Artykuły w czasopismach na temat „Inversion locative”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Inversion locative”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Ngoboka, Jean Paul. "Mandarin Chinese Locative Inversion vs. Kinyarwanda Stative Locative Inversion". International Journal of Culture and History 5, nr 1 (1.05.2018): 1. http://dx.doi.org/10.5296/ijch.v5i1.12490.
Pełny tekst źródłaJarrah, Marwan. "Temporal/locative inversion in Arabic". Yearbook of the Poznan Linguistic Meeting 3, nr 1 (26.09.2017): 117–40. http://dx.doi.org/10.1515/yplm-2017-0006.
Pełny tekst źródłaMarten, Lutz, i Jenneke van der Wal. "A typology of Bantu subject inversion". Linguistic Variation 14, nr 2 (31.12.2014): 318–68. http://dx.doi.org/10.1075/lv.14.2.04mar.
Pełny tekst źródłaGuérois, Rozenn. "Locative inversion in Cuwabo". ZAS Papers in Linguistics 57 (1.01.2014): 49–71. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.57.2014.419.
Pełny tekst źródłaBroekhuis, Hans. "Locative inversion in English". Linguistics in the Netherlands 2005 22 (28.09.2005): 49–60. http://dx.doi.org/10.1075/avt.22.07bro.
Pełny tekst źródłaMarten, Lutz. "Locative inversion in Otjiherero: more on morphosyntactic variation in Bantu". ZAS Papers in Linguistics 43 (1.01.2006): 97–122. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.43.2006.287.
Pełny tekst źródłaSeo, Ah Ri, i Hyeson Park. "Locative Inversion in Korean Learners’ L2 English". NEW STUDIES OF ENGLISH LANGUAGE & LITERATURE 84 (28.02.2023): 45–68. http://dx.doi.org/10.21087/nsell.2023.02.84.45.
Pełny tekst źródłaGournay, Lucie. "Qu’est-ce qui distingue l’inversion absolue de l’inversion locative en français ?" Ordre des mots et topologie de la phrase française 29, nr 1 (6.07.2006): 91–102. http://dx.doi.org/10.1075/li.29.1.08gou.
Pełny tekst źródłaPrado-Alonso, Carlos. "Speaker’s Involvement in Press Reportage: The Case of Nonlexicalised and Lexicalised Locative Inversion". Atlantis. Journal of the Spanish Association for Anglo-American Studies 43, nr 1 (28.06.2021): 221–42. http://dx.doi.org/10.28914/atlantis-2021-43.1.12.
Pełny tekst źródłaMing-Hao Jin. "Locative Inversion in Mandarin Chinese". Linguistic Association of Korea Journal 23, nr 4 (grudzień 2015): 27–43. http://dx.doi.org/10.24303/lakdoi.2015.23.4.27.
Pełny tekst źródłaTANAKA, KOSUKE. "THE STRUCTURE OF LOCATIVE INVERSION". ENGLISH LINGUISTICS 14 (1997): 101–28. http://dx.doi.org/10.9793/elsj1984.14.101.
Pełny tekst źródłaAdnyana, I. Ketut Widi, i Yana Qomariana. "Structure of English Locative Inversion". Humanis 24, nr 4 (23.11.2020): 379. http://dx.doi.org/10.24843/jh.2020.v24.i04.p05.
Pełny tekst źródłaKim, Yunhui i Jeong-Seok Kim. "Locative Inversion and Information Coherence". Korean Journal of English Language and Linguistics 16, nr 2 (czerwiec 2016): 245–64. http://dx.doi.org/10.15738/kjell.16.2.201606.245.
Pełny tekst źródłaQu, Yanfeng. "Locative Inversion in Mandarin Chinese". Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 38, nr 3 (wrzesień 1993): 305–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100022520.
Pełny tekst źródłaNISHIHARA, TOSHIAKI. "ON LOCATIVE INVERSION AND THERE-CONSTRUCTION". ENGLISH LINGUISTICS 16, nr 2 (1999): 381–404. http://dx.doi.org/10.9793/elsj1984.16.381.
Pełny tekst źródłaLópez-Martínez, Sergio. "Locative Inversion in Old English Embedded Clauses". Languages 9, nr 5 (8.05.2024): 171. http://dx.doi.org/10.3390/languages9050171.
Pełny tekst źródłaCarstens, Vicki, i Michael Diercks. "Agreeing How? Implications for Theories of Agreement and Locality". Linguistic Inquiry 44, nr 2 (kwiecień 2013): 179–237. http://dx.doi.org/10.1162/ling_a_00125.
