI increased from 3.1% to 21.9% from baseline (1993/1994) to follow-up (2012/2013). Current smokers, obesity, arthritis, previous heart attacks, and depressive symptoms were factors associated with greater odds of UUI over time. Identification of these factors can help clinicians determine those at high risk of developing UUI. Preventing and/or treating the risk factors early may delay UUI and increase quality of life in this underserved population.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Bradman, A., L. Fenster, D. B. Barr, M. Anderson, E. Weltzien, J. Schwartz, N. Calderon, N. Holland i B. Eskenazi. "DDT AND DDE LEVELS IN A COHORT OF PREGNANT MEXICAN-AMERICAN WOMEN LIVING IN AN AGRICULTURAL AREA IN CALIFORNIA". Epidemiology 16, nr 5 (wrzesień 2005): S103. http://dx.doi.org/10.1097/00001648-200509000-00255.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

González, Gabriela. "Early Identity, Environment, and Experience". California History 97, nr 4 (2020): 133–36. http://dx.doi.org/10.1525/ch.2020.97.4.133.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Josefina Fierro de Bright served as a political and social activist in the 1930s and 1940s through her participation in the Mexican Defense Committee, El Congreso (the National Congress of Spanish-Speaking Peoples), and the Sleepy Lagoon Defense Committee, as well as her important efforts to end the violent attacks on ethnic Mexicans in Los Angeles during the Zoot Suit Riots. Fierro participated in organizations focused on human, civil, women’s, and labor rights. She contributed to a cross-cultural “politics of opposition” determined to create a world where true equality might flourish. She used American nationalist and transnationalist approaches. In the United States, Fierro networked with activists, celebrities, and political leaders who supported many of the same causes that she did. Her transnational approach materialized in the form of collaboration with the Mexican consulate, which also sought to secure the human rights of ethnic Mexicans living in the United States during a time of strong anti-Mexican sentiment. In order to understand why and how Fierro emerged as a leader willing to challenge the racism undergirding the segregation and mistreatment of ethnic Mexicans in California in the 1930s and 1940s, this study examines her family’s history of social activism, the fluid sociocultural environment of an American Left in which women played central roles, and her bold and charismatic leadership style.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

González, Gabriela. "Early Identity, Environment, and Experience". California History 97, nr 4 (2020): 133–36. http://dx.doi.org/10.1525/ch.2020.97.4.133.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Josefina Fierro de Bright served as a political and social activist in the 1930s and 1940s through her participation in the Mexican Defense Committee, El Congreso (the National Congress of Spanish-Speaking Peoples), and the Sleepy Lagoon Defense Committee, as well as her important efforts to end the violent attacks on ethnic Mexicans in Los Angeles during the Zoot Suit Riots. Fierro participated in organizations focused on human, civil, women’s, and labor rights. She contributed to a cross-cultural “politics of opposition” determined to create a world where true equality might flourish. She used American nationalist and transnationalist approaches. In the United States, Fierro networked with activists, celebrities, and political leaders who supported many of the same causes that she did. Her transnational approach materialized in the form of collaboration with the Mexican consulate, which also sought to secure the human rights of ethnic Mexicans living in the United States during a time of strong anti-Mexican sentiment. In order to understand why and how Fierro emerged as a leader willing to challenge the racism undergirding the segregation and mistreatment of ethnic Mexicans in California in the 1930s and 1940s, this study examines her family’s history of social activism, the fluid sociocultural environment of an American Left in which women played central roles, and her bold and charismatic leadership style.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Hook, Ernest B., Andrew D. Carothers i Christina A. Hecht. "Elevated maternal age-specific rates of Down syndrome liveborn offspring of women of Mexican and Central American origin in California". Prenatal Diagnosis 19, nr 3 (marzec 1999): 245–51. http://dx.doi.org/10.1002/(sici)1097-0223(199903)19:3<245::aid-pd523>3.0.co;2-b.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Zamora-Ros, Raul, Carine Biessy, Joseph A. Rothwell, Adriana Monge, Martin Lajous, Augustin Scalbert, Ruy López-Ridaura i Isabelle Romieu. "Dietary polyphenol intake and their major food sources in the Mexican Teachers’ Cohort". British Journal of Nutrition 120, nr 3 (4.06.2018): 353–60. http://dx.doi.org/10.1017/s0007114518001381.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
AbstractSeveral descriptive studies on the intake of polyphenols, mostly flavonoids, have been published, especially in Europe and the USA, but insufficient data are still available in Latin-American countries, where different types of foods are consumed and different dietary habits are observed. The goal of this cross-sectional study was to estimate dietary intakes of polyphenols, including grand total, total per classes and subclasses and individual compounds, and to identify their main food sources in Mexican women. The Mexican Teachers’ Cohort includes 115 315 female teachers, 25 years and older, from twelve states of Mexico, including urban and rural areas. Dietary data were collected in the period 2008–2011 using a validated FFQ, and individual polyphenol intake was estimated using food composition data from the Phenol-Explorer database. Median total polyphenol intake was the highest in Baja California (750 mg/d) and the lowest in Yucatan (536 mg/d). The main polyphenols consumed were phenolic acids (56·3–68·5 % total polyphenols), followed by flavonoids (28·8–40·9 %). Intake of other polyphenol subclasses (stilbenes, lignans and others) was insignificant. Coffee and fruits were the most important food sources of phenolic acids and flavonoids, respectively. Intake of a total of 287 different individual polyphenols could be estimated, of which forty-two were consumed in an amount ≥1 mg/d. The most largely consumed polyphenols were several caffeoylquinic acids (ranging from 20 and 460 mg/d), ferulic acid, hesperidin and proanthocyanidins. This study shows a large heterogeneity in intakes of individual polyphenols among Mexican women, but a moderate heterogeneity across Mexican states. Main food sources were also similar in the different states.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Filmer, Alice A. "Discourses of Legitimacy: A Love Song to Our Mongrel Selves". Policy Futures in Education 7, nr 2 (1.01.2009): 200–216. http://dx.doi.org/10.2304/pfie.2009.7.2.200.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In an intervention that blurs methodological boundaries traditionally separating the researcher from the researched, history from poetry, and the personal from the political, the author weaves a narrative account of her Euro-American family's early history in California into a larger set of social and historical events taking place during the nineteenth century. She employs the metaphor of ‘legitimacy’ to trace her growing awareness of the physical, psychological, and political parallels at work in the colonization of lands, cultures, and bodies in the ‘New World’. Providing context for the mid-nineteenth century war between the USA and Mexico, she analyzes discursive constructs such as hybridity, impurity, and ‘mongrelization’ as they are evoked in the legend of Malinche – the sixteenth-century, indigenous translator and lover of the Spanish conquistador, Hernan Cortés. Four centuries later, echoes of that ‘intermarriage’ and the transgression of many other kinds of boundaries can be heard in the author's unconventional relationship with her son's Mexican father. She offers a ‘post-critical’ perspective in the conclusion by bringing her own voice into dialogue with those of several post-colonial theorists. This ethnography integrates autoethnography, voices from history, and textual analysis into seldom-heard conversations about the conventional and unconventional workings of power and identity. In so doing, both the fixity and fluidity of concepts such as culture, nation, family, language, social class, race, and gender are revealed.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

de Hinojosa, Alana. "Preguntas y fraces para una nieta americana". Desirable Futures 23, nr 2 (9.05.2024): 125–27. http://dx.doi.org/10.7202/1111246ar.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
<p>“Preguntas y frases” is an imagined letter from my grandmother. It is composed of Spanish words and phrases (including missing accents and misspellings) as my grandmother, Esther, wrote them in 1983 in a series of letters she sent to my mother while my mother was living abroad in Ecuador. In those letters, Esther spoken plainly with her daughter—principally, by questioning her decision to leave the United States and asking that my mother back home to Calexico, California.</p><p>Many years after my grandmother’s death, my mother found these letters tucked away in the house attic. When my mother shared these letters with me, it was startling for me to see and hear so clearly my grandmother’s voice and way of speaking after so many years since her passing. In response, I wrote “Preguntas y frases para una nieta americana.” The title is inspired by Teresa Palomo Acosta’s poem “Preguntas y frases para una bisabuela española” in which Acosta reflects on her Spanish heritage by writing a letter to her great Spanish grandmother. In contrast, “Preguntas y frases para una nieta americana” reflects on American assimilation and what is lost, protected, and honored across three generations of Mexican American women. The letter is my imagination of what my grandmother would say to me today if she were to write me—and speak plainly—as she had with my mother all those years ago.</p>
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

Ramirez, Pablo A. "The Woman of Tomorrow". Nineteenth-Century Literature 74, nr 4 (marzec 2020): 502–34. http://dx.doi.org/10.1525/ncl.2020.74.4.502.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Pablo A. Ramirez, “The Woman of Tomorrow: Gertrude Atherton and the Latina Foremother of the Californian New Woman” (pp. 502–534) Throughout the 1890s, Gertrude Atherton employs the figure of the aristocratic Californiana (Mexican Californian woman) to extend classical liberalism’s economic model of individualism to include women. By joining the aristocratic Californiana with American liberalism, Atherton transforms California’s history of capitalist development into a romance in which the creation of new markets generates not only profits, but the New Woman as well. In Atherton’s stories of Alta California, which I call “tales of romantic liberalism,” the history and evolution of California and the New Woman is narrated through the promises (or contracts) that a Californiana character makes and the obligations she accepts or rejects. The Californiana in The Doomswoman (1893) and Before the Gringo Came (1894) becomes the foundation for the New Woman, whose personal development and advancement promises to perfect liberal capitalism through her consensual romantic unions. As the decade drew to a close and the war with Spain became imminent, however, one can see in Atherton’s The Californians (1898) her growing fear that the massification of politics and culture imperiled not only liberal capitalism and democracy, but the evolution of women’s individuality as well. As a result, the evolution of the Californiana character is no longer reliant on a union with a capitalist contractarian partner but on the reaffirmation of her aristocratic individualism. Through her Californiana heroines, Atherton engages the Californio past in order to imagine the evolution of women’s individuality as the United States undergoes a shift from classical liberalism to modern liberalism and from republic to overseas empire.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Kirk, Stephanie. "Mapping the Hemispheric Divide: The Colonial Americas in a Collaborative Context". PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, nr 4 (październik 2013): 976–82. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.4.976.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
La Gracia Triunfante en la vida de catharina tegakovita (“Grace triumphant in the life of catherine tekakwitha”), an account of the miraculous life of Kateri Tekakwitha, an Iroquois Indian from New France, traversed language and space to be published in Mexico City, New Spain, in 1724. Juan de Urtassum, a Basque Navarran Jesuit who had spent many years in Mexico, translated his fellow Jesuit Pierre Cholonec's hagiographic text from its original French (first published in Paris in 1717). Two appendixes accompanied the translation. In the first, a learned theological apology, the Mexican cleric Juan Castorena y Urúsa extolled the piety of indigenous women whom he deemed fit to be nuns; the second consisted of short narratives detailing the exemplary lives of New Spanish indigenous women. Urtassum and Castorena compiled the volume in order to advocate for the foundation of convents for indigenous women, presenting Tekakwitha's piety as evidence of indigenous women's capacity for Christian virtue (Díaz, Indigenous Writings 56; Greer, “Iroquois Virgin” 237). While Tekakwitha's sanctity helped Urtassum's case, his knowledge of and indeed interest in her provenance were scant. He locates the Iroquois Nation (the “Provincia de los Iraqueses”) on the northern frontier of New Spain (today's New Mexico), where indigenous groups had resisted Spanish attempts at colonization and evangelization for centuries. He “domesticates” the distant Iroquois for the New Spanish reader, comparing them with the Araucanian Indians of Chile, whose bravery Alonso de Ercilla immortalized in his epic poem La Araucana and who, though geographically distant from Mexico, seemed familiar through the Spanish colonial condition they shared with Urtassum's readers. In a telling moment, in the dedication to his patron that precedes the translation, Urtassum refers to “todo este emispherio” (“this entire hemisphere”). It is clear, however, that this reference encompasses only Spanish imperial possessions, including the recently founded California missions. The distant Iroquois Nation, located in geographically indistinct New France, does not figure in this geopolitical economy, nor do other American territories in the possession of rival imperial powers.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

Kapoor, Pooja Middha, Angel C. Mak, Linda Kachuri, Donglei Hu, Scott Huntsman, Lawrence H. Kushi, Christopher Haiman i in. "Abstract 3631: Transcriptome-wide association study identifies novel genes associated with breast cancer susceptibility in Latinas". Cancer Research 82, nr 12_Supplement (15.06.2022): 3631. http://dx.doi.org/10.1158/1538-7445.am2022-3631.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Background: Genetic susceptibility to breast cancer has been studied extensively in European ancestry populations, but few studies have addressed genetic susceptibility in non-European women. Latinas are a genetically diverse group with contributions from European, African, and Indigenous American ancestries. Genome-wide association studies (GWAS) have identified unique variants in this population, particularly at the 6q25 locus. We conducted a transcriptome-wide association study (TWAS) to identify novel genes associated with risk of breast cancer in Latinas. Methods: We used individual level GWAS data from 2,396 Latina cases and 6,505 Latina controls from the studies in Northern California (San Francisco Bay Area Breast Cancer Study, Northern California Breast Cancer Family Registry and Kaiser Permanente Genetic Epidemiology Research on Aging Cohort), Southern California (Multi-ethnic Cohort) and Mexico (CAMA study). We analyzed the association between genetically predicted whole blood (WB) gene expression and breast cancer risk using newly developed TWAS models based on 784 Mexican American individuals. We also conducted parallel analyses using breast mammary tissue (BT) TWAS models from GTEx v8. All analyses were adjusted for age, ancestry, and study. Associations with false discovery rate (FDR) probability &lt;0.05 were considered statistically significant. Results: At FDR&lt;0.05, we identified 20 genes from BT and 39 genes from WB. Seven of the genes were significantly associated in both the WB models and GTEx BT models. Increased expression of MIB2 (pFDR = 4.74x10-17 (WB) and 1.22x10-4 (BT)), NBPF26 (pFDR = 1.30x10-7 (WB) and 7.43x10-8 (BT)), SLC35E2B (pFDR = 1.12x10-4 (WB) and 5.47x10-5 (BT)), and FAM30A (pFDR = 1.18x10-10 (WB) and 9.27x10-3 (BT)) was associated with increased risk of breast cancer risk, whereas increased expression of SLC35E2A (pFDR = 8.17x10-6 (WB) and 1.55x10-3 (BT)) and HCP5B (pFDR = 1.84x10-3 (WB) and 2.19x10-3 (BT)) was associated with decreased breast cancer risk. Increased expression of PDGFA was associated with increased risk (pFDR = 1.30x10-7) in GTEx BT reference models but decreased risk (pFDR = 2.34x10-10) in the ancestry-specific WB model. Conclusion: Our study is the first TWAS investigating the relationship between genetically predicted gene expression and breast cancer risk in Latinas. By leveraging gene expression prediction models that capture eQTLs that are more common in populations with Indigenous American ancestry, we have identified some novel genes associated with breast cancer risk in Latinas. Of these, MIB2 is a strong candidate for a mechanistic role in breast carcinogenesis in Latinas. MIB2 is involved in Notch signaling which plays an important role in breast carcinogenesis via its mismatched receptor-ligand interaction. Our study highlights the role of ancestry-based prediction models in TWAS analyses. Citation Format: Pooja Middha Kapoor, Angel C. Mak, Linda Kachuri, Donglei Hu, Scott Huntsman, Lawrence H. Kushi, Christopher Haiman, Esther M. John, Gabriela Torres-Mejia, Esteban G. Burchard, Susan L. Neuhausen, Laura Fejerman, Elad Ziv. Transcriptome-wide association study identifies novel genes associated with breast cancer susceptibility in Latinas [abstract]. In: Proceedings of the American Association for Cancer Research Annual Meeting 2022; 2022 Apr 8-13. Philadelphia (PA): AACR; Cancer Res 2022;82(12_Suppl):Abstract nr 3631.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Jacobs, Elizabeth. "The Theatrical Politics of Chicana/Chicano Identity: from Valdez to Moraga". New Theatre Quarterly 23, nr 1 (16.01.2007): 25–34. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x06000601.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Critical opinion over the role of popular culture in relation to ethnic and cultural identity is deeply divided. In this essay, Elizabeth Jacobs explores the dynamics of this relationship in the works of two leading Mexican American playwrights. Luis Valdez was a founding member of El Teatro Campesino (Farmworkers' Theatre) in California during the 1960s. Originally formed as a resistance theatre, its purpose was to support the Farmworkers' Union in its unionization struggle. By the early 1970s Valdez and the Teatro Campesino were moving in a different direction, and with Zoot Suit (1974) he offered a critique of the race riots that erupted in East Los Angeles during the summer of 1943, the subsequent lack of reasonable judicial process, and the media misrepresentation of events. Valdez used setting, music, slang, and dress code among other devices to construct a sense of identity and ethnic solidarity. This provided a strong voice for the Chicano group, but at the same time a particular gendered hierarchy also distinguished his aesthetic. Cherríe Moraga's work provides a balanced opposition to that of Valdez. Giving up the Ghost (1984) helped to change the direction of Chicano theatre both in terms of its performativity and its strategies of representation. Elizabeth Jacobs explores how Moraga redefines both the culturally determined characterization of identity presented by Valdez and the media representation of women. She also utilizes theatrical space as a platform for a reassertion of ethnicity, allowing for the innovation of a split subjectivity and radical lesbian desire. Giving up the Ghost, Jacobs argues, provides a trenchant critique of communal and popular culture discourses as well as a redefinition of existing identity politics.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

Gonzalez, Maria del Refugio. "Temas historicos juridicos, 1790-1857: Law and Community of the Mexican California Frontier. Anglo-American Expatriates and the Clash of Legal Tradition, 1821-1846 . David J. Langum. ; The Women of Mexico City, 1760-1857 . Silvia Marina Arrom. ; El constituyente de 1842 . Cecilia Noriega Elio." Mexican Studies/Estudios Mexicanos 4, nr 1 (styczeń 1988): 133–49. http://dx.doi.org/10.1525/msem.1988.4.1.03a00070.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

KITLV, Redactie. "Book Reviews". New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 60, nr 1-2 (1.01.1986): 55–112. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002066.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
-John Parker, Norman J.W. Thrower, Sir Francis Drake and the famous voyage, 1577-1580. Los Angeles: University of California Press, Contributions of the UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies Vol. 11, 1984. xix + 214 pp.-Franklin W. Knight, B.W. Higman, Trade, government and society in Caribbean history 1700-1920. Kingston: Heinemann Educational Books, 1983. xii + 172 pp.-A.J.R. Russel-Wood, Lyle N. McAlister, Spain and Portugal in the New World, 1492-1700. Minneapolis, University of Minnesota Press, Europe and the World in the Age of Expansion Volume III, 1984. xxxi + 585 pp.-Tony Martin, John Gaffar la Guerre, The social and political thought of the colonial intelligentsia. Mona, Jamaica: Institute of Social and Economic Research, University of the West Indies, 1982. 136 pp.-Egenek K. Galbraith, Raymond T. Smith, Kinship ideology and practice in Latin America. Chapel Hill NC: University of North Carolina Press, 1984. 341 pp.-Anthony P. Maingot, James Pack, Nelson's blood: the story of naval rum. Annapolis MD, U.S.A.: Naval Institute Press and Havant Hampshire, U.K.: Kenneth Mason, 1982. 200 pp.-Anthony P. Maingot, Hugh Barty-King ,Rum: yesterday and today. London: William Heineman, 1983. xviii + 264 pp., Anton Massel (eds)-Helen I. Safa, Alejandro Portes ,Latin journey: Cuban and Mexican immigrants in the United States. Berkeley: University of California Press, 1985. xxi + 387 pp., Robert L. Bach (eds)-Wayne S. Smith, Carlos Franqui, Family portrait wth Fidel: a memoir. New York: Random House, 1984. xxiii + 263 pp.-Sergio G. Roca, Claes Brundenius, Revolutionary Cuba: the challenge of economic growth with equity. Boulder CO: Westview Press and London: Heinemann, 1984. xvi + 224 pp.-H. Hoetink, Bernardo Vega, La migración española de 1939 y los inicios del marxismo-leninismo en la República Dominicana. Santo Domingo: Fundación Cultural Dominicana, 1984. 208 pp.-Antonio T. Díaz-Royo, César Andreú-Iglesias, Memoirs of Bernardo Vega: a contribution to the history of the Puerto Rican community in New York. Translated by Juan Flores. New York and London: Monthly Review, 1984. xix + 243 pp.-Mariano Negrón-Portillo, Harold J. Lidin, History of the Puerto Rican independence movement: 20th century. Maplewood NJ; Waterfront Press, 1983. 250 pp.-Roberto DaMatta, Teodore Vidal, Las caretas de cartón del Carnaval de Ponce. San Juan: Ediciones Alba, 1983. 107 pp.-Manuel Alvarez Nazario, Nicolás del Castillo Mathieu, Esclavos negros en Cartagena y sus aportes léxicos. Bogotá: Institute Caro y Cuervo, 1982. xvii + 247 pp.-J.T. Gilmore, P.F. Campbell, The church in Barbados in the seventeenth century. Garrison, Barbados; Barbados Museum and Historical Society, 1982. 188 pp.-Douglas K. Midgett, Neville Duncan ,Women and politics in Barbados 1948-1981. Cave Hill, Barbados: Institute of Social and Economic Research (Eastern Caribbean), Women in the Caribbean Project vol. 3, 1983. x + 68 pp., Kenneth O'Brien (eds)-Ken I. Boodhoo, Maurice Bishop, Forward ever! Three years of the Grenadian Revolution. Speeches of Maurice Bishop. Sydney: Pathfinder Press, 1982. 287 pp.-Michael L. Conniff, Velma Newton, The silver men: West Indian labour migration to Panama, 1850-1914. Kingston: Institute of Social and Economic Research, University of the West Indies, 1984. xx + 218 pp.-Robert Dirks, Frank L. Mills ,Christmas sports in St. Kitts: our neglected cultural tradition. With lessons by Bertram Eugene. Frederiksted VI: Eastern Caribbean Institute, 1984. iv + 66 pp., S.B. Jones-Hendrickson (eds)-Catherine L. Macklin, Virginia Kerns, Woman and the ancestors: Black Carib kinship and ritual. Urbana IL: University of Illinois Press, 1983. xv + 229 pp.-Marian McClure, Brian Weinstein ,Haiti: political failures, cultural successes. New York: Praeger (copublished with Hoover Institution Press, Stanford), 1984. xi + 175 pp., Aaron Segal (eds)-A.J.F. Köbben, W.S.M. Hoogbergen, De Boni-oorlogen, 1757-1860: marronage en guerilla in Oost-Suriname (The Boni wars, 1757-1860; maroons and guerilla warfare in Eastern Suriname). Bronnen voor de studie van Afro-amerikaanse samenlevinen in de Guyana's, deel 11 (Sources for the Study of Afro-American Societies in the Guyanas, no. 11). Dissertation, University of Utrecht, 1985. 527 pp.-Edward M. Dew, Baijah Mhango, Aid and dependence: the case of Suriname, a study in bilateral aid relations. Paramaribo: SWI, Foundation in the Arts and Sciences, 1984. xiv + 171 pp.-Edward M. Dew, Sandew Hira, Balans van een coup: drie jaar 'surinaamse revolutie.' Rotterdam: Futile (Blok & Flohr), 1983. 175 pp.-Ian Robertson, John A. Holm ,Dictionary of Bahamian English. New York: Lexik House Publishers, 1982. xxxix + 228 pp., Alison Watt Shilling (eds)-Erica Williams Connell, Paul Sutton, Commentary: A reply from Williams Connell (to the review by Anthony Maingot in NWIG 57:89-97).
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

KITLV, Redactie. "Book Reviews". New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 68, nr 3-4 (1.01.1994): 317–407. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002657.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
-Peter Hulme, Stephen Greenblatt, New World Encounters. Berkeley: University of California Press, 1993. xviii + 344 pp.-Nigel Rigby, Alan Riach ,The radical imagination: Lectures and talks by Wilson Harris. Liège: Department of English, University of Liège, xx + 126 pp., Mark Williams (eds)-Jonathan White, Rei Terada, Derek Walcott's poetry: American Mimicry. Boston: North-eastern University Press, 1992. ix + 260 pp.-Ray A. Kea, John Thornton, Africa and Africans in the making of the Atlantic world, 1400-1680. Cambridge: Cambridge University Press, 1992. xxxviii + 309 pp.-B.W. Higman, Barbara L. Solow, Slavery and the rise of the Atlantic system. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. viii + 355 pp.-Sidney W. Mintz, Michael Mullin, Africa in America: Slave acculturation and resistance in the American South and the British Caribbean, 1736-1831. Urbana: University of Illinois Press. 412 pp.-Karen Fog Olwig, Corinna Raddatz, Afrika in Amerika. Hamburg: Hamburgisches Museum für Völkerkunde, 1992. 264 pp.-Lee Haring, William Bascom, African folktales in the new world. Bloomington: Indiana University Press, 1992. xxv + 243 pp.-Frank Jan van Dijk, Dale A. Bisnauth, History of religions in the Caribbean. Kingston: Kingston Publishers, 1989. 225 pp.-Gloria Wekker, Philomena Essed, Everyday racism: Reports from women of two cultures. Alameda CA: Hunter House, 1990. xiii + 288 pp.''Understanding everyday racism: An interdisciplinary theory. Newbury Park CA: Sage, 1991. x + 322 pp.-Deborah S. Rubin, Vron Ware, Beyond the Pale: White women, racism, and history. London: Verso, 1992. xviii + 263 pp.-Michael Hanchard, Peter Wade, Blackness and race mixture: The dynamics of racial identity in Colombia. Baltimore: John Hopkins University Press, 1993. xv + 415 pp.-Rosalie Schwartz, Louis A. Pérez, Jr., Slaves, sugar, & colonial society: Travel accounts of Cuba, 1801-1899. Wilmington DE: SR Books, 1992. xxvi + 259 pp.-Susan Eckstein, Sandor Halebsky ,Cuba in transition: Crisis and transformation. With Carolee Bengelsdorf, Richard L. Harris, Jean Stubbs & Andrew Zimbalist. Boulder CO: Westview, 1992. xi + 244 pp., John M. Kirk (eds)-Michiel Baud, Andrés L. Mateo, Mito y cultura en la era de Trujillo. Santo Domingo: Librería La Trinitario/Instituto del Libro, 1993. 224 pp.-Edgardo Meléndez, Andrés Serbin, Medio ambiente, seguridad y cooperacíon regional en el Caribe. Caracas: Editorial Nueva Sociedad, 1992. 147 pp.-Dean W. Collinwood, Michael Craton ,Islanders in the stream: A history of the Bahamian people. Volume One: From Aboriginal times to the end of slavery. Athens: University of Georgia Press, 1992. xxxiii + 455 pp., Gail Saunders (eds)-Gary Brana-Shute, Alan A. Block, Masters of paradise: Organized crime and the internal revenue service in the Bahamas. New Brunswick NJ: Transaction Publishers, 1991. vii + 319 pp.-Michaeline Crichlow, Patrick Bryan, The Jamaican people 1880-1902. London: Macmillan Caribbean, 1991. xiv + 300 pp.-Faye V Harrison, Lisa Douglass, The power of sentiment: Love, hierarchy, and the Jamaican family elite. Boulder CO: Westview, 1992. xviii + 298 pp.-Frank Jan van Dijk, Bob Marley, Songs of freedom: From 'Judge Not' to 'Redemption Song.' Kingston: Tuff Gong/Bob Marley Foundation / London : Island Records, 1992 (limited edition). 63 pp. + 4 compact discs.-Riva Berleant-Schiller, Veront M. Satchell, From plots to plantations: Land transactions in Jamaica, 1866-1900. Mona: University of the West Indies, 1990. xiii + 197 pp.-Hymie Rubenstein, Christine Barrow, Family, land and development in St. Lucia. Cave Hill, Barbados: Institute for social and economic studies (ISER), University of the West Indies, 1992. xii + 83 pp.-Bonham C. Richardson, Selwyn Ryan, Social and occupational stratification in contemporary Trinidad and Tobago. St. Augustine, Trinidad: ISER, 1991. xiv + 474 pp.-Bill Maurer, Roland Littlewood, Pathology and identity: The work of Mother Earth in Trinidad. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. xxii + 322 pp.-Robert Fatton, Jr., Brian Weinstein ,Haiti: The failure of politics. New York: Praeger, 1992. ix + 203 pp., Aaron Segal (eds)-Uli Locher, Michel S. Laguerre, The military and society in Haiti. Knoxville: University of Tennessee Press, 1993. x + 223 pp.-Paul E. Brodwin, Leslie G. Desmangles, The faces of the Gods: Vodou and Roman Catholicism in Haiti. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1992. xiii + 218 pp.-Marian Goslinga, Enid Brown, Bibliographical guide to Caribbean mass communication. John A. Lent (comp.). Westport CT: Greenwood Press, 1992. xi + 301 pp.''Suriname and the Netherlands Antilles: An annotated English-language bibliography. Metuchen NJ: Scarecrow Press, 1992. xi + 276 pp.-Jay B. Haviser, F.R. Effert, J.P.B. de Josselin de Jong, curator and archaeologist: A study of his early career (1910-1935). Leiden: Centre of Non-Western studies, University of Leiden, 1992. v + 119 pp.-Hans van Amersfoort, Anil Ramdas, De papegaai, de stier en de klimmende bougainvillea. Essays. Amsterdam: De Bezige Bij, 1992.-Ineke van Wetering, Deonarayan, Curse of the Devtas. Paramaribo: J.J. Buitenweg, 1992. v + 103 pp.-Ineke van Wetering, G. Mungra, Hindoestaanse gezinnen in Nederland. Leiden: Centrum voor Onderzoek Maatschappelijke Tegenstellingen, Rijksuniversiteit Leiden, 1990. 313 pp.-J.M.R. Schrils, Alex Reinders, Politieke geschiedenis van de Nederlandse Antillen en Aruba 1950-1993. Zutphen: Walburg Pers, 1993. 430 pp.-Gert Oostindie, G.J. Cijntje ,Stemmen OK, maar op wie? Delft: Eburon, 1991. 150 pp., A. Nicatia, F. Quirindongo (eds)-Genevieve Escure, Donald Winford, Predication in Caribbean English Creoles. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1993, viii + 419 pp.-Jean D'Costa, Lise Winer, Trinidad and Tobago. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1993. xi + 369 pp. (plus cassette)
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

McVey, Beth A., Raul Lopez i Blanca Iris Padilla. "Evidence-Based Approach to Healthy Food Choices for Hispanic Women". Hispanic Health Care International, 20.05.2020, 154041532092147. http://dx.doi.org/10.1177/1540415320921471.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Obesity rates have reached epidemic proportions in the United States and Hispanic women, particularly Mexican American women, are disproportionately affected. This quality improvement project, which took place at a clinic in East Los Angeles, California, implemented body mass index calculation, an eight-item starting the conversation (STC) tool, and culturally sensitive nutrition education in an effort to change the overweight/obesity status of these women. There were 36 female Hispanic patients who participated in this study. There was a significant decrease in body mass index percentile from pre implementation to 2-months post implementation. The total STC score decreased significantly from pre implementation to 2-months post implementation, indicating a positive change in dietary behavior. Dietary screening and intervention tools can assist health care providers with early identification of overweight/obesity status and prevention of overweight/obesity-related diseases. The STC tool will allow the health care provider to start the conversation about healthy food choices and provide for further culturally sensitive nutrition education.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Non, Amy L., Elizabeth S. Clausing, Sandraluz Lara-Cinisomo i Kimberly L. D’Anna Hernandez. "COVID-19-Related Risk, Resilience, and Mental Health Among Mexican American Mothers Across the First Year of the Pandemic". Journal of Racial and Ethnic Health Disparities, 8.11.2023. http://dx.doi.org/10.1007/s40615-023-01849-2.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Background Latina mothers have been especially affected by the pandemic and historically exhibit high rates of depression and anxiety. However, few longitudinal studies have assessed the effect of the pandemic on this vulnerable population. We hypothesized that COVID-19-related stressors would associate with psychological distress among Latina mothers across the first year of the pandemic. Methods We investigated COVID-19-related impact, stigma, and fears across two critical time points and changes in these measures in relation to changes in maternal anxiety and depression among mothers of Mexican descent living in Southern California (n=152). Surveys were administered within 5–16 weeks of the March 19, 2020 stay-at-home COVID-19 order in California and again between June to December 2021. Results High proportions of women reported moderate to severe impacts of COVID-19 early in the pandemic, which reduced modestly a year later, e.g., reduced family incomes (55.9% 2020 Lockdown vs 32.7% 1-year follow-up). Anticipatory stigma was high across the first year, e.g., worrying at least some of the time that a family member will be deported (33.1% 2020 Lockdown vs. 14.1% 1-year follow-up), or they would not be able to care for their children (88.5% 2020 lockdown vs 82.2% 1-year follow-up). COVID-19 stigma, impact, and fears were significantly associated with higher levels of anxiety and depressive symptoms at both time points (p<0.003), and changes in COVID-19 impact were associated with changes in depression (p=0.0004). Conclusion Findings emphasize the adverse socioeconomic and psychological effects of the pandemic for Latina mothers.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

Tam, Christina C., Libo Li, Sam Kosai, Sarah E. Duhart Clarke, Cindy L. Ehlers i Katherine J. Karriker‐Jaffe. "Protective effects of ethnic enclaves: Testing pathways to alcohol use and use disorders in Mexican American young adults". American Journal of Community Psychology, 16.06.2024. http://dx.doi.org/10.1002/ajcp.12756.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
AbstractEthnic enclave residence is associated with decreased risk for drinking and related problems, but less is known about the mechanisms that explain this association. Informed by theories of social control, we used a multilevel framework to examine whether negative attitudes toward drinking mediated associations between ethnic enclave residence (i.e., neighborhood linguistic isolation) and alcohol outcomes among Mexican American young adults (N = 628) in Southern California. Model 1 assessed mediation effects in the pathways from linguistic isolation to current drinking and alcohol use disorder (AUD). Model 2 adjusted for parental drinking attitudes and neighborhood alcohol availability. There were differential associations by gender in direct effects of linguistic isolation and negative drinking attitudes on both drinking and AUD. Among women only, linguistic isolation was related to greater abstinence and decreased AUD after accounting for social control proxies of parent attitudes and alcohol availability. Young adults' own drinking attitudes did not mediate relationships between linguistic isolation and alcohol outcomes. This study offers evidence on the importance of disaggregating Hispanic national groups by gender to uncover social mechanisms within ethnic enclave settings for tailored supports in reducing risk of drinking and alcohol‐related harms.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

Choi, Sarah, Michael Liu, Latha Palaniappan, Elsie Wang i Nathan Wong. "Abstract P440: Ethnic and Gender-specific Prevalence of Type 2 Diabetes Mellitus among Adults in the California Health Interview Survey 2009". Circulation 127, suppl_12 (26.03.2013). http://dx.doi.org/10.1161/circ.127.suppl_12.ap440.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Background: The ethnic and gender-specific prevalence of type 2 diabetes mellitus (DM) have not been adequately documented in past studies; in addition, Asians and Hispanics have been often treated as aggregates, making it difficult to examine subgroup differences. Methods: Using the California Health Interview Survey (CHIS) 2009 data, we identified the prevalence of DM and associated risk factors, stratified by gender, for the following ethnicities: Chinese, Filipino, South Asian, Japanese, Korean, Vietnamese, Cambodian, Mexican, Hispanic (Other), African American, and Caucasian (n=45,857, projected = 26.6 mil). Results: Among men, the age-adjusted prevalence of DM was highest in Filipinos (15.8%), Japanese (11.8%), and Mexicans (10.2%). Among women, African Americans (13.3%) and Other Hispanic (10.7%) had the highest DM prevalence. Significant gender difference was observed in Caucasians and Mexicans, where men had a higher DM prevalence than women. In multiple logistic regression adjusting for age and other clinical and lifestyle risk factors, among women, compared to Caucasians, an increased likelihood of DM was seen in Koreans (OR=4.72, p <0.01), Cambodian (OR=3.84, p <0.05), and Other Hispanic (OR=2.90, p <0.01) Among men, compared to Caucasians, DM was more likely in Filipinos (OR=6.99, p <0.01), South Asians (OR=4.69, p <0.01), and Mexicans (OR=2.82, p <0.01). Conclusion: Ethnic and gender differences in DM prevalence persist, even after adjusting for lifestyle and other risk factors. Racial/ethnic minority groups, particularly certain Asian subgroups, have the highest DM prevalence in California, despite risk factor adjustment. Different ethnic and gender- specific diabetes prevention approaches may be required.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

