Książki na temat „Haudquaquam (The Latin word)”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych książek naukowych na temat „Haudquaquam (The Latin word)”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj książki z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Danckaert, Lieven Jozef Maria. Latin embedded clauses. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co., 2012.
Znajdź pełny tekst źródłaDanckaert, Lieven Jozef Maria. Latin embedded clauses. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co., 2012.
Znajdź pełny tekst źródłaDevine, A. M. Latin word order: Structured meaning and information. New York: Oxford University Press, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaDenooz, J. Nouveau lexique fréquentiel de latin. Hildesheim: Olms-Weidmann, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaWimer, Dennis B. Word studies: A classical perspective. Richmond, Va. (P.O. Box 5362, Richmond 23220): D.B. Wimer, 1994.
Znajdź pełny tekst źródłaPierre, Maxime. Carmen: Étude d'une catégorie sonore romaine. Paris: Les Belles lettres, 2016.
Znajdź pełny tekst źródłaSeigel, Mike. Latin: A clear guide to syntax. London: Anthem Press, 2008.
Znajdź pełny tekst źródłaSpevak, Olga. Constituent order in classical Latin prose. Amsterdam: J. Benjamins Publ. Co., 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaSpevak, Olga. Constituent order in classical Latin prose. Amsterdam: J. Benjamins Publ. Co., 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaSpevak, Olga. Constituent order in classical Latin prose. Amsterdam: J. Benjamins Publ. Co., 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaMoreda, Santiago López. Los grupos lexemáticos de "facio" y "ago" en el latín arcaico y clásico: Estudio estructural. [León]: Universidad de León, Servicio de Publicaciones, 1987.
Znajdź pełny tekst źródłaJohannes, Kramer. Die Sprachbezeichnungen Latinus und Romanus im Lateinischen und Romanischen. Berlin: E. Schmidt, 1998.
Znajdź pełny tekst źródłaTaylor, B. C. Latin is alive and well. Rev. ed.0: OISE Press-Guidance Centre, 1989.
Znajdź pełny tekst źródłaWilliam. Guillelmus de Conchis, Glosae super Boetium. Turnhout: Brepols, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaPultrová, Lucie. The latin deverbative nouns and adjectives. Prague: Karolinum, 2011.
Znajdź pełny tekst źródłaGlavach, Matthew. A course of study in Latin & Greek word roots. [United States?: s.n.,], 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaO'Donnell, James D. Word gloss. Dublin, Ireland: Institute of Public Administration in association with Irish Permanent Building Society, 1990.
Znajdź pełny tekst źródłaLafont, Robert. Schèmes et motivation: Le lexique du latin classique. Paris: L'Harmattan, 2000.
Znajdź pełny tekst źródłaSpevak, Olga. Constituent order in classical Latin prose. Amsterdam: J. Benjamins Publ. Co., 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaOlmos, Margarite Fernández, i Lizabeth Paravisini-Gebert, red. Pleasure in the Word: Erotic Writings by Latin American Women. Fredonia, USA: White Pine Press, 1993.
Znajdź pełny tekst źródłaHorace. Horace fully parsed word by word: Books I and II of Horace Odes grammatically analyzed and literally translated. Wauconda, Ill: Bolchazy-Carducci Publishers, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaMargarite, Fernández Olmos, i Paravisini-Gebert Lizabeth, red. Pleasure in the word: Erotic writings by Latin American women. New York, N.Y., U.S.A: Plume, 1994.
Znajdź pełny tekst źródłaSergio, Neri. Cadere e abbattere in indoeuropeo: Sull'etimologia di tedesco fallen, latino aboleo e greco apollumi. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaMinkova, Milena. Botio verbi "rationis" ab Ioanne Scoto Eriugena ad Thomam Aquinatem (synchronice et diachronice): Excerptum e dissertatione ad doctoratum. Romae: Pontificia studiorum universitas salesiana, 1995.
Znajdź pełny tekst źródłaMartino, Paolo. Arbiter. [Roma]: Consiglio nazionale delle ricerche e Dipartimento di studi glottoantropologici dell'Università di Roma "La Sapienza", 1986.
Znajdź pełny tekst źródłaHabinek, Thomas N. The colometry of Latin prose. Berkeley: University of California Press, 1985.
