Artykuły w czasopismach na temat „Italian language Drama”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Italian language Drama”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Kanev, A. I. "HANDEL's OPERAS: LITERARY SOURCES, STRUCTURE, LIBRETTO LANGUAGE". Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 29, nr 3 (25.06.2019): 517–23. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2019-29-3-517-523.
Pełny tekst źródłaPiazzoli, Erika. "Engage or Entertain? The Nature of Teacher/Participant Collaboration in Process Drama for Additional Language Teaching". Scenario: A Journal of Performative Teaching, Learning, Research VI, nr 2 (1.07.2012): 28–46. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.6.2.5.
Pełny tekst źródłaPiazzoli, Erika, i Claire Kennedy. "Drama: Threat or Opportunity? Managing the ‘Dual Affect’ in Process Drama". Scenario: A Journal of Performative Teaching, Learning, Research VIII, nr 1 (1.01.2014): 52–68. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.8.1.5.
Pełny tekst źródłaFonio, Filippo, i Geneviève Genicot. "The compatibility of drama language teaching and CEFR objectives – observations on a rationale for an artistic approach to foreign language teaching at an academic level". Scenario: A Journal of Performative Teaching, Learning, Research V, nr 2 (1.07.2011): 75–89. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.5.2.6.
Pełny tekst źródłaDe Martino, Alessandra. "DIDATTICA TEATRALE E APPRENDIMENTO DELL'ITALIANO COME LINGUA STRANIERA". Revista Internacional de Culturas y Literaturas 19, nr 19 (2016): 237–48. http://dx.doi.org/10.12795/ricl.2016.i19.20.
Pełny tekst źródłaDalziel, Fiona, i Erika Piazzoli. "“It comes from you”: Agency in adult asylum seekers’ language learning through Process Drama". Language Learning in Higher Education 9, nr 1 (26.07.2019): 7–32. http://dx.doi.org/10.1515/cercles-2019-0001.
Pełny tekst źródłaJordan, Peter E. R. "Second Language Acquisition And Linguistic Freedom Through Drama". English Review: Journal of English Education 4, nr 1 (1.12.2015): 15. http://dx.doi.org/10.25134/erjee.v4i1.312.
Pełny tekst źródłaTroiani, Sara. "Ettore Romagnoli traduttore delle Baccanti". Greek and Roman Musical Studies 10, nr 1 (7.03.2022): 189–216. http://dx.doi.org/10.1163/22129758-bja10037.
Pełny tekst źródłaPiazzoli, Erika C. "Reflection-in-action in cross-language qualitative research". Qualitative Research Journal 15, nr 1 (2.02.2015): 74–85. http://dx.doi.org/10.1108/qrj-10-2013-0059.
Pełny tekst źródłaBora, Simona Floare. "Exploring learners’ perceptions towards collaborative work through drama in foreign language learning: A view from a mandatory Italian high-school curriculum". Scenario: A Journal for Performative Teaching, Learning, Research XIII, nr 2 (10.12.2019): 171–86. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.13.2.11.
Pełny tekst źródłaCaponi-Doherty, Gabriella. "Dramatic Interactions: Teaching Languages, Literatures and Cultures through Theater—Theoretical Approaches and Classroom Practices, edited by Colleen Ryan and Nicoletta Marini-Maio". Scenario: A Journal of Performative Teaching, Learning, Research VI, nr 2 (1.07.2012): 88–90. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.6.2.9.
Pełny tekst źródłaSchmenk, Barbara. "Helga Tschurtschenthaler: Drama-based foreign language learning. Encounters between self and other." Scenario: A Journal of Performative Teaching, Learning, Research X, nr 1 (1.01.2016): 107–10. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.10.1.8.
Pełny tekst źródłaCunico, Sonia. "Translating (dis)ordered speech in drama". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 51, nr 1 (24.10.2005): 1–15. http://dx.doi.org/10.1075/babel.51.1.01cun.
Pełny tekst źródłaBujic, Bojan, i Deirdre O'Grady. "The Last Troubadours: Poetic Drama in Italian Opera 1597-1887". Modern Language Review 90, nr 1 (styczeń 1995): 218. http://dx.doi.org/10.2307/3733341.
Pełny tekst źródłaClare, Janet, Michele Marrapodi i Giorgio Melchiori. "The Italian World of English Renaissance Drama: Cultural Exchange and Intertextuality". Modern Language Review 96, nr 1 (styczeń 2001): 158. http://dx.doi.org/10.2307/3735736.
Pełny tekst źródłaDalziel, Fiona. "Aroused from a “false sense of neutrality“". Scenario: A Journal for Performative Teaching, Learning, Research XV, nr 2 (31.12.2021): 80–84. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.15.2.7.
Pełny tekst źródłaLicastro, Emanuele. "Review: Twentieth-Century Italian Drama: An Anthology the First Fifty Years". Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 31, nr 2 (wrzesień 1997): 561–63. http://dx.doi.org/10.1177/001458589703100221.