Pu, Jia, Sukyung Chung, Beinan Zhao, Vani Nimbal, Elsie J. Wang, Stephen P. Fortmann i Latha P. Palaniappan. "Abstract P352: Racial/Ethnic Differences in Cardiovascular Disease Outcomes among Patients with Hypertension or Type 2 Diabetes". Circulation 131, suppl_1 (10.03.2015). http://dx.doi.org/10.1161/circ.131.suppl_1.p352.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Background: This study assesses racial/ethnic differences in CVD outcomes among patients with hypertension (HTN) or type 2 diabetes (T2DM) across Asian American subgroups (Asian Indian, Chinese, Filipino, Japanese, Korean, Vietnamese), Mexican, non-Hispanic black (NHB), and non-Hispanic White (NHW) in a large, mixed payer ambulatory care setting in northern California. Study Design: We estimated the rate of CVD incidence among adult patients with HTN (N=171,864) or T2DM (N=10,570), or both (N=36,589) using electronic health records between 2000-2013. Average follow-up was 4.5 years. CVD, including CHD (410-414), PVD (415, 440.2, 440.3, 443.9, 451, 453), and stroke (430-434), was defined by ICD-9 codes; HTN and T2DM were defined by ICD-9 codes, medication history, or two or more elevated blood pressure measures/abnormal glucose lab test results. Cox proportional hazard models were used to estimate hazard ratios for CHD, PVD, and stroke across race/ethnicity. Results: Among these patients, 10.5% developed CVD by the end of year 2013 (5.4% CHD, 3.4%PVD, 3.6% stroke). There was a gender difference in the risk of incident CHD. Among males, the age-adjusted hazard ratios for CHD were significantly higher for Asian Indians (HR: 1.3, 95% CI: 1.2-1.5) and significantly lower for Chinese (HR: 0.6, CI: 0.5-0.7) and Japanese (HR: 0.8, CI: 0.6-0.9) compared to NHWs. Among females, the age-adjusted hazard ratios for CHD were significantly higher for Mexican (HR: 1.3, CI: 1.1-1.5) and NHBs (HR: 1.7, CI: 1.4-2.0) and significantly lower for Chinese (HR: 0.6, CI: 0.5-0.7) and Japanese (HR: 0.5, CI: 0.4-0.7). NHB men and women also had significantly higher age-adjusted hazard ratios for PVD (men: HR: 1.5, CI: 1.2-1.9; women: HR: 1.6, CI: 1.3-1.9) and stroke (men: HR: 1.3, CI: 1.1-1.7; women: HR: 1.3, CI: 1.1-1.6) compared to NHWs. The age-adjusted hazard ratios for PVD and stroke were lower or equivalent to NHWs for all Asian subgroups and Mexican men and women. Patients with both HTN and T2DM were at elevated risk to develop CVD compared to patients with only one of the two conditions, regardless of their race/ethnicity. Conclusions: Compared to previous studies, we found less racial/ethnic variation in CVD outcomes, in particular stroke, among patients with HTN or T2DM. Our finding suggests the higher stroke incidence rates in several races/ethnicities are likely to be explained by the higher prevalence of HTN and T2DM among these groups. However, Asian Indian men and NHB and Mexican women with HTN or T2DM were at elevated risk for CHD compared to NHWs. Since the majority of patients in the study cohort had health insurance, further studies are needed to better understand the reasons for the observed racial/ethnic differences beyond disparities in access to health care. Special attention needs to be paid to patients with multiple conditions.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

Jadhav, Reshma, Kyriakos S. Markides i Soham Al Snih. "Body mass index and 12-year mortality among older Mexican Americans aged 75 years and older". BMC Geriatrics 22, nr 1 (21.03.2022). http://dx.doi.org/10.1186/s12877-022-02945-4.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Background The role of obesity in mortality in the very old and old-oldest Hispanic population has not been studied. The objective of this study was to examine the effect of body mass index (BMI) on 12-year mortality among older Mexican Americans aged 75 years and older. Methods Twelve year prospective cohort study consisting of a population-based sample of 1415 non-institutionalized Mexican American men and women aged 75 and older from 5 southwestern states: Arizona, California, Colorado, New Mexico, and Texas. Data was from Wave 5 of the Hispanic Established Population for the Epidemiologic Study of the Elderly (2004/2005–2016). Socio-demographics, body mass index (BMI), self-reported medical conditions, disability, depressive symptoms, falls, Mini-Mental-State-Examination (MMSE), and Short Physical Performance Battery (SPPB) were assessed at baseline during 2004–2005. BMI (Kg/m2) was classified as underweight (< 18.5), normal weight (18.5 to < 25), overweight (25 to < 30), obesity category I (30 to < 35), and obesity category II/morbid obesity (≥ 35). For assessment of mortality, deaths were ascertained through the National Death Index and report from relatives. Cox proportional hazards regression analysis was performed to estimate the hazard ratio (HR) of 12-year mortality as a function of BMI categories at baseline. Results The mean BMI was 27.5 ± 1.7 with participants classified as 1.8% underweight, 30.8% normal weight, 39.2% overweight, 20.7% obesity category I, and 7.6% obesity category II/morbid obesity. Mexican Americans aged ≥75 years with overweight or obesity category I had a reduced HR of death (0.82, 95% CI = 0.70–0.96 and 0.75, 95% CI = 0.62–0.91, respectively) over 12-years of follow-up. The HR of death for underweight and obesity category II/morbid obesity participants was 1.59 (95% CI = 1.03–2.45) and 1.12 (95% CI = 0.85–1.46), respectively. Female participants and those with high scores in the MMSE and SPPB had decreased risk of death. Conclusions This study showed the protective effect of overweight and obesity on mortality in Mexican Americans above 75 years of age, which might have implications when treating older adults with overweight and obesity.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Canizales, Stephanie L. "Work Primacy and the Social Incorporation of Unaccompanied, Undocumented Latinx Youth in the United States". Social Forces, 15.12.2021. http://dx.doi.org/10.1093/sf/soab152.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract This study investigates the social incorporation of unaccompanied, undocumented Latinx youth workers as they come of age in the United States. Based on research with undocumented Central American and Mexican young adults who grew up as unaccompanied minors in Los Angeles, California, the data reveal that the pressures of financial obligations to families in the sending country and their own sobrevivencia (survival) in the United States, along with limited financial and social resource and mobility, produce a social incorporation trajectory shaped by the primacy of work. Work primacy conditions youth’s educational opportunities, community embeddedness, and family relationships and limits unaccompanied, undocumented youth’s ability to establish and maintain social networks with consequences for their social incorporation. The precarious occupations within the secondary labor market that are characterized by long hours, low wages, labor market restrictions, and unsafe and unsanitary work conditions limit opportunities for socioeconomic mobility for all youth. Women and Indigenous youth are distinctly affected by work primacy. This research advances our understanding of immigrant youth’s lives by examining how institutional context, familial obligations across borders, and limited ethnic networks play a role in shaping the incorporation experiences of unaccompanied, undocumented Latinx immigrants as they come of age in the United States.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Rinaldo, Jen, Erika Froelicher, Catherine Waters, Kirsten Bibbins-Domingo i Nancy Stotts. "Abstract P210: Weight and Body Image Perceptions in Young, Low Income Adult Latinas with Imprecise Body Mass Index Classification". Circulation 129, suppl_1 (25.03.2014). http://dx.doi.org/10.1161/circ.129.suppl_1.p210.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Introduction: Mexican American women in the US have the second highest prevalence of overweight or obesity (78.2%), 44.8% are obese, yet little research has examined the relationship between body mass index (BMI) and body satisfaction among young, low-income Latina adults. Objective: To examine the relationships between knowledge, attitudes, beliefs, and behaviors about weight, body image and excess weight. Hypothesis: We hypothesized that (1) the women would incorrectly classify BMI; (2) the majority would be obese and (3) there is no difference in body satisfaction among those with and without excess weight. Methods: A cross-sectional study with a convenience sample of 131 self-identified Latina women, ages 18 to 45 years was used from two Northern California clinics. An interview administered questionnaire assessed demographics, weight and body image. Statistical analysis included descriptive statistics, chi-square statistics, and logistic regression analysis. Results: While 31% (n=41) classified themselves as having a healthy BMI, 21% (n= 27) met the criteria. Although 58% (n=77) classified themselves as overweight, 46% (n=60) met the criteria. Although 2% (n=3) classified themselves as obese, 34% (n=44) were obese. The majority of women (67%; n=88) reported that they were not at their ideal body weight. Of those who wanted to lose weight, the mean number of pounds they would have to lose to be at their ideal body weight was 15.5 (± 16). The mean body dissatisfaction score of those with excess weight was 2.2 (± 1.1) and 0.74 (± 1.4) for those with healthy BMI. Conclusions: Most women underestimated their BMI category. Less than 6% (n=3) of obese women correctly classified themselves as obese. The misclassification and underreporting of excess weight was statistically significant (p≤ 0.05), pointing to a need for education about weight. Body dissatisfaction scores were higher in women with excess weight. Actual/current body silhouette sizes were statistically significantly associated with excess weight: (OR=2.78, 95% CI: 1.28, 6.04, p= 0.02).
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

Sagiv, Sharon K., Stephen Rauch, Katherine R. Kogut, Carly Hyland, Robert B. Gunier, Ana M. Mora, Asa Bradman, Julianna Deardorff i Brenda Eskenazi. "Prenatal exposure to organophosphate pesticides and risk-taking behaviors in early adulthood". Environmental Health 21, nr 1 (10.01.2022). http://dx.doi.org/10.1186/s12940-021-00822-y.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract Introduction Previous studies show evidence for associations of prenatal exposure to organophosphate (OP) pesticides with poorer childhood neurodevelopment. As children grow older, poorer cognition, executive function, and school performance can give rise to risk-taking behaviors, including substance abuse, delinquency, and violent acts. We investigated whether prenatal OP exposure was associated with these risk-taking behaviors in adolescence and young adulthood in a Mexican American cohort. Methods We measured urinary dialkyl phosphates (DAPs), non-specific metabolites of OPs, twice (13 and 26 weeks gestation) in pregnant women recruited in 1999–2000 in the Center for the Health Assessment of Mothers and Children of Salinas (CHAMACOS) study, a birth cohort set in a primarily Latino agricultural community in the Salinas Valley, California. We followed up children throughout their childhood and adolescence; at the 18-year visit, adolescent youth (n = 315) completed a computer-based questionnaire which included questions about substance use, risky sexual activity, risky driving, and delinquency and police encounters. We used multivariable models to estimate associations of prenatal total DAPs with these risk-taking behaviors. Results The prevalence of risk-taking behaviors in CHAMACOS youth ranged from 8.9% for smoking or vaping nicotine to 70.2% for committing a delinquent act. Associations of total prenatal DAPs (geometric mean = 132.4 nmol/L) with risk-taking behavior were generally null and imprecise. Isolated findings included a higher risk for smoking or vaping nicotine within the past 30 days (relative risk [RR] per 10-fold increase in prenatal DAPs = 1.89, 95% CI: 1.00, 3.56) and driving without a license (RR = 1.74, 95% CI: 1.25, 2.42). There were no consistent differences by sex or childhood adversity. Discussion We did not find clear or consistent evidence for associations of prenatal OP exposure with risk-taking behaviors in adolescence/early adulthood in the CHAMACOS population. Our small sample size may have prevented us from detecting potentially subtle associations of early life OP exposure with these risk-taking behaviors.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Hootman, Katie C., LM Steffen, ME Cogswell, JM Shikany, CD Gardner i LJ Harnack. "Leading Food Sources of Sodium in a Diverse Sample of Adults from Three US Metropolitan Areas". FASEB Journal 31, S1 (kwiecień 2017). http://dx.doi.org/10.1096/fasebj.31.1_supplement.446.5.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
BackgroundDietary sodium intake is a key determinant of hypertension risk, particularly among African Americans. Effective strategies to reduce sodium intake are needed to meet national nutrition guidelines and current evidence of the foods contributing most to sodium intake is needed to inform such strategies.ObjectiveTo identify the major food/beverage categories contributing to sodium intake in a large, diverse sample of adults living in three US metropolitan areas in order to provide specific, current evidence relevant for food‐based nutrition recommendations aimed to promote healthful diets.MethodsIn a sample of 450 adults residing in Alabama (Birmingham area, N = 150), California (Palo Alto area, N = 150), and Minnesota (Minneapolis‐St Paul area, N = 150), dietary intake was obtained from four interviewer‐administered 24‐hour recalls using the Nutrition Data System for Research software. Dietary sodium intake was quantified to rank the proportional contribution of sodium from 104 food/beverage categories overall and across demographic and geographic sub‐groups. The proportional contribution of sodium from each category was determined in each recall by dividing the amount of sodium from each category by the total amount of sodium consumed per recall day; category proportions were averaged across recalls within participant, and the resulting 104 mean proportions were aggregated and ranked to identify the top 25 categories contributing to sodium intake in this cross‐sectional analysis.ResultsThe sample included 50% women; 34% non‐Hispanic white, and 22% each African American, Asian, and Hispanic adults; 27% were aged 18–29 years, 23% aged 30–44 years, 29% aged 45–59 years, and 21% aged 60–74 years. Overall, total sodium intake averaged approximately 3500 mg/day and the top 25 food categories accounted for 65% of total intake. As shown in the table, the top contributors to sodium intake included soups, salt added to food at the table, pizza, poultry, several sandwiches (breakfast sandwiches, burgers, and other types), burritos and tacos, pasta dishes, and savory snacks. The top 25 food categories contributing to sodium intake and their ranks were similar across age and sex groups. Most of the top 25 categories were also similar across race/ethnicity groups, although African Americans and Asians reported 7 and 6 categories in their respective top 25 lists that were absent from the top 25 list for the entire sample. Category ranks by location showed soups were the top contributor in California (7.8%) and Minnesota (6.9%), but soups ranked 8th in Alabama (3.1%); in similar contrast, salt added after food preparation was the top contributor to sodium intake in Alabama (11.2%), but ranked 6th (3.5%) and 22nd (1.3%) in Minnesota and California, respectively.ConclusionStrategies to reduce individual and population sodium intake should target a range of food categories. The findings herein may inform sodium reduction strategies aimed at the sodium content of foods, tailored messages addressing salt added at the table, as well as food‐based strategies incorporating culturally and regionally popular foods that contribute meaningfully to sodium intake.Support or Funding InformationResearch reported in this publication was supported by the Centers for Disease Control and Prevention and the National Heart, Lung, and Blood Institute of the National Institutes of Health under Award Number T32HL007779 (KCH). The content is solely the responsibility of the authors and does not necessarily represent the official views of the federal agencies. Top 25 food and beverage categories contributing to total sodium consumption in a large, diverse sample of adults from three US metropolitan areas (N = 450); categories ranked according to mean proportion Food Categories Rank Mean % Soups 1 5.94 Added salt and spices 2 5.35 Other sandwiches 3 4.76 Pizza 4 4.67 Poultry 5 4.48 Egg/breakfast/poultry sandwiches 6 3.36 Burritos and tacos 7 3.34 Pasta dishes, excludes macaroni and cheese 8 2.94 Savory snacks (chips, popcorn, pretzels) 9 2.71 Burgers 10 2.58 Bread, rolls, buns, bagels 11 2.50 Lettuce and lettuce salads 12 2.29 Seafood 13 2.11 Eggs 14 2.06 Fried rice and lo/chow mein 15 1.95 Cheese 16 1.79 Tomato‐based condiments 17 1.52 Meat mixed dishes 18 1.45 Other Mexican mixed dishes 19 1.45 Stir‐fry and soy‐based sauce mixtures 20 1.39 Unflavored milk 21 1.34 Ready‐to‐eat cereals 22 1.32 French fries and other fried white potatoes 23 1.27 Vegetable mixed dishes 24 1.18 Rice 25 1.12 Mean proportion sum, categories 1–25 (%) 64.87
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Rybas, Natalia. "American Girl Dolls as Professionals". M/C Journal 26, nr 2 (25.04.2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2953.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Introduction Toys and games are important elements of child growth and development. When children play, they have fun. They also learn to perform and contest ideas making up their culture. The potential professional affiliations and skills offer an illustration of the roles that children learn about in the early years of their lives. Therefore, toys may serve as a site to research professional aspirations. In light of this, a question emerges: what do toys teach about professions and professionalism? As a feminist communication researcher, I study toys primarily intended for girls – the dolls in the American Girl collection. Even though the doll sets demand an excessively high price, this brand has a cultural significance for the girls and women growing up in the United States because of the historical and contemporary connections found in deeply researched stories and intricately designed accessories (Solly). The American Girl brand started in 1986. Mattel, the American toy conglomerate, has owned the American Girl brand since 1998 and describes the brand as helping "generations of girls find courage, build confidence, and spread kindness" ("American Girl"). The original American Girl dolls represented historical figures: for example, Melody Ellison from the era of the Civil Rights Movement of the 1960s and Kit Kittredge from the time of the Great Depression in 1934. In addition to historical personalities, the American Girl depicts contemporary girls, including the Girl of the Year line introduced annually. These dolls portray modern girls who have special talents or hobbies and who navigate their lives and experience adventures through the prism of their talents. For example, Joss Kendrick’s passion is surfing, Gabriela McBride loves dancing and poetry, and Grace Thomas is interested in baking. As a rule, the talents of the Girls of the Year align with professional work and can inspire future generations to choose specific professions or develop professional qualities. To narrow the subject, this essay examines the professional aspirations presented in the stories and media associated with the American Girl doll, Luciana Vega, released in 2018. Luciana is an aspiring 10-year-old astronaut and scientist who dreams to be the first person to walk on Mars. Luciana is unique because she is the first doll among contemporary characters to exclusively engage in science, technology, engineering, and math, or STEM (Strickland). This doll marks an attempt to address the high barrier for women and underrepresented groups to enter and remain in science, technology, engineering, and math fields. The former NASA chief scientist Ellen Stofan reflects on the importance of Luciana, saying that "a lot of girls are sometimes intimidated by STEM careers" and that characters like Luciana can let "girls of color around the world know they can be astronauts" (Strickland). Therefore, Luciana Vega contributes to the discourse about professions for contemporary girls and women. The focus on professional aspirations represented in toys stems from the research about professionalism, which implies a set of assumptions that are taken for granted yet ambiguous, conflicted – and rarely questioned (Cheney and Ashcraft). The criticism of neoliberalism from the feminist perspective helps examine professionalism critically. Neoliberal feminism celebrates the achievements of individual women in the format of corporate and personal enterprises at the expense of confirming privileges based on race, class, and sexuality (Rottenberg). The essay argues that the lessons about professions and professionalism offered by the American Girl focus on establishing only a symbolic association with professional engagement. The emphasis on personal development through teamwork, leadership, and creativity promotes gendered professional capital that has limited resources to address potential imposter phenomenon and workplace harassment. Dolls and Professional Aspirations Scholars who study toys and playthings associate them with opportunities to display and obtain social rules and cultural values. Gender, race, and class norms are part of cultural production in toys (Foss; Rosner, Playing). As a product of culture, toys and texts associated with them represent professional futures and offer lessons about organisational life, professional identities, and work relations. Kuhn and Wolter report that young people tend to follow gender stereotypes in professional planning even in progressive locations, yet this connection between professional aspirations, career choices, and existing expectations is rather weak, suggesting that parental influence, regional or local specificities, educational programming, and other social factors, such as toys and games, may impact individual choices. The American Girl brand promotes an active lifestyle, teaching children to understand who they are and to bring positive changes to their communities. The company does not explicitly mention preparation for careers and professional education. The company emphasises holistic development for girls, where professionalism and career aspirations may serve as implied targets. Barbour, Rolison, and Jensen argue that “individuals construct professional selves that originate in the early socialisation phases of professional training and are further developed as they are immersed in the rules, language, skills, and work of the profession” (137). As such, playing with dolls and engaging with the issues suggested by the toy brand may have an impact on future generations as they explore potential professions and careers and learn what it means to be a professional. The academic research about the American Girl has not discussed professionalism yet. Scholars focus on exploring historic representations to argue that the company romanticises nostalgia to foster consumerism (Rosner, “The American Girl”) or presents a simplified and whitewashed version of history (Marcus; Valdivia). Marshall argues that the American Girl version of girlhood “reflects a gendered pedagogy of consumption rather than any lessons about empowerment or US history” (95). Scholars nevertheless have already noted the affiliations of the American Girl doll characters with neoliberalism. Neoliberalism refers to an approach to political economy that favours free market, economic growth, and capital accumulation. In feminist research, neoliberalism can be understood as “a sensibility or set of themes that privilege market-friendly notions of individualism, responsibility, and capitalization” (Thornton 273). The American Girl brand strives to empower girls, yet the empowerment offered by the brand is wrapped in a neoliberal frame of thinking, calling for girl power, self-determination, and femininity without changing the system that supports gender and other forms of discrimination and inequality (Rybas and Rybas; Zaslow). The criticism of neoliberal feminism provides a framework to examine professional belonging projected for future iterations of work, professions, and talents. Reading Professions in the American Girl Texts If Luciana Vega’s character offers lessons about professions and professionalism for the fans who play with the doll and engage with her story, it is important to explore these texts. The texts associated with the American Girl brand range from books that have traditionally defined the brand to mobile apps, short videos, feature or animated movies, and social media snippets that have appeared in recent years. The books create narratives about the characters, while multimedia texts offer alternative formats for the narratives as well as promote activities and engagements inspired by the characters. These texts offer rich data to examine the implications of the character for professionalism and being a professional. Further analysis draws from the content created for the 2018 Doll of the Year: the book Luciana by Erin Teagan and videos on the official American Girl YouTube channel and collected into a playlist. Material objects and discursive constructions of practices associated with work produce professional identification and belonging. Being a professional relies on demonstrating special skills and knowledge in work contexts and maintaining professional identities (Caza and Creary; Caza, Vough, and Puranik). As with other professionals, the character experiences contradictions and dilemmas embedded in the tasks (Ahuja). She evokes professional skills and grows her professional potential through the problems and struggles that she deals with. Based on how the character and spokespersons address situations associated with work and how they communicate about their experiences, the analysis identifies lessons about professions and professionalism. Lessons about Professions and Professionalism First, the discussion of lessons about professionalism focusses on the material markers of being a scientist. How do the professionally defined objects, places, and activities signify Luciana’s belonging to the STEM sphere? At the Space Camp, the kids wear space and science clothes, and Luciana receives an official Space Camp flight suit upon check-in. The camp participants move from their habitats, with bunk beds for six campers, to the habitat common area, with screens streaming news from the international space station, and to the mission floor, with spacecrafts, greenhouses, and training equipment. Luciana finds her sense of belonging to the Space Camp through items signifying connections to space explorations. She wears a dress of “the colors of the nighttime sky—blue, red, purple, orange” (Teagan 4) and the star-shaped necklace. She also packs her “favorite pajamas from the planetarium” (Teagan 11) and “a pillow with the solar-system pillowcase” (Teagan 2). The items make her feel comfortable upon her arrival at the camp. The STEM-style objects can stimulate desires to purchase the toys and outfits, such as the lunar habitat, space suit, galaxy-patterned dress for the doll, or science kit, available from the American Girl brand. In addition to the merchandise and branded items, the projects completed by the camp participants are indicative of their professional belonging: The campers perform soil experiments and design robots. The narrative refers to specialised terms (types of rocks and rockets), equipment (goggles, beakers), and scientific routines (wearing safety goggles, labelling samples) to create a world focussed on science. These details show Luciana’s familiarity with the camp space and speak to her abilities needed to complete the activities. The videos posted on YouTube provide additional illustration to the narrative. The spokespersons in the promotional videos as well as guests and hosts in the TV studio during the reveal wear blue overalls and walk through the NASA Centre (“A Day in the Life of Luciana”; “Meet American Girl’s 2018”). These descriptions and demonstrations create excitement about space exploration and make the STEM fields seem attractive and available. However, the price tag of almost $1,500 in 2023 (“Space Camp”) for camp participation keeps the dream of flying to Mars a distant reality for families. The financial barrier, obviously, does not appear in the texts promoted by the American Doll brand. Such silence indicates that each family needs to decide for themselves to what extent they can participate in the world of STEM, and such considerations reinforce class-based stratifications. Further, the discussion focusses on the ways of thinking associated with professionalism. Adams argues that professionalism offers epistemologies that define "what is sayable, what is knowable, what is included, and what is excluded" (332). In other words, professionalism implies a system knowledge necessary for success in the neoliberal economy (Adams; Cheney and Ashcraft). What skills and epistemologies emerge in the texts associated with Luciana Vega? The set-up of Luciana’s story establishes her responsibility for the success. She participates in a week-long space camp without her parents and friends. Even though she has an opportunity to develop her interests and meet new friends, the narrative suggests that Luciana must push back her longing for her family and her worries about the adoption of her new sister to emphasise the camp projects and her dream to be an astronaut. The discourse about work and life balance is significant for the neoliberal feminist analysis because those who are successful can do it all (Rottberg; Thornton). Luciana takes responsibility for adapting to the camp environment and controlling her own development. Luciana’s competitive record illustrates her drive. She obtains an acceptance to join the camp after two rejections, and this achievement communicates her resilience and perseverance necessary for a neoliberal subject (Rottberg). Teamwork, leadership, and creativity are core skills expected from workers in the contemporary economy. Creativity defines neoliberal femininity as it aligns with passion, energy, and stamina (Rottberg; Thornton). Creativity is Luciana’s quality. Alex, one of the trainers, confirms her reputation by saying, "we need creative future astronauts just like you" (Teagan 6). Luciana’s ideas, however, may cause mistakes, as it happens during the building of a rover because she ignores the expectations about the rover’s weight. As the narrative develops, the team needs Luciana’s ideas, especially in designing a robot from junk parts, and the team acknowledges Luciana’s contributions. They note that Luciana has pretty good ideas and that making mistakes is normal. Ella, one of the teammates, concludes that "it’s the person who thinks a little differently from the rest who has the greatest chance of making a difference in this world" (Teagan 133). Even though Luciana’s creativity leads to various results, it is essential for her success as a professional. In addition to creativity, Luciana develops her teamwork and leadership skills. These qualities are required for the success of the camp mission and future professional endeavours. Alex, the camp trainer, says that "for an astronaut team is everything" (Teagan 118). To compete in the robotics challenge, Luciana becomes the captain of one of the teams, and she encourages her team to work in a cohesive and productive manner. The team chooses the name Red Rover by brainstorming and voting, yet the team fails to collaborate in the rover-building challenge because Luciana does not rely on the knowledge of her teammates. Red Rovers get disqualified from the competition, but Luciana leads her team in continuing their experiment, building a successful robot, and even helping the team whose project the girls have damaged. As a result, the team members develop a strong friendship bond and receive an award for building a unique robot. Luciana’s leadership is meaningful for professional aspirations in the neoliberal style because it juxtaposes her character against the other participants of the camp, which promotes the emphasis on taking responsibility for mistakes. Creativity, teamwork, and leadership permeate the simple activities inspired by the 2018 Doll of the Year: making star-shaped cookies, creating a purple hair streak, and organising a space-themed party (AG Life). The short episodes follow the style of videoblogs or reality TV shows created by and for teens and tweens. The five hosts are girls of Luciana’s age who perform activities and share knowledge in an easy-going manner imitating a conversation. Faber and Coulter critique girls’ digital production as an embodiment of neoliberal ideologies built on playful authenticity and the affective glamourisation of entrepreneurial logics. Making star-shaped cookies, creating a purple hair streak, and organising a space-themed party represent science and space exploration only by association, similar to the pyjamas from the planetarium or the star-shaped necklace. Together with the claims for expertise in the STEM sphere and the emerging skills required for success in professional spheres, Luciana experiences difficulties, such as the imposter phenomenon and work harassment. Imposters exhibit doubt in their achievements, think of their success as fraud, and diminish their success (Parkman). In the story, Luciana completes a difficult docking manoeuvre with her team successfully, yet she concludes that the task has been “barely” (Teagan 151) completed. She compares herself to other kids: “my belly was starting to turn. I hadn’t expected there to be so many genius kids here. Did they all want to be astronauts like I did?” (Teagan 29). Luciana doubts her leadership abilities and questions her creativity, suggesting that her existing skills are not enough. In one of the episodes, she almost gives up her captain role, hinting at a potential burn-out situation. She particularly struggles to build connections with Ella, one of her team members, yet she develops a relationship with her after a few trials. These experiences illustrate the challenging process of finding self and connecting with others in a professional context. The creators of Luciana Vega attempt to send a positive message to future experts in the field by welcoming diverse individuals. Luciana states that “astronauts come with hair in all shades and sizes and colors” (Teagan 32). However, the positive message is muffled because it serves as a reaction to a comment by another camp participant, James, who shares that he never saw astronauts with purple hair. The focus on the signature purple hair streak as a sign of diversity exemplifies a simplistic approach to intersectionality and diversity, a common criticism of the American Girl dolls (Marcus; Valdivia; Zaslow). In addition, the exchange about the purple streak in the girl’s hair highlights gender dynamics in the contemporary workplace, pointing at the possibility of workplace harassment. James adds that “it’s the like mom law” (Teagan 32), thus offending Luciana. In organisational contexts, harassers make offensive jokes and engage in insults, making the workplace environment hostile (Griffin), and Luciana encounters this experience. James clashes with Luciana and her team members throughout the narrative. What is important here is not only the professional rivalry that emerges in the narrative and is normalised in competitions, but the reactions that Luciana practices. She ignores the hurtful comments made by James during the spacewalk simulation exercise, yet she shares her resources to help him complete the task. Luciana’s team supports James’s team in the robot design task and transfers sponsorship to the boys’ team. Even though the story line introduces diversity to the workforce, it falls short of addressing instances of potential workplace harassment with force. Luciana seems not yet equipped to address the hostility exhibited by the fellow camp participant. She prioritises teamwork and camp mission at the expense of her own well-being. These emphases contributing to the gendered professional capital (Rottberg) essential for neoliberal progress. Conclusion The lessons about professions and professionalism offered by the American Girl are complex, if not contradictory. The presence of Luciana Vega in the competitively selected camp is promising, yet the STEM field remains difficult to access. The character experiences the imposter phenomenon even if she has extensive knowledge of science. Science-themed clothes, books, and accessories as well as science-inspired activities may promote an interest in the field. Teamwork, leadership, and creativity establish markers of professionalism and provide resources for cultivating professional epistemology. The current generation of girls and the future generations of women receive exposure to difficulties in developing leadership and teamwork skills and potential work harassment but may learn to address them through self-improvement or individual development. These lessons emphasise empowerment in the neoliberal frame of reference typical of the American Girl dolls. References “A Day in the Life of Luciana at Space Camp | Luciana Vega: Girl of the Year 2018.” American Girl. YouTube, 2 Feb. 2018. <https://www.youtube.com/watch?v=SXgHWZScSwo>. “American Girl”. Mattel. 1 Feb. 2023 <https://corporate.mattel.com/brand-portfolio/american-girl>. “Meet American Girl's 2018 Girl of the Year: Aspiring Astronaut Luciana Vega.” Good Morning America. YouTube, 2 Dec. 2017. <https://www.youtube.com/watch?v=8maWJDIBr6c>. “Space Camp”. US Space and Rocket Center. 14 Apr. 2023 <https://www.spacecamp.com/space/camp>. “Who She Is, Hair & Science Diys, & Space Party!” American Girl. YouTube, 29 Dec. 2017. <https://www.youtube.com/watch?v=wIPP6kg-4bg>. Adams, Kiely Flanigan. "The Discursive Construction of Professionalism". Ephemera 12.3 (2012): 327-343. Ahuja, Sumati. “Professional Identity and Status: An Ethnography of Architects in Professional Service Firms”. Dissertation. Sydney: University of Technology Sydney, 2018. <https://opus.lib.uts.edu.au/handle/10453/129461>. Barbour, Joshua B., Shelbey L. Rolison, and Jared T. Jensen. "The Politics of Inclusion and Exclusion among Professions and Professionals". Organizing Inclusion, Moving Diversity from Demographics to Communication Processes. Eds. Marya Doerfel and Jennifer Gibbs. Routledge, 2020. 135-155. Caza, Brianna Barker, and Stephanie Creary. "The Construction of Professional Identity". Perspectives on Contemporary Professional Work. Eds. Adrian Wilkinson, Donald Hislop, and Christine Coupland. Edward Elgar, 2016. 259-285. Caza, Brianna Barker, Heather Vough, and Harshad Puranik. "Identity Work in Organizations and Occupations: Definitions, Theories, and Pathways Forward". Journal of Organizational Behavior 39.7 (2018): 889-910. Cheney, George, and Karen Lee Ashcraft. "Considering 'the Professional' in Communication Studies: Implications for Theory and Research within and beyond the Boundaries of Organizational Communication." Communication Theory 17.2 (2007): 146-175. Doshi, Vijayta, Paaige K. Turner, and Neharika Vohra. “Challenging the Discourse of Leadership as Knowledge: Knowing and Not Knowing.” Management Communication Quarterly 35.2 (2020): 2020. Faber, Tamar, and Natalie Coulter. "'Let’s Go Make Some Videos!': Post-Feminist Digital Media on Tween-Coms." Television & New Media (2023). Forman-Brunell, Miriam. “Interrogating the Meaning of Dolls.” Deconstructing Dolls: Girlhoods and the Meanings of Play. Ed. Miriam Forman-Brunell. Berghahn Books, 2021. 1-11. Foss, Katherine A. "Pink or Blue?" Beyond Princess Culture: Gender and Children's Marketing, Ed. Katherine Foss. Peter Lang, 2019. 3-30. Griffin, Cindy L. Beyond Gender Binaries: An Intersectional Orientation to Communication and Identities. U of California P, 2020. Kuhn, Andreas, and Stefan C. Wolter. "The Strength of Gender Norms and Gender‐Stereotypical Occupational Aspirations Among Adolescents". Kyklos 76 (2023): 101-124. Machin, David, and Theo Van Leeuwen. "Toys as Discourse: Children's War Toys and the War on Terror." Critical Discourse Studies 6.1 (2009): 51-63. Marcus, Lisa. "Dolling Up History." Deconstructing Dolls: Girlhoods and the Meanings of Play. Ed. Miriam Forman-Brunell. Berghahn Books, 2021. 12-34. Marshall, Elizabeth. "Consuming Girlhood: Young Women, Femininities, and American Girl." Girlhood Studies 2.1 (2009): 94-111. Parkman, Anna. "The Imposter Phenomenon in Higher Education: Incidence and Impact." Journal of Higher Education Theory & Practice 16.1 (2016): 51-60. Rosner, Molly. Playing with History: American Identities and Children’s Consumer Culture. Rutgers UP, 2021. ———. “The American Girl Company and the Uses of Nostalgia in Children’s Consumer Culture.” Jeunesse: Young People, Texts, Cultures 6 (2014): 35-53. Rottenberg, Catherine. “Women Who Work: The Limits of the Neoliberal Feminist Paradigm.” Gender, Work, and Organizations 26 (2019): 1073-1082. Rybas, Natalia, and Sergey Rybas. "Where the Inner Star Leads." Beyond Princess Culture: Gender and Children's Marketing. Ed. Katherine Foss. Peter Lang, 2019. 73-95. Scharff, Christina. "Gender and Neoliberalism: Young Women as Ideal Neoliberal Subjects." The Handbook of Neoliberalism. Eds. Simon Springer, Kean Birch, and Julie MacLeavy. Routledge, 2016: 217-226. Solly, Meilan. “Why American Girl Dolls Are Starring in Viral History Memes.” Smithsonian Magazine, 15 July 2022. <https://www.smithsonianmag.com/smart-news/why-american-girl-dolls-are-starring-in-history-memes-180980424/>. Strickland, Ashley. “New American Girl Doll Is an Aspiring Martian Astronaut.” CNN, 10 Jan. 2018. <https://www.cnn.com/2018/01/10/health/luciana-vega-american-girl-astronaut-trnd/index.html>. Teagan, Erin. Luciana. New York: Scholastic, 2018. Thornton, Davi. "Transformations of the Ideal Mother: The Story of Mommy Economicus and Her Amazing Brain." Women's Studies in Communication 37.3 (2014): 271-291. Valdivia, Angharad N. "Living in a Hybrid Material World: Girls, Ethnicity and Mediated Doll Products." Girlhood Studies 2.1 (2009): 73-93. Zaslow, Emilie. Playing with America’s Doll. New York: Palgrave Macmillan, 2017.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Gibson, Chris. "On the Overland Trail: Sheet Music, Masculinity and Travelling ‘Country’". M/C Journal 11, nr 5 (4.09.2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.82.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Introduction One of the ways in which ‘country’ is made to work discursively is in ‘country music’ – defining a genre and sensibility in music production, marketing and consumption. This article seeks to excavate one small niche in the historical geography of country music to explore exactly how discursive antecedents emerged, and crucially, how images associated with ‘country’ surfaced and travelled internationally via one of the new ‘global’ media of the first half of the twentieth century – sheet music. My central arguments are twofold: first, that alongside aural qualities and lyrical content, the visual elements of sheet music were important and thus far have been under-acknowledged. Sheet music diffused the imagery connecting ‘country’ to music, to particular landscapes, and masculinities. In the literature on country music much emphasis has been placed on film, radio and television (Tichi; Peterson). Yet, sheet music was for several decades the most common way people bought personal copies of songs they liked and intended to play at home on piano, guitar or ukulele. This was particularly the case in Australia – geographically distant, and rarely included in international tours by American country music stars. Sheet music is thus a rich text to reveal the historical contours of ‘country’. My second and related argument is that that the possibilities for the globalising of ‘country’ were first explored in music. The idea of transnational discourses associated with ‘country’ and ‘rurality’ is relatively new (Cloke et al; Gorman-Murray et al; McCarthy), but in music we see early evidence of a globalising discourse of ‘country’ well ahead of the time period usually analysed. Accordingly, my focus is on the sheet music of country songs in Australia in the first half of the twentieth century and on how visual representations hybridised travelling themes to create a new vernacular ‘country’ in Australia. Creating ‘Country’ Music Country music, as its name suggests, is perceived as the music of rural areas, “defined in contrast to metropolitan norms” (Smith 301). However, the ‘naturalness’ of associations between country music and rurality belies a history of urban capitalism and the refinement of deliberate methods of marketing music through associated visual imagery. Early groups wore suits and dressed for urban audiences – but then altered appearances later, on the insistence of urban record companies, to emphasise rurality and cowboy heritage. Post-1950, ‘country’ came to replace ‘folk’ music as a marketing label, as the latter was considered to have too many communistic references (Hemphill 5), and the ethnic mixing of earlier folk styles was conveniently forgotten in the marketing of ‘country’ music as distinct from African American ‘race’ and ‘r and b’ music. Now an industry of its own with multinational headquarters in Nashville, country music is a ‘cash cow’ for entertainment corporations, with lower average production costs, considerable profit margins, and marketing advantages that stem from tropes of working class identity and ‘rural’ honesty (see Lewis; Arango). Another of country music’s associations is with American geography – and an imagined heartland in the colonial frontier of the American West. Slippages between ‘country’ and ‘western’ in music, film and dress enhance this. But historical fictions are masked: ‘purists’ argue that western dress and music have nothing to do with ‘country’ (see truewesternmusic.com), while recognition of the Spanish-Mexican, Native American and Hawaiian origins of ‘cowboy’ mythology is meagre (George-Warren and Freedman). Similarly, the highly international diffusion and adaptation of country music as it rose to prominence in the 1940s is frequently downplayed (Connell and Gibson), as are the destructive elements of colonialism and dispossession of indigenous peoples in frontier America (though Johnny Cash’s 1964 album The Ballads Of The American Indian: Bitter Tears was an exception). Adding to the above is the way ‘country’ operates discursively in music as a means to construct particular masculinities. Again, linked to rural imagery and the American frontier, the dominant masculinity is of rugged men wrestling nature, negotiating hardships and the pressures of family life. Country music valorises ‘heroic masculinities’ (Holt and Thompson), with echoes of earlier cowboy identities reverberating into contemporary performance through dress style, lyrical content and marketing imagery. The men of country music mythology live an isolated existence, working hard to earn an income for dependent families. Their music speaks to the triumph of hard work, honest values (meaning in this context a musical style, and lyrical concerns that are ‘down to earth’, ‘straightforward’ and ‘without pretence’) and physical strength, in spite of neglect from national governments and uncaring urban leaders. Country music has often come to be associated with conservative politics, heteronormativity, and whiteness (Gibson and Davidson), echoing the wider politics of ‘country’ – it is no coincidence, for example, that the slogan for the 2008 Republican National Convention in America was ‘country first’. And yet, throughout its history, country music has also enabled more diverse gender performances to emerge – from those emphasising (or bemoaning) domesticity; assertive femininity; creative negotiation of ‘country’ norms by gay men; and ‘alternative’ culture (captured in the marketing tag, ‘alt.country’); to those acknowledging white male victimhood, criminality (‘the outlaw’), vulnerability and cruelty (see Johnson; McCusker and Pecknold; Saucier). Despite dominant tropes of ‘honesty’, country music is far from transparent, standing for certain values and identities, and yet enabling the construction of diverse and contradictory others. Historical analysis is therefore required to trace the emergence of ‘country’ in music, as it travelled beyond America. A Note on Sheet Music as Media Source Sheet music was one of the main modes of distribution of music from the 1930s through to the 1950s – a formative period in which an eclectic group of otherwise distinct ‘hillbilly’ and ‘folk’ styles moved into a single genre identity, and after which vinyl singles and LP records with picture covers dominated. Sheet music was prevalent in everyday life: beyond radio, a hit song was one that was widely purchased as sheet music, while pianos and sheet music collections (stored in a piece of furniture called a ‘music canterbury’) in family homes were commonplace. Sheet music is in many respects preferable to recorded music as a form of evidence for historical analysis of country music. Picture LP covers did not arrive until the late 1950s (by which time rock and roll had surpassed country music). Until then, 78 rpm shellac discs, the main form of pre-recorded music, featured generic brown paper sleeves from the individual record companies, or city retail stores. Also, while radio was clearly central to the consumption of music in this period, it obviously also lacked the pictorial element that sheet music could provide. Sheet music bridged the music and printing industries – the latter already well-equipped with colour printing, graphic design and marketing tools. Sheet music was often literally crammed with information, providing the researcher with musical notation, lyrics, cover art and embedded advertisements – aural and visual texts combined. These multiple dimensions of sheet music proved useful here, for clues to the context of the music/media industries and geography of distribution (for instance, in addresses for publishers and sheet music retail shops). Moreover, most sheet music of the time used rich, sometimes exaggerated, images to convince passing shoppers to buy songs that they had possibly never heard. As sheet music required caricature rather than detail or historical accuracy, it enabled fantasy without distraction. In terms of representations of ‘country’, then, sheet music is perhaps even more evocative than film or television. Hundreds of sheet music items were collected for this research over several years, through deliberate searching (for instance, in library archives and specialist sheet music stores) and with some serendipity (for instance, when buying second hand sheet music in charity shops or garage sales). The collected material is probably not representative of all music available at the time – it is as much a specialised personal collection as a comprehensive survey. However, at least some material from all the major Australian country music performers of the time were found, and the resulting collection appears to be several times larger than that held currently by the National Library of Australia (from which some entries were sourced). All examples here are of songs written by, or cover art designed for Australian country music performers. For brevity’s sake, the following analysis of the sheet music follows a crudely chronological framework. Country Music in Australia Before ‘Country’ Country music did not ‘arrive’ in Australia from America as a fully-finished genre category; nor was Australia at the time without rural mythology or its own folk music traditions. Associations between Australian national identity, rurality and popular culture were entrenched in a period of intense creativity and renewed national pride in the decades prior to and after Federation in 1901. This period saw an outpouring of art, poetry, music and writing in new nationalist idiom, rooted in ‘the bush’ (though drawing heavily on Celtic expressions), and celebrating themes of mateship, rural adversity and ‘battlers’. By the turn of the twentieth century, such myths, invoked through memory and nostalgia, had already been popularised. Australia had a fully-established system of colonies, capital cities and state governments, and was highly urbanised. Yet the poetry, folk music and art, invariably set in rural locales, looked back to the early 1800s, romanticising bush characters and frontier events. The ‘bush ballad’ was a central and recurring motif, one that commentators have argued was distinctly, and essentially ‘Australian’ (Watson; Smith). Sheet music from this early period reflects the nationalistic, bush-orientated popular culture of the time: iconic Australian fauna and flora are prominent, and Australian folk culture is emphasised as ‘native’ (being the first era of cultural expressions from Australian-born residents). Pioneer life and achievements are celebrated. ‘Along the road to Gundagai’, for instance, was about an iconic Australian country town and depicted sheep droving along rustic trails with overhanging eucalypts. Male figures are either absent, or are depicted in situ as lone drovers in the archetypal ‘shepherd’ image, behind their flocks of sheep (Figure 1). Figure 1: No. 1 Magpie Ballads – The Pioneer (c1900) and Along the road to Gundagai (1923). Further colonial ruralities developed in Australia from the 1910s to 1940s, when agrarian values grew in the promotion of Australian agricultural exports. Australia ‘rode on the sheep’s back’ to industrialisation, and governments promoted rural development and inland migration. It was a period in which rural lifestyles were seen as superior to those in the crowded inner city, and government strategies sought to create a landed proletariat through post-war land settlement and farm allotment schemes. National security was said to rely on populating the inland with those of European descent, developing rural industries, and breeding a healthier and yet compliant population (Dufty), from which armies of war-ready men could be recruited in times of conflict. Popular culture served these national interests, and thus during these decades, when ‘hillbilly’ and other North American music forms were imported, they were transformed, adapted and reworked (as in other places such as Canada – see Lehr). There were definite parallels in the frontier narratives of the United States (Whiteoak), and several local adaptations followed: Tex Morton became Australia’s ‘Yodelling boundary rider’ and Gordon Parsons became ‘Australia’s yodelling bushman’. American songs were re-recorded and performed, and new original songs written with Australian lyrics, titles and themes. Visual imagery in sheet music built upon earlier folk/bush frontier themes to re-cast Australian pastoralism in a more settled, modernist and nationalist aesthetic; farms were places for the production of a robust nation. Where male figures were present on sheet music covers in the early twentieth century, they became more prominent in this period, and wore Akubras (Figure 2). The lyrics to John Ashe’s Growin’ the Golden Fleece (1952) exemplify this mix of Australian frontier imagery, new pastoralist/nationalist rhetoric, and the importation of American cowboy masculinity: Go west and take up sheep, man, North Queensland is the shot But if you don’t get rich, man, you’re sure to get dry rot Oh! Growin’ the golden fleece, battlin’ a-way out west Is bound to break your flamin’ heart, or else expand your chest… We westerners are handy, we can’t afford to crack Not while the whole darn’d country is riding on our back Figure 2: Eric Tutin’s Shearers’ Jamboree (1946). As in America, country music struck a chord because it emerged “at a point in history when the project of the creation and settlement of a new society was underway but had been neither completed nor abandoned” (Dyer 33). Governments pressed on with the colonial project of inland expansion in Australia, despite the theft of indigenous country this entailed, and popular culture such as music became a means to normalise and naturalise the process. Again, mutations of American western imagery, and particular iconic male figures were important, as in Roy Darling’s (1945) Overlander Trail (Figure 3): Wagon wheels are rolling on, and the days seem mighty long Clouds of heat-dust in the air, bawling cattle everywhere They’re on the overlander trail Where only sheer determination will prevail Men of Aussie with a job to do, they’ll stick and drive the cattle through And though they sweat they know they surely must Keep on the trail that winds a-head thro’ heat and dust All sons of Aussie and they will not fail. Sheet music depicted silhouetted men in cowboy hats on horses (either riding solo or in small groups), riding into sunsets or before looming mountain ranges. Music – an important part of popular culture in the 1940s – furthered the colonial project of invading, securing and transforming the Australian interior by normalising its agendas and providing it with heroic male characters, stirring tales and catchy tunes. Figure 3: ‘Roy Darling’s (1945) Overlander Trail and Smoky Dawson’s The Overlander’s Song (1946). ‘Country Music’ Becomes a (Globalised) Genre Further growth in Australian country music followed waves of popularity in the United States in the 1940s and 1950s, and was heavily influenced by new cross-media publicity opportunities. Radio shows expanded, and western TV shows such as Bonanza and On the Range fuelled a ‘golden age’. Australian performers such as Slim Dusty and Smokey Dawson rose to fame (see Fitzgerald and Hayward) in an era when rural-urban migration peaked. Sheet music reflected the further diffusion and adoption of American visual imagery: where male figures were present on sheet music covers, they became more prominent than before and wore Stetsons. Some were depicted as chiselled-faced but simple men, with plain clothing and square jaws. Others began to more enthusiastically embrace cowboy looks, with bandana neckerchiefs, rawhide waistcoats, embellished and harnessed tall shaft boots, pipe-edged western shirts with wide collars, smile pockets, snap fasteners and shotgun cuffs, and fringed leather jackets (Figure 4). Landscapes altered further too: cacti replaced eucalypts, and iconic ‘western’ imagery of dusty towns, deserts, mesas and buttes appeared (Figure 5). Any semblance of folk music’s appeal to rustic authenticity was jettisoned in favour of showmanship, as cowboy personas were constructed to maximise cinematic appeal. Figure 4: Al Dexter’s Pistol Packin’ Mama (1943) and Reg Lindsay’s (1954) Country and Western Song Album. Figure 5: Tim McNamara’s Hitching Post (1948) and Smoky Dawson’s Golden West Album (1951). Far from slavish mimicry of American culture, however, hybridisations were common. According to Australian music historian Graeme Smith (300): “Australian place names appear, seeking the same mythological resonance that American localisation evoked: hobos became bagmen […] cowboys become boundary riders.” Thus alongside reproductions of the musical notations of American songs by Lefty Frizzel, Roy Carter and Jimmie Rodgers were songs with localised themes by new Australian stars such as Reg Lindsay and Smoky Dawson: My curlyheaded buckaroo, My home way out back, and On the Murray Valley. On the cover of The square dance by the billabong (Figure 6) – the title of which itself was a conjunction of archetypal ‘country’ images from both America and Australia – a background of eucalypts and windmills frames dancers in classic 1940s western (American) garb. In the case of Tex Morton’s Beautiful Queensland (Figure 7), itself mutated from W. Lee O’Daniel’s Beautiful Texas (c1945), the sheet music instructed those playing the music that the ‘names of other states may be substituted for Queensland’. ‘Country’ music had become an established genre, with normative values, standardised images and themes and yet constituted a stylistic formula with enough polysemy to enable local adaptations and variations. Figure 6: The Square dance by the billabong, Vernon Lisle, 1951. Figure 7: Beautiful Queensland, Tex Morton, c1945 source: http://nla.gov.au/nla.mus-vn1793930. Conclusions In country music images of place and masculinity combine. In music, frontier landscapes are populated by rugged men living ‘on the range’ in neo-colonial attempts to tame the land and convert it to productive uses. This article has considered only one media – sheet music – in only one country (Australia) and in only one time period (1900-1950s). There is much more to say than was possible here about country music, place and gender – particularly recently, since ‘country’ has fragmented into several niches, and marketing of country music via cable television and the internet has ensued (see McCusker and Pecknold). My purpose here has been instead to explore the early origins of ‘country’ mythology in popular culture, through a media source rarely analysed. Images associated with ‘country’ travelled internationally via sheet music, immensely popular in the 1930s and 1940s before the advent of television. The visual elements of sheet music contributed to the popularisation and standardisation of genre expectations and appearances, and yet these too travelled and were adapted and varied in places like Australia which had their own colonial histories and folk music heritages. Evidenced here is how combinations of geographical and gender imagery embraced imported American cowboy imagery and adapted it to local markets and concerns. Australia saw itself as a modern rural utopia with export aspirations and a desire to secure permanence through taming and populating its inland. Sheet music reflected all this. So too, sheet music reveals the historical contours of ‘country’ as a transnational discourse – and the extent to which ‘country’ brought with it a clearly defined set of normative values, a somewhat exaggerated cowboy masculinity, and a remarkable capacity to be moulded to local circumstances. Well before later and more supposedly ‘global’ media such as the internet and television, the humble printed sheet of notated music was steadily shaping ‘country’ imagery, and an emergent international geography of cultural flows. References Arango, Tim. “Cashville USA.” Fortune, Jan 29, 2007. Sept 3, 2008, http://money.cnn.com/magazines/fortune/fortune_archive/2007/01/22/8397980/index.htm. Cloke, Paul, Marsden, Terry and Mooney, Patrick, eds. Handbook of Rural Studies, London: Sage, 2006. Connell, John and Gibson, Chris. Sound Tracks: Popular Music, Identity and Place, London: Routledge, 2003. Dufty, Rae. Rethinking the politics of distribution: the geographies and governmentalities of housing assistance in rural New South Wales, Australia, PhD thesis, UNSW, 2008. Dyer, Richard. White: Essays on Race and Culture, London: Routledge, 1997. George-Warren, Holly and Freedman, Michelle. How the West was Worn: a History of Western Wear, New York: Abrams, 2000. Fitzgerald, Jon and Hayward, Phil. “At the confluence: Slim Dusty and Australian country music.” Outback and Urban: Australian Country Music. Ed. Phil Hayward. Gympie: Australian Institute of Country Music Press, 2003. 29-54. Gibson, Chris and Davidson, Deborah. “Tamworth, Australia’s ‘country music capital’: place marketing, rural narratives and resident reactions.” Journal of Rural Studies 20 (2004): 387-404. Gorman-Murray, Andrew, Darian-Smith, Kate and Gibson, Chris. “Scaling the rural: reflections on rural cultural studies.” Australian Humanities Review 45 (2008): in press. Hemphill, Paul. The Nashville Sound: Bright Lights and Country Music, New York: Simon and Schuster, 1970. Holt, Douglas B. and Thompson, Craig J. “Man-of-action heroes: the pursuit of heroic masculinity in everyday consumption.” Journal of Consumer Research 31 (2004). Johnson, Corey W. “‘The first step is the two-step’: hegemonic masculinity and dancing in a country western gay bar.” International Journal of Qualitative Studies in Education 18 (2004): 445-464. Lehr, John C. “‘Texas (When I die)’: national identity and images of place in Canadian country music broadcasts.” The Canadian Geographer 27 (1983): 361-370. Lewis, George H. “Lap dancer or hillbilly deluxe? The cultural construction of modern country music.” Journal of Popular Culture, 31 (1997): 163-173. McCarthy, James. “Rural geography: globalizing the countryside.” Progress in Human Geography 32 (2008): 132-137. McCusker, Kristine M. and Pecknold, Diane. Eds. A Boy Named Sue: Gender and Country Music. UP of Mississippi, 2004. Peterson, Richard A. Creating Country Music: Fabricating Authenticity. Chicago: U of Chicago P, 1997. Saucier, Karen A. “Healers and heartbreakers: images of women and men in country music.” Journal of Popular Culture 20 (1986): 147-166. Smith, Graeme. “Australian country music and the hillbilly yodel.” Popular Music 13 (1994): 297-311. Tichi, Cecelia. Readin’ Country Music. Durham: Duke UP, 1998. truewesternmusic.com “True western music.”, Sept 3, 2008, http://truewesternmusic.com/. Watson, Eric. Country Music in Australia. Sydney: Rodeo Publications, 1984. Whiteoak, John. “Two frontiers: early cowboy music and Australian popular culture.” Outback and Urban: Australian Country Music. Ed. P. Hayward. Gympie: AICMP: 2003. 1-28.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

