Książki na temat „Khün language”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 27 najlepszych książek naukowych na temat „Khün language”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj książki z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Wongmonthā, Sērī. ʻAksō̜n khan khan. Kō̜thō̜mō̜. [i.e. Krung Thēp Mahā Nakhō̜n]: Samnakphim Sāmsī, 1992.
Znajdź pełny tekst źródłaBarmankulov, M. K. Khan-- Ivan. Almaty: "Vifanii︠a︡", 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaSayām, Wō̜ Na, i Wō̜ Na Sayām. Wiphāk khon thīwī. Krung Thēp Mahā Nakhō̜n: Samnakphim Krityādā, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaPhengkǣo, Lō̜m. Sanan sanām samnūan Thai: Rūam samnūan sǣp sǣp khan khan thansamai dōi khrū Phāsā Thai chan ʻēk. [Bangkok]: Phim Kham Samnakphim, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaThīrakun, Čhakkrarat. Kham Khō̜n-khon Khō̜n /Čhakkrarat Thīrakun. [Nakhon Si Thammarat]: Samnak Sinlapa læ Watthanatham, Sathāban Rātchaphat Nakhō̜n Sī Thammarāt, 1997.
Znajdź pełny tekst źródłaBrumfit, Ann. Language improvement programme of the Aga Khan Education Service, Pakistan: Evaluation report. [s.l.]: [s..], 1993.
Znajdź pełny tekst źródłaJalbani, Ghulam Husain. Sindhī - ʻArabī lug̲h̲āta: Alaf khan ī = Sindhi- Arabic dictionary. Jāmshoro: Insṭīṭiyūṭ āf Sindhālājī, Yūnīvarsiṭī āf Sindhu, 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaWatcharasāt, Bunkhit. Khon mư̄ang ʻū khammư̄ang: Khūmư̄ hatphūt phāsā khammư̄ang nư̄a. Chīang Mai: Thārāthō̜ng Kānphim, 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaAthāriṭī, Sindhī Laʼngvīj, red. Prāʼimarī darsī kitāban jo taḥqīqī jāʼizo: 1843 khān 1960 tāʼīn. Ḥaidarābādu, Sindhu: Sindhī Laʼngvīj Athāriṭī, 2012.
Znajdź pełny tekst źródłaWongmongkhon, Čhīranan. Sō̜n (chapho̜) khon Thai hat phūt Phāsā Khamǣ satai Čhīranan. [Bangkok]: Čhīranan Wongmongkhon, 2009.
Znajdź pełny tekst źródłaAthāriṭī, Sindhī Laʼngvīj, red. Sindhī rasmulk̲h̲at̤ jī muk̲h̲taṣaru tārīk̲h̲a: Qadīmu daur khān maujūdah daur tāʼīn. Ḥaidarābādu, Sindhu: Sindhī Laʼngvīj Athāriṭī, 2013.
Znajdź pełny tekst źródłaAʻz̤am, Aʻz̤am Muḥammad, i Puṣhto Adabī Borḍ Peṣhawar, red. Selāb: Da Puṣhto da amarūzo aw mḥāwaro lughat / muḥaqqiq aw muʼallif, Dāwar Khān Dāwud ; nigarān, Muḥammad Aʻz̤am Khān; naz̤r-i s̲ānī, Muḥammad Aʻz̤am Aʻz̤am, Mer Zamān Momand, Sayed Maḥmūd Z̤afar. Peṣhawar: Puṣhto Adabī Borḍ, 2011.
Znajdź pełny tekst źródłaSindhī b̤olī: Lisāniyāt khan samājī lisāniyāt tāʼīn, Sindhī b̤olī, lisāniyāt, adab ain samāj jo ibhyās. Karācī: Sindhīkā, 1998.