Pełny tekst źródłaWonbin Lee i Kwon Ki-Yang. "Minimalist Approach to Locative Inversion in English". New Korean Journal of English Lnaguage & Literature 50, nr 3 (sierpień 2008): 209–26. http://dx.doi.org/10.25151/nkje.2008.50.3.011.
Pełny tekst źródłaKim, Jong-Bok. "English Locative Inversion: Grammatical Interfaces and Constructions". Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 29, nr 1 (15.06.2003): 267. http://dx.doi.org/10.3765/bls.v29i1.983.
Pełny tekst źródłaMARTEN, LUTZ, i HANNAH GIBSON. "Structure building and thematic constraints in Bantu inversion constructions". Journal of Linguistics 52, nr 3 (14.08.2015): 565–607. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226715000298.
Pełny tekst źródłaMarten, Lutz. "preverbal position(s) in Bantu inversion constructions: theoretical and comparative considerations". ZAS Papers in Linguistics 57 (1.01.2014): 136–59. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.57.2014.423.
Pełny tekst źródłaKOIKE, KOJI. "TWO TYPES OF LOCATIVE INVERSION CONSTRUCTION IN ENGLISH". ENGLISH LINGUISTICS 30, nr 2 (2013): 568–87. http://dx.doi.org/10.9793/elsj.30.2_568.
Pełny tekst źródłaBresnan, Joan. "Locative Inversion and the Architecture of Universal Grammar". Language 70, nr 1 (marzec 1994): 72. http://dx.doi.org/10.2307/416741.
Pełny tekst źródłaRezac, Milan. "The Interaction of Th/Ex and Locative Inversion". Linguistic Inquiry 37, nr 4 (październik 2006): 685–97. http://dx.doi.org/10.1162/ling.2006.37.4.685.
Pełny tekst źródłaBorillo, Andrée. "Fonction discursive de la structure d’ “inversion locative”". Ordre des mots et topologie de la phrase française 29, nr 1 (6.07.2006): 25–41. http://dx.doi.org/10.1075/li.29.1.04bor.
Pełny tekst źródłaFilonenko, Nataliia. "SYNTAX TRANSFORMATIONS OF FOCUS INVERSION IN THE UKRAINIAN TRANSLATION OF THE MAP AND THE TERRITORY BY M. HOUELLEBECQ". PROBLEMS OF SEMANTICS, PRAGMATICS AND COGNITIVE LINGUISTICS, nr 40 (2021): 168–77. http://dx.doi.org/10.17721/2663-6530.2021.40.18.
Pełny tekst źródłaOjea, Ana. "Syntax meets discourse: Locative and deictic (directional) inversion in English". Poznan Studies in Contemporary Linguistics 56, nr 2 (25.06.2020): 251–76. http://dx.doi.org/10.1515/psicl-2020-0007.
Pełny tekst źródła이혜영. "Unaccusative Verbs and Unergative Verbs in Locative Inversion Constructions". English21 24, nr 2 (czerwiec 2011): 123–38. http://dx.doi.org/10.35771/engdoi.2011.24.2.006.
Pełny tekst źródłaHa, Seungwan. "An In-situ Approach to Sluicing in Locative Inversion". Language and Linguistics 92 (31.05.2021): 185–210. http://dx.doi.org/10.20865/20219208.
Pełny tekst źródłaKhumalo, Langa. "Passive, locative inversion in Ndebele and the unaccusative hypothesis". South African Journal of African Languages 30, nr 1 (styczeń 2010): 22–34. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.2010.10587333.
Pełny tekst źródłaMorapedi, Setumile. "Locative Inversion as an Alternation Phenomenon in Setswana: The Case of Lexical Functional Grammar Theory". Journal of Law and Social Sciences 4, nr 2 (30.06.2020): 1–13. http://dx.doi.org/10.53974/unza.jlss.4.2.467.
Pełny tekst źródłaJoana Teixeira. "Tópicos cénicos e inversão locativa: Os casos do inglês, francês e português europeu". Revista da Associação Portuguesa de Linguística, nr 2 (31.10.2016): 425–57. http://dx.doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19.
Pełny tekst źródłaNam, Soyoung, i Kyungchul Chang. "A Defective vP Analysis of the Locative Inversion in English". Journal of Linguistics Science 96 (31.03.2021): 37–55. http://dx.doi.org/10.21296/jls.2021.3.96.37.
Pełny tekst źródłaCoopmans, Peter. "Where Stylistic and Syntactic Processes Meet: Locative Inversion in English". Language 65, nr 4 (grudzień 1989): 728. http://dx.doi.org/10.2307/414932.