Johnson-Hunt, Nancy. "Dreams for Sale: Ideal Beauty in the Eyes of the Advertiser". M/C Journal 23, nr 1 (18.03.2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1646.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Introduction‘Dream’ has been researched across numerous fields in its multiplicity within both a physical and emotional capacity. For Pagel et al., there is no fixed definition of what ‘dream’ is or are. However, in an advertising context, ’dream’ is the idealised version of our desires, re-visualised in real life (Coombes and Batchelor 103). It could be said that for countless consumers, advertising imagery has elicited dreams of living the perfect life and procuring material pleasures (Manca et al.; Hood). Goodis asserts, “advertising doesn’t always mirror how people are acting but how they are dreaming, in a sense what we are doing is wrapping up your emotions and selling them back to you” (qtd. in Back and Quaade 65). One component of this notion of ‘dream’ in advertising is captured by wishful images of the face and body in their ‘perfect form’ presented in a field of other beauty ideals. For our purposes, ‘dream’ is a “philosophical concept” (Pagel et al. 14) by which dreams are a series of aspirations and desires that consumers internalise, while at the same time, find difficult to achieve. ‘Dream’, then, will be used to critically explore how the beauty and advertising industries collectively employ ethnic ambiguity in addition to other tactics and strategies to sell us dream-like visions of idealised beauty. Forever Dreaming: The Introduction of Ethnic AmbiguityWe can link dreams to beauty as both areas of analysis contain many cultural interpretations and can be deconstructed to reveal different meanings (Sontag). In many ways, beauty is another dream and Sontag notes that the concept of beauty is often linked to certain physical traits that an individual possesses. These physical traits are capitalised upon by product marketing by which Hood claims, aims to enhance one, or even more, of them. For example, lipstick is not marketed as simply as a mixture of wax and pigment but rather a way to “obtain beauty, find romance or gain confidence” (7). As a result, global beauty brands can find long term marketing success through meaningful product marketing. This long-term marketing success relies on influencing human behaviour and perceptions. As a result of meaningful marketing, consumers may find themselves driven to purchase implicit qualities in products advertised to reflect their dreams (Hood).Following the 1980s, this version of meaningful marketing has become a driving purpose for advertising agencies around the globe (Steel). Advertising agencies rely on deeper human insights, identifying latent desires to create a brief that must ultimately sell a dream (Steel). The ideal strategy needs to define something that will build brand loyalty and encourage consumers to have a symbiotic relationship connecting their dreams with the product being sold. As Hood argues, “advertising consists of selling not just things but also dreams”. While this concept is one that “some see as inherently damning”, it is also inherently necessary (7). We understand that people are emotional beings, investing in the artefacts they build, obtain or use with significance “beyond merely utilitarian” (7). For these reasons, beauty advertisers act as the purveyors of dreams in the form of physical perfection as an articulation of consumer’s own aspirations of beauty.These aspirations of dream beauty are a direct representation of our thoughts and feelings. As such, it should be noted that we as consumers are often encouraged to draw inspiration from imagery that is often times seen as ethnically ambiguous. “Ethnic ambiguity” is the absence of any one prominent ethnic or racial feature that is easily discernible to one specific group (Garcia 234; Harrison et al.). An example of this ethnic ambiguity can be seen in marketing campaigns by high end makeup artist and her eponymous range of cosmetics, Charlotte Tilbury. Most notably, in a 2015 launch for her “Makeup Wardrobe”, Tilbury’s makeup palettes boasted 10 aspirational ‘looks’ and personas that could be achieved simply through purchase. The images of women featured on a figurative ‘wheel of fortune’ digital display used to market products online. This digital ‘wheel of fortune’ comprised of ethnically ambiguous models against descriptive persona’s such as “The Dolce Vita” and “The Glamour Muse”. These kinds of digital marketing tools required consumers to make a decision based on what their dream ‘look’ is through an ethnically ambiguous lens and from here are guided to purchase their desired aesthetic. Like Charlotte Tilbury, the beauty industry has seen a growing body of cosmetic brands that employ ethnic ambiguity to sell dreams of homogenised beauty. We will see the ways in which modern day beauty brands, such as Kylie Jenner Cosmetics and Fenty Beauty have come to adopt ethnic ambiguity or embrace entire ethnic and racial groups in order to expand their consumer influence.Aspirational Ambiguity: Dreams of DisempowermentSince the early 2000s, beauty advertising has seen a prominent rise in the use of ethnically ambiguous models. Some see this as an effort to answer the global desire for diversity and inclusion. However, the notion that beauty standards transcend racial boundaries and is inclusive, is simply another form of appropriating and fetishising ethnicity (R. Sengupta). In many ways, these manufactured dream-like versions of beauty have evolved to reach wider markets, in the hope that consumers will be emboldened to both embrace their racial heritage, and at the same time conform to homogenised standards of beauty (Frith et al.; Harrison et al.).In this bid to diversify and extend consumer reach, there are three prominent reasons why ethnically ambiguous models are more likely to be featured over models whose African, Indigenous, and/or Asian heritage is more prominent. Firstly, ethnically ambiguous models do not seem to conform to a particular notion of what is considered beautiful. For many decades, popular culture has been saturated with images of thin, of young, of narrow noses and hips, of blonde, blue eyes, and Caucasian hair textures (Harrison et al.; Hunter; Saraswati). These Westernised beauty ideals have been historically shaped through years of colonial influence, grounded in an imbalance of power and imposed to create a culture of dominance and oppression (Saraswati). Secondly, ethnic models are featured to convey “the sense of the ‘exotic’, and their ‘otherness’ acts to normalise and entrench the dominant ideal of white beauty” (qtd. in Redmond 175). ‘Otherness’ can be defined as the opposite of the majority, in Westernised society this ‘other’ can mean “people who are other than white, male, able bodied, heterosexual” (qtd. in Graycar 74). This ‘otherness’ showcased by ethnically ambiguous models draws viewers in. Physical features that were possessed by one specific ethnic group such as African, Asian, Latinx or Indigenous peoples have now become blended and are no longer confined to one race. Additionally, ethnically ambiguous models enable white consumers to dream about an exotic local or lifestyle, while at the same time providing ethnic audiences a way to see themselves.Finally, it is undeniable that ethnically ambiguous and mixed-race models have become desirable due to a historical preference for light skin (Saraswati). The visual references of light-skinned beauty epitomise a colonial dream and this standardisation has been transferred to indigenous peoples, or ethnic minorities in Western countries. According to Harrison et al, “marketers use mixed-race representations as cultural currency by mythologising mixed-race bodies as the new beauty standard” to represent a racial bridge, “tailored to ameliorate perceived racial divides” (503). Therefore, ethnically ambiguous models have an assumed advantage over their racially dominant counterparts, because they appear to straddle various racial boundaries. They are constructed to embody whomever, from wherever and whenever, fetishising their roleplay for the industry, when it pleases. This further exoticises multi-racial beauty models and renders them a commodified fantasy for many consumers alike. The continued commodification of ethnic ambiguity is problematic as it exploits models with distinctly mixed-race heritage to continue to sell images of white-washed beauty (Solomon et al.). An argument could be made that scarcity contributes to mixed-race models’ value, and therefore the total number of advertising opportunities that are offered to mixed-race models remains limited. To date, numerous studies highlight a limited use of racially diverse models within the beauty industry and does not reflect the growing global body of diverse consumers with purchasing power (Wasylkiw et al.; Redmond; Johnson; Jung and Lee; Frith et al.). In fact, prior to globalisation, Yan and Bissell claim that “each culture had a unique standard of attractiveness, derived from traditional views about beauty as well as the physical features of the people” (197) and over time the construction of dream beauty is characterised using Western features combined with exoticised traits of indigenous ethnic groups. Akinro and Mbunyuza-Memani claim that this “trend of normalising white or 'western' feminine looks as the standard of beauty” has pervaded a number of these indigenous cultures, eventually disseminated through the media as the ultimate goal (308). It can also be argued that the “growing inclusion of mixed-race models in ads is driven less by the motivation to portray diversity and driven more by pragmatism,” and in a more practical sense has implications for the “financial future of the advertised brands and the advertising industry as a whole” (Harrison et al. 513). As a result, uses of mixed-race models “are rather understood as palatable responses within dominant white culture to racial and ethnic minority populations growing in … cultural prominence” (513) in a tokenistic bid to sell a dream of unified beauty.The Dream Girl: Normalisation of Mixed-RaceIn 2017, an article in CNN’s Style section highlighted the growing number of mixed-race models in Japan’s fashion and beauty industry as a modern-day phenomenon from Japan’s interlocking history with the United States (Chung and Ogura). These beauty and fashion influencers refer to themselves as hafu, an exclusionary term that historically represented an “othered” minority of mixed-race heritage in Japanese society signalling complex and troubled interactions with majority Japanese (Oshima). The complications once associated with the term ‘hafu’ are now being reclaimed by bi-racial beauty and fashion models and as such, these models are beginning to defy categorisation and, in some ways, national identity because of their chameleon-like qualities. However, while there is an increasing use of mixed-race Japanese models, everyday mixed-race women are regularly excluded within general society; which highlights the incongruent nature of ‘half’ identity. And yet there is an increasing preference and demand from fashion and beauty outlets to feature them in Japanese and Western popular culture (Harrison et al.; Chung and Ogura). Numéro Tokyo’s editorial director Sayumi Gunji, estimated that almost 30-40 per cent of runway models in present day Japan, identify as either bi-racial mixed-race or multi-racial (Chung and Ogura).Gunji claims:"Almost all top models in the their 20s are hafu, especially the top models of popular fashion magazines ... . [In] the Japanese media and market, a foreigner's flawless looks aren't as readily accepted -- they feel a little distant. But biracial models, who are taller, have bigger eyes, higher noses [and] Barbie-doll-like looks, are admired because they are dreamy looking but not totally different from the Japanese. That's the key to their popularity," she adds. (Qtd. in Chung and Ogura)The "dreamy look" that Gunji describes is attributed to a historical preference toward light skin and a kind of willingness and sensuality, that once, only white models could be seen to tout (Frith et al. 58). Frith et al. and O’Barr discuss that beauty in Japanese advertising mirrors “the way women are portrayed in advertising in the West” (qtd. in Frith et al. 58). The emergence of hafu in Japanese beauty advertising sees these two worlds, a mixture of doll-like and sensual beauty, converging to create a dream-like standard for Japanese consumers. The growing presence of Japanese-American models such as Kiko Mizuhara and Jun Hasegawa are both a direct example of the unattainable ‘dreamy look’ that pervades the Japanese beauty industry. Given this ongoing trend of mixed-race models in beauty advertising, a recent article on Refinery29 talks about the significance of how mixed-race models are disassembling their once marginalised status.A. Sengupta writes:In contrast to passing, in which mixedness was marginalized and hidden, visibly multiracial models now feature prominently in affirmative sites of social norms. Multiracial looks are normalized, and, by extension, mixed identity is validated. There’s no cohesive social movement behind it, but it’s a quiet sea change that’s come with broadened beauty standards and the slow dismantling of social hierarchies.Another example of the normalisation in multi-racial identity is Adwoa Aboah, a mixed-race British model and feminist activist who has been featured on the covers of numerous fashion publications and on runways worldwide. In British Vogue’s December 2017 issue, titled “Great BRITAIN”, Adwoa Aboah achieved front cover status, alongside her image featured other politically powerful names, perhaps suggesting that Aboah represents not only the changing face of a historically white publication but as an embodiment of an increasingly diverse consumer landscape. Not only is she seen as both as a voice for those disenfranchised by the industry, by which she is employed, but as a symbol of new dreams. To conclude this section, it seems the evolution of advertising’s inclusion of multi-racial models reveals a progressive step change for the beauty industry. However, relying simply on the faces of ethnically ambiguous talent has become a covert way to fulfil consumer’s desire for diversity without wholly dismantling the destructive hierarchies of white dominance. Over this time however, new beauty creations have entered the market and with it two modern day icons.Architecting Black Beauty through the American DreamAccording to Kiick, the conception of the ‘American Dream’ is born out of a desire to “seek out a more advantageous existence than the current situation” (qtd. in Manca et al. 84). As a result of diligent hard work, Americans were rewarded with an opportunity for a better life (Manca et al.). Kylie Jenner’s entry into the beauty space seemed like a natural move for the then eighteen-year-old; it was a new-age representation of the ‘American Dream’ (Robehmed 2018). In less than five years, Jenner has created Kylie Cosmetics, a beauty empire that has since amassed a global consumer base, helping her earn billionaire status. A more critical investigation into Jenner’s performance however illustrates that her eponymous range of beauty products sells dreams which have been appropriated from black culture (Phelps). The term cultural appropriation refers to the way dominant cultures “adopt and adapt certain aspects of another’s culture and make it their own” (qtd. in Han 9). In Jenner’s case, her connection to ethnic Armenian roots through her sisters Kourtney, Kim, and Khloe Kardashian have significantly influenced her expression of ‘othered’ culture and moreover ethnic beauty ideals such as curvier body shapes and textured hair. Jenner’s beauty advertisements have epitomised what it means to be black in America, cherry picking racialised features of black women (namely their lips, hips/buttocks and afro-braided hairstyles) and rearticulated them through a white lens. The omission of the ‘black experience’ in her promotion of product is problematic for three reasons. Firstly, representing groups or people without invitation enables room for systemic stereotyping (Han). Secondly, this stereotyping can lead to continued marginalisation of minority cultures (Kulchyski). And finally, the over exaggeration of physical attributes, such as Jenner’s lips, hips and buttocks, reinforces her complicity in exoticising and fetishising the “other”. As a result, consumers of social media beauty advertising may pay less attention to cultural appropriation if they are already unaware that the beauty imagery they consume is based on the exploitation of black culture.Another perspective on Jenner’s use of black culture is in large part due to her cultural appreciation of black beauty. This meaning behind Jenner’s cultural appreciation can be attributed to the inherent value placed on another person’s culture, in the recognition of the positive qualities and the celebration of all aspects of that culture (Han). This is evidenced by her recent addition of cosmetic products for darker complexions (Brown). However, Jenner’s supposed fascination with black culture may be in large part due to the environment in which she was nurtured (Phelps). As Phelps reveals, “consider the cultural significance of the Kardashian family, and the various ways in which the Kardashian women, who are tremendously wealthy and present as white, have integrated elements of black culture as seemingly “natural” in their public bodily performances” (9). Although the Kardashian-Jenner family have faced public backlash for their collective appropriation they have acquired a tremendous “capital gain in terms of celebrity staying power and hyper-visibility” (Phelps 9). Despite the negative attention, Kylie Jenner’s expression of black culture has resurfaced the very issues that had once been historically deemed insignificant. In spite of Jenner’s cultural appropriation of black beauty, her promotion through Kylie Cosmetics continues to sell dreams of idealised beauty through the white lens.In comparison, Rihanna Fenty’s cosmetic empire has been touted as a celebration of diversity and inclusion for modern-age beauty. Unlike Kylie Cosmetics, Fenty’s eponymous brand has become popular for its broader message of inclusivity across both skin tone, body shape and gender. Upon her product release, Fenty Beauty acknowledged a growing body of diverse consumers and as a direct response to feature models of diverse skin tones, cultural background and racial heritage. Perhaps more importantly, Fenty Beauty’s challenge to the ongoing debate around diversity and inclusion has been in stark contrast to Kylie Jenner’s ongoing appropriation of black culture. Images featured at the first brand and product launch of Fenty Beauty and in present day advertising, show South Sudanese model Duckie Thot and hijab-wearing model Halima Aden as central characters within the Fenty narrative, illustrating that inclusion need not remain ambiguous and diversity need not be appropriated. Fenty’s initial product line up included ninety products, but most notably, the Pro Filt’r foundation caused the most publicity. Since its introduction in 2017, the foundation collection contained range of 40 (now 50) inclusive foundation shades, 13 of these shades were designed to cater for much darker complexions, an industry first (Walters). As a result of the brand’s inclusion of diverse product shades and models, Fenty Beauty has been shown to push boundaries within the beauty industry and the social media landscape (Walters). Capitalising on all races and expanding beauty ideals, Fenty’s showcase of beauty subscribes to the notion that for women everywhere in the world, their dreams can and do come true. In conclusion, Fenty Beauty has played a critical role in re-educating global consumers about diversity in beauty (Walters) but perhaps more importantly Rihanna, by definition, has become a true embodiment of the ‘American Dream’.Conclusion: Future Dreams in BeautyIt is undeniable that beauty advertising has remained complicit in selling unattainable dreams to consumers. In the context of ‘dream’ as a philosophical concept, it is more important than ever to ensure our dreams are mirrored, not as an ambiguous body of consumers, but as diverse and unique individuals. Changemakers in the industry such as Fenty Beauty are challenging this status quo and beauty advertising in general will have to evolve their strategy in a bid to answer to an increasingly globalised market. It must be reinforced however, that while “beauty companies and advertisers work effectively to reach a growingly multicultural market, scholars have a responsibility to assess the ramifications that accompany such change,” (Harrison et al. 518). If advertising’s role is to mirror consumers’ dreams then, our roles as dreamers have never been so important. ReferencesAkinro, Ngozi, and Lindani Mbunyuza-Memani. "Black Is Not Beautiful: Persistent Messages and the Globalization of 'White' Beauty in African Women’s Magazines." Journal of International and Intercultural Communication 12.4 (2019): 308–324.Back, Les, and Vibeke Quaade. “Dream Utopias, Nightmare Realities: Imaging Race and Culture within the World of Benetton Advertising.” Third Text 7.22 (1993): 65–80. DOI: 10.1080/09528829308576402.Barry, Ben. “Selling Whose Dream? A Taxonomy of Aspiration in Fashion Imagery.” Fashion, Style & Popular Culture 1.2 (2014). 22 Jan. 2020 <http://www.ingentaconnect.com/content/intellect/fspc/2014/00000001/00000002/art00004>.Brown, Ann. “Kylie Jenner’s Going after Black Beauty Consumers Now with New Lip Shade for Darker-Skinned Women.” Madame Noire 9 Sep. 2016. 1 Feb. 2020 <https://madamenoire.com/716586/kylie-jenner-going-black-beauty-consumer-new-lip-shade-women-darker-hues/>.Cho, Hannah. “Advertising in the Beauty Industry: Digital Media and Conceptions of Beauty.” Senior Capstone Projects 820 (2018). 1 Mar. 2020 <https://digitalwindow.vassar.edu/senior_capstone/820>.Chung, Stephy, and Junko Ogura. “What It Means to Be a Mixed-Race Model in Japan.” CNN, 26 Oct. 2018. 29 Jan. 2020 <https://www.cnn.com/style/article/rina-fukushi-japanese-hafu-models/index.html>.Coombs, Danielle Sarver, and Bob Batchelor. We Are What We Sell: How Advertising Shapes American Life ... and Always Has. California: ABC-CLIO, 2014.Crawford, Robert. “‘Truth in Advertising’: The Impossible Dream?” Media International Australia Incorporating Culture and Policy 119.1 (2006): 124–137.Engeln-Maddox, R. “Buying a Beauty Standard or Dreaming of a New Life? Expectations Associated with Media Ideals.” Psychology of Women Quarterly 30.3 (2006): 258–266.Frith, Katherine, Ping Shaw, and Hong Cheng. “The Construction of Beauty: A Cross-Cultural Analysis of Women’s Magazine Advertising.” Journal of Communication 55.1 (2005): 56–70.García, Justin D. “‘You Don’t Look Mexican!’ My Life in Ethnic Ambiguity and What It Says about the Construction of Race in America.” Multicultural Perspectives 15.4 (2013): 234–238.Graycar, Reg. “Gender, Race, Bias and Perspective: OR, How Otherness Colours Your Judgment.” International Journal of the Legal Profession 15.1-2 (2008): 73–86. DOI: 10.1080/09695950802439734."Great Britain." British Vogue, 2017: 240-310. 28 Jan. 2020 <https://www.zinio.com/gb/british-vogue/december-2017-i392997>.Han, Hsiao-Cheng (Sandrine). “Moving from Cultural Appropriation to Cultural Appreciation.” Art Education 72.2 (2019): 8–13.Harrison, Robert L., Kevin D. Thomas, and Samantha N.N. Cross. “Restricted Visions of Multiracial Identity in Advertising.” Journal of Advertising 46.4 (2017): 503–520.Hood, John McDonald. Selling the Dream: Why Advertising Is Good Business. Westport: Praeger, 2005.Hunter, Margaret L. ““If You’re Light, You’re Alright”: Light Skin Color as Social Capital for Women of Color.” Gender & Society 16.2 (2002): 175–193.Johnson, Melissa A. "How Ethnic Are U.S. Ethnic Media: The Case of Latina Magazines." Mass Communication and Society 3.2–3 (2000): 229–248.Jung, Jaehee, and Yoon-Jung Lee. “Cross-Cultural Examination of Women’s Fashion and Beauty Magazine Advertisements in the United States and South Korea.” Clothing and Textiles Research Journal 27.4 (2009): 274–286.Manca, Luigi, Alessandra Manca, and Gail W. Pieper. Utopian Images and Narratives in Advertising: Dreams for Sale. Maryland: Lexington Books, 2012.Ohmann, Richard. "Review of Culture and the Ad: Exploring Otherness in the World of Advertising." Contemporary Sociology 24.6 (1995): 821–823.Oshima, Kimmie. "Perception of Hafu or Mixed-Race People in Japan: Group-Session Studies among Hafu Students at a Japanese University." Intercultural Communication Studies 23.3 (2014): 22-34.Pagel, J.F., et al. “Definitions of Dream: A Paradigm for Comparing Field Descriptive Specific Studies of Dream.” Dreaming 11 (2001). DOI: 10.1023/A:1012240307661.Peter Kulchyski. “From Appropriation to Subversion: Aboriginal Cultural Production in the Age of Postmodernism.” American Indian Quarterly 21.4 (1997): 605.Phelps, Katherine. “Lil’ Gangstas and Good Girls: Tween Girls’ Racial Performances Online.” Conference Papers -- American Sociological Association. (2019): 1–29.Redmond, Sean. “Thin White Women in Advertising: Deathly Corporeality.” Journal of Consumer Culture 3.2 (2003): 170–190.Robehmed, Natalie. “How 20-Year-Old Kylie Jenner Built a $900 Million Fortune in Less than 3 Years.” Forbes Magazine, 11 July 2018. 29 Jan. 2020 <https://www.forbes.com/sites/forbesdigitalcovers/2018/07/11/how-20-year-old-kylie-jenner-built-a-900-million-fortune-in-less-than-3-years/#33e64869aa62>.Saraswati, L. Ayu. “Cosmopolitan Whiteness: The Effects and Affects of Skin-Whitening Advertisements in a Transnational Women’s Magazine in Indonesia.” Meridians: Feminism, Race, Transnationalism 10.2 (2010): 15–41.Sengupta, Anita. “Is Fashion’s Newfound ‘Inclusivity’ Only Skin Deep?” Refinery29, 8 May 2018. 27 Jan. 2020 <https://www.refinery29.com/en-us/multiracial-women-fetishized-in-fashion-industry-controversy>.Sengupta, Rhea. “Reading Representations of Black, East Asian, and White Women in Magazines for Adolescent Girls.” Sex Roles 54.11 (2006): 799–808.Solomon, Michael R., Richard D. Ashmore, and Laura C. Longo. “The Beauty Match-Up Hypothesis: Congruence between Types of Beauty and Product Images in Advertising.” Journal of Advertising 21.4 (1992): 23–34.Sontag, Susan. “An Argument about Beauty.” Daedalus 134.4 (2005): 208–213.Steel, Jon. Truth, Lies, and Advertising: The Art of Account Planning. New Jersey: Wiley, 1998.Walters, Jenna. “‘FINALLY SOME DIVERSITY’: An Exploration into the Public’s Perceptions of the ‘Fenty Beauty’ Campaign in Relation to How It Challenges the Lack of Diversity in the Mainstream Westernized Beauty Industry.” Hons. diss. Cardiff: Cardiff Metropolitan University, 2018. 27 Jan. 2020 <https://repository.cardiffmet.ac.uk/handle/10369/9985>.Wasylkiw, L., et al. “Are All Models Created Equal? A Content Analysis of Women in Advertisements of Fitness versus Fashion Magazines.” Body Image 6.2 (2009): 137–140.Yan, Yan, and Kim Bissell. “The Globalization of Beauty: How Is Ideal Beauty Influenced by Globally Published Fashion and Beauty Magazines?” Journal of Intercultural Communication Research 43.3 (2014): 194–214.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