Znajdź pełny tekst źródłaSutthi, Čhanthabūn. Nāmānukrom phưt khō̜ng Yao nai kānkasēt bǣp tatfan khōn phao: Chư̄ Yao, chư̄ Thai, chư̄ witthayāsāt, kānchai prayōt. Chīang Mai: Sathāban Wičhai Chāokhao, Krom Prachāsongkhro̜, Krasūang Rǣngngān læ Sawatdikān Sangkhom, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaLīamprawat, Suwatthanā. Rāingān kānwičhai rư̄ang wikhro̜ kānchai kham læ kānprǣ khō̜ng phāsā khō̜ng khon sām radap ʻāyu nai chumchon Phāsā Lāo, Lumnam Thāčhīn. Wyd. 2. Nakhō̜n Pathom: Sathāban Wičhai læ Phatthanā, Mahāwitthayālai Sinlapākō̜n, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaKasmāyī, Ḥusayn, 1921 or 1922-1965 or 1966, red. Āshnā-yi gharīb: Mīrzā Ḥusayn Khān Kasmāyī, mujāhid-i Gīlānī-i ṣadr-i mashrūṭīyat va junbish-i jangal. Rasht: Kitāb-i Gūshyār, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaYeshivat ha-hesder Rishon le-Tsiyon "Otsrot ḥayim.", red. Sefer Migdal ha-Levanon: Beʼurim le-miḳtsat shemot nirdafim (mi-tokh ket. y.) ; ṿe-khen Sefer ha-Midot : musar haśkel ṿe-ḥeḳer be-tiḳun midot shel nefesh ha-adam (nipsa la-rishonah bi-shenat 546, ṿe-khahn tosefet merubah mi-tokh kit. y.) ; ṿe-khen Ḥaḳor din : ʻal ʻonesh aḥare mitato shel adam. Rishon Le-Tsiyon: Yeshivat ha-hesder Rishon Le-Tsiyon "Otsrot ḥayim", 2015.
Znajdź pełny tekst źródłaLeśri, Shimʻon bar Avraham. Sefer Keter ha-melekh: U-vo pisḳe dinim-ḥidushim u-veʼurim ... be-hilkhot s.T., tefilin, mezuzah u-megilah : tsurat ha-otyot nusaḥ Sefarad ṿe-Ashkenaz : ve-khen ḳunṭres hagahot, dugmaʼot li-khetavim pesulim kesherim u-mehudarim ʻim tsiyurim u-meḳorot. Ashdod: Yeshivat Maśkil le-Daṿid, 2004.
Znajdź pełny tekst źródłaChuluunbaatar, L. Mongol i︠a︡riany khėl: Mongol khėl bolon Mongol bichig surakhyg khu̇ssėn gadaadynkhand khiĭgėėd Angli khėl bolon Mongol bichig surakhyg khu̇sėgch khėn bu̇khėn zoriulav = Conversational Mongolian : for foreign learners of Mongolian, for Mongolian learners of English, and for all learners of Mongolian script. Ulaanbaatar: Mongol Ulsyn Ikh Surguulʹ, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaMaimonides, Moses. Mishneh Torah le-Rabenu Mosheh ben Maimon: Śeridim shel dapim bilti yeduʻim mi-mahadurot shel defuse Sefarad mi-lifne ha-gerush she-nimtseʾu bi-Genizat Ḳahir uvi-kherikhot sefarim : ṿe-khen ṭofes yaḥid ba-ʻolam me-hilkhot sheḥiṭah ʻim tsilumim. Nyu Yorḳ: Mekhon Genizat Ḳahir, Yeshivah Universiṭah, 1985.
Znajdź pełny tekst źródłaLowry, Joseph E., i Shawkat M. Toorawa, red. Arabic Belles Lettres. Lockwood Press, 2019. http://dx.doi.org/10.5913/2019105.
Pełny tekst źródłaLe royaume de jyn khen: Chronique d'un royaume tay l¶2 du haut Mékong (XVe-XXe siècles). L'Harmattan, 2000.
Znajdź pełny tekst źródłaYi dai tian jiao -- Chengjisihan: Chung ying tui chao lien huan tʻu shu = Proudest heaven's son of an era -- Genghis Khan : pictorial series in English & Chinese. Singapore: Canfonian Pte Ltd, 1998.
Znajdź pełny tekst źródłaOguzname Kaynagi Olarak Secere-Yi Terakime. BilgeSu Yayincilik, 2020.
Znajdź pełny tekst źródłaJames, Fraser. The History of Nadir Shah, Formerly Called Thamas Kuli Khan, the Present Emperor of Persia. Prefix'd a Short History of the Moghol Emperors. a ... Other Oriental Languages. the Second Edition. Gale Ecco, Print Editions, 2018.
Znajdź pełny tekst źródłaWaring, Edward Scott. A Tour to Sheeraz, by the Route of Kazroon and Feerozabad: With various remarks on the manners, customs, laws, language and literature of the Persians, ... Khan to the subversion of the Zund Dynasty. Adamant Media Corporation, 2005.
Znajdź pełny tekst źródłaJames, Fraser. The History of Nadir Shah, Formerly Called Thamas Kuli Khan, the Present Emperor of Persia. ... At the end is Inserted, a Catalogue of About two ... Oriental Languages, Collected in the East. Gale ECCO, Print Editions, 2018.
Znajdź pełny tekst źródła