Pełny tekst źródłaLaviosa, Sara. "Translation as Adaptation for Language Pedagogy". Linguaculture 2014, nr 1 (1.02.2014): 63–72. http://dx.doi.org/10.1515/lincu-2015-0014.
Pełny tekst źródłaC. Kingsbury, Kelly. "Nicoletta Marini-Maio and Colleen Ryan-Scheutz (eds) (2008). Set the Stage! Teaching Italian through Theater." Scenario: A Journal of Performative Teaching, Learning, Research III, nr 2 (1.07.2009): 74–76. http://dx.doi.org/10.33178/scenario.3.2.7.
Pełny tekst źródłaTaviano, Stefania. "Translating Migration: Art Installations against Dehumanizing Labelling Practices". Languages 8, nr 3 (20.09.2023): 221. http://dx.doi.org/10.3390/languages8030221.
Pełny tekst źródłaLi, Qiang. "Peculiarities of the mutual influence of Italian and Chinese musical theater tradition in historical development". Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 67, nr 67 (22.10.2023): 56–77. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-67.04.
Pełny tekst źródłaShapiro, H. A. "Attic Comedy and the ‘Comic Angels’ Krater in New York". Journal of Hellenic Studies 115 (listopad 1995): 173–75. http://dx.doi.org/10.2307/631658.
Pełny tekst źródłaSilver, Cassandra. "Making the Bedouins: Code-Switching as Model for the Translation of Multilingual Drama". Theatre Research in Canada 38, nr 2 (listopad 2017): 201–18. http://dx.doi.org/10.3138/tric.38.2.201.
Pełny tekst źródłaStampino, Maria Galli. "Corinna Salvadori, Peter Brand and Richard Andrews, Overture to the Opera. Italian Pastoral Drama in the Renaissance". Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, nr 1 (11.04.2014): 145–47. http://dx.doi.org/10.1177/0014585813518014.
Pełny tekst źródłaClare, Janet. "The Italian World of English Renaissance Drama: Cultural Exchange and Intertextuality by Michele Marrapodi Italian Studies in Shakespeare and His Contemporaries by Michele Marrapodi , Giorgio Melchiori (review)". Modern Language Review 96, nr 1 (styczeń 2001): 158–60. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2001.a825528.
Pełny tekst źródłaLeonard, Alice. "“Enfranchised” Language in Mulcaster’s Elementarie and Shakespeare’s Henry V". Revista Alicantina de Estudios Ingleses, nr 25 (15.11.2012): 127. http://dx.doi.org/10.14198/raei.2012.25.10.
Pełny tekst źródłaKARAMANOU, IOANNA. "AN APULIAN VOLUTE-CRATER INSPIRED BY EURIPIDES' DICTYS". Bulletin of the Institute of Classical Studies 46, nr 1 (1.12.2003): 167–75. http://dx.doi.org/10.1111/j.2041-5370.2003.tb00738.x.
Pełny tekst źródłaBassnett, Susan, J. R. Dashwood i J. E. Everson. "Writers and Performers in Italian Drama from the Time of Dante to Pirandello: Essays in Honour of G. H. McWilliam". Modern Language Review 88, nr 3 (lipiec 1993): 778. http://dx.doi.org/10.2307/3734987.
Pełny tekst źródłaMunteanu, Emilia. "Briser les barrières ou enseigner-apprendre le FLE par le jeu théâtral". Taikomoji kalbotyra, nr 11 (8.08.2018): 41–58. http://dx.doi.org/10.15388/tk.2018.17245.
Pełny tekst źródłaMarkov, Alexander V. "PATTERNS OF RENAISSANCE EPISTOLOGRAPHY IN THE EXPERIMENTAL PROSE OF ALEXANDER ILYANEN". Practices & Interpretations: A Journal of Philology, Teaching and Cultural Studies 5, nr 2 (1.06.2020): 122–42. http://dx.doi.org/10.18522/2415-8852-2020-2-122-142.
Pełny tekst źródłaSmith, Paul Julian. "Screenings". Film Quarterly 71, nr 3 (2018): 72–76. http://dx.doi.org/10.1525/fq.2018.71.3.72.
Pełny tekst źródłaMedda, Laura. "Scrivere per il teatro Il mondo sardo nei racconti drammatici di Giuseppe Dessì". Revista Italiano UERJ 12, nr 1 (5.09.2021): 18. http://dx.doi.org/10.12957/italianouerj.2021.61943.
Pełny tekst źródłaGolovashych, Eduard. "Oleksandr Myshuha's pedagogical school and philanthropy". Bulletin of Luhansk Taras Shevchenko National University, nr 6 (354) (2022): 12–17. http://dx.doi.org/10.12958/2227-2844-2022-6(354)-12-17.