Allatson, Paul. "The Virtualization of Elián González". M/C Journal 7, nr 5 (1.11.2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2449.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
For seven months in 1999/2000, six-year old Cuban Elián González was embroiled in a family feud plotted along rival national and ideological lines, and relayed televisually as soap opera across the planet. In Miami, apparitions of the Virgin Mary were reported after Elián’s arrival; adherents of Afro-Cuban santería similarly regarded Elián as divinely touched. In Cuba, Elián’s “kidnapping” briefly reinvigorated a torpid revolutionary project. He was hailed by Fidel Castro as the symbolic descendant of José Martí and Che Guevara, and of the patriotic rigour they embodied. Cubans massed to demand his return. In the U.S.A., Elián’s case was arbitrated at every level of the juridical system. The “Save Elián” campaign generated widespread debate about godless versus godly family values, the contours of the American Dream, and consumerist excess. By the end of 2000 Elián had generated the second largest volume of TV news coverage to that date in U.S. history, surpassed only by the O. J. Simpson case (Fasulo). After Fidel Castro, and perhaps the geriatric music ensemble manufactured by Ry Cooder, the Buena Vista Social Club, Elián became the most famous Cuban of our era. Elián also emerged as the unlikeliest of popular-cultural icons, the focus and subject of cyber-sites, books, films, talk-back radio programs, art exhibits, murals, statues, documentaries, a South Park episode, poetry, songs, t-shirts, posters, newspaper editorials in dozens of languages, demonstrations, speeches, political cartoons, letters, legal writs, U.S. Congress records, opinion polls, prayers, and, on both sides of the Florida Strait, museums consecrated in his memory. Confronted by Elián’s extraordinary renown and historical impact, John Carlos Rowe suggests that the Elián story confirms the need for a post-national and transdisciplinary American Studies, one whose practitioners “will have to be attentive to the strange intersections of politics, law, mass media, popular folklore, literary rhetoric, history, and economics that allow such events to be understood.” (204). I share Rowe’s reading of Elián’s story and the clear challenges it presents to analysis of “America,” to which I would add “Cuba” as well. But Elián’s story is also significant for the ways it challenges critical understandings of fame and its construction. No longer, to paraphrase Leo Braudy (566), definable as an accidental hostage of the mass-mediated eye, Elián’s fame has no certain relation to the child at its discursive centre. Elián’s story is not about an individuated, conscious, performing, desiring, and ambivalently rewarded ego. Elián was never what P. David Marshall calls “part of the public sphere, essentially an actor or, … a player” in it (19). The living/breathing Elián is absent from what I call the virtualizing drives that famously reproduced him. As a result of this virtualization, while one Elián now attends school in Cuba, many other Eliáns continue to populate myriad popular-cultural texts and to proliferate away from the states that tried to contain him. According to Jerry Everard, “States are above all cultural artefacts” that emerge, virtually, “as information produced by and through practices of signification,” as bits, bites, networks, and flows (7). All of us, he claims, reside in “virtual states,” in “legal fictions” based on the elusive and contested capacity to generate national identities in an imaginary bounded space (152). Cuba, the origin of Elián, is a virtual case in point. To augment Nicole Stenger’s definition of cyberspace, Cuba, like “Cyberspace, is like Oz — it is, we get there, but it has no location” (53). As a no-place, Cuba emerges in signifying terms as an illusion with the potential to produce and host Cubanness, as well as rival ideals of nation that can be accessed intact, at will, and ready for ideological deployment. Crude dichotomies of antagonism — Cuba/U.S.A., home/exile, democracy/communism, freedom/tyranny, North/South, godlessness/blessedness, consumption/want — characterize the hegemonic struggle over the Cuban nowhere. Split and splintered, hypersensitive and labyrinthine, guarded and hysterical, and always active elsewhere, the Cuban cultural artefact — an “atmospheric depression in history” (Stenger 56) — very much conforms to the logics that guide the appeal, and danger, of cyberspace. Cuba occupies an inexhaustible “ontological time … that can be reintegrated at any time” (Stenger 55), but it is always haunted by the prospect of ontological stalling and proliferation. The cyber-like struggle over reintegration, of course, evokes the Elián González affair, which began on 25 November 1999, when five-year old Elián set foot on U.S. soil, and ended on 28 June 2000, when Elián, age six, returned to Cuba with his father. Elián left one Cuba and found himself in another Cuba, in the U.S.A., each national claimant asserting virtuously that its other was a no-place and therefore illegitimate. For many exiles, Elián’s arrival in Miami confirmed that Castro’s Cuba is on the point of collapse and hence on the virtual verge of reintegration into the democratic fold as determined by the true upholders of the nation, the exile community. It was also argued that Elián’s biological father could never be the boy’s true father because he was a mere emasculated puppet of Castro himself. The Cuban state, then, had forfeited its claims to generate and host Cubanness. Succoured by this logic, the “Save Elián” campaign began, with organizations like the Cuban American National Foundation (CANF) bankrolling protests, leaflet and poster production, and official “Elián” websites, providing financial assistance to and arranging employment for some of Elián’s Miami relatives, lobbying the U.S. Congress and the Florida legislature, and contributing funds to the legal challenges on behalf of Elián at state and federal levels. (Founded in 1981, the CANF is the largest and most powerful Cuban exile organization, and one that regards itself as the virtual government-in-waiting. CANF emerged with the backing of the Reagan administration and the C.I.A. as a “private sector initiative” to support U.S. efforts against its long-time ideological adversary across the Florida Strait [Arboleya 224-5].) While the “Save Elián” campaign failed, the result of a Cuban American misreading of public opinion and overestimation of the community’s lobbying power with the Clinton administration, the struggle continues in cyberspace. CANF.net.org registers its central role in this intense period with silence; but many of the “Save Elián” websites constructed after November 1999 continue to function as sad memento moris of Elián’s shipwreck in U.S. virtual space. (The CANF website does provide links to articles and opinion pieces about Elián from the U.S. media, but its own editorializing on the Elián affair has disappeared. Two keys to this silence were the election of George W. Bush, and the events of 11 Sep. 2001, which have enabled a revision of the Elián saga as a mere temporary setback on the Cuban-exile historical horizon. Indeed, since 9/11, the CANF website has altered the terms of its campaign against Castro, posting photos of Castro with Arab leaders and implicating him in a world-wide web of terrorism. Elián’s return to Cuba may thus be viewed retrospectively as an act that galvanized Cuban-exile support for the Republican Party and their disdain for the Democratic rival, and this support became pivotal in the Republican electoral victory in Florida and in the U.S.A. as a whole.) For many months after Elián’s return to Cuba, the official Liberty for Elián site, established in April 2000, was urging visitors to make a donation, volunteer for the Save Elián taskforce, send email petitions, and “invite a friend to help Elián.” (Since I last accessed “Liberty for Elián” in March 2004 it has become a gambling site.) Another site, Elian’s Home Page, still implores visitors to pray for Elián. Some of the links no longer function, and imperatives to “Click here” lead to that dead zone called “URL not found on this server.” A similar stalling of the exile aspirations invested in Elián is evident on most remaining Elián websites, official and unofficial, the latter including The Sad Saga of Elian Gonzalez, which exhorts “Cuban Exiles! Now You Can Save Elián!” In these sites, a U.S. resident Elián lives on as an archival curiosity, a sign of pathos, and a reminder of what was, for a time, a Cuban-exile PR disaster. If such cybersites confirm the shipwrecked coordinates of Elián’s fame, the “Save Elián” campaign also provided a focus for unrestrained criticism of the Cuban exile community’s imbrication in U.S. foreign policy initiatives and its embrace of American Dream logics. Within weeks of Elián’s arrival in Florida, cyberspace was hosting myriad Eliáns on sites unbeholden to Cuban-U.S. antagonisms, thus consolidating Elián’s function as a disputed icon of virtualized celebrity and focus for parody. A sense of this carnivalesque proliferation can be gained from the many doctored versions of the now iconic photograph of Elián’s seizure by the INS. Still posted, the jpegs and flashes — Elián and Michael Jackson, Elián and Homer Simpson, Elián and Darth Vader, among others (these and other doctored versions are archived on Hypercenter.com) — confirm the extraordinary domestication of Elián in local pop-cultural terms that also resonate as parodies of U.S. consumerist and voyeuristic excess. Indeed, the parodic responses to Elián’s fame set the virtual tone in cyberspace where ostensibly serious sites can themselves be approached as send ups. One example is Lois Rodden’s Astrodatabank, which, since early 2000, has asked visitors to assist in interpreting Elián’s astrological chart in order to confirm whether or not he will remain in the U.S.A. To this end the site provides Elián’s astro-biography and birth chart — a Sagittarius with a Virgo moon, Elián’s planetary alignments form a bucket — and conveys such information as “To the people of Little Havana [Miami], Elian has achieved mystical status as a ‘miracle child.’” (An aside: Elián and I share the same birthday.) Elián’s virtual reputation for divinely sanctioned “blessedness” within a Cuban exile-meets-American Dream typology provided Tom Tomorrow with the target in his 31 January 2000, cartoon, This Modern World, on Salon.com. Here, six-year old Arkansas resident Allen Consalis loses his mother on the New York subway. His relatives decide to take care of him since “New York has much more to offer him than Arkansas! I mean get real!” A custody battle ensues in which Allan’s heavily Arkansas-accented father requires translation, and the case inspires heated debate: “can we really condemn him to a life in Arkansas?” The cartoon ends with the relatives tempting Allan with the delights offered by the Disney Store, a sign of Elián’s contested insertion into an American Dreamscape that not only promises an endless supply of consumer goods but provides a purportedly safe venue for the alternative Cuban nation. The illusory virtuality of that nation also animates a futuristic scenario, written in Spanish by Camilo Hernández, and circulated via email in May 2000. In this text, Elián sparks a corporate battle between Firestone and Goodyear to claim credit for his inner-tubed survival. Cuban Americans regard Elián as the Messiah come to lead them to the promised land. His ability to walk on water is scientifically tested: he sinks and has to be rescued again. In the ensuing custody battle, Cuban state-run demonstrations allow mothers of lesbians and of children who fail maths to have their say on Elián. Andrew Lloyd Weber wins awards for “Elián the Musical,” and for the film version, Madonna plays the role of the dolphin that saved Elián. Laws are enacted to punish people who mispronounce “Elián” but these do not help Elián’s family. All legal avenues exhausted, the entire exile community moves to Canada, and then to North Dakota where a full-scale replica of Cuba has been built. Visa problems spark another migration; the exiles are welcomed by Israel, thus inspiring a new Intifada that impels their return to the U.S.A. Things settle down by 2014, when Elián, his wife and daughter celebrate his 21st birthday as guests of the Kennedys. The text ends in 2062, when the great-great-grandson of Ry Cooder encounters an elderly Elián in Wyoming, thus providing Elián with his second fifteen minutes of fame. Hernández’s text confirms the impatience with which the Cuban-exile community was regarded by other U.S. Latino sectors, and exemplifies the loss of control over Elián experienced by both sides in the righteous Cuban “moral crusade” to save or repatriate Elián (Fernández xv). (Many Chicanos, for example, were angered at Cuban-exile arguments that Elián should remain in the U.S.A. when, in 1999 alone, 8,000 Mexican children were repatriated to Mexico (Ramos 126), statistical confirmation of the favored status that Cubans enjoy, and Mexicans do not, vis-à-vis U.S. immigration policy. Tom Tomorrow’s cartoon and Camilo Hernández’s email text are part of what I call the “What-if?” sub-genre of Elián representations. Another example is “If Elián Gonzalez was Jewish,” archived on Lori’s Mishmash Humor page, in which Eliat Ginsburg is rescued after floating on a giant matzoh in the Florida Strait, and his Florida relatives fight to prevent his return to Israel, where “he had no freedom, no rights, no tennis lessons”.) Nonetheless, that “moral crusade” has continued in the Cuban state. During the custody battle, Elián was virtualized into a hero of national sovereignty, an embodied fix for a revolutionary project in strain due to the U.S. embargo, the collapse of Soviet socialism, and the symbolic threat posed by the virtual Cuban nation-in-waiting in Florida. Indeed, for the Castro regime, the exile wing of the national family is virtual precisely because it conveniently overlooks two facts: the continued survival of the Cuban state itself; and the exile community’s forty-plus-year slide into permanent U.S. residency as one migrant sector among many. Such rhetoric has not faded since Elián’s return. On December 5, 2003, Castro visited Cárdenas for Elián’s tenth birthday celebration and a quick tour of the Museo a la batalla de ideas (Museum for the Battle of Ideas), the museum dedicated to Elián’s “victory” over U.S. imperialism and opened by Castro on July 14, 2001. At Elián’s school Castro gave a speech in which he recalled the struggle to save “that little boy, whose absence caused everyone, and the whole people of Cuba, so much sorrow and such determination to struggle.” The conflation of Cuban state rhetoric and an Elián mnemonic in Cárdenas is repeated in Havana’s “Plaza de Elián,” or more formally Tribuna Anti-imperialista José Martí, where a statue of José Martí, the nineteenth-century Cuban nationalist, holds Elián in his arms while pointing to Florida. Meanwhile, in Little Havana, Miami, a sun-faded set of photographs and hand-painted signs, which insist God will save Elián yet, hang along the front fence of the house — now also a museum and site of pilgrimage — where Elián once lived in a state of siege. While Elián’s centrality in a struggle between virtuality and virtue continues on both sides of the Florida Strait, the Cuban nowhere could not contain Elián. During his U.S. sojourn many commentators noted that his travails were relayed in serial fashion to an international audience that also claimed intimate knowledge of the boy. Coming after the O.J. Simpson saga and the Clinton-Lewinsky affair, the Elián story confirmed journalist Rick Kushman’s identification of a ceaseless, restless U.S. media attention shift from one story to the next, generating an “übercoverage” that engulfs the country “in mini-hysteria” (Calvert 107). But In Elián’s case, the voyeuristic media-machine attained unprecedented intensity because it met and worked with the virtualities of the Cuban nowhere, part of it in the U.S.A. Thus, a transnational surfeit of Elián-narrative options was guaranteed for participants, audiences and commentators alike, wherever they resided. In Cuba, Elián was hailed as the child-hero of the Revolution. In Miami he was a savior sent by God, the proof supplied by the dolphins that saved him from sharks, and the Virgins who appeared in Little Havana after his arrival (De La Torre 3-5). Along the U.S.A.-Mexico border in 2000, Elián’s name was given to hundreds of Mexican babies whose parents thought the gesture would guarantee their sons a U.S. future. Day by day, Elián’s story was propelled across the globe by melodramatic plot devices familiar to viewers of soap opera: doubtful paternities; familial crimes; identity secrets and their revelation; conflicts of good over evil; the reuniting of long-lost relatives; and the operations of chance and its attendant “hand of Destiny, arcane and vaguely supernatural, transcending probability of doubt” (Welsh 22). Those devices were also favored by the amateur author, whose narratives confirm that the delirious parameters of cyberspace are easily matched in the worldly text. In Michael John’s self-published “history,” Betrayal of Elian Gonzalez, Elián is cast as the victim of a conspiracy traceable back to the hydra-headed monster of Castro-Clinton and the world media: “Elian’s case was MANIPULATED to achieve THEIR OVER-ALL AGENDA. Only time will bear that out” (143). His book is now out of print, and the last time I looked (August 2004) one copy was being offered on Amazon.com for US$186.30 (original price, $9.95). Guyana-born, Canadian-resident Frank Senauth’s eccentric novel, A Cry for Help: The Fantastic Adventures of Elian Gonzalez, joins his other ventures into vanity publishing: To Save the Titanic from Disaster I and II; To Save Flight 608 From Disaster; A Wish to Die – A Will to Live; A Time to Live, A Time to Die; and A Day of Terror: The Sagas of 11th September, 2001. In A Cry for Help, Rachel, a white witch and student of writing, travels back in time in order to save Elián’s mother and her fellow travelers from drowning in the Florida Strait. As Senauth says, “I was only able to write this dramatic story because of my gift for seeing things as they really are and sharing my mystic imagination with you the public” (25). As such texts confirm, Elián González is an aberrant addition to the traditional U.S.-sponsored celebrity roll-call. He had no ontological capacity to take advantage of, intervene in, comment on, or be known outside, the parallel narrative universe into which he was cast and remade. He was cast adrift as a mere proper name that impelled numerous authors to supply the boy with the biography he purportedly lacked. Resident of an “atmospheric depression in history” (Stenger 56), Elián was battled over by virtualized national rivals, mass-mediated, and laid bare for endless signification. Even before his return to Cuba, one commentator noted that Elián had been consumed, denied corporeality, and condemned to “live out his life in hyper-space” (Buzachero). That space includes the infamous episode of South Park from May 2000, in which Kenny, simulating Elián, is killed off as per the show’s episodic protocols. Symptomatic of Elián’s narrative dispersal, the Kenny-Elián simulation keeps on living and dying whenever the episode is re-broadcast on TV sets across the world. Appropriated and relocated to strange and estranging narrative terrain, one Elián now lives out his multiple existences in the Cuban-U.S. “atmosphere in history,” and the Elián icon continues to proliferate virtually anywhere. References Arboleya, Jesús. The Cuban Counter-Revolution. Trans. Rafael Betancourt. Research in International Studies, Latin America Series no. 33. Athens, OH: Ohio Center for International Studies, 2000. Braudy, Leo. The Frenzy of Renown: Fame and Its History. New York and Oxford: Oxford UP, 1986. Buzachero, Chris. “Elian Gonzalez in Hyper-Space.” Ctheory.net 24 May 2000. 19 Aug. 2004: http://www.ctheory.net/text_file.asp?pick=222>. Calvert, Clay. Voyeur Nation: Media, Privacy, and Peering in Modern Culture. Boulder: Westview, 2000. Castro, Fidel. “Speech Given by Fidel Castro, at the Ceremony Marking the Birthday of Elian Gonzalez and the Fourth Anniversary of the Battle of Ideas, Held at ‘Marcello Salado’ Primary School in Cardenas, Matanzas on December 5, 2003.” 15 Aug. 2004 http://www.revolutionarycommunist.org.uk/fidel_castro3.htm>. Cuban American National Foundation. Official Website. 2004. 20 Aug. 2004 http://www.canf.org/2004/principal-ingles.htm>. De La Torre, Miguel A. La Lucha For Cuba: Religion and Politics on the Streets of Miami. Berkeley: U of California P, 2003. “Elian Jokes.” Hypercenter.com 2000. 19 Aug. 2004 http://www.hypercenter.com/jokes/elian/index.shtml>. “Elian’s Home Page.” 2000. 19 Aug. 2004 http://elian.8k.com>. Everard, Jerry. Virtual States: The Internet and the Boundaries of the Nation-State. London and New York, Routledge, 2000. Fernández, Damián J. Cuba and the Politics of Passion. Austin: U of Texas P, 2000. Hernández, Camilo. “Cronología de Elián.” E-mail. 2000. Received 6 May 2000. “If Elian Gonzalez Was Jewish.” Lori’s Mishmash Humor Page. 2000. 10 Aug. 2004 http://www.geocities.com/CollegePark/6174/jokes/if-elian-was-jewish.htm>. John, Michael. Betrayal of Elian Gonzalez. MaxGo, 2000. “Liberty for Elián.” Official Save Elián Website 2000. June 2003 http://www.libertyforelian.org>. Marshall, P. David. Celebrity and Power: Fame in Contemporary Culture. Minneapolis and London: U of Minnesota P, 1997. Ramos, Jorge. La otra cara de América: Historias de los inmigrantes latinoamericanos que están cambiando a Estados Unidos. México, DF: Grijalbo, 2000. Rodden, Lois. “Elian Gonzalez.” Astrodatabank 2000. 20 Aug. 2004 http://www.astrodatabank.com/NM/GonzalezElian.htm>. Rowe, John Carlos. 2002. The New American Studies. Minneapolis and London: U of Minnesota P, 2002. “The Sad Saga of Elian Gonzalez.” July 2004. 19 Aug. 2004 http://www.revlu.com/Elian.html>. Senauth, Frank. A Cry for Help: The Fantastic Adventures of Elian Gonzalez. Victoria, Canada: Trafford, 2000. Stenger, Nicole. “Mind Is a Leaking Rainbow.” Cyberspace: First Steps. Ed. Michael Benedikt. Cambridge, MA: MIT P, 1991. 49-58. Welsh, Alexander. George Eliot and Blackmail. Cambridge, MA: Harvard UP, 1985. Citation reference for this article MLA Style Allatson, Paul. "The Virtualization of Elián González." M/C Journal 7.5 (2004). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0411/16-allatson.php>. APA Style Allatson, P. (Nov. 2004) "The Virtualization of Elián González," M/C Journal, 7(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0411/16-allatson.php>.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
43