Pełny tekst źródłaLee, Seong-yong. "Subject Positions in Locative Inversion Constructions in English and Korean". Journal of Language Sciences 25, nr 4 (31.12.2018): 173–99. http://dx.doi.org/10.14384/kals.2018.25.4.173.
Pełny tekst źródłaOjea, Ana. "EPP Satisfaction on Discourse Grounds: The Case of Locative Inversion". Syntax 22, nr 2-3 (29.06.2019): 248–73. http://dx.doi.org/10.1111/synt.12181.
Pełny tekst źródłaMurphy, Andrew. "Parasitic gaps diagnose A-movement in quotative and locative inversion". Snippets, nr 43 (październik 2022): 4–6. http://dx.doi.org/10.7358/snip-2021-043-murp.
Pełny tekst źródła王, 丹. "Derivation of Locative Inversion Construction and its Pragmatic Function Analysis". Modern Linguistics 11, nr 12 (2023): 5900–5906. http://dx.doi.org/10.12677/ml.2023.1112791.
Pełny tekst źródłaPaul, Waltraud, Yaqiao Lu i Thomas Hun-tak Lee. "Existential and locative constructions in Mandarin Chinese". Linguistic Review 37, nr 2 (26.05.2020): 231–67. http://dx.doi.org/10.1515/tlr-2019-2043.
Pełny tekst źródłavan de Craats, Ineke, Roeland van Hout i Norbert Corver. "The acquisition of possessive have-clauses by Turkish and Moroccan learners of Dutch". Bilingualism: Language and Cognition 5, nr 2 (sierpień 2002): 147–74. http://dx.doi.org/10.1017/s136672890200024x.
Pełny tekst źródłaOjea, Ana. "The Syntax of Speech Acts: Deictic Inversion as an Evidential Strategy in English". Languages 9, nr 5 (17.05.2024): 183. http://dx.doi.org/10.3390/languages9050183.
Pełny tekst źródłaDiercks, Michael. "The morphosyntax of Lubukusu locative inversion and the parameterization of Agree". Lingua 121, nr 5 (kwiecień 2011): 702–20. http://dx.doi.org/10.1016/j.lingua.2010.11.003.
Pełny tekst źródłaPan, Haihua. "Imperfective aspect zhe, agent deletion, and locative inversion in Mandarin Chinese". Natural Language and Linguistic Theory 14, nr 2 (maj 1996): 409–32. http://dx.doi.org/10.1007/bf00133688.
Pełny tekst źródłaTeixeira, Joana. "Será a interface sintaxe-discurso necessariamente um locus de opcionalidade em L2? O caso da inversão locativa em inglês L2". Revista da Associação Portuguesa de Linguística, nr 3 (29.09.2017): 347–86. http://dx.doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a19.
Pełny tekst źródłaDE WIT, ASTRID. "The relation between aspect and inversion in English". English Language and Linguistics 20, nr 1 (5.10.2015): 107–28. http://dx.doi.org/10.1017/s1360674315000301.
Pełny tekst źródłaSalzmann, Martin. "Towards a Typology of Locative Inversion - Bantu, Perhaps Chinese and English - But Beyond?" Language and Linguistics Compass 5, nr 4 (kwiecień 2011): 169–89. http://dx.doi.org/10.1111/j.1749-818x.2011.00270.x.
Pełny tekst źródłaTaha, Mohammed, i Fazal Mohammed Mohammed Sultan. "Defining Unaccusatives in Sudanese Arabic". Southeastern Philippines Journal of Research and Development 27, nr 1 (31.03.2022): 1–20. http://dx.doi.org/10.53899/spjrd.v27i1.172.
Pełny tekst źródłaMIKAMI, SUGURU. "THE LOCATIVE INVERSION CONSTRUCTION IN ENGLISH: TOPICALIZATION AND THE PRONUNCIATION OF THE LOWER COPY". ENGLISH LINGUISTICS 27, nr 2 (2010): 297–328. http://dx.doi.org/10.9793/elsj.27.2_297.
Pełny tekst źródłaBenjamin Bruening. "Language-particular syntactic rules and constraints: English locative inversion and do-support". Language 86, nr 1 (2010): 43–84. http://dx.doi.org/10.1353/lan.0.0201.
Pełny tekst źródłaKim, Shin-ho. "A Study of Feature Inheritance and Parametric Variation in Old French Locative Inversion Constructions". Journal of Language Sciences 21, nr 2 (30.05.2014): 25–47. http://dx.doi.org/10.14384/kals.2014.21.2.025.
Pełny tekst źródła