Pełny tekst źródłaBąkowska, Nadzieja. "Maska czy gęba? Operetka Witolda Gombrowicza w kontekście komedii dell’arte". Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka, nr 38 (15.10.2020): 103–23. http://dx.doi.org/10.14746/pspsl.2020.38.5.
Pełny tekst źródłaLi, Yunjie, i Tsetsegdelger Damdindorj. "Analysing the Singing Style and Teaching of American Voice in Colleges and Universities". Frontiers in Business, Economics and Management 13, nr 1 (23.01.2024): 183–86. http://dx.doi.org/10.54097/vz91cz42.
Pełny tekst źródłaAdetu, Edith Georgiana. "Verdian lyric theatre. Hermeneutics of the performance and contemporary challenges". Artes. Journal of Musicology 23, nr 1 (1.04.2021): 196–206. http://dx.doi.org/10.2478/ajm-2021-0011.
Pełny tekst źródłaTYMOFIEIEVA, Yulia. "TRANSFRONTALITY OF LITERARY IMAGES: EXTRAPOLATION OF THE ITALIAN PUPPET HERO PULCINELLA". 7, nr 7 (26.12.2022): 86–107. http://dx.doi.org/10.26565/2521-6481-2022-7-05.
Pełny tekst źródłaKolesnyk, Evdokia. "Education of a Singer-Actor in the Context of the Ukrainian Opera School". Часопис Національної музичної академії України ім.П.І.Чайковського, nr 2(55) (16.06.2022): 111–24. http://dx.doi.org/10.31318/2414-052x.2(55).2022.266551.
Pełny tekst źródłaMikusi, Balázs. "Minerva’s Hat and the Emperor’s Tailcoat: August Adelburg’s Cosmopolitan “National Opera” Zrínyi". Studia Musicologica 52, nr 1-4 (1.03.2011): 65–83. http://dx.doi.org/10.1556/smus.52.2011.1-4.5.
Pełny tekst źródłaSmart, Mary Ann. "In Praise of Convention: Formula and Experiment in Bellini's Self-Borrowings". Journal of the American Musicological Society 53, nr 1 (2000): 25–68. http://dx.doi.org/10.2307/831869.
Pełny tekst źródłaBortnyk, K. V. "Characteristic aspects of teaching the discipline “Dance” to the students of the specialization “Directing of the Drama Theatre”". Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 51, nr 51 (3.10.2018): 258–73. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-51.15.
Pełny tekst źródłaWhittemore, Hank. "To Be or Not To Be a Genius: The Argument for Acquired Knowledge and Life Experience". Journal of Scientific Exploration 37, nr 2 (11.08.2023): 270–92. http://dx.doi.org/10.31275/20233117.
Pełny tekst źródłaLyan, Tszitao. "The image of Andrea from the opera “Andrea Chenier” by U. Giordano: the history of vocal interpretations". Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 50, nr 50 (3.10.2018): 29–42. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-50.03.
Pełny tekst źródłaBURKE, PETER. "The hybridization of languages in early modern Europe". European Review 14, nr 1 (3.01.2006): 105–10. http://dx.doi.org/10.1017/s1062798706000093.
Pełny tekst źródłaBellomi, Paola. "El fénix sefardí. Sobre la existencia de un teatro judeo-ibérico en Italia (Proyecto E.S.THE.R.)". Sefarad 79, nr 2 (5.12.2019): 447. http://dx.doi.org/10.3989/sefarad.019-013.
Pełny tekst źródłaBernard, Enrico. "L’italiano ha mille anni: Spunti drammatici sull’origine della lingua e della letteratura italiane in occasione della svolta millenaria del nostro idioma". Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, nr 3 (10.09.2014): 551–61. http://dx.doi.org/10.1177/0014585814542583.
Pełny tekst źródłaAramburu Sánchez, Celia. "ARAMBURU, C. (Universidad de Salamanca): UGO BETTI, ‘CORRUZIONE AL PALAZZO DI GIUSTIZIA’. EL DRAMA, SU CONTEXTO Y SU TRADUCCIÓN". TRANSFER 7, nr 1-2 (3.03.2012): 126–34. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2012.7.126-134.
Pełny tekst źródłaTitova, Halyna. "The Opera "The Barber of Seville" by Giocchino Rossini in Domestic Paradigms". Часопис Національної музичної академії України ім.П.І.Чайковського, nr 3-4(52-53) (14.12.2021): 217–32. http://dx.doi.org/10.31318/2414-052x.3-4(52-53).2021.251823.
Pełny tekst źródłaAlonso Asenjo, Julio. "Teatro musical en festejos escolares hispánicos de la Edad Moderna". Rilce. Revista de Filología Hispánica 30, nr 1 (3.11.2014): 19–43. http://dx.doi.org/10.15581/008.30.302.
Pełny tekst źródłaLuque, Rocío. "La donna nel dramma italiano della seconda metà del XX Secolo". Estudios Románicos 27 (19.10.2018): 197–209. http://dx.doi.org/10.6018/er/346641.
Pełny tekst źródła