Sears, Cornelia, i Jessica Johnston. "Wasted Whiteness: The Racial Politics of the Stoner Film". M/C Journal 13, nr 4 (19.08.2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.267.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
We take as our subject what many would deem a waste of good celluloid: the degraded cultural form of the stoner film. Stoner films plot the experiences of the wasted (those intoxicated on marijuana) as they exhibit wastefulness—excessiveness, improvidence, decay—on a number of fronts. Stoners waste time in constantly hunting for pot and in failing to pursue more productive activity whilst wasted. Stoners waste their minds, both literally, if we believe contested studies that indicate marijuana smoking kills brains cells, and figuratively, in rendering themselves cognitively impaired. Stoners waste their bodies through the dangerous practice of smoking and through the tendency toward physical inertia. Stoners waste money on marijuana firstly, but also on such sophomoric accoutrements as the stoner film itself. Stoners lay waste to convention in excessively seeking pleasure and in dressing and acting outrageously. And stoners, if the scatological humour of so many stoner films is any index, are preoccupied with bodily waste. Stoners, we argue here, waste whiteness as well. As the likes of Jesse and Chester (Dude, Where’s My Car?), Wayne and Garth (Wayne’s World), Bill and Ted (Bill and Ted’s Excellent Adventure) and Jay and Silent Bob (Jay and Silent Bob Strike Back) make clear, whiteness looms large in stoner films. Yet the genre, we argue, disavows its own whiteness, in favour of a post-white hybridity that lavishly squanders white privilege. For all its focus on whiteness, filmic wastedness has always been an ethnically diverse and ambiguous category. The genre’s origins in the work of Cheech Marin, a Chicano, and Tommy Chong, a Chinese-European Canadian, have been buttressed in this regard by many African American contributions to the stoner oeuvre, including How High, Half Baked and Friday, as well as by Harold and Kumar Go to White Castle, and its Korean-American and Indian-American protagonists. Cheech and Chong initiated the genre with the release of Up in Smoke in 1978. A host of films have followed featuring protagonists who spend much of their time smoking and seeking marijuana (or—in the case of stoner films such as Dude, Where’s My Car? released during the height of the War on Drugs—acting stoned without ever being seen to get stoned). Inspired in part by the 1938 anti-marijuana film Reefer Madness, and the unintended humour such propaganda films begat amongst marijuana smokers, stoner films are comedies that satirise both marijuana culture and its prohibition. Self-consciously slapstick, the stoner genre excludes more serious films about drugs, from Easy Rider to Shaft, as well as films such as The Wizard of Oz, Yellow Submarine, the Muppet movies, and others popular amongst marijuana smokers because of surreal content. Likewise, a host of films that include secondary stoner characters, such as Jeff Spicoli in Fast Times at Ridgemont High and Wooderson in Dazed and Confused, are commonly excluded from the genre on the grounds that the stoner film, first and foremost, celebrates stonerism, that is “serious commitment to smoking and acquiring marijuana as a lifestyle choice.” (Meltzer). Often taking the form of the “buddy film,” stoner flicks generally feature male leads and frequently exhibit a decidedly masculinist orientation, with women, for the most part reduced to little more than the object of the white male gaze.The plot, such as it is, of the typical stoner film concerns the search for marijuana (or an accessory, such as junk food) and the improbable misadventures that ensue. While frequently represented as resourceful and energetic in their quest for marijuana, filmic stoners otherwise exhibit ambivalent attitudes toward enterprise that involves significant effort. Typically represented as happy and peaceable, filmic stoners rarely engage in conflict beyond regular clashes with authority figures determined to enforce anti-drug laws, and other measures that stoners take to be infringements upon happiness. While Hollywood’s stoners thus share a sense of entitlement to pleasure, they do not otherwise exhibit a coherent ideological orthodoxy beyond a certain libertarian and relativistic open-mindedness. More likely to take inspiration from comic book heroes than Aldous Huxley or Timothy Leary, stoners are most often portrayed as ‘dazed and confused,’ and could be said to waste the intellectual tradition of mind expansion that Leary represents. That stoner films are, at times, misunderstood to be quintessentially white is hardly suprising. As a social construct that creates, maintains and legitimates white domination, whiteness manifests, as one of its most defining features, an ability to swallow up difference and to insist upon, at critical junctures, a universal subjectivity that disallows for difference (hooks 167). Such universalising not only sanctions co-optation of ethnic cultural expression, it also functions to mask whiteness’s existence, thus reinforcing its very power. Whiteness, as Richard Dyer argues, is simultaneously everywhere and nowhere. It obfuscates itself and its relationship to the particular traits it is said to embody—disinterest, prudence, temperance, rationality, bodily restraint, industriousness (3). Whiteness is thus constructed as neither an ethnic nor racial particularity, but rather the transcendence of such positionality (Wiegman 139). While non-whites are raced, to be white is to be “just human” and thus to possess the power to “claim to speak for the commonality of humanity” whilst denying the accrual of any particular racial privilege (Dyer 2). In refuting its own advantages—which are so wide ranging (from preferential treatment in housing loans, to the freedom to fail without fear of reflecting badly on other whites) that they are, like whiteness itself, both assumed and unproblematic—whiteness instantiates individualism, allowing whites to believe that their successes are in no way the outcome of systematic racial advantage, but rather the product of individual toil (McIntosh; Lipsitz). An examination of the 1978 stoner film Up in Smoke suggests that whatever the ethnic ambiguity of the figure of the stoner, the genre of the stoner film is all about the wasting of whiteness. Up in Smoke opens with two alternating domestic scenes. We first encounter Pedro De Pacas (Cheech Marin) in a cluttered and shadowy room as his siblings romp affectionately upon his back, waking him from his slumber on the couch. Pedro rises, stepping into a bowl of cereal on the floor. He stumbles to the bathroom, where, sleepy and disoriented, he urinates into the laundry hamper. The chaos of Pedro’s disrupted sleep is followed in the film by a more metaphoric awakening as Anthony Stoner (Tommy Chong) determines to leave home. The scene takes place in a far more orderly, light and lavish room. The space’s overpowering whiteness is breached only by the figure of Anthony and his unruly black hair, bushy black beard, and loud Hawaiian shirt, which vibrates with colour against the white walls, white furnishings and white curtains. We watch as Anthony, behind an elaborate bar, prepares a banana protein shake, impassively ignoring his parents, both clothed in all-white, as they clutch martini glasses and berate their son for his lack of ambition. Arnold Stoner [father]: Son, your mother and me would like for you to cozy up to the Finkelstein boy. He's a bright kid, and, uh... he's going to military school, and remember, he was an Eagle Scout. Tempest Stoner [mother]: Arnold…Arnold Stoner: [shouts over/to his wife] Will you shut up? We’re not going to have a family brawl!Tempest Stoner: [continues talking as her husband shouts]…. Retard.Arnold Stoner: [to Anthony] We've put up with a hell of a lot.[Anthony starts blender] Can this wait? ... Build your goddamn muscles, huh? You know, you could build your muscles picking strawberries.You know, bend and scoop... like the Mexicans. Shit, maybe I could get you a job with United Fruit. I got a buddy with United Fruit. ... Get you started. Start with strawberries, you might work your way up to these goddamn bananas! When, boy? When...are you going to get your act together?Anthony: [Burps]Tempest Stoner: Gross.Arnold Stoner: Oh, good God Almighty me. I think he's the Antichrist. Anthony, I want to talk to you. [Anthony gathers his smoothie supplements and begins to walk out of the room.] Now, listen! Don't walk away from me when I'm talking to you! You get a goddamn job before sundown, or we're shipping you off to military school with that goddamn Finkelstein shit kid! Son of a bitch!The whiteness of Anthony’s parents is signified so pervasively and so strikingly in this scene—in their improbable white outfits and in the room’s insufferably white décor—that we come to understand it as causative. The rage and racism of Mr. Stoner’s tirade, the scene suggests, is a product of whiteness itself. Given that whiteness achieves and maintains its domination via both ubiquity and invisibility, what Up in Smoke accomplishes in this scene is notable. Arnold Stoner’s tortured syntax (“that goddamn Finkelstein shit kid”) works to “mak[e] whiteness strange” (Dyer 4), while the scene’s exaggerated staging delineates whiteness as “a particular – even peculiar – identity, rather than a presumed norm” (Roediger, Colored White 21). The belligerence of the senior Stoners toward not only their son and each other, but the world at large, in turn, functions to render whiteness intrinsically ruthless and destructive. Anthony’s parents, in all their whiteness, enact David Roediger’s assertion that “it is not merely that ‘Whiteness’s is oppressive and false; it is that ‘Whiteness’s is nothing but oppressive and false” (Toward the Abolition 13).Anthony speaks not a word during the scene. He communicates only by belching and giving his parents the finger as he leaves the room and the home. This departure is significant in that it marks the moment when Anthony, hereafter known only as “Man,” flees the world of whiteness. He winds up taking refuge in the multi-hued world of stonerism, as embodied in the scene that follows, which features Pedro emerging from his home to interact with his Chicano neighbours and to lovingly inspect his car. As a lowrider, a customised vehicle that “begin[s] with the abandoned materials of one tradition (that of mainstream America), … [and is] … then transformed and recycled . . . into new and fresh objects of art which are distinctly Chicano,” Pedro’s car serves as a symbol of the cultural hybridisation that Man is about to undergo (quoted in Ondine 141).As Man’s muteness in the presence of his parents suggests, his racial status seems tentative from the start. Within the world of whiteness, Man is the subaltern, silenced and denigrated, finding voice only after he befriends Pedro. Even as the film identifies Man as white through his parental lineage, it renders indeterminate its own assertion, destabilising any such fixed or naturalised schema of identity. When Man is first introduced to Pedro’s band as their newest member, James, the band’s African American bass player, looks at Man, dressed in the uniform of the band, and asks: “Hey Pedro, where’s the white dude you said was playing the drums?” Clearly, from James’s point of view, the room contains no white dudes, just stoners. Man’s presumed whiteness becomes one of the film’s countless gags, the provocative ambiguity of the casting of a Chinese-European to play a white part underscored in the film by the equally implausible matter of age. Man, according to the film’s narrative, is a high school student; Chong was forty when the film was released. Like his age, Man’s whiteness is never a good fit. That Man ultimately winds up sleeping on the very couch upon which we first encounter Pedro suggests how radical and final the break with his dubious white past is. The “Mexicans” whom his father would mock as fit only for abject labour are amongst those whom Man comes to consider his closest companions. In departing his parents’ white world, and embracing Pedro’s dilapidated, barrio-based world of wastedness, Man traces the geographies narrated by George Lipsitz in The Possessive Investment in Whiteness. Historically, Lipsitz argues, the development of affluent white space (the suburbs) was made possible by the disintegration of African American, Chicano and other minority neighbourhoods disadvantaged by federal, state, and corporate housing, employment, health care, urban renewal, and education policies that favoured whites over non-whites. In this sense, Man’s flight from his parents’ home is a retreat from whiteness itself, and from the advantages that whiteness conveys. In choosing the ramshackle, non-white world of stonerism, Man performs an act of racial treachery. Whiteness, Lipsitz contends, has “cash value,” and “is invested in, like property, but it is also a means of accumulating property and keeping it from others,” which allows for “intergenerational transfers of inherited wealth that pass on the spoils of discrimination to succeeding generations” (vii-viii). Man’s disavowal of the privileges of whiteness is a reckless refusal to accept this racial birthright. Whiteness is thus wasted upon Man because Man wastes his whiteness. Given the centrality of prudence and restraint to hegemonic constructions of whiteness, Man’s willingness to squander the “valuable asset” that is his white inheritance is especially treasonous (Harris 1713). Man is the prodigal son of whiteness, a profligate who pours down the drain “the wages of whiteness” that his forbearers have spent generations accruing and protecting (Roediger, The Wages of Whiteness). His waste not only offends the core values which whiteness is said to comprise, it also denigrates whiteness itself by illuminating the excess of white privilege, as well as the unarticulated excess of meanings that hover around whiteness to create the illusion of transcendence and infinite variety. Man’s performance, like all bad performances of whiteness, “disrupt[s] implicit understandings of what it means to be white” (Hartigan 46). The spectre of seeing white domination go ‘up in smoke’—via wasting, as opposed to hoarding, white privilege—amounts to racial treason, and helps not only to explicate why whites in the film find stonerism so menacing, but also to explain the paradox of “pot [making] the people who don’t smoke it even more paranoid than the people who do” (Patterson). While Tommy Chong’s droll assertion that "what makes us so dangerous is that we're harmless" ridicules such paranoia, it ultimately fails to account for the politics of subversive squandering of white privilege that characterise the stoner film (“Biographies”). Stoners in Up in Smoke, as in most other stoner films, are marked as non-white, through association with ethnic Others, through their rejection of mainstream ideas about work and achievement, and/or through their lack of bodily restraint in relentlessly seeking pleasure, in dressing outrageously, and in refusing to abide conventional grooming habits. Significantly, the non-white status of the stoner is both voluntary and deliberate. While stonerism embraces its own non-whiteness, its Otherness is not signified, primarily, through racial cross-dressing of the sort Eric Lott detects in Elvis, but rather through race-mixing. Stoner collectivity practices an inclusivity that defies America’s historic practice of racial and ethnic segregation (Lott 248). Stonerism further reveals its unwillingness to abide constrictive American whiteness in a scene in which Pedro and Man, both US-born Americans, are deported. The pair are rounded up along with Pedro’s extended family in a raid initiated when Pedro’s cousin “narcs” on himself to la migra (the Immigration and Naturalization Service) in order to get free transport for his extended family to his wedding in Tijuana. Pedro and Man return to the US as unwitting tricksters, bringing back to the US more marijuana than has ever crossed the Mexican-US border at one time, fusing the relationship between transnationalism and wastedness. The disrespect that stoners exhibit for pregnable US borders contests presumed Chicano powerlessness in the face of white force and further affronts whiteness, which historically has mobilised itself most virulently at the threat of alien incursion. Transgression here is wilful and playful; stoners intend to offend normative values and taste through their actions, their dress, and non-white associations as part of the project of forging a new hybridised, transnational subjectivity that threatens to lay waste to whiteness’s purity and privilege. Stoners invite the scrutiny of white authority with their outrageous attire and ethnically diverse composition, turning the “inevitability of surveillance” (Borrie 87) into an opportunity to enact their own wastedness—their wasted privilege, their wasted youth, their wasted potential—before a gaze that is ultimately confounded and threatened by the chaotic hybridity with which it is faced (Hebdige 26). By perpetually displaying his/her wasted Otherness, the stoner makes of him/herself a “freak,” a label cops use derisively throughout Up in Smoke to denote the wasted without realising that stoners define themselves in precisely such terms, and, by doing so, obstruct whiteness’s assertion of universal subjectivity. Pedro’s cousin Strawberry (Tom Skerritt), a pot dealer, enacts freakishness by exhibiting a large facial birthmark and by suffering from Vietnam-induced Post Traumatic Stress disorder. A freak in every sense of the word, Strawberry is denied white status by virtue of physical and mental defect. But Strawberry, as a stoner, ultimately wants whiteness even less than it wants him. The defects that deny him membership in the exclusive “club” that is whiteness prove less significant than the choice he makes to defect from the ranks of whiteness and join with Man in the decision to waste his whiteness wantonly (“Editorial”). Stoner masculinity is represented as similarly freakish and defective. While white authority forcefully frustrates the attempts of Pedro and Man to “score” marijuana, the duo’s efforts to “score” sexually are thwarted by their own in/action. More often than not, wastedness produces impotence in Up in Smoke, either literally or figuratively, wherein the confusion and misadventures that attend pot-smoking interrupt foreplay. The film’s only ostensible sex scene is unconsummated, a wasted opportunity for whiteness to reproduce itself when Man sleeps through his girlfriend’s frenzied discussion of sex. During the course of Up in Smoke, Man dresses as a woman while hitchhiking, Pedro mistakes Man for a woman, Man sits on Pedro’s lap when they scramble to change seats whilst being pulled over by the police, Man suggests that Pedro has a “small dick,” Pedro reports liking “manly breasts,” and Pedro—unable to urinate in the presence of Sgt. Stedenko—tells his penis that if it does not perform, he will “put [it] back in the closet.” Such attenuations of the lead characters’ masculinity climax in the penultimate scene, in which Pedro, backed by his band, performs “Earache My Eye,” a song he has just composed backstage, whilst adorned in pink tutu, garter belt, tassle pasties, sequined opera mask and Mickey Mouse ears: My momma talkin’ to me tryin’ to tell me how to liveBut I don't listen to her cause my head is like a sieveMy daddy he disowned me cause I wear my sister's clothesHe caught me in the bathroom with a pair of pantyhoseMy basketball coach he done kicked me off the teamFor wearing high heeled sneakers and acting like a queen“Earache My Eye” corroborates the Othered natured of stonerism by marking stoners, already designated as non-white, as non-straight. In a classic iteration of a bad gender performance, the scene rejects both whiteness and its hegemonic partners-in-crime, heterosexuality and normative masculinity (Butler 26). Here stoners waste not only their whiteness, but also their white masculinity. Whiteness, and its dependence upon “intersection … [with] interlocking axes [of power such as] gender … [and] sexuality,” is “outed” in this scene (Shome 368). So, too, is it enfeebled. In rendering masculinity freakish and defective, the film threatens whiteness at its core. For if whiteness can not depend upon normative masculinity for its reproduction, then, like Man’s racial birthright, it is wasted. The stoner’s embodiment of freakishness further works to emphasise wasted whiteness by exposing just how hysterical whiteness’s defense of its own normativity can be. Up in Smoke frequently inflates not only the effects of marijuana, but also the eccentricities of those who smoke it, a strategy which means that much of the film’s humour turns on satirising hegemonic stereotypes of marijuana smokers. Equally, Cheech Marin’s exaggerated “slapstick, one-dimensional [portrayal] of [a] Chicano character” works to render ridiculous the very stereotypes his character incarnates (List 183). While the film deconstructs processes of social construction, it also makes extensive use of counter-stereotyping in its depictions of characters marked as white. The result is that whiteness’s “illusion of [its] own infinite variety” is contested and the lie of whiteness as non-raced is exposed, helping to explain the stoner’s decision to waste his/her whiteness (Dyer 12; 2). In Up in Smoke whiteness is the colour of straightness. Straights, who are willing neither to smoke pot nor to tolerate the smoking of pot by others/Others, are so comprehensively marked as white in the film that whiteness and straightness become isomorphic. As a result, the same stereotypes are mobilised in representing whiteness and straightness: incompetence, belligerence, hypocrisy, meanspiritedness, and paranoia, qualities that are all the more oppressive because virtually all whites/straights in the film occupy positions of authority. Anthony’s spectacularly white parents, as we have seen, are bigoted and dominating. Their whiteness is further impugned by alcohol, which fuels Mr. Stoner’s fury and Mrs. Stoner’s unintelligibility. That the senior Stoners are drunk before noon works, of course, to expose the hypocrisy of those who would indict marijuana use while ignoring the social damage alcohol can produce. Their inebriation (revealed as chronic in the DVD’s outtake scenes) takes on further significance when it is configured as a decidedly white attribute. Throughout the film, only characters marked as white consume alcohol—most notably, the judge who is discovered to be drinking vodka whist adjudicating drug charges against Pedro and Man—therefore dislodging whiteness’s self-construction as temperate, and suggesting just how wasted whiteness is. While stonerism is represented as pacific, drunkenness is of a piece with white/straight bellicosity. In Up in Smoke, whites/straights crave confrontation and discord, especially the angry, uptight, and vainglorious narcotics cop Sgt. Stedenko (Stacey Keech) who inhabits so many of the film’s counter-stereotypes. While a trio of white cops roughly apprehend and search a carload of innocent nuns in a manner that Man describes as “cold blooded,” Stedenko, unawares in the foreground, gives an interview about his plans for what he hopes will be the biggest border drug bust in US history: “[Reporter:] Do you expect to see any violence here today? [Sgt. Stedenko:] I certainly hope so.” Stedenko’s desire to act violently against stoners echoes mythologies of white regeneration in the Old West, wherein whiteness refurbished itself through violent attacks on Native Americans, whose wasteful cultures failed to make “civilised” use of western lands (Slotkin 565).White aggression is relentlessly depicted in the film, with one important exception: the instance of the stoned straight. Perhaps no other trope is as defining of the genre, as is the scene wherein a straight person accidentally becomes stoned. Up in Smoke offers several examples, most notably the scene in which a motorcycle cop pulls over Pedro and Man as they drive a van belonging to Pedro’s Uncle Chuey. In a plot twist requiring a degree of willing suspension of disbelief that even wasted audiences might find a stretch, the exterior shell of the van, unbeknownst to Pedro and Man, is made entirely of marijuana which has started to smoulder around the exhaust pipe. The cop, who becomes intoxicated whilst walking through the fumes, does not hassle Pedro and Man, as expected, but instead asks for a bite of their hot dog and then departs happily, instructing the duo to “have a nice day.” In declining, or perhaps simply forgetting, to exercise his authority, the cop demonstrates the regenerative potential not of violent whiteness but rather of hybrid wastedness. Marijuana here is transformative, morphing straight consciousness into stoner consciousness and, in the process, discharging all the uptight, mean-spirited, unnecessary, and hence wasteful baggage of whiteness along the way. While such a utopian potential for pot is both upheld and satirised in the film, the scene amounts to far more than an inconsequential generic gag, in that it argues for the disavowal of whiteness via the assumption of the voluntary Otherness that is stonerism. Whiteness, the scene suggests, can be cast off, discarded, wasted and thus surmounted. Whites, for want of a better phrase, simply need to ‘just say no’ to whiteness in order to excrete the brutality that is its necessary affliction and inevitable result. While Up in Smoke laudably offers a powerful refusal to horde the assets of whiteness, the film fails to acknowledge that ‘just saying no’ is, indeed, one of whiteness’s exclusive privileges, since whites and only whites possess the liberty to refuse the advantages whiteness bestows. Non-whites possess no analogical ability to jettison the social constructions to which they are subjected, to refuse the power of dominant classes to define their subjectivity. Neither does the film confront the fact that Man nor any other of Up in Smoke’s white freaks are disallowed from re-embracing their whiteness, and its attendant value, at any time. However inchoate the film’s challenge to racial privilege, Up in Smoke’s celebration of the subversive pleasures of wasting whiteness offers a tentative, if bleary, first step toward ‘the abolition of whiteness.’ Its utopian vision of a post-white hybridised subjectivity, however dazed and confused, is worthy of far more serious contemplation than the film, taken at face value, might seem to suggest. Perhaps Up in Smoke is a stoner film that should also be viewed while sober. ReferencesBill and Ted’s Excellent Adventure. Dir. Stephen Herek. Orion Pictures Corporation, 1989.“Biographies”. 10 June 2010 ‹http://www.cheechandchongfans.com/biography.html›. Borrie, Lee. "Wild Ones: Containment Culture and 1950s Youth Rebellion”. Diss. University of Canterbury, 2007.Butler, Judith. "Critically Queer”. GLQ: A Journal of Lesbian and Gay Studies 1.1 (1993): 17-32.Chavoya, C. Ondine. “Customized Hybrids: The Art of Ruben Ortiz Torres and Lowriding in Southern California”. CR: The New Centennial Review 4.2 (2004): 141-84.Clerks. Dir. Kevin Smith. Miramax Films, 1994. Dazed and Confused. Dir. Richard Linklater. Cineplex Odeon Films, 1993. Dude, Where’s My Car? Dir. Danny Leiner. Twentieth Century Fox, 2000.Dyer, Richard. White: Essays on Race and Culture. London: Routledge, 1997.“Editorial: Abolish the White Race—By Any Means Necessary”. Race Traitor 1 (1993). 9 June 2010 ‹http://racetraitor.org/abolish.html›.Fast Times at Ridgemont High. Dir. Amy Heckerling. Universal Pictures, 1982.Friday. Dir. F. Gary Gray. New Line Cinema, 1995.Half Baked. Dir. Tamra Davis. Universal Pictures, 1998.Harold and Kumar Go to White Castle. Dir. Danny Leiner. New Line Cinema, 2004.Harris, Cheryl. “Whiteness as Property”. Harvard Law Review 106 (1993): 1707-1791. Hartigan, John Jr. “Objectifying ‘Poor Whites and ‘White Trash’ in Detroit”. White Trash: Race and Class in America. Eds. Matt Wray, and Annalee Newitz. NY: Routledge, 1997. 41-56.Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Methuen, 1979.hooks, bell. Black Looks: Race and Representation. Boston: South End Press, 1992.How High. Dir. Jesse Dylan. Universal Pictures, 2001.Lipsitz, George. The Possessive Investment in Whiteness: How White People Profit fromIdentity Politics. Philadelphia: Temple UP, 2006. List, Christine. "Self-Directed Stereotyping in the Films of Cheech Marin”. Chicanos and Film: Representation and Resistance. Ed. Chon A. Noriega. Minneapolis: U of Minnesota P, 1992. 183-94.Lott, Eric. “Racial Cross-Dressing and the Construction of American Whiteness”. The Cultural Studies Reader. 2nd ed. Ed. Simon During. London: Routledge, 1999. 241-55.McIntosh, Peggy. “White Privilege: Unpacking the Invisible Knapsack”. 10 June 2010 ‹http://www.case.edu/president/aaction/UnpackingTheKnapsack.pdf›.Meltzer, Marisa. “Leisure and Innocence: The Eternal Appeal of the Stoner Movie”. Slate 26 June 2007. 10 Aug. 2010 ‹http://www.slate.com/id/2168931›.Toni Morrison. Playing in the Dark: Whiteness and the Literary Imagination. Cambridge: Harvard UP, 1992.Patterson, John. “High and Mighty”. The Guardian 7 June 2008. 10 June 2010 ‹http://www.guardian.co.uk/culture/2008/jun/07/2›.Roediger, David. Colored White: Transcending the Racial Past. Berkeley: U of California P, 2002.Roediger, David. The Wages of Whiteness: Race and the Making of the American Working Class. Rev. ed. London: Verso Books, 1999.———. Towards the Abolition of Whiteness: Essays on Race, Class and Politics. London: Verso Books, 1994.Shome, Raka. “Outing Whiteness”. Critical Studies in Media Communication 17.3 (2000): 366-71.Slotkin, Richard. Regeneration through Violence: The Mythology of the American Frontier. Norman: U of Oklahoma P, 1973.Up in Smoke. Dir. Lou Adler. Paramount Pictures, 1978.Wayne’s World. Dir. Penelope Spheeris. Paramount Pictures, 1992.Wiegman, Robyn. “Whiteness Studies and the Paradox of Particularity”. boundary 2 26.3 (1999): 115-50.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
44

Coull, Kim. "Secret Fatalities and Liminalities: Translating the Pre-Verbal Trauma and Cellular Memory of Late Discovery Adoptee Illegitimacy". M/C Journal 17, nr 5 (26.10.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.892.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
I was born illegitimate. Born on an existential precipice. My unwed mother was 36 years old when she relinquished me. I was the fourth baby she was required to give away. After I emerged blood stained and blue tinged – abject, liminal – not only did the nurses refuse me my mother’s touch, I also lost the sound of her voice. Her smell. Her heart beat. Her taste. Her gaze. The silence was multi-sensory. When they told her I was dead, I also lost, within her memory and imagination, my life. I was adopted soon after but not told for over four decades. It was too shameful for even me to know. Imprinted at birth with a psychological ‘death’, I fell, as a Late Discovery Adoptee (LDA), into a socio-cultural and psychological abyss, frozen at birth at the bottom of a parturitive void from where, invisible within family, society, and self I was unable to form an undamaged sense of being.Throughout the 20th century (and for centuries before) this kind of ‘social abortion’ was the dominant script. An adoptee was regarded as a bastard, born of sin, the mother blamed, the father exonerated, and silence demanded (Lynch 28-74). My adoptive mother also sinned. She was infertile. But, in taking me on, she assumed the role of a womb worthy woman, good wife, and, in her case, reluctant mother (she secretly didn’t want children and was privately overwhelmed by the task). In this way, my mother, my adoptive mother, and myself are all the daughters of bereavement, all of us sacrificed on the altar of prejudice and fear that infertility, sex outside of marriage, and illegitimacy were unspeakable crimes for which a price must be paid and against which redemptive protection must be arranged. If, as Thomas Keneally (5) writes, “original sin is the mother fluid of history” then perhaps all three of us all lie in its abject waters. Grotevant, Dunbar, Kohler and Lash Esau (379) point out that adoption was used to ‘shield’ children from their illegitimacy, women from their ‘sexual indiscretions’, and adoptive parents from their infertility in the belief that “severing ties with birth family members would promote attachment between adopted children and parents”. For the adoptee in the closed record system, the socio/political/economic vortex that orchestrated their illegitimacy is born out of a deeply, self incriminating primal fear that reaches right back into the recesses of survival – the act of procreation is infested with easily transgressed life and death taboos within the ‘troop’ that require silence and the burial of many bodies (see Amanda Gardiner’s “Sex, Death and Desperation: Infanticide, Neonaticide, and Concealment of Birth in Colonial Western Australia” for a palpable, moving, and comprehensive exposition on the links between 'illegitimacy', the unmarried mother and child murder). As Nancy Verrier (24) states in Coming Home to Self, “what has to be understood is that separation trauma is an insidious experience, because, as a society, we fail to see this experience as a trauma”. Indeed, relinquishment/adoption for the baby and subsequent adult can be acutely and chronically painful. While I was never told the truth of my origins, of course, my body knew. It had been there. Sentient, aware, sane, sensually, organically articulate, it messaged me (and anyone who may have been interested) over the decades via the language of trauma, its lexicon and grammar cellular, hormonal, muscular (Howard & Crandall, 1-17; Pert, 72), the truth of my birth, of who I was an “unthought known” (Bollas 4). I have lived out my secret fatality in a miasmic nebula of what I know now to be the sequelae of adoption psychopathology: nausea, physical and psychological pain, agoraphobia, panic attacks, shame, internalised anger, depression, self-harm, genetic bewilderment, and generalised anxiety (Brodzinsky 25-47; Brodzinsky, Smith, & Brodzinsky 74; Kenny, Higgins, Soloff, & Sweid xiv; Levy-Shiff 97-98; Lifton 210-212; Verrier The Primal Wound 42-44; Wierzbicki 447-451) – including an all pervading sense of unreality experienced as dissociation (the experience of depersonalisation – where the self feels unreal – and derealisation – where the world feels unreal), disembodiment, and existential elision – all characteristics of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD). In these ways, my body intervened, acted out, groaned in answer to the social overlay, and from beyond “the dermal veil” tried to procure access, as Vicky Kirby (77) writes, to “the body’s opaque ocean depths” through its illnesses, its eloquent, and incessantly aching and silent verbosities deepened and made impossibly fraught because I was not told. The aim of this paper is to discuss one aspect of how my body tried to channel the trauma of my secret fatality and liminality: my pre-disclosure art work (the cellular memory of my trauma also expressed itself, pre-disclosure, through my writings – poetry, journal entries – and also through post-coital glossolalia, all discussed at length in my Honours research “Womb Tongues” and my Doctoral Dissertation “The Womb Artist – A Novel: Translating Pre-verbal Late Discovery Adoption Trauma into Narrative”). From the age of thirty onwards I spent twelve years in therapy where the cause of my childhood and adult psychopathology remained a mystery. During this time, my embodied grief and memories found their way into my art work, a series of 5’ x 3’ acrylic paintings, some of which I offer now for discussion (figures 1-4). These paintings map and express what my body knew but could not verbalise (without language to express my grief, my body found other ways to vent). They are symptom and sign of my pre-verbal adoption trauma, evidence that my body ‘knew’ and laboured ceaselessly and silently to find creative ways to express the incarcerated trauma. Post disclosure, I have used my paintings as artefacts to inform, underpin, and nourish the writing of a collection of poetry “Womb Tongues” and a literary novel/memoir “The Womb Artist” (TWA) in an ongoing autoethnographical, performative, and critical inquiry. My practice-led research as a now conscious and creative witness, fashions the recontextualisation of my ‘self’ into my ‘self’ and society, this time with cognisant and reparative knowledge and facilitates the translation of my body’s psychopathology and memory (explicit and implicit) into a healing testimony that explores the traumatised body as text and politicizes the issues surrounding LDAs (Riley 205). If I use these paintings as a memoirist, I use them second hand, after the fact, after they have served their initial purpose, as the tangible art works of a baby buried beneath a culture’s prejudice, shame, and judgement and the personal cries from the illegitimate body/self. I use them now to explore and explain my subclinical and subterranean life as a LDA.My pre-disclosure paintings (Figures 1-4) – filled with vaginal, fetal, uterine, and umbilical references – provide some kind of ‘evidence’ that my body knew what had happened to me as if, with the tenacity of a poltergeist, my ‘spectral self’ found ways to communicate. Not simply clues, but the body’s translation of the intra-psychic landscape, a pictorial and artistic séance into the world, as if my amygdala – as quasar and signal, homing device and history lesson (a measure, container, and memoir) – knew how to paint a snap shot or an x-ray of the psyche, of my cellular marrow memories (a term formulated from fellow LDA Sandy McCutcheon’s (76) memoir, The Magician’s Son when he says, “What I really wanted was the history of my marrow”). If, as Salveet Talwar suggests, “trauma is processed from the body up”, then for the LDA pre-discovery, non-verbal somatic signage is one’s ‘mother tongue’(25). Talwar writes, “non-verbal expressive therapies such as art, dance, music, poetry and drama all activate the sub-cortical regions of the brain and access pre-verbal memories” (26). In these paintings, eerily divinatory and pointed traumatic, memories are made visible and access, as Gussie Klorer (213) explains in regard to brain function and art therapy, the limbic (emotional) system and the prefrontal cortex in sensorimotor integration. In this way, as Marie Angel and Anna Gibbs (168) suggest, “the visual image may serve as a kind of transitional mode in thought”. Ruth Skilbeck in her paper First Things: Reflections on Single-lens Reflex Digital Photography with a Wide-angled Lens, also discusses (with reference to her photographic record and artistic expression of her mother’s death) what she calls the “dark matter” – what has been overlooked, “left out”, and/or is inexplicable (55) – and the idea of art work as the “transitional object” as “a means that some artists use, conceptually and yet also viscerally, in response to the extreme ‘separation anxiety’ of losing a loved one, to the void of the Unknown” (57). In my case, non-disclosure prevented my literacy and the evolution of the image into language, prevented me from fully understanding the coded messages left for me in my art work. However, each of my paintings is now, with the benefit of full disclosure, a powerful, penetrating, and comprehensible intra and extra sensory cry from the body in kinaesthetic translation (Lusebrink, 125; Klorer, 217). In Figure 1, ‘Embrace’, the reference to the umbilical is palpable, described in my novel “The Womb Artist” (184) this way; “two ropes tightly entwine as one, like a dark and dirty umbilical cord snaking its way across a nether world of smudged umbers”. There is an ‘abject’ void surrounding it. The cord sapped of its colour, its blood, nutrients – the baby starved of oxygen, breath; the LDA starved of words and conscious understanding. It has two parts entwined that may be seen in many ways (without wanting to reduce these to static binaries): mother/baby; conscious/unconscious; first person/third person; child/adult; semiotic/symbolic – numerous dualities could be spun from this embrace – but in terms of my novel and of the adoptive experience, it reeks of need, life and death, a text choking on the poetic while at the same time nourished by it; a text made ‘available’ to the reader while at the same narrowing, limiting, and obscuring the indefinable nature of pre-verbal trauma. Figure 1. Embrace. 1993. Acrylic on canvas.The painting ‘Womb Tongues’ (Figure 2) is perhaps the last (and, obviously, lasting) memory of the infinite inchoate universe within the womb, the umbilical this time wrapped around in a phallic/clitorial embrace as the baby-self emerges into the constrictions of a Foucauldian world, where the adoptive script smothers the ‘body’ encased beneath the ‘coils’ of Judeo-Christian prejudice and centuries old taboo. In this way, the reassigned adoptee is an acute example of power (authority) controlling and defining the self and what knowledge of the self may be allowed. The baby in this painting is now a suffocated clitoris, a bound subject, a phallic representation, a gagged ‘tongue’ in the shape of the personally absent (but socially imposing) omni-present and punitive patriarchy. Figure 2. Womb Tongues. 1997. Acrylic on canvas.‘Germination’ (Figure 3) depicts an umbilical again, but this time as emerging from a seething underworld and is present in TWA (174) this way, “a colony of night crawlers that writhe and slither on the canvas, moving as one, dozens of them as thin as a finger, as long as a dream”. The rhizomic nature of this painting (and Figure 4), becomes a heaving horde of psychosomatic and psychopathological influences and experiences, a multitude of closely packed, intense, and dendridic compulsions and symptoms, a mass of interconnected (and by nature of the silence and lie) subterranean knowledges that force the germination of a ‘ghost baby/child/adult’ indicated by the pale and ashen seedling that emerges above ground. The umbilical is ghosted, pale and devoid of life. It is in the air now, reaching up, as if in germination to a psychological photosynthesis. There is the knot and swarm within the unconscious; something has, in true alien fashion, been incubated and is now emerging. In some ways, these paintings are hardly cryptic.Figure 3. Germination.1993. Acrylic on canvas.In Figure 4 ‘The Birthing Tree’, the overt symbolism reaches ‘clairvoyant status’. This could be read as the family ‘tree’ with its four faces screaming out of the ‘branches’. Do these represent the four babies relinquished by our mother (the larger of these ‘beings’ as myself, giving birth to the illegitimate, silenced, and abject self)? Are we all depicted in anguish and as wraithlike, grotesquely simplified into pure affect? This illegitimate self is painted as gestating a ‘blue’ baby, near full-term in a meld of tree and ‘self’, a blue umbilical cord, again, devoid of blood, ghosted, lifeless and yet still living, once again suffocated by the representation of the umbilical in the ‘bowels’ of the self, the abject part of the body, where refuse is stored and eliminated: The duodenum of the damned. The Devil may be seen as Christopher Bollas’s “shadow of the object”, or the Jungian archetypal shadow, not simply a Judeo-Christian fear-based spectre and curmudgeon, but a site of unprocessed and, therefore, feared psychological material, material that must be brought to consciousness and integrated. Perhaps the Devil also is the antithesis to ‘God’ as mother. The hell of ‘not mother’, no mother, not the right mother, the reluctant adoptive mother – the Devil as icon for the rich underbelly of the psyche and apophatic to the adopted/artificial/socially scripted self.Figure 4. The Birthing Tree. 1995. Acrylic on canvas.These paintings ache with the trauma of my relinquishment and LDA experience. They ache with my body’s truth, where the cellular and psychological, flesh and blood and feeling, leak from my wounds in unspeakable confluence (the two genital lips as the site of relinquishment, my speaking lips that have been sealed through non-disclosure and shame, the psychological trauma as Verrier’s ‘primal wound’) just as I leaked from my mother (and society) at birth, as blood and muck, and ooze and pus and death (Grosz 195) only to be quickly and silently mopped up and cleansed through adoption and life-long secrecy. Where I, as translator, fluent in both silence and signs, disclose the baby’s trauma, asking for legitimacy. My experience as a LDA sets up an interesting experiment, one that allows an examination of the pre-verbal/pre-disclosure body as a fleshed and breathing Rosetta Stone, as an interface between the language of the body and of the verbalised, painted, and written text. As a constructed body, written upon and invented legally, socially, and psychologically, I am, in Hélène Cixous’s (“To Live the Orange” 83) words, “un-forgetting”, “un-silencing” and “unearthing” my ‘self’ – I am re-writing, re-inventing and, under public scrutiny, legitimising my ‘self’. I am a site of inquiry, discovery, extrapolation, and becoming (Metta 492; Poulus 475) and, as Grosz (vii) suggests, a body with “all the explanatory power” of the mind. I am, as I embroider myself and my LDA experience into literary and critical texts, authoring myself into existence, referencing with particular relevance Peter Carnochan’s (361) suggestion that “analysis...acts as midwife to the birth of being”. I am, as I swim forever amorphous, invisible, and unspoken in my mother’s womb, fashioning a shore, landscaping my mind against the constant wet, my chronic liminality (Rambo 629) providing social landfall for other LDAs and silenced minorities. As Catherine Lynch (3) writes regarding LDAs, “Through the creation of text and theory I can formulate an intimate space for a family of adoptive subjects I might never know via our participation in a new discourse in Australian academia.” I participate through my creative, self-reflexive, process fuelled (Durey 22), practice-led enquiry. I use the intimacy (and also universality and multiplicity) and illegitimacy of my body as an alterative text, as a site of academic and creative augmentation in the understanding of LDA issues. The relinquished and silenced baby and LDA adult needs a voice, a ‘body’, and a ‘tender’ place in the consciousness of society, as Helen Riley (“Confronting the Conspiracy of Silence” 11) suggests, “voice, validation, and vindication”. Judith Herman (3) argues that, “Survivors challenge us to reconnect fragments, to reconstruct history, to make meaning of their present symptoms in the light of past events”. I seek to use the example of my experience – as Judith Durey (31) suggests, in “support of evocative, creative modes of representation as valid forms of research in their own right” – to unfurl the whole, to give impetus and precedence for other researchers into adoption and advocate for future babies who may be bought, sold, arranged, and/or created by various means. The recent controversy over Gammy, the baby boy born with Down Syndrome in Thailand, highlights the urgent and moral need for legislation with regard to surrogacy (see Kajsa Ekis Ekman’s Being and Being Bought: Prostitution, Surrogacy and the Split Self for a comprehensive examination of surrogacy issues). Indeed, Catherine Lynch in her paper Doubting Adoption Legislation links the experiences of LDAs and the children of born of surrogacy, most effectively arguing that, “if the fate that closed record adoptees suffered was a misplaced solution to the question of what to do with children already conceived how can you justify the deliberate conception of a child with the intention even before its creation of cruelly removing that child from their mother?” (6). Cixous (xxii) confesses, “All I want is to illustrate, depict fragments, events of human life and death...each unique and yet at the same time exchangeable. Not the law, the exception”. I, too, am a fragment, an illustration (a painting), and, as every individual always is – paradoxically – a communal and, therefore, deeply recognisable and generally applicable minority and exception. In my illegitimacy, I am some kind of evidence. Evidence of cellular memory. Evidence of embodiment. Evidence that silenced illegitimacies will manifest in symptom and non-verbal narratives, that they will ooze out and await translation, verification, and witness. This paper is offered with reverence and with feminist intention, as a revenant mouthpiece for other LDAs, babies born of surrogacy, and donor assisted offspring (and, indeed, any) who are marginalised, silenced, and obscured. It is also intended to promote discussion in the psychological and psychoanalytic fields and, as Helen Riley (202-207) advocates regarding late discovery offspring, more research within the social sciences and the bio-medical field that may encourage legislators to better understand what the ‘best interests of the child’ are in terms of late discovery of origins and the complexity of adoption/conception practices available today. As I write now (and always) the umbilical from my paintings curve and writhe across my soul, twist and morph into the swollen and throbbing organ of tongues, my throat aching to utter, my hands ready to craft latent affect into language in translation of, and in obedience to, my body’s knowledges. It is the art of mute witness that reverses genesis, that keeps the umbilical fat and supple and full of blood, and allows my conscious conception and creation. Indeed, in the intersection of my theoretical, creative, psychological, and somatic praxis, the heat (read hot and messy, insightful and insistent signage) of my body’s knowledges perhaps intensifies – with a ripe bouquet – the inevitably ongoing odour/aroma of the reproductive world. ReferencesAngel, Maria, and Anna Gibbs. “On Moving and Being Moved: The Corporeality of Writing in Literary Fiction and New Media Art.” Literature and Sensation, eds. Anthony Uhlmann, Helen Groth, Paul Sheehan, and Stephan McLaren. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2009: 162-172. Bollas, Christopher. The Shadow of the Object: Psychoanalysis of the Unthought Known. New York: Columbia UP, 1987. Brodzinsky, David. “Adjustment to Adoption: A Psychosocial Perspective.” Clinical Psychology Review 7 (1987): 25-47. doi: 10.1016/0272-7358(87)90003-1.Brodzinsky, David, Daniel Smith, and Anne Brodzinsky. Children’s Adjustment to Adoption: Developmental and Clinical Issues. California: Sage Publications, 1998.Carnochan, Peter. “Containers without Lids”. Psychoanalytic Dialogues 16.3 (2006): 341-362.Cixous, Hélène. “To Live the Orange”. The Hélène Cixous Reader: With a Preface by Hélène Cixous and Foreword by Jacques Derrida, ed. Susan Sellers. Oxford, UK: Routledge, 1979/1994. 81-92. ---. “Preface.” The Hélène Cixous Reader: With a Preface by Hélène Cixous and Foreword by Jacques Derrida, ed. Susan Sellers. Oxford, UK: Routledge, 1994. xv-xxii.Coull, Kim. “Womb Tongues: A Collection of Poetry.” Honours Thesis. Perth, WA: Edith Cowan University, 2007. ---. “The Womb Artist – A Novel: Translating Late Discovery Adoptee Pre-Verbal Trauma into Narrative”. Dissertation. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Durey, Judith. Translating Hiraeth, Performing Adoption: Art as Mediation and Form of Cultural Production. Dissertation. Perth, WA: Murdoch University, 2010. 22 Sep. 2011 .Ekis Ekman, Kajsa. Being and Being Bought: Prostitution, Surrogacy and the Split Self. Trans. S. Martin Cheadle. North Melbourne: Spinifex Press, 2013. Gardiner, Amanda. “Sex, Death and Desperation: Infanticide, Neonaticide, and Concealment of Birth in Colonial Western Australia”. Dissertation. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies. NSW: Allen &. Unwin, 1994. Grotevant, Harold D., Nora Dunbar, Julie K. Kohler, and Amy. M. Lash Esau. “Adoptive Identity: How Contexts within and beyond the Family Shape Developmental Pathways.” Family Relations 49.3 (2000): 79-87.Herman, Judith L. Trauma and Recovery: From Domestic Abuse to Political Terror. London: Harper Collins, 1992. Howard, Sethane, and Mark W. Crandall. Post Traumatic Stress Disorder: What Happens in the Brain. Washington Academy of Sciences 93.3 (2007): 1-18.Keneally, Thomas. Schindler’s List. London: Serpentine Publishing Company, 1982. Kenny, Pauline, Daryl Higgins, Carol Soloff, and Reem Sweid. Past Adoption Experiences: National Research Study on the Service Response to Past Adoption Practices. Research Report 21. Australian Institute of Family Studies, 2012.Kirby, Vicky. Telling Flesh: The Substance of the Corporeal. New York and London: Routledge, 1997. Klorer, P. Gussie. “Expressive Therapy with Severely Maltreated Children: Neuroscience Contributions.” Journal of the American Art Therapy Association 22.4 (2005): 213-220. doi:10.1080/07421656.2005.10129523.Levy-Shiff, Rachel. “Psychological Adjustment of Adoptees in Adulthood: Family Environment and Adoption-Related Correlates. International Journal of Behavioural Development 25 (2001): 97-104. doi: 1080/01650250042000131.Lifton, Betty J. “The Adoptee’s Journey.” Journal of Social Distress and the Homeless 11.2 (2002): 207-213. doi: 10.1023/A:1014320119546.Lusebrink, Vija B. “Art Therapy and the Brain: An Attempt to Understand the Underlying Processes of Art Expression in Therapy.” Journal of the American Art Therapy Association 21.3 (2004): 125-135. doi:10.1080/07421656. 2004.10129496.Lynch, Catherine. “An Ado/aptive Reading and Writing of Australia and Its Contemporary Literature.” Australian Journal of Adoption 1.1 (2009): 1-401.---. Doubting Adoption Legislation. n.d.McCutcheon, Sandy. The Magician’s Son: A Search for Identity. Sydney, NSW: Penguin, 2006. Metta, Marilyn. “Putting the Body on the Line: Embodied Writing and Recovery through Domestic Violence.” Handbook of Autoethnography, eds. Stacy Holman Jones, Tony Adams, and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: Left Coast Press, 2013: 486-509.Pert, Candace. Molecules of Emotion: The Science behind Mind-body Medicine. New York: Touchstone, 2007. Rambo, Carol. “Twitch: A Performance of Chronic Liminality.” Handbook of Autoethnography, eds. Stacy Holman Jones, Tony Adams, and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: Left Coast Press, 2013: 627-638.Riley, Helen J. Identity and Genetic Origins: An Ethical Exploration of the Late Discovery of Adoptive and Donor-insemination Offspring Status. Dissertation. Brisbane: Queensland University of Technology, 2012.---. “Confronting the Conspiracy of Silence and Denial of Difference for Late Discovery Persons and Donor Conceived People.” Australian Journal of Adoption 7.2 (2013): 1-13.Skilbeck, Ruth. “First Things: Reflection on Single-Lens Reflex Digital Photography with a Wide-Angle Lens.” International Journal of the Image 3 (2013): 55-66. Talwar, Savneet. “Accessing Traumatic Memory through Art Making: An Art Therapy Trauma Protocol (ATTP)." The Arts in Psychotherapy 34 (2007): 22-25. doi:10.1016/ j.aip.2006.09.001.Verrier, Nancy. The Primal Wound: Understanding the Adopted Child. Baltimore, MD: Gateway Press, 1993.---. The Adopted Child Grows Up: Coming Home to Self. Baltimore, MD: Gateway Press, 2003. Wierzbicki, Michael. “Psychological Adjustment of Adoptees: A Meta-Analysis.” Journal of Clinical Child Psychology 22.4 (1993): 447-454. doi:10.1080/ 01650250042000131.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
45