Znajdź pełny tekst źródłaAdams, J. N. Wackernagel's law and the placement of the copula esse in classical Latin. Cambridge: Cambridge Philological Society, 1994.
Znajdź pełny tekst źródłaPallasá, Aquilino Suárez. Templum: El espíritu de la romanidad a la luz de una etimología latina. Buenos Aires: Instituto de Estudios Grecolatinos "Prof. F. Nóvoa", Universidad Católica Argentina, 1996.
Znajdź pełny tekst źródłaPurnelle-Simart, Cl. Ovide, Ars amatoria, Remedia amoris, De medicamine: Index verborum, listes de fréquence, relevés grammaticaux. Liège: Université de Liège, Faculté de philosophie et lettres, Centre informatique de philosophie et lettres, 1987.
Znajdź pełny tekst źródłaOtálora, José Riquelme. Estudio semántico de 'purgare' en los textos latinos antiguos. Zaragoza: Prensas Universitarias, 1987.
Znajdź pełny tekst źródłaGloria et laus: Étude sémantique. Louvain [Belgium]: Editions Peeters, 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaOsborne, Elizabeth. Vocabulary from Latin and Greek roots: A study of word families. Clayton, DE: Prestwick House, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaOsborne, Elizabeth. Vocabulary from Latin and Greek roots: A study of word families. Clayton, DE: Prestwick House, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaKrill, Richard M. Greek and Latin in English today. Wyd. 3. Wauconda, Ill: Bolchazy-Carducci Publishers, 1993.
Znajdź pełny tekst źródłaGreek and Latin in English today. Wauconda, Ill: Bolchazy-Carducci Publishers, 1990.
Znajdź pełny tekst źródłaMorwood, James. Our Greek and Latin roots. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
Znajdź pełny tekst źródłaJensen, John Thayer. Morphology: Word structure in generative grammar. Amsterdam: J. Benjamins Pub. Co., 1990.
Znajdź pełny tekst źródłaDorothée, Stéphane. A l'origine du signe: Le latin signum. Paris: L'Harmattan, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaSeigel, Mike. Latin: A fresh approach. London: Wimbledon Pub., 1999.
Znajdź pełny tekst źródłaGatti, Paolo. Studi osberniani. Genova: Università di Genova, Facoltà di lettere, Dipartimento di archeologia, filologia classica e loro tradizioni, 2001.
Znajdź pełny tekst źródłaPetrus. Petrus Comestor, Scolastica Historia. Turnhout: Brepols, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaHildebert. Hildebertus Cenomanensis episcopus, Vita beate Marie Egyptiace. Turnhout: Brepols, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaJeauneau, Édouard. Nisifortinus : le disciple qui corrige le maître. Leiden: Brill, 2001.
Znajdź pełny tekst źródłaLlull, Ramon. Raimundi Lullus Opera Latina, 49-52: Liber de Sancta Maria, Liber de passagio. Turnhout: Brepols, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaDenooz, J. Aduerbia: Les adverbes dans la littérature latine. Liège: C.I.P.L., 2004.
Znajdź pełny tekst źródłaBlanca, Garí, Domínguez Reboiras Fernando i Centre Traditio Litterarum Occidentalium, red. Raimundus Lullus, Opera latina 49-52: Liber Sancta Maria, Liber de passagio. Turnhout: Brepols, 2003.
Znajdź pełny tekst źródłaCasas, Ana Moure. Sobre el orden de palabras en latín: Sintaxis opaca y OP. Madrid: Universidad Complutense de Madrid, 2007.
Znajdź pełny tekst źródłaWoodman, A. J., Jakob Wisse i David West. Word and context in Latin poetry: Studies in memory of David West. Cambridge]: Cambridge Philological Society, 2017.
Znajdź pełny tekst źródłaSusin, Luiz Carlos, Silvia Scatena i Jon Sobrino. Fathers of the church in Latin America. London: SCM Press, 2009.
Znajdź pełny tekst źródłaGaleano, Eduardo H. Days and nights of love and war: In defense of the word ; translated by Bobbye S. Ortiz ; Eduardo Galeano. London: Pluto, 2000.
Znajdź pełny tekst źródła