Scantlebury, Alethea. "Black Fellas and Rainbow Fellas: Convergence of Cultures at the Aquarius Arts and Lifestyle Festival, Nimbin, 1973". M/C Journal 17, nr 6 (13.10.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.923.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
All history of this area and the general talk and all of that is that 1973 was a turning point and the Aquarius Festival is credited with having turned this region around in so many ways, but I think that is a myth ... and I have to honour the truth; and the truth is that old Dicke Donelly came and did a Welcome to Country the night before the festival. (Joseph in Joseph and Hanley)In 1973 the Australian Union of Students (AUS) held the Aquarius Arts and Lifestyle Festival in a small, rural New South Wales town called Nimbin. The festival was seen as the peak expression of Australian counterculture and is attributed to creating the “Rainbow Region”, an area with a concentration of alternative life stylers in Northern NSW (Derrett 28). While the Aquarius Festival is recognised as a founding historical and countercultural event, the unique and important relationships established with Indigenous people at this time are generally less well known. This article investigates claims that the 1973 Aquarius Festival was “the first event in Australian history that sought permission for the use of the land from the Traditional Owners” (Joseph and Hanley). The diverse international, national and local conditions that coalesced at the Aquarius Festival suggest a fertile environment was created for reconciliatory bonds to develop. Often dismissed as a “tree hugging, soap dodging movement,” the counterculture was radically politicised having sprung from the 1960s social revolutions when the world witnessed mass demonstrations that confronted war, racism, sexism and capitalism. Primarily a youth movement, it was characterised by flamboyant dress, music, drugs and mass gatherings with universities forming the epicentre and white, middle class youth leading the charge. As their ideals of changing the world were frustrated by lack of systematic change, many decided to disengage and a migration to rural settings occurred (Jacob; Munro-Clarke; Newton). In the search for alternatives, the counterculture assimilated many spiritual practices, such as Eastern traditions and mysticism, which were previously obscure to the Western world. This practice of spiritual syncretism can be represented as a direct resistance to the hegemony of the dominant Western culture (Stell). As the new counterculture developed, its progression from urban to rural settings was driven by philosophies imbued with a desire to reconnect with and protect the natural world while simultaneously rejecting the dominant conservative order. A recurring feature of this countercultural ‘back to the land’ migration was not only an empathetic awareness of the injustices of colonial past, but also a genuine desire to learn from the Indigenous people of the land. Indigenous people were generally perceived as genuine opposers of Westernisation, inherently spiritual, ecological, tribal and communal, thus encompassing the primary values to which the counterculture was aspiring (Smith). Cultures converged. One, a youth culture rebelling from its parent culture; the other, ancient cultures reeling from the historical conquest by the youths’ own ancestors. Such cultural intersections are rich with complex scenarios and politics. As a result, often naïve, but well-intended relations were established with Native Americans, various South American Indigenous peoples, New Zealand Maori and, as this article demonstrates, the Original People of Australia (Smith; Newton; Barr-Melej; Zolov). The 1960s protest era fostered the formation of groups aiming to address a variety of issues, and at times many supported each other. Jennifer Clarke says it was the Civil Rights movement that provided the first models of dissent by formulating a “method, ideology and language of protest” as African Americans stood up and shouted prior to other movements (2). The issue of racial empowerment was not lost on Australia’s Indigenous population. Clarke writes that during the 1960s, encouraged by events overseas and buoyed by national organisation, Aborigines “slowly embarked on a political awakening, demanded freedom from the trappings of colonialism and responded to the effects of oppression at worst and neglect at best” (4). Activism of the 1960s had the “profoundly productive effect of providing Aborigines with the confidence to assert their racial identity” (159). Many Indigenous youth were compelled by the zeitgeist to address their people’s issues, fulfilling Charlie Perkins’s intentions of inspiring in Indigenous peoples a will to resist (Perkins). Enjoying new freedoms of movement out of missions, due to the 1967 Constitutional change and the practical implementation of the assimilation policy, up to 32,000 Indigenous youth moved to Redfern, Sydney between 1967 and 1972 (Foley, “An Evening With”). Gary Foley reports that a dynamic new Black Power Movement emerged but the important difference between this new younger group and the older Indigenous leaders of the day was the diverse range of contemporary influences. Taking its mantra from the Black Panther movement in America, though having more in common with the equivalent Native American Red Power movement, the Black Power Movement acknowledged many other international struggles for independence as equally inspiring (Foley, “An Evening”). People joined together for grassroots resistance, formed anti-hierarchical collectives and established solidarities between varied groups who previously would have had little to do with each other. The 1973 Aquarius Festival was directly aligned with “back to the land” philosophies. The intention was to provide a place and a reason for gathering to “facilitate exchanges on survival techniques” and to experience “living in harmony with the natural environment.” without being destructive to the land (Dunstan, “A Survival Festival”). Early documents in the archives, however, reveal no apparent interest in Australia’s Indigenous people, referring more to “silken Arabian tents, mediaeval banners, circus, jugglers and clowns, peace pipes, maypole and magic circles” (Dunstan, “A Survival Festival”). Obliterated from the social landscape and minimally referred to in the Australian education system, Indigenous people were “off the radar” to the majority mindset, and the Australian counterculture similarly was slow to appreciate Indigenous culture. Like mainstream Australia, the local counterculture movement largely perceived the “race” issue as something occurring in other countries, igniting the phrase “in your own backyard” which became a catchcry of Indigenous activists (Foley, “Whiteness and Blackness”) With no mention of any Indigenous interest, it seems likely that the decision to engage grew from the emerging climate of Indigenous activism in Australia. Frustrated by student protestors who seemed oblivious to local racial issues, focusing instead on popular international injustices, Indigenous activists accused them of hypocrisy. Aquarius Festival directors, found themselves open to similar accusations when public announcements elicited a range of responses. Once committed to the location of Nimbin, directors Graeme Dunstan and Johnny Allen began a tour of Australian universities to promote the upcoming event. While at the annual conference of AUS in January 1973 at Monash University, Dunstan met Indigenous activist Gary Foley: Gary witnessed the presentation of Johnny Allen and myself at the Aquarius Foundation session and our jubilation that we had agreement from the village residents to not only allow, but also to collaborate in the production of the Festival. After our presentation which won unanimous support, it was Gary who confronted me with the question “have you asked permission from local Aboriginal folk?” This threw me into confusion because we had seen no Aboriginals in Nimbin. (Dunstan, e-mail) Such a challenge came at a time when the historical climate was etched with political activism, not only within the student movement, but more importantly with Indigenous activists’ recent demonstrations, such as the installation in 1972 of the Tent Embassy in Canberra. As representatives of the counterculture movement, which was characterised by its inclinations towards consciousness-raising, AUS organisers were ethically obliged to respond appropriately to the questions about Indigenous permission and involvement in the Aquarius Festival at Nimbin. In addition to this political pressure, organisers in Nimbin began hearing stories of the area being cursed or taboo for women. This most likely originated from the tradition of Nimbin Rocks, a rocky outcrop one kilometre from Nimbin, as a place where only certain men could go. Jennifer Hoff explains that many major rock formations were immensely sacred places and were treated with great caution and respect. Only a few Elders and custodians could visit these places and many such locations were also forbidden for women. Ceremonies were conducted at places like Nimbin Rocks to ensure the wellbeing of all tribespeople. Stories of the Nimbin curse began to spread and most likely captivated a counterculture interested in mysticism. As organisers had hoped that news of the festival would spread on the “lips of the counterculture,” they were alarmed to hear how “fast the bad news of this curse was travelling” (Dunstan, e-mail). A diplomatic issue escalated with further challenges from the Black Power community when organisers discovered that word had spread to Sydney’s Indigenous community in Redfern. Organisers faced a hostile reaction to their alleged cultural insensitivity and were plagued by negative publicity with accusations the AUS were “violating sacred ground” (Janice Newton 62). Faced with such bad press, Dunstan was determined to repair what was becoming a public relations disaster. It seemed once prompted to the path, a sense of moral responsibility prevailed amongst the organisers and they took the unprecedented step of reaching out to Australia’s Indigenous people. Dunstan claimed that an expedition was made to the local Woodenbong mission to consult with Elder, Uncle Lyle Roberts. To connect with local people required crossing the great social divide present in that era of Australia’s history. Amy Nethery described how from the nineteenth century to the 1960s, a “system of reserves, missions and other institutions isolated, confined and controlled Aboriginal people” (9). She explains that the people were incarcerated as a solution to perceived social problems. For Foley, “the widespread genocidal activity of early “settlement” gave way to a policy of containment” (Foley, “Australia and the Holocaust”). Conditions on missions were notoriously bad with alcoholism, extreme poverty, violence, serious health issues and depression common. Of particular concern to mission administrators was the perceived need to keep Indigenous people separate from the non-indigenous population. Dunstan described the mission he visited as having “bad vibes.” He found it difficult to communicate with the elderly man, and was not sure if he understood Dunstan’s quest, as his “responses came as disjointed raves about Jesus and saving grace” (Dunstan, e-mail). Uncle Lyle, he claimed, did not respond affirmatively or negatively to the suggestion that Nimbin was cursed, and so Dunstan left assuming it was not true. Other organisers began to believe the curse and worried that female festival goers might get sick or worse, die. This interpretation reflected, as Vanessa Bible argues, a general Eurocentric misunderstanding of the relationship of Indigenous peoples with the land. Paul Joseph admits they were naïve whites coming into a place with very little understanding, “we didn’t know if we needed a witch doctor or what we needed but we knew we needed something from the Aborigines to lift the spell!”(Joseph and Hanley). Joseph, one of the first “hippies” who moved to the area, had joined forces with AUS organisers. He said, “it just felt right” to get Indigenous involvement and recounted how organisers made another trip to Woodenbong Mission to find Dickee (Richard) Donnelly, a Song Man, who was very happy to be invited. Whether the curse was valid or not it proved to be productive in further instigating respectful action. Perhaps feeling out of their depth, the organisers initiated another strategy to engage with Australian Indigenous people. A call out was sent through the AUS network to diversify the cultural input and it was recommended they engage the services of South African artist, Bauxhau Stone. Timing aligned well as in 1972 Australia had voted in a new Prime Minister, Gough Whitlam. Whitlam brought about significant political changes, many in response to socialist protests that left a buoyancy in the air for the counterculturalist movement. He made prodigious political changes in support of Indigenous people, including creating the Aboriginal Arts Board as part of the Australian Council of the Arts (ACA). As the ACA were already funding activities for the Aquarius Festival, organisers were successful in gaining two additional grants specifically for Indigenous participation (Farnham). As a result We were able to hire […] representatives, a couple of Kalahari bushmen. ‘Cause we were so dumb, we didn’t think we could speak to the black people, you know what I mean, we thought we would be rejected, or whatever, so for us to really reach out, we needed somebody black to go and talk to them, or so we thought, and it was remarkable. This one Bau, a remarkable fellow really, great artist, great character, he went all over Australia. He went to Pitjantjatjara, Yirrkala and we arranged buses and tents when they got here. We had a very large contingent of Aboriginal people come to the Aquarius Festival, thanks to Whitlam. (Joseph in Joseph and Henley) It was under the aegis of these government grants that Bauxhau Stone conducted his work. Stone embodied a nexus of contemporary issues. Acutely aware of the international movement for racial equality and its relevance to Australia, where conditions were “really appalling”, Stone set out to transform Australian race relations by engaging with the alternative arts movement (Stone). While his white Australian contemporaries may have been unaccustomed to dealing with the Indigenous racial issue, Stone was actively engaged and thus well suited to act as a cultural envoy for the Aquarius Festival. He visited several local missions, inviting people to attend and notifying them of ceremonies being conducted by respected Elders. Nimbin was then the site of the Aquarius Lifestyle and Celebration Festival, a two week gathering of alternative cultures, technologies and youth. It innovatively demonstrated its diversity of influences, attracted people from all over the world and was the first time that the general public really witnessed Australia’s counterculture (Derrett 224). As markers of cultural life, counterculture festivals of the 1960s and 1970s were as iconic as the era itself and many around the world drew on the unique Indigenous heritage of their settings in some form or another (Partridge; Perone; Broadley and Jones; Zolov). The social phenomenon of coming together to experience, celebrate and foster a sense of unity was triggered by protests, music and a simple, yet deep desire to reconnect with each other. Festivals provided an environment where the negative social pressures of race, gender, class and mores (such as clothes) were suspended and held the potential “for personal and social transformation” (St John 167). With the expressed intent to “take matters into our own hands” and try to develop alternative, innovative ways of doing things with collective participation, the Aquarius Festival thus became an optimal space for reinvigorating ancient and Indigenous ways (Dunstan, “A Survival Festival”). With philosophies that venerated collectivism, tribalism, connecting with the earth, and the use of ritual, the Indigenous presence at the Aquarius Festival gave attendees the opportunity to experience these values. To connect authentically with Nimbin’s landscape, forming bonds with the Traditional Owners was essential. Participants were very fortunate to have the presence of the last known initiated men of the area, Uncle Lyle Roberts and Uncle Dickee Donnely. These Elders represented the last vestiges of an ancient culture and conducted innovative ceremonies, song, teachings and created a sacred fire for the new youth they encountered in their land. They welcomed the young people and were very happy for their presence, believing it represented a revolutionary shift (Wedd; King; John Roberts; Cecil Roberts). Images 1 and 2: Ceremony and talks conducted at the Aquarius Festival (people unknown). Photographs reproduced by permission of photographer and festival attendee Paul White. The festival thus provided an important platform for the regeneration of cultural and spiritual practices. John Roberts, nephew of Uncle Lyle, recalled being surprised by the reaction of festival participants to his uncle: “He was happy and then he started to sing. And my God … I couldn’t get near him! There was this big ring of hippies around him. They were about twenty deep!” Sharing to an enthusiastic, captive audience had a positive effect and gave the non-indigenous a direct Indigenous encounter (Cecil Roberts; King; Oshlak). Estimates of the number of Indigenous people in attendance vary, with the main organisers suggesting 800 to 1000 and participants suggesting 200 to 400 (Stone; Wedd; Oshlak: Joseph; King; Cecil Roberts). As the Festival lasted over a two week period, many came and left within that time and estimates are at best reliant on memory, engagement and perspectives. With an estimated total attendance at the Festival between 5000 and 10,000, either number of Indigenous attendees is symbolic and a significant symbolic statistic for Indigenous and non-indigenous to be together on mutual ground in Australia in 1973. Images 3-5: Performers from Yirrkala Dance Group, brought to the festival by Stone with funding from the Federal Government. Photographs reproduced by permission of photographer and festival attendee Dr Ian Cameron. For Indigenous people, the event provided an important occasion to reconnect with their own people, to share their culture with enthusiastic recipients, as well as the chance to experience diverse aspects of the counterculture. Though the northern NSW region has a history of diverse cultural migration of Italian and Indian families, the majority of non-indigenous and Indigenous people had limited interaction with cosmopolitan influences (Kijas 20). Thus Nimbin was a conservative region and many Christianised Indigenous people were also conservative in their outlook. The Aquarius Festival changed that as the Indigenous people experienced the wide-ranging cultural elements of the alternative movement. The festival epitomised countercultural tendencies towards flamboyant fashion and hairstyles, architectural design, fantastical art, circus performance, Asian clothes and religious products, vegetarian food and nudity. Exposure to this bohemian culture would have surely led to “mind expansion and consciousness raising,” explicit aims adhered to by the movement (Roszak). Performers and participants from Africa, America and India also gave attending Indigenous Australians the opportunity to interact with non-European cultures. Many people interviewed for this paper indicated that Indigenous people’s reception of this festival experience was joyous. For Australia’s early counterculture, interest in Indigenous Australia was limited and for organisers of the AUS Aquarius Festival, it was not originally on the agenda. The counterculture in the USA and New Zealand had already started to engage with their Indigenous people some years earlier. However due to the Aquarius Festival’s origins in the student movement and its solidarities with the international Indigenous activist movement, they were forced to shift their priorities. The coincidental selection of a significant spiritual location at Nimbin to hold the festival brought up additional challenges and countercultural intrigue with mystical powers and a desire to connect authentically to the land, further prompted action. Essentially, it was the voices of empowered Indigenous activists, like Gary Foley, which in fact triggered the reaching out to Indigenous involvement. While the counterculture organisers were ultimately receptive and did act with unprecedented respect, credit must be given to Indigenous activists. The activist’s role is to trigger action and challenge thinking and in this case, it was ultimately productive. Therefore the Indigenous people were not merely passive recipients of beneficiary goodwill, but active instigators of appropriate cultural exchange. After the 1973 festival many attendees decided to stay in Nimbin to purchase land collectively and a community was born. Relationships established with local Indigenous people developed further. Upon visiting Nimbin now, one will see a vibrant visual display of Indigenous and psychedelic themed art, a central park with an open fire tended by local custodians and other Indigenous community members, an Aboriginal Centre whose rent is paid for by local shopkeepers, and various expressions of a fusion of counterculture and Indigenous art, music and dance. While it appears that reconciliation became the aspiration for mainstream society in the 1990s, Nimbin’s early counterculture history had Indigenous reconciliation at its very foundation. The efforts made by organisers of the 1973 Aquarius Festival stand as one of very few examples in Australian history where non-indigenous Australians have respectfully sought to learn from Indigenous people and to assimilate their cultural practices. It also stands as an example for the world, of reconciliation, based on hippie ideals of peace and love. They encouraged the hippies moving up here, even when they came out for Aquarius, old Uncle Lyle and Richard Donnelly, they came out and they blessed the mob out here, it was like the hairy people had come back, with the Nimbin, cause the Nimbynji is the little hairy people, so the hairy people came back (Jerome). References Barr-Melej, Patrick. “Siloísmo and the Self in Allende’s Chile: Youth, 'Total Revolution,' and the Roots of the Humanist Movement.” Hispanic American Historical Review 86.4 (Nov. 2006): 747-784. Bible, Vanessa. Aquarius Rising: Terania Creek and the Australian Forest Protest Movement. BA (Honours) Thesis. University of New England, Armidale, 2010. Broadley, Colin, and Judith Jones, eds. Nambassa: A New Direction. Auckland: Reed, 1979. Bryant, Gordon M. Parliament of Australia. Minister for Aboriginal Affairs. 1 May 1973. Australian Union of Students. Records of the AUS, 1934-1991. National Library of Australia MS ACC GB 1992.0505. Cameron, Ian. “Aquarius Festival Photographs.” 1973. Clarke, Jennifer. Aborigines and Activism: Race, Aborigines and the Coming of the Sixties to Australia. Crawley: University of Western Australia Press, 2008. Derrett, Ross. Regional Festivals: Nourishing Community Resilience: The Nature and Role of Cultural Festivals in Northern Rivers NSW Communities. PhD Thesis. Southern Cross University, Lismore, 2008. Dunstan, Graeme. “A Survival Festival May 1973.” 1 Aug. 1972. Pamphlet. MS 6945/1. Nimbin Aquarius Festival Archives. National Library of Australia, Canberra. ---. E-mail to author, 11 July 2012. ---. “The Aquarius Festival.” Aquarius Rainbow Region. n.d. Farnham, Ken. Acting Executive Officer, Aboriginal Council for the Arts. 19 June 1973. Letter. MS ACC GB 1992.0505. Australian Union of Students. Records of the AUS, 1934-1991. National Library of Australia, Canberra. Foley, Gary. “Australia and the Holocaust: A Koori Perspective (1997).” The Koori History Website. n.d. 20 May 2013 ‹http://www.kooriweb.org/foley/essays/essay_8.html›. ---. “Whiteness and Blackness in the Koori Struggle for Self-Determination (1999).” The Koori History Website. n.d. 20 May 2013 ‹http://www.kooriweb.org/foley/essays/essay_9.html›. ---. “Black Power in Redfern 1968-1972 (2001).” The Koori History Website. n.d. 20 May 2013 ‹http://www.kooriweb.org/foley/essays/essay_1.html›. ---. “An Evening with Legendary Aboriginal Activist Gary Foley.” Conference Session. Marxism 2012 “Revolution in the Air”, Melbourne, Mar. 2012. Hoff, Jennifer. Bundjalung Jugun: Bundjalung Country. Lismore: Richmond River Historical Society, 2006. Jacob, Jeffrey. New Pioneers: The Back-to-the-Land Movement and the Search for a Sustainable Future. Pennsylvania: Penn State Press, 1997. Jerome, Burri. Interview. 31 July 2012. Joseph, Paul. Interview. 7 Aug. 2012. Joseph, Paul, and Brendan ‘Mookx’ Hanley. Interview by Rob Willis. 14 Aug. 2010. Audiofile, Session 2 of 3. nla.oh-vn4978025. Rob Willis Folklore Collection. National Library of Australia, Canberra. Kijas, Johanna, Caravans and Communes: Stories of Settling in the Tweed 1970s & 1980s. Murwillumbah: Tweed Shire Council, 2011. King, Vivienne (Aunty Viv). Interview. 1 Aug. 2012. Munro-Clarke, Margaret. Communes of Rural Australia: The Movement Since 1970. Sydney: Hale and Iremonger, 1986. Nethery, Amy. “Aboriginal Reserves: ‘A Modern-Day Concentration Camp’: Using History to Make Sense of Australian Immigration Detention Centres.” Does History Matter? Making and Debating Citizenship, Immigration and Refugee Policy in Australia and New Zealand. Eds. Klaus Neumann and Gwenda Tavan. Canberra: Australian National University Press, 2009. 4. Newton, Janice. “Aborigines, Tribes and the Counterculture.” Social Analysis 23 (1988): 53-71. Newton, John. The Double Rainbow: James K Baxter, Ngati Hau and the Jerusalem Commune. Wellington: Victoria University Press, 2009. Offord, Baden. “Mapping the Rainbow Region: Fields of Belonging and Sites of Confluence.” Transformations 2 (March 2002): 1-5. Oshlak, Al. Interview. 27 Mar. 2013. Partridge, Christopher. “The Spiritual and the Revolutionary: Alternative Spirituality, British Free Festivals, and the Emergence of Rave Culture.” Culture and Religion: An Interdisciplinary Journal 7 (2006): 3-5. Perkins, Charlie. “Charlie Perkins on 1965 Freedom Ride.” Youtube, 13 Oct. 2009. Perone, James E. Woodstock: An Encyclopedia of the Music and Art Fair. Greenwood: Greenwood Publishing Group, 2005. Roberts, John. Interview. 1 Aug. 2012. Roberts, Cecil. Interview. 6 Aug. 2012. Roszak, Theodore. The Making of a Counter Culture: Reflections on the Technocratic Society and Its Youthful Opposition. New York: University of California Press,1969. St John, Graham. “Going Feral: Authentica on the Edge of Australian culture.” The Australian Journal of Anthropology 8 (1997): 167-189. Smith, Sherry. Hippies, Indians and the Fight for Red Power. New York: Oxford University Press, 2012. Stell, Alex. Dancing in the Hyper-Crucible: The Rite de Passage of the Post-Rave Movement. BA (Honours) Thesis. University of Westminster, London, 2005. Stone, Trevor Bauxhau. Interview. 1 Oct. 2012. Wedd, Leila. Interview. 27 Sep. 2012. White, Paul. “Aquarius Revisited.” 1973. Zolov, Eric. Refried Elvis: The Rise of the Mexican Counterculture. Berkeley: University of California Press, 1999.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
46

Nolan, Huw, Jenny Wise i Lesley McLean. "The Clothes Maketh the Cult". M/C Journal 26, nr 1 (15.03.2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2971.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Introduction Many people interpret the word ‘cult’ through specific connotations, including, but not limited to, a community of like-minded people on the edge of civilization, often led by a charismatic leader, with beliefs that are ‘other’ to societal ‘norms’. Cults are often perceived as deviant, regularly incorporating elements of crime, especially physical and sexual violence. The adoption by some cults of a special uniform or dress code has been readily picked up by popular culture and has become a key ‘defining’ characteristic of the nature of a cult. In this article, we use the semiotic framework of myth, as discussed by Barthes, to demonstrate how cult uniforms become semiotic myths of popular culture. Narratively, the myth of the cult communicates violence, deviance, manipulation, and brainwashing. The myth of on-screen cults has derived itself from a reflexive pop culture foundation. From popular culture inspiring cults to cults inspiring popular culture and back again, society generates its cult myth through three key mechanisms: medicalisation, deviance amplification, and convergence. This means we are at risk of misrepresenting the true nature of cults, creating a definition incongruent with reality. This article traces the history of cults, the expectations of cult behaviour, and the semiotics of uniforms to start the discussion on why society is primed to accept a confusion between nature and the semiotic messaging of “what-goes-without-saying” (Barthes Mythologies 11). Semiotics and Myth Following the basic groundwork of de Saussure in the early 1900s, semiotics is the study of signs and how we use signs to derive meaning from the external world (de Saussure). Barthes expanded on this with his series of essays in Mythologies, adding a layer of connotation that leads to myth (Barthes Mythologies). Connotation, as described by Barthes, is the interaction between signs, feelings, and values. The connotations assigned to objects and concepts become a system of communication that is a message, the message becomes myth. The myth is not defined by the object or concept, but by the way society collectively understands it and all its connotations (Barthes Elements of Semiology 89-91). For scholars like Barthes, languages and cultural artifacts lend themselves to myth because many of our concepts are vague and abstract. Because the concept is vague, it is easy to impose our own values and ideologies upon it. This also means different people can interpret the same concept in different ways (Barthes Mythologies 132). The concept of a cult is no exception. Cults mean different things to different people and the boundaries between cults and religious or commercial organisations are often contested. As a pop culture artifact, the meaning of cults has been generated through repeated exposure in different media and genres. Similarly, pop culture (tv, films, news, etc.) often has the benefit of fiction, which separates itself from the true nature of cults (sensu Barthes Mythologies). Yet, through repeated exposure, we begin to share a universal meaning for the term and all the behaviours understood within the myth. Our repeated exposure to the signs of cults in pop culture is the combined effect of news media and fiction slowly building upon itself in a reflexive manner. We hear news reports of cults behaving in obscure ways, followed by a drama, parody, critique, or satire in a fictitious story. The audience then begins to see the repeated narrative as evidence to the true nature of cults. Over time the myth of the cult naturalises into the zeitgeist as concretely as any other sign, word, or symbol. Once the myth is naturalised, it is better used as a narrative device when affixed to a universally recognised symbol, such as the uniform. The uniform becomes an efficient device for communicating meaning in a short space of time. We argue that the concept of cult as myth has entered a collective understanding, and so, it is necessary to reflect on the mechanisms that drove the correlations which ultimately created the myth. Barthes’s purpose for analysing myth was “to track down, in the decorative display of what-goes-without-saying, the ideological abuse which, in my view, is hidden there” (Barthes Mythologies 11). For this reason, we must briefly look at the history of cults and their relationship with crime. A Brief History of Cults ‘Cult’ derives from the Latin root, cultus, or cultivation, and initially referred to forms of religious worship involving special rituals and ceremonies directed towards specific figures, objects, and/or divine beings. Early to mid-twentieth century sociologists adopted and adapted the term to classify a kind of religious organisation and later to signal new forms of religious expression not previously of primary or singular interest to the scholar of religion (Campbell; Jackson and Jobling; Nelson). The consequences were such that ‘cult’ came to carry new weight in terms of its meaning and reception, and much like other analytical concepts developed an intellectual significance regarding religious innovation it had not previously possessed. Unfortunately, this was not to last. By the early 1990s, ‘cult’ had become a term eschewed by scholars as pejorative, value-laden, and disparaging of its supposed subject matter; a term denuded of technical and descriptive meaning and replaced by more value-neutral alternatives (Dillon and Richardson; Richardson; Chryssides and Zeller). Results from well-published surveys (Pfeifer; Olson) and our own experience in teaching related subject matter revealed predominantly negative attitudes towards the term ‘cult’, with the inverse true for the alternative descriptors. Perhaps more importantly, the surveys revealed that for the public majority, knowledge of ‘cults’ came via media reportage of particularly the sensational few, rather than from direct experience of new religions or their members more generally (Pfeifer). For example, the Peoples Temple, Branch Davidian, and Heaven’s Gate groups featured heavily in news and mass media. Importantly, reporting of each of the tragic events marking their demise (in 1978, 1993, and 1997 respectively) reinforced a burgeoning stereotype and escalated fears about cults in our midst. The events in Jonestown, Guyana (Peoples Temple), especially, bolstered an anticult movement of purported cult experts and deprogrammers offering to save errant family members from the same fate as those who died [there]. The anticult movement portrayed all alleged cults as inherently dangerous and subject only to internal influences. They figured the charismatic leader as so powerful that he could take captive the minds of his followers and make them do whatever he wanted. (Crockford 95) While the term ‘new religious movement’ (NRM) has been used in place of cults within the academic sphere, ‘cult’ is still used within popular culture contexts precisely because of the connotations it inspires, with features including charismatic leaders, deprogrammers, coercion and mind-control, deception, perversion, exploitation, deviance, religious zealotry, abuse, violence, and death. For this reason, we still use the word cult to mean the myth of the cult as represented by popular culture. Representations of Cults and Expectations of Crime Violence and crime can be common features of some cults. Most NRMs “stay within the boundaries of the law” and practice their religion peacefully (Szubin, Jensen III, and Gregg 17). Unfortunately, it is usually those cults that are engaged in violence and crime that become newsworthy, and thus shape public ‘knowledge’ about the nature of cults and drive public expectations. Two of America’s most publicised cults, Charles Manson and the Manson Family and the Peoples Temple, are synonymous with violence and crime. Prior to committing mass suicide by poison in Jonestown, the Peoples Temple accumulated many guns as well as killing Congressman Leo Ryan and members of his party. Similarly, Charles Manson and the Manson Family stockpiled weapons, participated in illegal drug use, and murdered seven people, including Hollywood actor Sharon Tate. The high-profile victims of both groups ensured ongoing widespread media attention and continuous popular culture interest in both groups. Other cults are more specifically criminal in nature: for example, the Constanzo group in Matamoros, while presenting as a cult, are also a drug gang, leading to many calling these groups narco-cults (Kail 56). Sexual assault and abuse are commonly associated with cults. There have been numerous media reports worldwide on the sexual abuse of (usually) women and/or children. For example, a fourteen-year-old in the Children of God group alleged that she was raped when she disobeyed a leader (Rudin 28). In 2021, the regional city of Armidale, Australia, became national news when a former soldier was arrested on charges of “manipulating a woman for a ‘cult’ like purpose” (McKinnell). The man, James Davis, styles himself as the patriarch of a group known as the ‘House of Cadifor’. Police evidence includes six signed “slavery contracts”, as well as 70 witnesses to support the allegation that Mr Davis subjected a woman to “ongoing physical, sexual and psychological abuse and degradation” as well as unpaid prostitution and enslavement (McKinnell). Cults and Popular Culture The depiction of cults in popular culture is attracting growing attention. Scholars Lynn Neal (2011) and Joseph Laycock (2013) have initiated this research and identified consistent stereotypes of 'cults’ being portrayed throughout popular media. Neal found that cults began to be featured in television shows as early as the 1950s and 1960s, continually escalating until the 1990s before dropping slightly between 2000 and 2008 (the time the research was concluded). Specifically, there were 10 episodes between 1958-1969; 19 in the 1970s, which Neal attributes to the “rise of the cult scare and intense media scrutiny of NRMs” (97); 25 in the 1980s; 72 in the 1990s; and 59 between 2000 and 2008. Such academic research has identified that popular culture is important in the formation of the public perception, and social definition, of acceptable and deviant religions (Laycock 81). Laycock argues that representations of cults in popular culture reinforces public narratives about cults in three important ways: medicalisation, deviance amplification, and convergence. Medicalisation refers to the depiction of individuals becoming brainwashed and deprogrammed. The medicalisation of cults can be exacerbated by the cult uniform and clinical, ritualistic behaviours. Deviance amplification, a term coined by Leslie Wilkins in the 1960s, is the phenomenon of ‘media hype’, where the media selects specific examples of deviant behaviour, distorting them (Wilkins), such that a handful of peripheral cases appears representative of a larger social problem (Laycock 84). Following the deviance amplification, there is then often a 'moral panic' (a term coined by Stanley Cohen in 1972) where the problem is distorted and heightened within the media. Cults are often subject to deviance amplification within the media, leading to moral panics about the ‘depraved’, sexual, criminal, and violent activities of cults preying on and brainwashing innocents. Convergence “is a rhetorical device associated with deviance amplification in which two or more activities are linked so as to implicitly draw a parallel between them” (Laycock 85). An example of convergence occurred when the Branch Davidians were compared to the Peoples Temple, ultimately leading the FBI “to end the siege through an aggressive ‘dynamic entry’ in part because they feared such a mass suicide” (Laycock 85). The FBI transferred responsibility for the deaths to ‘mass suicide’, which has become the common narrative of events at Waco. Each of the three mechanisms have an important role to play in the popular culture presentation of cults to audiences. Popular media sources, fictional or not, are incentivised to present the most diabolical cult to the audience – and this often includes the medicalised elements of brainwashing and manipulation. This presentation reinforces existing deviance amplification and moral panics around the depraved activities of cults, and in particular sexual and criminal activities. And finally, convergence acts as a 'cultural script’ where the portrayal of these types of characteristics (brainwashing, criminal or violent behaviour, etc.) is automatically associated with cults. As Laycock argues, “in this way, popular culture has a unique ability to promote convergence and, by extension, deviance amplification” (85). The mechanisms of medicalisation, deviance amplification and convergence are important to the semiotic linking of concepts, signs, and signifiers in the process of myth generation. In efficiently understanding the message of the myth, the viewer must have a sign they can affix to it. In the case of visual mediums this must be immediate and certain. As many of the convergent properties of cults are behavioural (acts of violence and depravity, charismatic leaders, etc.), we need a symbol that audiences can understand immediately. Uniforms achieve this with remarkable efficiency. Upon seeing a still, two-dimensional image of people wearing matching garb it can be made easily apparent that they are part of a cult. Religious uniforms are one of the first visual images one conjures upon hearing the word cult: “for most people the word ‘cult’ conjures up ‘60s images of college students wearing flowing robes, chanting rhythmically and spouting Eastern philosophy” (Salvatore cited in Petherick 577; italics in original). The impact is especially pronounced if the clothes are atypical, anachronistic, or otherwise different to the expected clothes of the context. This interpretation then becomes cemented through the actions of the characters. In Rick and Morty, season 1, episode 10, Morty is imprisoned with interdimensional versions of himself. Despite some morphological differences, each Morty is wearing his recognisable yellow top and blue pants. While our Morty’s back is turned, five hooded, robed figures in atypical garb with matching facial markings approach Morty. The audience is immediately aware that this is a cult. The comparison between the uniform of Morty and the Morty cult exemplifies the use of cult uniform in the myth of Cults. The cult is then cemented through chanting and a belief in the “One true Morty” (Harmon et al.). Semiotics, Clothes, and Uniforms The semiotics of clothes includes implicit, explicit, and subliminal signs. The reasons we choose to wear what we wear is governed by multiple factors both within our control and outside of it: for instance, our body shape, social networks and economic status, access to fashion and choice (Barthes The Fashion System; Hackett). We often choose to communicate aspects of our identity through what we wear or what we choose not to wear. Our choice of clothing communicates aspects of who we are, but also who we want to be (Hackett; Simmel; Veblen) Uniforms are an effective and efficient communicative device. Calefato’s classification of uniforms is not only as those used by military and working groups, but also including the strictly coded dress of subcultures. Unlike other clothes which can be weakly coded, uniforms differentiate themselves through their purposeful coded signalling system (Calefato). To scholars such as Jennifer Craik, uniforms intrigue us because they combine evident statements as well as implied and subliminal communications (Craik). Theories about identity predict that processes similar to the defining of an individual are also important to group life, whereby an individual group member's conceptualisation of their group is derived from the collective identity (Horowitz; Lauger). Collective identities are regularly emphasised as a key component in understanding how groups gain meaning and purpose (Polletta and Jasper). The identity is generally constructed and reinforced through routine socialisation and collective action. Uniforms are a well-known means of creating collective identities. They restrict one’s clothing choices and use boundary-setting rituals to ensure commitment to the group. In general, the more obvious the restriction, the easier it is to enforce. Demanding obvious behaviours from members, unique to the community, simultaneously generates a differentiation between the members and non-members, while enabling self-enforcement and peer-to-peer judgments of commitment. Leaders of religious movements like cults and NRMs will sometimes step back from the punitive aspects of nonconformity. Instead, it falls to the members to maintain the discipline of the collective (Kelley 109). This further leads to a sense of ownership and therefore belonging to the community. Uniforms are an easy outward-facing signal that allows for ready discrimination of error. Because they are often obvious and distinctive dress, they constrain and often stigmatise members. In other collective situations such as with American gangs, even dedicated members will deny their gang affiliation if it is advantageous to do so (Lauger Real Gangstas). While in uniform, individuals cannot hide their membership, making the sacrifice more costly. Members are forced to take one hundred percent of the ownership and participate wholly, or not at all. Through this mechanism, cults demonstrate the medicalisation of the members. Leaders may want their members to be unable to escape or deny affiliation. Similarly, their external appearances might invite persecution and therefore breed resilience, courage, and solidarity. It is, in essence, a form of manipulation (see for instance Iannaccone). Alternatively, as Melton argues, members may want to be open and proud of their organisation, as displayed through them adopting their uniforms (15). The uniform of cults in popular media is a principal component of medicalisation, deviance amplification, and convergence. The uniform, often robes, offers credence to the medicalisation aspect: members of cults are receiving ‘treatment’ — initially, negative treatment while being brainwashed, and then later helpful/saving treatment when being deprogrammed, providing they survive a mass suicide attempt and/or, criminal, sexual, or violent escapades. Through portraying cult members in a distinctive uniform, there is no doubt for the audience who is receiving or in need of treatment. Many of the cults portrayed on screen can easily communicate the joining of a cult by changing the characters' dress. Similarly, by simply re-dressing the character, it is communicated that the character has returned to normal, they have been saved, they are a survivor. In Unbreakable Kimmy Schmidt, while three of the four ‘Mole women’ integrate back into society, Gretchen Chalker continues to believe in their cult; as such she never takes of her cult uniform. In addition, the employment of uniforms for cult members in popular culture enables an instant visual recognition of ‘us’ and ‘them’, or ‘normal’ and ‘abnormal’, and reinforces stereotypical notions of social order and marginalised, deviant (religious) groups (Neal 83). The clothing differences are obvious in The Simpsons season 9, episode 13, “Joy of Sect”: ‘Movementarian’ members, including the Simpsons, don long flowing robes. The use of cult uniform visualises their fanatical commitment to the group. It sets them apart from the rest of Springfield and society (Neal 88-89). The connection between uniforms and cults derives two seemingly paradoxical meanings. Firstly, it reduces the chances of the audience believing that the cult employed ‘deceptive recruiting’ techniques. As Melton argues, because of the association our society has with uniforms and cults, “it is very hard for someone to join most new religions, given their peculiar dress and worship practices, without knowing immediately its religious nature” (14). As such, within popular media, the presence of the uniform increases the culpability of those who join the cult. Contrarily, the character in uniform is a sign that the person has been manipulated and/or brainwashed. This reduces the culpability of the cult member. However, the two understandings are not necessarily exclusive. It is possible to view the cult member as a naïve victim, someone who approached the cult as an escape from their life but was subsequently manipulated into behaving criminally. This interpretation is particularly powerful because it indicates cults can prey on anyone, and that anyone could become a victim of a cult. This, in turn, heightens the moral panic surrounding cults and NRMs. The on-screen myth of the cult as represented by its uniform has a basis in the real-life history of NRMs. Heaven’s Gate members famously died after they imbibed fatal doses of alcohol and barbiturates to achieve their ‘final exit’. Most members were found laid out on beds covered in purple shrouds, all wearing matching black shirts, black pants, and black and white Nike shoes. The famous photos of Warren Jeffs’s polygamous Fundamentalist Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints, the subject of Netflix’s Keep Sweet: Pray and Obey, depict multiple women in matching conservative dresses with matching hairstyles gathered around a photo of Jeffs. The image and uniform are a clear influence on the design of Unbreakable’s ‘Mole women’. A prime example of the stereotype of cult uniforms is provided by the Canadian comedy program The Red Green Show when the character Red tells Harold “cults are full of followers, they have no independent thought, they go to these pointless meetings ... they all dress the same” (episode 165). The statement is made while the two main characters Red and Harold are standing in matching outfits. Blurring Nature and Myth Importantly, the success of these shows very much relies on audiences having a shared conception of NRMs and the myth of the cult. This is a curious combination of real and fictional knowledge of the well-publicised controversial events in history. Fictional cults frequently take widely held perspectives of actual religious movements and render them either more absurd or more frightening (Laycock 81). Moreover, the blurring of fictional and non-fictional groups serves to reinforce the sense that all popular culture cults and their real-world counterparts are the same; that they all follow a common script. In this, there is convergence between the fictional and the real. The myth of the cult bleeds from the screen into real life. The Simpsons’ “The Joy of Sect” was televised in the year following the suicide of the 39 members of the Heaven’s Gate group, and the storyline in part was influenced by it. Importantly, as a piercing, satirical critique of middle-class America, the “Joy of Sect” not only parodied traditional and non-traditional religion generally (as well as the ‘cult-like’ following of mass media such as Fox); scholars have shown that it also parodied the ‘cult’ stereotype itself (Feltmate). While Heaven’s Gate influenced to a greater or lesser extent each of the TV shows highlighted thus far, it was also the case that the group incorporated into its eschatology aspects of popular culture linked primarily to science fiction. For example, group members were known to have regularly watched and discussed episodes of Star Trek (Hoffmann and Burke; Sconce), adopting aspects of the show’s vernacular in “attempts to relate to the public” (Gate 163). Words such as ‘away-team’, ‘prime-directive’, ‘hologram’, ‘Captain’, ‘Admiral’, and importantly ‘Red-Alert’ were adopted; the latter, often signalling code-red situations in Star Trek episodes, appeared on the Heaven’s Gate Website in the days just prior to their demise. Importantly, allusions to science fiction and Star Trek were incorporated into the group’s self-styled ‘uniform’ worn during their tragic ritual-suicide. Stitched into the shoulders of each of their uniforms were triangular, Star Trek-inspired patches featuring various celestial bodies along with a tagline signalling the common bond uniting each member: “Heaven’s Gate Away Team” (Sconce). Ironically, with replica patches readily for sale online, and T-shirts and hoodies featuring modified though similar Heaven’s Gate symbolism, this ‘common bond’ has been commodified in such a way as to subvert its original meaning – at least as it concerned ‘cult’ membership in the religious context. The re-integration of cult symbols into popular culture typifies the way we as a society detachedly view the behaviours of cults. The behaviour of cults is anecdotally viewed through a voyeuristic lens, potentially exacerbated by the regular portrayals of cults through parody. Scholars have demonstrated how popular culture has internationally impacted on criminological aspects of society. For instance, there was a noted, international increase in unrealistic expectations of jurors wanting forensic evidence during court cases after the popularity of forensic science in crime dramas (Franzen; Wise). After the arrest of James Davis in Armidale, NSW, Australia, the Sydney Morning Herald reported that Davis was the patriarch of the “House of Cadifor” and he was part of a “cult” (both reported in inverted commas). The article also includes an assumption from Davis's lawyer that, in discussing the women of the group, “the Crown might say ‘they’ve been brainwashed’”. Similarly, the article references the use of matching collars by the women (Mitchell). Nine News reported that the “ex-soldier allegedly forced tattooed, collared sex slave into prostitution”, bringing attention to the clothing as part of the coercive techniques of Davis. While the article does not designate the House of Cadifor as a cult, they include a quote from the Assistant Commissioner Justine Gough, “Mr Davis' group has cult-like qualities”, and included the keyword ‘cults’ for the article. Regrettably, the myth of cults and real-world behaviours of NRMs do not always align, and a false convergence is drawn between the two. Furthermore, the consistent parodying and voyeuristic nature of on-screen cults means we might be at fault of euphemising the crimes and behaviours of those deemed to be part of a ‘cult’. Anecdotally, the way Armidale locals discussed Davis was through a lens of excitement and titillation, as if watching a fictional story unfold in their own backyard. The conversations and news reporting focussed on the cult-like aspects of Davis and not the abhorrence of the alleged crimes. We must remain mindful that the cinematic semiology of cults and the myth as represented by their uniform dress and behaviours is incongruent with the nature of NRMs. However, more work needs to be done to better understand the impact of on-screen cults on real-world attitudes and beliefs. Conclusion The myth of the cult has entered a shared understanding within today’s zeitgeist, and the uniform of the cult stands at its heart as a key sign of the myth. Popular culture plays a key role in shaping this shared understanding by following the cultural script, slowly layering fact with fiction, just as fact begins to incorporate the fiction. The language of the cult as communicated through their uniforms is, we would argue, universally understood and purposeful. The ubiquitous representation of cults portrays a deviant group, often medicalised, and subject to deviance amplification and convergence. When a group of characters is presented to the audience in the same cult dress, we know what is being communicated to us. Fictional cults in popular culture continue to mirror the common list of negative features attributed to many new religious movements. Such fictional framing has come to inform media-consumer attitudes in much the same way as news media, reflecting as they do the cultural stock of knowledge from which our understandings are drawn, and which has little grounding in the direct or immediate experience of the phenomena in question. In short, the nature of NRMs has become confused with the myth of the cult. More research is needed to understand the impact of the myth of the cult. However, it is important to ensure “what-goes-without-saying” is not obfuscating, euphemising, or otherwise misrepresenting nature. References Barthes, Roland. Elements of Semiology. London: Jonathon Cape, 1967. ———. The Fashion System. U of California P, 1990. ———. Mythologies. Trans. Annette Lavers. New York: Hill and Wang, 1972. Calefato, Patrizia. "Clothing as Jargon: On the Sociosemiotics of the Uniform." Zeitschrift für Semiotik 27.3 (2005): 241-52. Campbell, Bruce. "A Typology of Cults." Sociological Analysis 39.3 (1978): 228-40. Chryssides, George D., and Benjamin E. Zeller. "Opposition to NRMs." The Bloomsbury Companion to New Religious Movements. Eds. George D. Chryssides and Benjamin E. Zeller. London: Bloomsbury, 2014. 163-78. "Close Rick-counters of the Rick Kind." Rick and Morty. Dir. Stephen Sandoval. Cartoon Network. 7 Apr. 2014. Cohen, Stanley. Folk Devils and Moral Panics. Routledge, 2011. Craik, Jennifer. "The Cultural Politics of the Uniform." Fashion Theory 7.2 (2003): 127-47. Crockford, Susannah. "How Do You Know When You’re in a Cult? The Continuing Influence of Peoples Temple and Jonestown in Contemporary Minority Religions and Popular Culture." Nova Religio: The Journal of Alternative and Emergent Religions 22.2 (2018): 93-114.. “Cult Visit, The.” The Red and Green Show. S&S Production. 1998. De Saussure, Ferdinand. "Nature of the Linguistic Sign." Course in General Linguistics 1 (1916): 65-70. Dillon, Jane, and James Richardson. "The ‘Cult' Concept: A Politics of Representation Analysis." SYZYGY: Journal of Alternative Religion and Culture 3 (1994): 185-97. Feltmate, David. "The Humorous Reproduction of Religious Prejudice: 'Cults' and Religious Humour in the Simpsons, South Park, and King of the Hill." The Journal of Religion and Popular Culture 24.2 (2012): 201-16. Franzen, R. "CSI Effect on Potential Jurors Has Some Prosecutors Worried." San Diego Union-Tribune 16 (2002). Hackett, Lisa J. "‘Biography of the Self’: Why Australian Women Wear 1950s Style Clothing." Fashion, Style & Popular Culture 9.1-2 (2022): 1-2. Heavens Gate. How and When "Heaven's Gate" May Be Entered: An Anthology of Our Materials. Mill Spring, NC: Wild Flower P, 1997. Hoffmann, Bill, and Cathy Burke. Heaven's Gate: Cult Suicide in San Diego. HarperCollins, 1997. Horowitz, Ruth. Honor and the American Dream: Culture and Identity in a Chicano Community. Rutgers UP, 1983. Iannaccone, Laurence R. "Why Strict Churches Are Strong." American Journal of Sociology 99.5 (1994): 1180-211. Jackson, John A., and R. Jobling. "Toward an Analysis of Contemporary Cults." A Sociological Yearbook of Religion in Britain. Ed. David Martin. London: SCM, 1968. "The Joy of Sect." The Simpsons. Dir. S.D. Moore. Fox, 1998. Kail, Tony M. Narco-Cults: Understanding the Use of Afro-Caribbean and Mexican Religious Cultures in the Drug Wars. CRC Press, 2017. Kelley, Dean M. Why Conservative Churches Are Growing: A Study in Sociology of Religion. New York: Harper and Row, 1972. Lauger, Timothy R. "Gangs, Identity, and Cultural Performance." Sociology Compass 14.4 (2020): e12772. ———. Real Gangstas: Legitimacy, Reputation, and Violence in the Intergang Environment. Ithaca, NY: Rutgers UP, 2012. McKinnell, Jamie. "Alleged Sex 'Cult' Leader James Davis's Trial Will Hear from 70 Witnesses, Court Hears." ABC News 2021. Melton, J. Gordon. Encyclopedic Handbook of Cults in America. Routledge, 2014. Mitchell, Georgina. "James Davis Refused Bail over ‘Holding Woman as Slave, Coercing Her into Sex Work’." The Sydney Morning Herald 17 Mar. 2021. <https://www.smh.com.au/national/nsw/james-davis-refused-bail-over-holding-woman-as-slave-coercing-her-into-sex-work-20210317-p57bn7.html>. Nelson, Geoffrey K. "The Spiritualist Movement and the Need for a Redefinition of Cult." Journal for the Scientific Study of Religion 8.1 (1969): 152-60. Nine News. "Ex-Soldier Allegedly Forced Tattooed, Collared Sex Slave into Prostitution." Nine News Mar. 2021. <https://www.9news.com.au/national/james-davis-house-of-cadifor-alleged-slave-forced-into-sex/48738435-74cd-403d-acc9-e998f7cad08c>. Olson, Paul J. "The Public Perception of 'Cults' and 'New Religious Movements'." Journal for the Scientific Study of Religion 45.1 (2006): 97-106. Petherick, Wayne. "Chapter 20 – Cults." The Psychology of Criminal and Antisocial Behavior. Eds. Wayne Petherick and Grant Sinnamon. Academic Press, 2017. 565-88. Pfeifer, Jeffrey E. "The Psychological Framing of Cults: Schematic Representations and Cult Evaluations." Journal of Applied Social Psychology 22.7 (1992): 531-44. Polletta, Francesca, and James M. Jasper. "Collective Identity and Social Movements." Annual Review of Sociology 27 (2001): 283-305. Richardson, James T. "Definitions of Cult: From Sociological-Technical to Popular-Negative." Review of Religious Research 34.4 (1993): 348-56.. Rudin, Marcia R. "The Cult Phenomenon: Fad or Fact." NYU Rev. L. & Soc. Change 9 (1979): 17. Salvatore, D. "Soul Searching: Cults Targeting an Older Pool of Recruits." Ladies Home Journal, Chicago Sun Times 1987. Sconce, Jeffrey. "Star Trek, Heaven’s Gate, and Textual Transcendence." Cult Television (2004): 199-222. Simmel, Georg. "Fashion." International Quarterly 10.1 (1904): 136. Szubin, Adam, Carl J. Jensen III, and Rod Gregg. "Interacting with Cults: A Policing Model." FBI L. Enforcement Bull. 69 (2000): 16. Unbreakable Kimmy Schmidt. Netflix, 2020. Veblen, Thorstein. The Theory of the Leisure Class: An Economic Study of Institutions. London: Allen & Unwin, 1924. Wilkins, Leslie T. Social Deviance: Social Policy, Action and Research. Routledge, 2013. Wise, Jenny. "Providing the CSI Treatment: Criminal Justice Practitioners and the CSI Effect." Current Issues in Criminal Justice 21.3 (2010): 383-99.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
47

Deffenbacher, Kristina. "Mapping Trans-Domesticity in Jordan’s Breakfast on Pluto". M/C Journal 22, nr 4 (14.08.2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1518.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Neil Jordan’s Breakfast on Pluto (2005) reconceives transience and domesticity together. This queer Irish road film collapses opposition between mobility and home by uncoupling them from heteronormative structures of gender, desire, and space—male/female, public/private. The film’s protagonist, Patrick “Kitten” Braden (Cillian Murphy), wanders in search of a loved one without whom she does not feel at home. Along the way, the film exposes and exploits the doubleness of both “mobility” and “home” in the traditional road narrative, queering the conventions of the road film to convey the desire and possibilities for an alternative domesticity. In its rerouting of the traditional road plot, Breakfast on Pluto does not follow a hero escaping the obligations of home and family to find autonomy on the road. Instead, the film charts Kitten’s quest to realise a sense of home through trans-domesticity—that is, to find shelter in non-heteronormative, mutual care while in both transient and public spaces.I affix “trans-” to “domesticity” to signal both the queerness and mobility that transform understandings of domestic spaces and practices in Breakfast on Pluto. To clarify, trans-domesticity is not queer assimilation to heteronormative domesticity, nor is it a relegation of queer culture to privatised and demobilised spaces. Rather, trans-domesticity challenges the assumption that all forms of domesticity are inherently normalising and demobilising. In other words, trans-domesticity uncovers tensions and violence swept under the rugs of hegemonic domesticity. Moreover, this alternative domesticity moves between and beyond the terms of gender and spatial oppositions that delimit the normative home.Specifically, “trans-domesticity” names non-normative homemaking practices that arise out of the “desire to feel at home”, a desire that Anne-Marie Fortier identifies in queer diasporic narratives (1890-90). Accordingly, “trans-domesticity” also registers the affective processes that foster the connectedness and belonging of “home” away from private domestic spaces and places of origin, a “rethinking of the concept of home”, which Ed Madden traces in lesbian and gay migrant narratives (175-77). Building on the assumption of queer diaspora theorists “that not only can one be at home in movement, but that movement can be one’s very own home” (Rapport and Dawson 27), trans-domesticity focuses critical attention on the everyday practices and emotional labour that create a home in transience.As Breakfast on Pluto tracks its transgender protagonist’s movement between a small Irish border town, Northern Ireland, and London, the film invokes both a specifically Irish migration and the broader queer diaspora of which it is a part. While trans-domesticity is a recurring theme across a wide range of queer diasporic narratives, in Breakfast on Pluto it also simultaneously drives the plot and functions as a narrative frame. The film begins and ends with Kitten telling her story as she wanders through the streets of Soho and cares for a member of her made family, her friend Charlie’s baby.Although I am concerned with the film adaptation, Patrick McCabe’s “Prelude” to his novel, Breakfast on Pluto (1998), offers a useful point of departure: Patrick “Pussy” Braden’s dream, “as he negotiates the minefields of this world”, is “ending, once and for all, this ugly state of perpetual limbo” and “finding a map which might lead to that place called home” (McCabe x). In such a place, McCabe’s hero might lay “his head beneath a flower-bordered print that bears the words at last ‘You’re home’”(McCabe xi). By contrast, the film posits that “home” is never a “place” apart from “the minefields of this world”, and that while being in transit and in limbo might be a perpetual state, it is not necessarily an ugly one.Jordan’s film thus addresses the same questions as does Susan Fraiman in her book Extreme Domesticity: “But what about those for whom dislocation is not back story but main event? Those who, having pulled themselves apart, realize no timely arrival at a place of their own, so that being not-unpacked is an ongoing condition?” (155). Through her trans-domestic shelter-making and caregiving practices, Kitten enacts “home” in motion and in public spaces, and thereby realises the elision in the flower-bordered print in McCabe’s “Prelude” (xi), which does not assure “You are at home” but, rather, “You are home”.From Housed to Trans-Domestic SubjectivitySelf and home are equated in the dominant cultural narratives of Western modernity, but “home” in such formulations is assumed to be a self-owned, self-contained space. Psychoanalytic theorist Carl Jung describes this Ur-house as “a concretization of the individuation process, […] a symbol of psychic wholeness” (225). Philosopher Gaston Bachelard sees in the home “the topography of our intimate being”, a structure that “concentrates being within limits that protect” (xxxii). However, as historian Carolyn Steedman suggests, the mythic house that has become “the stuff of our ‘cultural psychology,’ the system of everyday metaphors by which we see ourselves”, is far from universal; rather, it reflects “the topography of the houses” of those who stand “in a central relationship to the dominant culture” (75, 17).For others, the lack of such housing correlates with political marginalisation, as the house functions as both a metaphor and material marker for culturally-recognised selfhood. As cultural geographer John Agnew argues, in capitalist societies the self-owned home is both a sign of autonomous individuality and a prerequisite for full political subjectivity (60). Philosopher Rosi Braidotti asserts that this figuration of subjectivity in “the phallo-Eurocentric master code” treats as “disposable” the “bodies of women, youth, and others who are racialised or marked off by age, gender, sexuality, and income” (6). These bodies are “reduced to marginality” and subsequently “experience dispossession of their embodied and embedded selves, in a political economy of repeated and structurally enforced eviction” (Braidotti 6).To shift the meaning of “home” and the intimately-linked “self” from a privately-owned, autonomous structure to trans-domesticity, to an ethos of care enacted even, and especially in, transient and public spaces, is not to romanticise homelessness or to deny the urgent necessity of material shelter. Breakfast on Pluto certainly does not allow viewers to do either. Rather, the figure of a trans-domestic self, like Braidotti’s “nomadic subject”, has the potential to challenge and transform the terms of power relations. Those now on the margins might then be seen as equally-embodied selves and full political subjects with the right to shelter and care.Such a political project also entails recognising and revaluing—without appropriating and demobilising—existing trans-domesticity. As Fraiman argues, “domesticity” must be “map[ped] from the margins” in order to include the homemaking practices of gender rebels and the precariously housed, of castaways and outcasts (4-5). This alternative map would allow “outsiders to normative domesticity” to “claim domesticity while wrenching it away from such things as compulsory heterosexuality […] and the illusion of a safely barricaded life” (Fraiman 4-5). Breakfast on Pluto shares in this re-mapping work by exposing the violence embedded in heteronormative domestic structures, and by charting the radical political potential of trans-domesticity.Unsettling HousesIn the traditional road narrative, “home” tends to be a static, confining structure from which the protagonist escapes, a space that then functions as “a structuring absence” on the road (Robertson 271). Bachelard describes this normative structure as a “dream house” that constitutes “a body of images that give mankind proofs or illusions of stability” (17); the house functions, Henri Lefebvre argues, as “the epitome of immobility” (92). Whether the dream is to escape and/or to return, “to write of houses”, as Adam Hanna asserts, “is to raise ideas of shelters that are fixed and secure” (113).Breakfast on Pluto quickly gives lie to those expectations. Kitten is adopted by Ma Braden (Ruth McCabe), a single woman who raises Kitten and her adopted sister in domestic space that is connected to, and part of, a public house. That spatial contiguity undermines any illusion of privacy and security, as is evident in the scene in which a school-aged Kitten, who thought herself safely home alone and thus able to dress in her mother’s and sister’s clothes, is discovered in the act by her mother and sister from the pub’s street entrance. Further, the film lays bare the built-in mechanisms of surveillance and violence that reinforce heteronormative, patriarchal structures. After discovering Kitten in women’s clothes, Ma Braden violently scrubs her clean and whacks her with a brush until Kitten says, “I’m a boy, not a girl”. The public/house space facilitates Ma Braden’s close monitoring of Kitten thereafter.As a young writer in secondary school, Kitten satirises the violence within the hegemonic home by narrating the story of the rape of her biological mother, Eily Bergin (Eva Birthistle), by Kitten’s father, Father Liam (Liam Neeson) in a scene of hyper-domesticity set in the rectory kitchen. As Patrick Mullen notes, “the rendition of the event follows the bubble-gum logic and tone of 1950s Hollywood culture” (130). The relationship between the ideal domesticity thereby invoked and the rape then depicted exposes the sexual violence for what it is: not an external violation of the double sanctity of church and home space, but rather an internal and even intrinsic violence that reinforces and is shielded by the power structures from which normative domesticity is never separate.The only sense of home that seems to bind Kitten to her place of origin is based in her affective bonds to friends Charlie (Ruth Negga) and Lawrence (Seamus Reilly). When Lawrence is killed by a bomb, Kitten is no longer at home, and she leaves town to search for the “phantom” mother she never knew. The impetus for Kitten’s wandering, then, is connection rather than autonomy, and neither the home she leaves, nor the sense of home she seeks, are fixed structures.Mobile Homes and Queering of the Western RoadBreakfast on Pluto tracks how the oppositions that seem to structure traditional road films—such as that between home and mobility, and between domestic and open spaces—continually collapse. The film invokes the “cowboy and Indian” mythology from which the Western road narrative descends (Boyle 19), but to different ends: to capture a desire for non-heteronormative affective bonds rather than “lone ranger” autonomy, and to convey a longing for domesticity on the trail, for a home that is both mobile and open. Across the past century of Irish fiction and film, “cowboy and Indian” mythology has often intersected with queer wandering, from James Joyce’s Dubliners story “An Encounter” (1914) to Lenny Abrahamson’s film Adam & Paul (2004). In this tradition, Breakfast on Pluto queers “cowboy and Indian” iconography to convey an alternative conception of domesticity and home. The prevailing ethos in the film’s queered Western scenes is of trans-domesticity—of inclusion and care during transience and in open spaces. After bar bouncers exclude Kitten and friends because of her transgenderism and Lawrence’s Down syndrome, “The Border Knights” (hippie-bikers-cum-cowboys) ride to their rescue and bring them to their temporary home under the stars. Once settled around the campfire, the first biker shares his philosophy with a cuddled-up Kitten: “When I’m riding my hog, you think I’m riding the road? No way, man. I’m travelling from the past into the future with a druid at my back”. “Druid man or woman?” Kitten asks. “That doesn’t matter”, the biker clarifies, “What matters is the journey”. What matters is not place as fixed destination or gender as static difference, but rather the practice of travelling with open relationships to space, to time, and to others. The bikers welcome all to their fire and include both Kitten and Lawrence in their sharing of jokes and joints. The only exclusion is of reference to political violence, which Charlie’s boyfriend, Irwin (Laurence Kinlan), tries to bring into the conversation.Further, Kitten uses domesticity to try to establish a place for herself while on the road with “Billy Hatchett and The Mohawks”, the touring band that picks her up when she leaves Ma Braden’s. As Mullen notes, “Kitten literally works herself into the band by hand sewing a ‘squaw’ outfit to complement the group’s glam-rock Native American image” (Mullen 141). The duet that Kitten performs with Billy (Gavin Friday), a song about a woman inviting “a wandering man” to share the temporary shelter of her campfire, invokes trans-domesticity. But the film intercuts their performance with scenes of violent border-policing: first, by British soldiers at a checkpoint who threaten the group and boast about the “13 less to deal with” in Derry, and then by members of the Republican Prisoners Welfare Association, who throw cans at the group and yell them off stage. A number of critics have noted the postcolonial implications of Breakfast on Pluto’s use of Native American iconography, which in these intercut scenes clearly raises the national stakes of constructions of domestic belonging (see, for instance, Winston 153-71). In complementary ways, the film queers “cowboy and Indian” mythology to reimagine “mobility” and “home” together.After Kitten is forced out by the rest of the band, Billy sets her up in a caravan, a mobile home left to him by his mother. Though Billy “wouldn’t exactly call it a house”, Kitten sees in it her first chance at a Bachelardian “dream house”: she calls it a “house of dreams and longing” and cries, “Oh, to have a little house, to own the hearth, stool, and all”. Kitten ecstatically begins to tidy the place, performing what Fraiman terms a “hyper-investment in homemaking” that functions “as compensation for domestic deprivation” (20).Aisling Cormack suggests that Kitten’s hyper-investment in homemaking signals the film’s “radical disengagement with politics” to a “femininity that is inherently apolitical” (169-70). But that reading holds only if viewers assume a gendered, spatial divide between public and private, and between the political and the domestic. As Fraiman asserts, “the political meaning of fixating on domestic arrangements is more complex […] For the poor or transgendered person, the placeless immigrant or the woman on her own, aspiring to a safe, affirming home doesn’t reinforce hierarchical social relations but is pitched, precisely, against them” (20).Trans-Domesticity as Political ActEven as Kitten invokes the idea of a Bachelardian dream house, she performs a trans-domesticity that exposes the falseness of the gendered, spatial oppositions assumed to structure the normative home. Her domesticity is not an apolitical retreat; rather, it is pitched, precisely, against the violence that public/private and political/domestic oppositions enable within the house, as well as beyond it. As she cleans, Kitten discovers that violence is literally embedded in her caravan home when she finds a cache of Irish Republican Army (IRA) guns under the floor. After a bomb kills Lawrence, Kitten throws the guns into a reservoir, a defiant act that she describes to the IRA paramilitaries who come looking for the guns as “spring cleaning”. Cormack asserts that Kitten “describing her perilous destruction of the guns in terms of domestic labor” strips it “of all political significance” (179). I argue instead that it demonstrates the radical potential of trans-domesticity, of an ethos of care-taking and shelter-making asserted in public and political spaces. Kitten’s act is not apolitical, though it is decidedly anti-violence.From the beginning of Breakfast on Pluto, Kitten’s trans-domesticity exposes the violence structurally embedded in heteronormative domestic ideology. Additionally, the film’s regular juxtaposition of scenes of Kitten’s homemaking practices with scenes of political violence demonstrates that no form of domesticity functions as a private, apolitical retreat from “the minefields of this world” (McCabe x). This latter counterpoint throws into relief the political significance of Kitten’s trans-domesticity. Her domestic practices are her means of resisting and transforming the structural violence that poses an existential threat to marginalised and dispossessed people.After Kitten is accused of being responsible for an IRA bombing in London, the ruthless, violent interrogation of Kitten by British police officers begins to break down her sense of self. Throughout this brutal scene, Kitten compulsively straightens the chairs and tidies the room, and she responds to her interrogators with kindness and even affection. Fraiman’s theorisation of “extreme domesticity” helps to articulate how Kitten’s homemaking in carceral space—she calls it “My Sweet Little Cell”—is an “urgent” act that, “in the wake of dislocation”, can mean “safety, sanity, and self-expression; survival in the most basic sense” (25). Cormack reads Kitten’s reactions in this scene as “masochistic” and the male police officers’ nurturing response as of a piece with the film’s “more-feminine-than-feminine disengagement from political realities” (185-89). However, I disagree: Kitten’s trans-domesticity is a political act that both sustains her within structures that would erase her and converts officers of the state to an ethos of care and shelter. Inspector Routledge, for example, gently carries Kitten back to her cell, and after her release, PC Wallis ensures that she is safely (if not privately) housed with a cooperatively-run peep show, the address at which an atoning Father Liam locates her in London.After Kitten and a pregnant Charlie are burned out of the refuge that they temporarily find with Father Liam, Kitten and Charlie return to London, where Charlie’s baby is born soon after into the trans-domesticity that opens the film. Rejoining the story’s frame, Breakfast on Pluto ends close to where it begins: Kitten and the baby meet Charlie outside a London hospital, where Kitten sees Eily Bergin with her new son, Patrick. Instead of meeting where their paths intersect, the two families pass each other and turn in opposite directions. Kitten now knows that hers is both a different road and a different kind of home. “Home”, then, is not a place gained once and for all. Rather, home is a perpetual practice that does not separate one from the world, but can create the shelter of mutual care as one wanders through it.The Radical Potential and Structural Limits of Trans-DomesticityBreakfast on Pluto demonstrates the agency that trans-domesticity can afford in the lives of marginalised and dispossessed individuals, as well as the power of the structures that militate against its broader realisation. The radical political potential of trans-domesticity manifests in the transformation in the two police officers’ relational practices. Kitten’s trans-domesticity also inspires a reformation in Father Liam, the film’s representative of the Catholic Church and a man whose relationship to others transmutes from sexual violence and repressive secrecy to mutual nurturance and inclusive love. Although these individual conversions do not signify changes in structures of power, they do allow viewers to imagine the possibility of a state and a church that cherish, shelter, and care for all people equally. The film’s ending conveys this sense of fairy-tale-like possibility through its Disney-esque chattering birds and the bubble-gum pop song, “Sugar Baby Love”.In the end, the sense of hopefulness that closes Breakfast on Pluto coexists with the reality that dominant power structures will not recognise Kitten’s trans-domestic subjectivity and family, and that those structures will work to contain any perceived threat, just as the Catholic Church banishes the converted Father Liam to Kilburn Parish. That Kitten and Charlie nevertheless realise a clear contentment in themselves and in their made family demonstrates the vital importance of trans-domesticity and other forms of “extreme domesticity” in the lives of those who wander.ReferencesAgnew, John. “Home Ownership and Identity in Capitalist Societies.” Housing and Identity: Cross Cultural Perspectives. Ed. James S. Duncan. New York: Holmes and Meier, 1982. 60–97.Bachelard, Gaston. The Poetics of Space. 1957. Trans. Maria Jolas. Boston: Beacon Press, 1969.Boyle, Kevin Jon, ed. Rear View Mirror: Automobile Images and American Identities. Berkeley: University of California Press, 2000.Braidotti, Rosi. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Theory. 2nd ed. New York: Columbia University Press, 2011.Breakfast on Pluto. Dir. Neil Jordan. Pathé Pictures International, 2005.Cormack, Aisling B. “Toward a ‘Post-Troubles’ Cinema? The Troubled Intersection of Political Violence and Gender in Neil Jordan’s The Crying Game and Breakfast on Pluto.” Éire-Ireland 49.1–2 (2014): 164–92.Fortier, Anne-Marie. “Queer Diaspora.” Handbook of Lesbian and Gay Studies. Eds. Diane Richardson and Steven Seidman. London: Sage Publishing, 2002. 183–97.Fraiman, Susan. Extreme Domesticity: A View from the Margins. New York: Columbia University Press, 2017.Hanna, Adam. Northern Irish Poetry and Domestic Space. London: Palgrave Macmillan, 2015. Jung, Carl. Memories, Dreams, Reflections. 1957. Ed. Aniela Jaffe. Trans. Clara Winston and Richard Winston. New York: Vintage Books, 1989.Lefebvre, Henri. The Production of Social Space. Trans. Donald Nicholson-Smith. Oxford: Oxford University Press, 1991.Madden, Ed. “Queering the Irish Diaspora: David Rees and Padraig Rooney.” Éire-Ireland 47.1–2 (2012): 172–200.McCabe, Patrick. Breakfast on Pluto. London: Picador, 1998.Mullen, Patrick R. The Poor Bugger’s Tool: Irish Modernism, Queer Labor, and Postcolonial History. Oxford: Oxford University Press, 2012.Rapport, Nigel, and Andrew Dawson. Migrants of Identity: Perceptions of ‘Home’ in a World of Movement. Oxford: Berg, 1998.Robertson, Pamela. “Home and Away: Friends of Dorothy on the Road in Oz.” The Road Movie Book. Eds. Steven Cohen and Ina Rae Hark. London: Routledge, 1997. 271–306.Steedman, Carolyn. Landscape for a Good Woman: A Story of Two Lives. New Brunswick: Rutgers University Press, 1987.Winston, Greg. “‘Reluctant Indians’: Irish Identity and Racial Masquerade.” Irish Modernism and the Global Primitive. Eds. Maria McGarrity and Claire A. Culleton. New York: Palgrave Macmillan, 2009. 153–71.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
48

Dernikos, Bessie P., i Cathlin Goulding. "Teacher Evaluations: Corporeal Matters and Un/Wanted Affects". M/C Journal 19, nr 1 (6.04.2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1064.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Introduction: Shock WavesAs I carefully unfold the delicate piece of crisp white paper, three rogue words wildly jump up off the page before sinking deeply into my skin: “Cold and condescending.” A charge of anger surges up my spine, as these words begin to now expand and affectively resonate: “I found the instructor to be cold and condescending.” Somehow, these words impact me both emotionally and physiologically (Brennan 3): my heart beats faster, my body temperature rises, my stomach aches. Yet, despite how awful I feel, I keep on reading, as if compelled by some inexplicable force. It is not long before I devour the entire evaluation—or perhaps it devours me?—reading every last jarring word over and over and over again. And pretty soon, before I can even think about it, I begin to come undone ...How is it possible that an ordinary, everyday object can pull at us, unravel us even? And, how do such objects linger, register intensities, and contribute to our harm or good? In this paper, we draw upon our collective teaching experiences at college and high school level in order to explore how teacher evaluations actively work/ed to orient our bodies in molar and molecular ways (Deleuze and Guattari 3), thereby diminishing or enhancing our capacity to act. We argue that these textual objects are anything but dead and lifeless, and are vitally invested with “thing-power,” which is the “ability of inanimate things to animate, to act, to produce effects dramatic and subtle” (Bennett 6).Rather than producing a linear critique that refuses “affective associations” (Felski para. 6) and the “bodily entanglements of language” (MacLure, Qualitative 1000), we offer up a mobile conversation that pulls readers into an assemblage of (shape)shifting moments they can connect with (Rajchman 4) and question. While we attend to our own affective experiences with teacher evaluations, we wish to disrupt the idea that the self is both autonomous and affectively contained (Brennan 2). Instead, we imagine a self that extends into other bodies, spaces, and things, and highlight how teacher evaluations, as a particular thing, curiously animate (Chen 30) and affect our social worlds—altering our life course for a minute, a day, or perhaps, indefinitely (Stewart 12).* * *“The autobiographical is not the personal. […] Publics presume intimacy” (Berlant, The Female vii). Following Berlant, we propose that our individual narratives are always tangled up in other social bodies and are, therefore, not quite our own. Although we do use the word “I” to recount our specific experiences of teacher evaluations, we by no means wish to suggest that we are self-contained subjects confessing some singular life history or detached truth. Rather, together we examine the tensions, commonalities, possibilities, and threats that encounters with teacher evaluations produce within and around collective bodies (Stewart). We consider the ways in which these material objects seep deeply into our skin, re/animate moving forces (e.g. neoliberalism, patriarchy), and even trigger us emotionally by transporting us back to different times and places (S. Jones 525). And, we write to experiment (Deleuze and Guattari 1; Stewart 1) with the kind of “unpredictable intimacy” that Berlant (Intimacy 281; Structures 191) speaks of. We resist (as best we can) telos-driven tales that do not account for messiness, disorientation, surprise, or wonder (MacLure, Classification 180), as we invite readers to move right along beside (Sedgwick 8) us in this journey to embrace the complexities and implications (Nelson 111; Talburt 93) of teacher evaluations as corporeal matters. The “self” is no match for such affective entanglements (Stewart 58).Getting Un/Stuck “Cold and condescending.” I cannot help but get caught up in these words—no matter how hard I try. A million thoughts begin to bubble up: Am I a good teacher? A bad person? Uncaring? Arrogant? And, just like that, the ordinary turns on me (Stewart 106), triggering intense sensations that refuse to stay buried. What began as my reaction to a teacher evaluation soon becomes something else, somewhere else. Childhood wounds unexpectedly well up—leaking into the present, spreading uncontrollably, causing my body to get stuck in long ago and far away.In a virtual flash (Deleuze and Guattari 94), I am somehow in my grandmother’s kitchen once more, which even now smells of avgolemono soup, warm bread rising, home. Something sparks, as distant memories come flooding back to change my course and set me straight (or so I think). When I was a little girl and could not let something go, my yiayia (grandmother) Vasiliki would tell me, quite simply, to get “unstuck” (ξεκολλά). The Greeks, it seems, know something about the stickiness of affective attachments. Even though it has been over twenty years since my grandmother’s passing, her words, still alive, affectively ring in my ear. Out of some kind of charged habit (Stewart 16), her words now escape my mouth: “ξεκολλά,” I command, “ξεκολλά!” I repeat this phrase so many times that it becomes a mantra, but its magic has sadly lost all effect. No matter what I say or what I do, my body, stuck in repetition, “closes in on itself, unable to transmit its intensities differently” (Grosz 171). In an act of desperation (or perhaps survival), I rip the evaluation to shreds and throw the tattered remains down the trash chute. Yet, my actions prove futile. The evaluation lives on in a kind of afterlife, with its haunting ability to affect where my thoughts will go and what my body can do. And so, my agency—my ability to act, think, become (Deleuze and Guattari 361)—is inextricably twisted up in this evaluation, with its affective capacity to connect many “bodies” at once (both material and semiotic, human and non-human, living and dead).A View from Nowhere?At both college and school-level, formal teacher evaluations promise anonymity. Why is it, though, that students get to be voices without bodies: a voice that does not emerge from a complex, contradictory, and messy body, but rather “from above, from nowhere” (Haraway 589)? Once disembodied, students become god-like (Haraway 589), able to “objectively” dissect, judge, and even criticise teachers, while they themselves receive “panoptic immunity” (MacLure, Classification 168).This immunity has its consequences. Within formal and informal evaluations, students write of and about bodies in ways that often feel violating. Teachers’ bodies become spectacle, and anything goes:“Professor is kinda hot—not bad to look at!”“She dresses like a bag lady. [...] Her hair and clothing need an update.”“There's absolutely nothing redeeming about her as a person [...] but she has nice shoes.”(PrawfsBlog)Amid these affective violations, voices without bodies re/assemble into “voices without organs” (Mazzei 732)—a voice that emanates from an assemblage of bodies, not a singular subject. In this process, patriarchal discourses, as bodies of thought, dangerously spring up and swirl about. The voyeuristic gaze of patriarchy (see de Beauvoir; Mulvey) becomes habitual, shaping our stories, encounters, and sense of self.Female teachers, in particular, cannot deny its pull. The potential to create and/or transmit knowledge turns us into “risky subjects” in need of constant surveillance (Falter 29). Teacher evaluations do their part. As a metaphoric panopticon (see Foucault), they transform female teachers into passive spectacles—objects of the gaze—and students into active spectators who have “all the power to determine our teaching success” (Falter 30). The effects linger, do real damage (Stewart), and cause our pedagogical performances to fail every now and then. After all, a “good” female teacher is also a “good female subject” who is called upon to impart knowledge in ways that do not betray her otherwise feminine or motherly “nature” (Falter 28). This pressure to be both knowledgeable and nurturing, while displaying a “visible fragility [...] a kind of conventional feminine vulnerability” (McRobbie 79), pervades the social and is intense. Although it is not easy to navigate, the fact that unrecognisable bodies are subject to punishment (Butler, Performative 528) helps keep power dynamics firmly in place. These forces permeate my body, as well, making me “cold” and “unfair” in one evaluation and “kind” and “sweet” in another—but rarely smart or intelligent. Like clockwork, this bodily visibility and regulation brings with it never-ending self-critique and self-discipline (Harris 9). Absorbing these swarming intensities, I begin to question my capacity to effectively teach and form relationships with my students. Days later, weeks later, years later, I continue to wonder: if even one student leaves my class feeling “bad,” do I have any business being a teacher? Ugh, the docile, good girl (Harris 19) rears her ugly (or is it pretty?) head once again. TranscorporealityEven though the summer sun invites me in, I spend the whole day at home, in bed, unable to move. At one point, a friend arrives, forcing me to get up and get out. We grab a bite to eat, and it is not long before I confess my deepest fear: that my students are right about me, that these evaluations somehow mark me as a horrible teacher and person. She seems surprised that I would let a few comments defeat me and asks me what this is really all about. I shrug my shoulders, unwilling to go there.Later that night, I find myself re-reading my spring evaluations online. The positive ones electrify the screen, filling me with joy, as the constructive ones get me brainstorming about ways I might do things differently. And while I treasure these comments, I do not focus too much on them. Instead, I spend most of the evening replaying a series of negative tapes over and over in my head. Somewhat defeated, I slip slowly back into my bed and find that it surprisingly offers me a kind of comfort that my friend does not. I wonder, “What body am I now in the arms of” (Chen 202)? The bed and I become “interporous” (Chen 203), intimate even. There is much solace in the darkness of those lively, billowy blue covers: a peculiar solace made possible by these evaluations—a thing which compels me to find comfort somewhere, anywhere, beyond the human body.The GhostAs a high school teacher, I was accustomed to being reviewed. Some reviews were posted onto the website ratemyteacher.com, a platform of anonymously submitted reviews of kindergarten through 12th-grade teachers on easiness, helpfulness, clarity, knowledge, textbook use, and exam difficulty. Others were less official; irate commentary posted on social media platforms or baldly concise characterisations of our teaching styles that circulated among students and bounded back to us as hearsay and whispered asides. In these reviews, our teacher-selves were constructed: One became the easy teacher, the mean teacher, the fun teacher, or the hard-but-good teacher. The teacher who could not control her class; the teacher who controlled her class excessively.Sometimes, we googled ourselves because it was tempting to do so (and near-impossible not to). One day, I searched various forms of my name followed by the name of the school. One of my students, a girl with hot pink streaks in her hair and pointy studs shooting out of her belt and necklaces, had written a complaint on Facebook about a submission of a final writing portfolio. The student wrote on the publicly visible wall of another student in my class, noting how much she still had left to do on the assignment. Dotting the observation with expletives, she bemoaned the portfolio as requiring too much work. Then, she observed that I had an oily complexion and wrote that I was a “dyke.” After I read the comment, I closed my laptop and an icy wave passed through me. That night, I went to dinner with friends. I ruminated aloud over the comments: How could this student—with whom I had thought I had a good relationship—write about me in such a derisive manner? And what, in particular, about my appearance conveyed that I was lesbian? My friends laughed; they found the student’s comments funny and indicative of the blunt astuteness of teenagers. As I thought about the comments, I realised the pain lay in the comments’ specificity. They demonstrated the ability of the student to perceive and observe a bodily attribute about which I was particularly insecure. It made me wonder about the countless other eyes and glances directed at me each day, taking in, noticing, and dissecting my bodily self (McRobbie 63).The next morning, before school, I stared at myself in the bathroom mirror and dabbed toner on my skin. Today, I thought, today will be a day in which both my skin texture and my lesson plans will be in good order. After this day, I could no longer bring myself to look this student directly in the eye. I was officious in our interactions. I read her poetry and essays with guarded ambivalence. I decided that I would no longer google myself. I would no longer click on links that were pointedly reviews of me as a teacher.The reviewed-self is a ghost-self. It is a shadow, an underbelly. The comments—perhaps posted in a moment of anger or frustration—linger. Years later, though I have left full-time classroom teaching, I still think about them. I have not recovered from the comments though I should, apparently, have already recuperated from their sharp effects. I wonder if the reviews will ceaselessly follow me, if they will shape the impressions of those who google me, if my reviewed-self will become the first and most formidable impression of those who might come to know me, if my reviewed-self will be the lasting and most formidable way I see myself.Trigger Happy In 2014, a teacher at a California public high school posts a comment on Twitter about wishing to pour coffee on her students. Some of her students this year, she writes, make her “trigger finger itchy” (see Oakley). She already “wants to stab” them a mere two weeks into the school year. “Is that bad?” she asks. One of her colleagues screen-captures her tweets and sends them to the school principal and to a local newspaper. They go viral, resulting in widespread condemnation on the Internet. She is named the “worst teacher ever” by one online media outlet (Parker). The media swarm the school. The reporters interview parents in minivans who are picking up their children from school. One parent, from behind the steering wheel, expresses her disapproval of the teacher. She says, “As a teacher, I think she should be held to a higher accountability than other people” (Louie). In the comments section of an article, a commenter declares that the “mutant should be fired” (Oakley). Others are more forgiving. They cite their boyfriends and sisters who are teachers and who also air grievances, though somewhat less violently and in the privacy of their homes (A. Jones). All teachers have these thoughts, some of the commenters argue, they just are not stupid enough to tweet them.In her own defence, the teacher tells a local paper that she “never expected anyone would take me seriously” (Oakley). As a teacher, she is often “forced to cultivate a ‘third-person consciousness,’ to be an ‘objectified subject’” (Chen 33) on display, so can we really blame her? If she had thought people would take her seriously, “you'd better believe I would have been much more careful with what I've said” (Oakley). The students are the least offended party because, as their teacher had hoped, they do not take her tweets seriously. In fact, they are “laughing it off,” according to a local news channel (Newark Teacher). In a news interview, one female student says she finds the teacher’s tweets humorous. They are fond of this teacher and believe she cares about her students. Seemingly, they do not mind that their teacher—jokingly, of course—harbours homicidal thoughts about them or that she wishes to splash hot coffee in their faces.There is a certain wisdom in the teacher’s observational, if foolhardy, tweeting. In a tweet tagged #secretlyhateyou, the teacher explains that while students may have their own negative feelings towards their teachers, teachers also have such feelings for their students. But, she tweets, “We are just not allowed to show it” (Oakley). At parties and social gatherings, we perform the cheerful educator by leaving our bodies at the door and giving into “the politics of emotion, the unwritten rules that feelings are to be ‘privatised’ and ‘pathologised’ rather than aired” (Thiel 39). At times, we are allowed a certain level of dissatisfaction, an eye roll or shrug of the shoulders, a whimsical, breathy sigh: “Oh you know! Kids today! Instagram! Sexting!” But we cannot express dislike for our own students.One evening, I was on the train with a friend who does not work as a teacher. We observed a pack of teenagers, screaming and grabbing at each other’s cell phones. The friend said, “Aren’t they so fascinating, teenagers?” Grumpily, I disagreed. On that day, no, I was not fascinated by teenagers. My friend responded, shocked, “But don’t you work as a teacher…?” It is an unspoken requirement of the job. We maintain relentless expressions of joy, an earnest wonderment towards those whom we teach. And we are, too, appalled by those who do not exhibit a constant stream of cheerfulness. The teachers’ lunchroom is the repository for “bad” feelings about students, a site of negative feelings that can somehow stick (Ahmed, Happy 29) to those who choose to eat their lunch within this space. Only the most jaded battle-axes would opt to eat in the lunchroom. Good teachers—happy and caring ones—would never choose to eat lunch in this room. Instead, they eat lunch in their classrooms, alone, prepare dutifully for the afternoon’s classes, and try to contain all of their murderous inclinations. But (as the media love to remind us), whether intended or not, our corporeal bodies with all their “unwanted affects” (Brennan 3, 11) have a funny way of “surfacing” (Ahmed, Communities 14).Conclusion: Surging BodiesAffects surge within everyday conversations of teacher evaluations. In fact, it is almost impossible to talk about evaluations without sparking some sort of heated response. Recent New York Times articles echo the more popular sentiments: from the idea that evaluations are gendered and raced (Pratt), to the prevailing notion that students are informed consumers entitled to “the best return out of their educational investments” (Stankiewicz). Evidently, education is big business. So, we take our cues from neoliberal ideologies, as we struggle to make sense of all the fissures and leaks. Teachers’ bodies now become commodified objects within a market model that promises customer satisfaction—and the customer is always right.“Develop a thicker skin,” they say, as if a thicker skin could contain my affects or prevent other affects from seeping in; “my body is and is not mine” (Butler, Precarious 26). Leaky bodies, with their permeable borders (Renold and Mellor 33), affectively flow into all kinds of “things.” Likewise, teacher evaluations, as objects, extend into human bodies, sending eruptive charges that both register within the body and transmit outward into the environment. These charges emerge as upset, judgment, wonder, sadness, confusion, annoyance, pleasure, and everything in between. They embody an intensity that animates our social worlds, working to enhance energies and/or diminish them. Affects, then, do not just come from, and stay within, bodies (Brennan 10). A body, as an assemblage (Deleuze and Guattari 4), is neither self-contained nor disconnected from other bodies, spaces, and things.As a collection of sticky, “material, physiological things” (Brennan 6), teacher evaluations are very much alive: vibrantly shifting and transforming teachers’ affective capacities and life trajectories. Attending to them as such offers a way in which to push back against our own bodily erasure or “the screaming absence in [American] education of any attention to the inner life of teachers” (Taubman 3). While affect itself has become a recent hot-topic across American university campuses (e.g. see “trigger warnings” debates, Halberstam), conversations tend to exclude teachers’ bodies. So, for example, we can talk of creating “safe [classroom] spaces” in order to safeguard students’ feelings. We can even warn learners if material might offend, as well as watch what we say and do in an effort to protect students from any potential trauma. But we cannot, it would seem, matter, too. Instead, we must (if good and caring) be on affective autopilot, where we can only have “good” thoughts about students. We are not really allowed to feel what we feel, express raw emotion, have a body—unless, of course, that body transmits feel-good intensities.And, feeling bad about teacher evaluations ... well, for the most part, that needs to remain a dirty little secret, because, how can you possibly let yourself get so hot and bothered over a thing—a mere object? Yet, teacher evaluations can and do impact our lives, often in ways that are harmful: by inflicting pain, triggering trauma, encouraging sexism and objectification. But maybe, just maybe, they even offer up some good. After all, if teacher evaluations teach us anything, it is this: you are not simply a body, but rather, an “array of bodies” (Bennett 112, emphasis added)—and your body, my body, our bodies “must be heard” (Cixous 880).ReferencesAhmed, Sara. “Happy Objects.” The Affect Theory Reader. Eds. Melissa Gregg and Gregory J. Seigworth. Durham, NC: Duke UP, 2010. 29–51.———. “Communities That Feel: Intensity, Difference and Attachment.” Conference Proceedings for Affective Encounters: Rethinking Embodiment in Feminist Media Studies. Eds. Anu Koivunen and Susanna Paasonen. 10-24. 1 Jan. 2016 <http://www.utu.fi/hum/mediatutkimus/affective/proceedings.pdf>.Bennett, Jane. Vibrant Matter: A Political Ecology of Things. Durham, NC: Duke UP, 2010.Berlant, Lauren. “Intimacy: A Special Issue.” Critical Inquiry 24.2 (1998): 281-88.———. The Female Complaint: The Unfinished Business of Sentimentality in American Culture. Durham, NC: Duke UP, 2008.———. “Structures of Unfeeling: Mysterious Skin.” International Journal of Politics, Culture, and Society 28 (2015): 191-213.Brennan, Teresa. The Transmission of Affect. Ithaca, NY: Cornell UP, 2004.Butler, Judith. “Performative Acts and Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and Feminist Theory.” Theatre Journal 40.4 (1988): 519-31.———. Precarious Life: The Powers of Mourning and Violence. New York: Verso, 2004.Chen, Mel. Animacies: Biopolitics, Racial Mattering and Queer Affect. Durham, NC: Duke UP, 2012.Cixous, Hélène, Keith Cohen, and Paula Cohen (trans.). "The Laugh of the Medusa." Signs 1.4 (1976): 875-93.De Beauvoir, Simone. The Second Sex. London: Jonathan Cape, 1953.Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Minneapolis, MN: U of Minnesota P., 1987.Falter, Michelle M. “Threatening the Patriarchy: Teaching as Performance.” Gender and Education 28.1 (2016): 20-36.Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of a Prison. New York: Random House, 1977.Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Toward a Corporeal Feminism. St. Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1994.Halberstam, Jack. “You Are Triggering Me! The Neo-Liberal Rhetoric of Harm, Danger, and Trauma.” Bully Bloggers, 5 Jul. 2014. 26 Dec. 2015 <https://bullybloggers.wordpress.com/2014/07/05/you-are-triggering-me-the-neo-liberal-rhetoric-of-harm-danger-and-trauma/>.Haraway, Donna. “Situated Knowledges: The Science Question in Feminism and the Privilege of Partial Perspective.” Feminist Studies 14.3 (1988): 575-99.Harris, Anita. Future Girl: Young Women in the Twenty-First Century. New York: Routledge, 2004.Jones, Allie. “Racist Teacher Tweets ‘Wanna Stab Some Kids,’ Keeps Job.” Gawker, 28 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://gawker.com/racist-teacher-tweets-wanna-stab-some-kids-keeps-job-1627914242>.Jones, Stephanie. “Literacies in the Body.” Journal of Adolescent & Adult Literacy 56.7 (2013): 525-29.Louie, D. “High School Teacher Insults Students, Wishes Them Bodily Harm in Tweets.” ABC Action News 6. 28 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://6abc.com/education/teacher-insults-students-wishes-them-bodily-harm-in-tweets/285792/>.MacLure, Maggie. “Qualitative Inquiry: Where Are the Ruins?” Qualitative Inquiry 17.10 (2011): 997-1005.———. “Classification or Wonder? Coding as an Analytic Practice in Qualitative Research.” Deleuze and Research Methodologies. Eds. Rebecca Coleman and Jessica Ringrose. Edinburgh, Scotland: Edinburgh UP, 2013. 164-83. Mazzei, Lisa. “A Voice without Organs: Interviewing in Posthumanist Research.” International Journal of Qualitative Studies in Education 26.6 (2013): 732-40.McRobbie, Angela. The Aftermath of Feminism: Gender, Culture, and Social Change. London: Sage, 2009.Mulvey, Laura. “Visual Pleasure and Narrative Cinema.” Film Theory and Criticism: Introductory Readings. Eds. Leo Braudy and Marshall Cohen. New York: Oxford UP, 1999. 833-44.Nelson, Cynthia D. “Transnational/Queer: Narratives from the Contact Zone.” Journal of Curriculum Theorizing 21.2 (2005): 109-17.“Newark Teacher Still on the Job after Threatening Tweets.” CBS Local. CBS. 5KPLX, San Francisco, n.d. <http://sanfrancisco.cbslocal.com/video/2939355-newark-teacher-still-on-the-job-after-threatening-tweets/>. Oakley, Doug. “Newark Teacher Who Wrote Nasty, Threatening Tweets Given Reprimand.” San Jose Mercury News, 27 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://www.mercurynews.com/education/ci_26419917/newark-teacher-who-wrote-nasty-threatening-tweets-given>.“Offensive Student Evaluations.” PrawfsBlog, 19 Nov. 2010. 1 Jan 2016 <http://prawfsblawg.blogs.com/prawfsblawg/2010/11/offensive-student-evaluations.html>.Parker, Jameson. “Worst Teacher Ever Constantly Tweets about Killing Students, But Is Keeping Her Job.” Addicting Info, 28 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://www.addictinginfo.org/2014/08/28/worst-teacher-ever-constantly-tweets-about-killing-students-but-is-keeping-her-job/>.Pratt, Carol D. “Teacher Evaluations Could Be Hurting Faculty Diversity at Universities.” The New York Times, 16 Dec. 2015. 17 Dec. 2015 <http://www.nytimes.com/roomfordebate/2015/12/16/is-it-fair-to-rate-professors-online/teacher-evaluations-could-be-hurting-faculty-diversity-at-universities>.Rajchman, John. The Deleuze Connections. Cambridge, MA: MIT P, 2000.Rate My Teachers.com. 1 Jan. 2016 <http://www.ratemyteachers.com>. Renold, Emma, and David Mellor. “Deleuze and Guattari in the Nursery: Towards an Ethnographic Multisensory Mapping of Gendered Bodies and Becomings.” Deleuze and Research Methodologies. Eds. Rebecca Coleman and Jessica Ringrose. Edinburgh, Scotland: Edinburgh UP, 2013. 23-41.Sedgwick, Eve Kosofsky. Touching Feeling: Affect, Pedagogy, Performativity. Durham, NC: Duke UP, 2003.Stankiewicz, Kevin. “Ratings of Professors Help College Students Make Good Decisions.” The New York Times, 16 Dec. 2015. 7 Dec. 2015 <http://www.nytimes.com/roomfordebate/2015/12/16/is-it-fair-to-rate-professors-online/ratings-of-professors-help-college-students-make-good-decisions>.Stewart, Kathleen. Ordinary Affects. Durham, NC: Duke UP, 2007.Talburt, Susan. “Ethnographic Responsibility without the ‘Real.’” The Journal of Higher Education 57.1 (2004): 80-103.Taubman, Peter. Teaching by Numbers: Deconstructing the Discourse of Standards and Accountability in Education. New York: Routledge, 2009.Thiel, Jaye Johnson. “Allowing Our Wounds to Breathe: Emotions and Critical Pedagogy.” Writing and Teaching to Change the World. Ed. Stephanie Jones. New York: Teachers College P, 2014. 36-48.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
49

Rizzo, Sergio. "Adaptation and the Art of Survival". M/C Journal 10, nr 2 (1.05.2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2623.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
To use the overworked metaphor of the movie reviewers, Adaptation (2002)—directed by Spike Jonze and written by Charlie Kaufman—is that rare Hollywood flower, a “literary” film that succeeds both with the critics and at the box office. But Kaufman’s literary colleagues, his fellow screenwriters whose opinions are rarely noticed by movie reviewers or the public, express their support in more interesting terms. Robert McKee, the real-life screenwriter and teacher played by Brian Cox in the movie, writes about Kaufman as one of the few to “step out of screenwriting anonymity to gain national recognition as an artist—without becoming a director” (131). And the screenwriter Stephen Schiff (Lolita [Adrian Lyne, 1997], The Deep End of the Ocean [Ulu Grosbard, 1999]) embraces the film as a manifesto, claiming that Kaufman’s work offers “redemption” to him and his fellow screenwriters who are “struggling to adapt to the world’s dismissive view of adaptation.” The comments by Kaufman’s colleagues suggest that new respect for the work of adaptation, and the role of the screenwriter go hand in hand. The director—whom auteur theory, the New Wave, and film schools helped to establish as the primary creative agent behind a film—has long overshadowed the screenwriter, but Kaufman’s acclaim as a screenwriter reflects a new sensibility. This was illustrated by the controversy among Academy Award voters in 2002. They found that year’s nominees, including Adaptation, unsettled the Academy’s traditional distinction between “original screenplay” and “adapted screenplay”, debating whether a nominee for best original screenplay, such as My Big Fat Greek Wedding (Joel Zwik, 2002), was more like an adaptation, while Adaptation, a nominee for best adapted screenplay, was more like an original screenplay. The Academy’s confusion on this score is not without precedents; nonetheless, as Rick Lyman of The New York Times reports, it led some to wonder, “in an age of narrative deconstruction and ‘reality television’,” whether the distinction between original and adaptation was still valid. If, as the famed critic Alexandre Astruc claimed, the director should be seen as someone who uses the camera as a pen to “write” the movie, then the screenwriter, in Ben Stoltzfus’s words, is increasingly seen as someone who uses the pen to “shoot” the movie. While this appreciation of the screenwriter as an “adaptor” who directs the movie opens new possibilities within Hollywood filmmaking, it also occurs in a Hollywood where TV shows, video games, and rides at Disneyland are adapted to film as readily as literary works once were. Granted, some stand to gain, but who or what is lost in this new hyper-adaptive environment? While there is much to be said for Kaufman’s movie, I suggest its optimistic account of adaptation—both as an existential principle and cinematic practice—is one-sided. Part of the dramatic impact of the movie’s one word title is the way it shoves the act of adaptation out from the wings and places it front and center in the filmmaking process. An amusing depiction of the screenwriter’s marginalisation occurs at the movie’s beginning, immediately following Charlie’s (Nicholas Cage) opening monologue delivered against a black screen. It is presented as a flashback to the making of Being John Malkovich (Spike Jonze, 1999), the movie for which Kaufman wrote his first screenplay, making him “a name” in Hollywood. Although scripted, the scene is shot with a hand-held video camera and looks as though it is occurring in real time. The central character is John Malkovich in costume as a woman who shouts orders at everyone on the set—deftly illustrating how the star’s power in the new Hollywood enables him or her to become “the director” of the movie. His directions are then followed by ones from the first assistant director and the cinematographer. Meanwhile, Charlie stands silently and awkwardly off to the side, until he is chased away by the first assistant director—not even the director or the cinematographer—who tells him, “You. You’re in the eyeline. Can you please get off the stage?” (Kaufman and Kaufman, 3). There are other references that make the movie’s one-word title evocative. It forces one to think about the biological and literary senses of the word—evolution as a narrative process and narrative as an evolutionary process—lifting the word’s more colloquial meaning of “getting along” to the level of an existential principle. Or, as Laroche (Chris Cooper) explains to Orlean (Meryl Streep), “Adaptation’s a profound process. It means you figure out how to thrive in the world” (Kaufman and Kaufman, 35). But Laroche’s definition of adaptation, which the movie endorses and dramatises, is only half the story. In fact evolutionary science shows that nature’s “losers” vastly outnumber nature’s “winners.” As Peter Bowler expresses it in his historical account of the theory of natural selection, “Evolution becomes a process of trial and error based on massive wastage and the death of vast numbers of unfit creatures”(6). Turning the “profound process” of adaptation into a story about the tiny fraction who “figure out how to thrive in the world” has been done before. It manifested itself in Herbert Spencer’s late-nineteenth-century philosophical “adaptation” of Charles Darwin’s work on natural selection, coining the phrase, “survival of the fittest.” Both the scientist Darwin and the philosopher Spencer, as Bowler points out, would have been horrified at how their work was used to justify the rapacious capitalism and harsh social policies of American industry (301). Nonetheless, although by now largely discredited in the academy, the ideology of social Darwinism persists within the broader culture in various watered-down or subterranean forms. Perhaps in the movie’s violent climax when Laroche is killed by an alligator—a creature that represents one of the more impressive examples of adaptation in the natural world—Kaufman is suggesting the darker side to the story of natural selection in which adaptation is not only a story about the mutable and agile orchid that “figure[s] out how to thrive in the world.” There are no guarantees for the tiny fraction of species that do survive, whether they are as perfectly adapted to their environment as orchids and alligators or, for that matter, individuals like Laroche with his uncanny ability to adapt to whatever life throws at him. But after the movie’s violent eruption, which does away not only with Laroche but also Donald (Nicholas Cage) and in effect Orlean, Charlie emerges as the sole survivor, reassuring the viewer that the story of adaptation is about nature’s winners. The darker side to the story of natural selection is subsumed within the movie’s layers of meta-commentary, which make the violence at the movie’s end an ironic device within Charlie’s personal and artistic evolution—a way for him to maintain a critical distance on the Hollywood conventions he has resisted while simultaneously incorporating them into his art. A cinematically effective montage dramatically represents the process of evolution. However, as with the movie’s one-sided account of adaptation, as a story about those who “figure out how to thrive in the world,” this depiction of evolution is framed, both figuratively and literally, by Charlie’s personal growth—as though the logical and inevitable endpoint of the evolutionary process is the human individual. The montage is instigated by Charlie’s questions to himself, “Why am I here? How did I get here?” and concludes with a close-up on the bawling face of a newborn baby, whom the viewer assumes is Charlie (Kaufman and Kaufman, 3). This assumption is reinforced by the next scene, which begins with a close-up on the face of the adult Charlie who is sweating profusely as he struggles to survive a business luncheon with the attractive studio executive Valerie (Tilda Swinton). Although Orlean’s novel doesn’t provide a feminist reading of Darwin, she does alert her readers to the fact that he was a Victorian man and, as such, his science might reflect the prejudices of his day. In discussing Darwin’s particular fondness for his “‘beloved Orchids’” (47), she recounts his experiments to determine how they release their pollen: “He experimented by poking them with needles, camel-hair brushes, bristles, pencils, and his fingers. He discovered that parts were so sensitive that they released pollen upon the slightest touch, but that ‘moderate degrees of violence’ on the less sensitive parts had no effect ….” (48). In contrast to this humorous view of Darwin as the historically situated man of science, the movie depicts Darwin (Bob Yerkes) as the stereotypical Man of Science. Kaufman does incorporate some of Orlean’s discussion of Darwin’s study of orchids, but the portion he uses advances the screenplay’s sexualisation/romanticisation of Orlean’s relationship with Laroche. At an orchid show, Laroche lectures to Orlean about Darwin’s theory that a particular orchid, Angraecum sesquipedale, is pollinated by a moth with a twelve-inch proboscis. When Orlean takes exception to Laroche for telling her that proboscis means “nose,” he chides her, “Hey, let’s not get off the subject. This isn’t a pissing contest” (23). After this scene bristling with phallic imagery—and with his female pupil sufficiently chastised—Laroche proceeds to wax poetic about pollination as a “little dance” (24) between flower and insect. “[The] only barometer you have is your heart …” (24) he tells Orlean, who is clearly impressed by the depth of his soliloquy. On the literary and social level, a one-sided reading of adaptation as a positive process may be more justified, although here too one may question what the movie slights or ignores. What about the human ability to adapt to murderous and dehumanising social systems: slavery, fascism, colonialism, and so on? Or, more immediately, even if one acknowledges the writer’s “maturity,” as T.S. Eliot famously phrased it, in “stealing” from his or her source, what about the element of compromise implicit in the concept of adaptation? Several critics question whether the film’s ending, despite the movie’s self-referential ironies, ultimately reinforces the Hollywood formulas it sets out to critique. But only Stuart Klawans of The Nation connects it to the movie’s optimistic, one-sided view of adaptation. “Still,” he concludes, “I’m disappointed by that crashing final act. I wonder about the environmental pressure that must bear down on today’s filmmakers as they struggle to adapt, even when they’re as prodigious as Charlie Kaufman.” Oddly, for a self-reflexive movie about the creative process, it has little to say about the “environmental pressure” of the studio system and its toll on the artist. There are incisive character sketches of studio types, such as the attractive and painfully earnest executive, Valerie, who hires Charlie to write the screenplay for Orlean’s book, or Charlie’s sophomoric agent, Marty (Ron Livingston), who daydreams about anal sex with the women in his office while talking to his client. And, of course, a central plot line of the movie is the competition, at least as one of them sees it, between Charlie and his twin brother Donald. Charlie, the self-conscious Hollywood screenwriter who is stymied by his success and notions of artistic integrity, suffers defeat after humiliating defeat as Donald, the screenwriting neophyte who will stoop to any cliché or cheap device to advance his screenplay, receives a six-figure contract for his first effort: a formulaic and absurd serial-killer movie, The Three, that their mother admires as a cross between Psycho (Alfred Hitchcock, 1960) and Silence of the Lambs (Jonathan Demme, 1991). Because of the emotional arc of the brothers’ personal relationship, however, any qualms about Donald selling out look churlish at best. When Donald excitedly tells his brother about his good fortune, Charlie responds approvingly, rather than with one of the snide putdowns the viewer has grown to expect from him, signaling not only Charlie’s acceptance of his brother but the new awareness that will enable him to overcome his writer’s block. While there is a good deal of satire directed at the filmmaking process—as distinct from the studio system—it is ultimately a cherishing sort of satire. It certainly doesn’t reach the level of indictment found in Robert Altman’s The Player (1992) or Joel and Ethan Cohen’s Barton Fink (1991) for example. But the movie most frequently compared to Adaptation is Frederico Fellini’s masterpiece of auteurist self-reflexivity, 8 ½ (1963). This is high praise indeed, although the enthusiastic endorsements of some film critics do not stop there. Writing for the Observer, Philip French cites such New Wave movies as Jean-Luc Godard’s Le Mepris (1963), Francois Truffaut’s La Nuit Americaine (1973), and Alain Robbe-Grillet’s Trans-Europ-Express (1966). However, in passing, he qualifies the comparison by pointing out that, unlike the French auteurs, “Kaufman and Jonze are concerned with turning someone else’s idea into a piece of commercial cinema.” Some would argue the filmmakers’ ability to playfully adapt Orlean’s artistry to the commercial environment of Hollywood is what saves Adaptation’s meta-commentary from the didactic and elitist seriousness of many of its literary and cinematic precursors (Miller). This is a valid preference, but it slights the “environmental pressure” of the new studio system and how it sets the terms for success and failure. While Fellini and the New Wave auteurs were not entirely free of commercial cinema, they could claim an opposition to it that Kaufman, even if he wanted to, cannot. Film scholar Timothy Corrigan argues that the convergence of the new media, in particular television and film, radically alters the meaning and function of “independent” cinema: a more flexible and varied distribution network has responded to contemporary audiences, who now have the need and the power to pick and choose among the glut of images in contemporary television and film culture. Within this climate and under these conditions, the different, the more peculiar, the controversial enter the marketplace not as an opposition but as a revision and invasion of an audience market defined as too large and diverse by the dominant blockbusters. (25-6) Corrigan’s argument explains the qualitative differences between the sense of adaptation employed by the older auteurs and the new sense of adaptation required by contemporary auteurs fully incorporated within the new studio system and its new distribution technologies. Not everyone is disturbed by this state of affairs. A. O. Scott, writing for the New York Times, notes a similar “two-tier system” in Hollywood—with studios producing lavish “critic- and audience-proof franchise pictures” on the one hand and “art” or “independent” movies on the other—which strikes him as “a pretty good arrangement.” Based on what Adaptation does and does not say about the studio system, one imagines that Kaufman would, ultimately, concur. In contrast, however, a comment by Michel Gondry, the director Kaufman worked with on Human Nature (2001), gives a better indication of the costs incurred by adapting to the current system when he expresses his frustration with the delayed release of the picture by New Line Cinema: ‘First they were, like, “O.K. if Rush Hour 2 [Brett Ratner, 2001] does good business, then we’re in a good position,”’ Mr. Gondry said. ‘You fight to do something original and then you depend on Rush Hour 2 for the success of your movie? It’s like you are the last little thing on the bottom of the scale and you’re looking up watching the planets colliding. It’s been so frustrating.’ (Rochlin) No doubt, when Fellini and Godard thought about doing “something original” they also had considerable obstacles to face. But at least the success of 8 ½ or Le Mepris wasn’t dependent upon the success of films like Rush Hour 2. Given this sort of environmental pressure, as Klawans and Corrigan remind us, we need to keep in mind what might be lost as the present system’s winners adapt to what is generally understood as “a pretty good arrangement.” Another indication of the environmental pressure on artists in Hollywood’s present arrangement comes from Adaptation’s own story of adaptation—not the one told by Kaufman or his movie, but the one found in Susan Orlean’s account of how she and her novel were “adapted” by the filmmakers. Although Orlean is an enthusiastic supporter of the movie, when she first read the screenplay, she thought, “the whole thing ‘seemed completely nuts’” and wondered whether she wanted “that much visibility” (Boxer). She decided to give her consent on the condition they not use her name. This solution, however, wouldn’t work because she didn’t want her book “in a movie with someone else’s name on it” (Boxer). Forced to choose between an uncomfortable visibility and the loss of authorship, she chose the former. Of course, her predicament is not Kaufman’s fault; nonetheless, it is important to stress that the process of adaptation did not enforce a similar “choice” upon him. Her situation, like that of Gondry, indicates that successful adaptation to any system is a story of losing as well as winning. References Astruc, Alexandre. “The Birth of a New Avant-Garde: Le Camera-Stylo.” Film and Literature: An Introduction and Reader. Ed. Timothy Corrigan. Saddle River, NJ: Prentice Hall, 1999, 158-62. Bowler, Peter J. Evolution: The History of an Idea. 3rd ed. Berkeley, CA: U of California P, 2003. Boxer, Sarah. “New Yorker Writer Turns Gun-Toting Floozy? That’s Showbiz.” The New York Times 9 Dec. 2002, sec. E. Corrigan, Timothy. A Cinema without Walls. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 1991. Eliot, T.S. “Philip Massinger.” The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism. 1922. http://www.bartleby.com/> French, Philip. “The Towering Twins.” The Observer 2 Mar. 2003. Guardian Unlimited. 12 Feb. 2007. http://film.guardian.co.uk/News_Story/Critic_Review>. Kaufman, Charlie and Donald Kaufman. Adaptation: The Shooting Script. New York: Newmarket Press, 2002. Klawans, Stuart. “Adeptations.” The Nation 23 Dec. 2002. 12 Febr. 2007. http://www.thenation.com/doc/20021223/klawans>. Lyman, Rick. “A Jumble of Categories for Screenwriter Awards.” The New York Times 21 Feb. 2003. McKee, Robert. “Critical Commentary.” Adaptation: The Shooting Script. New York: Newmarket Press, 2002. 131-5. Miller, Laura. “This Is the Way We Live Now.” The New York Times Magazine 17 Nov. 2002. Orlean, Susan. The Orchid Thief. New York: Ballantine Books, 1998. Rochlin, Margy. “From an Untamed Mind Springs an Ape Man.” The New York Times 7 Apr. 2002. Schiff, Stephen. “All Right, You Try: Adaptation Isn’t Easy.” The New York Times 1 Dec. 2002. Scott, A. O. “As Requested My Thoughts on the Oscars.” The New York Times 9 Feb. 2003. Stoltzfus, Ben. “Shooting with the Pen.” Writing in a Film Age. Ed. Keith Cohen. Niwot, CO: UP of Colorado, 1991. 246-63. Citation reference for this article MLA Style Rizzo, Sergio. "Adaptation and the Art of Survival." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/02-rizzo.php>. APA Style Rizzo, S. (May 2007) "Adaptation and the Art of Survival," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/02-rizzo.php>.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii