Gotowa bibliografia na temat „Gil de Zamora, Juan”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Gil de Zamora, Juan”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "Gil de Zamora, Juan"
Martín Iglesias, José Carlos. "Obras de Juan Gil de Zamora (OFM) en el manuscrito Salamanca, Biblioteca General Histórica de la Universidad, 2691". Archivo Ibero-Americano 82, nr 294 (23.06.2022): 121–60. http://dx.doi.org/10.48030/aia.v82i294.250.
Pełny tekst źródłaUrbano, Carlota Miranda. "Recensão a: Zamora, Juan Gil de - Ars Musicae". Humanitas 63 (2011): 831–33. http://dx.doi.org/10.14195/2183-1718_63_89.
Pełny tekst źródłaAtanasio Peralta, Miguel Ángel. "Aproximación a los sermonarios de Juan Gil de Zamora, OFM". Hispania Sacra 73, nr 148 (10.12.2021): 315–24. http://dx.doi.org/10.3989/hs.2021.024.
Pełny tekst źródłaMartín, Jose Carlos. "La Vita beati Hysidori de Juan Gil de Zamora". Cahiers de recherches médiévales et humanistes, nr 16 (10.12.2008): 119–33. http://dx.doi.org/10.4000/crm.10742.
Pełny tekst źródłaLopes Frazão da Silva, Andréia Cristina. "A Legenda beate Barbare Virginis et Martiris do legendário abreviado de Juan Gil de Zamora (XIII-XIV)". Specula: Revista de Humanidades y Espiritualidad, nr 3 (14.05.2022): 59–98. http://dx.doi.org/10.46583/specula_2022.3.1023.
Pełny tekst źródłaMartín Iglesias, José Carlos. "La entrada Dentium proprietates et infirmitates del Armarium scripturarum de Juan Gil de Zamora (OFM) († ca. 1318) : editio princeps acompañada de un comentario gramatical". Archivum Latinitatis Medii Aevi 70, nr 1 (2012): 273–84. http://dx.doi.org/10.3406/alma.2012.1131.
Pełny tekst źródłaO'Callaghan, Joseph. "Fray Juan Gil de Zamora, Infante Sancho, and Alfonso el Sabio". Philosophy. Journal of the Higher School of Economics VI, nr 4 (31.12.2022): 127–52. http://dx.doi.org/10.17323/2587-8719-2022-4-127-152.
Pełny tekst źródłaEstévez Sola, Juan Antonio. "Un manuscrito desconocido del De Preconiis Hispanie de Juan Gil de Zamora". Revue d'Histoire des Textes 12 (styczeń 2017): 381–92. http://dx.doi.org/10.1484/j.rht.5.112819.
Pełny tekst źródłaMcNABB, RICHARD. "Innovations and Compilations: Juan Gil de Zamora's Dictaminis Epithalamium". Rhetorica 21, nr 4 (1.01.2003): 225–54. http://dx.doi.org/10.1525/rh.2003.21.4.225.
Pełny tekst źródłaMarcos Casquero, Manuel Antonio. "Juan Gil de Zamora. La Historia Naturalis de Juan Gil de Zamora (Ed. y trad. A. Domínguez García y L. García Ballester). Junta de Castilla y León, Consejería de Cultura y Turismo, 1994." Estudios Humanísticos. Filología, nr 17 (15.11.2016): 423. http://dx.doi.org/10.18002/ehf.v0i17.4532.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "Gil de Zamora, Juan"
Ferrero, Hernández Cándida. "LIber contra venena et animalia venenosa. Estudio preliminar, edición crítica y traducción". Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2002. http://hdl.handle.net/10803/5536.
Pełny tekst źródłaEl trabajo ha consistido, en primer lugar, en la colación de los manuscritos, el 1404 del fondo de los Duques de Urbino, de la Biblioteca Apostólica Vaticana, en Roma, (s. XIV), y el MF 139 de la Biblioteca de la Fundación Bartolomé March, en Mallorca, (s. XV). A partir de éstos, y teniendo en cuenta la primera edición que de la obra hizo Manuel de Castro, ("El tratado Contra Venena de Fr. Juan Gil de Zamora O. F. M.", AIA, Segunda época n. 141, 1976, 117pp), se ha realizado la primera edición que tiene en cuenta los dos manuscritos, así como correcciones de lectura a la primera edición.
Asimismo, en segundo lugar, se ha realizado la traducción de la obra, la primera que de la misma se hace, incorporando un aparato de notas que incluyen textos de autores que tratan temas similares, anteriores o contemporáneos al autor. De igual manera en las notas se ofrece un comentario amplio sobre los nombres de plantas, así como sobre algunos términos aclaratorios, de carácter médico.
A modo de prólogo se ha realizado el estudio de la obra, dentro del contexto de la época y de la producción literaria del autor, interesante personaje que formó parte del círculo de Alfonso X y de Sancho IV. En este estudio preliminar se realiza un estudio de las fuentes que maneja, y que demuestra la relación de esta obra con el Speculum Naturale de Vincent de Beauvais y con el Liber Canonis de Avicena.
Como complemento al trabajo se incluyen unos índices relativos al texto latino, que se han organizado bajo cuatro epígrafes: plantas y sus derivados, animales y sustancias derivadas, minerales y nombres de persona, lugar y obras.
The work above mentioned, written by the Franciscan Juan Gil Zamora, is a small encyclopaedia, alphabetically organised, whose aim is to put forward remedies against poisons of mineral, vegetable and animal origin. Within the animal field he devotes special attention to the difference existing between those extraordinary animals extraordinarily harmful and those that, even though small in size, are annoying for man's life, such as fleas, bugs and mosquitoes.
This piece of work was first done filtering the manuscripts 1404 of the Dukes of Urbino's collection, from the Apostolic Vatican Library in Rome (XIV c.) and MF 139 of the Bartolome March foundation Library, in Majorca (XV c.). Starting from these manuscripts and taking into account the first edition of the work done by Manuel de Castro ("The treatise Contra Venena by Fr. Juan Gil de Zamora, Franciscan" AIA, Second époque nr. 141, 1976, 117 pp), we did the first edition that takes into account both manuscripts, as well as reading corrections to the first edition.
We have also effected the translation of the work , the first one effected adding a set of notes that include text of authors dealing in similar topics, older or contemporary to the author. In the notes we offer ample comment on the names of the plants, as well as some clearing terms of a medical character.
As a prologue we have effected a study of the work within the context of the time and the literary production of the author, who was a very interesting character of the entourage of Alfonso X and Sancho IV. In this preliminary study we do a research into the sources that he uses that proves the relation of this work with Vincent de Beauvais' Speculum Naturale and Avicena's Liber Canonis.
As a complement to our work we add some indexes relative to the Latin text, that have been organised under four epigraphs: plants and their derivatives, animals and derived substances, minerals and names of people, place and work.
Hamy-Dupont, Adrienne. "Système encyclopédique et prédication mariales chez Juan Gil de Zamora (OFM, + c. 1306) : les sermones virginales. Édition, traduction et commentaires". Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCC095.
Pełny tekst źródłaJuan Gil of Zamora is one of the major hispanolatin encylopedist. Active at the end of the XIIIth century, he was linked with Alphonse the Xth’s and Sancho the IVth’s courts. Before playing an important part in his Franciscan Order he studied in Paris. This work provides with a translated and commented editio princeps of the sixteen marian sermons that could be listed. It goes with an introduction dealing with afresh biographical datas, thoughts on Gil’s encyclopedic system, marian production and homiletic discoveries
Moreno, María Paz. "El culturalismo en la poesía de Juan Gil-Albert /". The Ohio State University, 1999. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1488190109868359.
Pełny tekst źródłaSouza, Jamyle Rocha Ferreira Souza. "A RELAÇÃO CORTESANIA-RUSTICIDADE NA CENA IBÉRICA: JUAN DEL ENCINA, LUCAS FERNÁNDEZ E GIL VICENTE". Instituto de Letras, 2016. http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/26592.
Pełny tekst źródłaApproved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-16T20:19:12Z (GMT) No. of bitstreams: 1 TESE JAMYLE ROCHA FERREIRA SOUZA.pdf: 1562300 bytes, checksum: 719d3bfcbace78df6d3323cd229dbd7a (MD5)
Made available in DSpace on 2018-07-16T20:19:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 TESE JAMYLE ROCHA FERREIRA SOUZA.pdf: 1562300 bytes, checksum: 719d3bfcbace78df6d3323cd229dbd7a (MD5)
CAPES
O presente trabalho procura analisar cortesania e rusticidade como duas convenções literárias distintas nas obras de Juan del Encina (1468-1529), Lucas Fernández (1474-1541) e Gil Vicente (1465?-1536?). As três dramaturgias em questão revelaram uma predileção pelo topos do rústico na corte. A opção estética dos nossos dramaturgos se renova justamente quando faz representar no espaço cortesão rústicos que se aproximam da realidade do universo campesino, distantes da tradição bucólica que privilegiava uma visão idealizada, revelada principalmente na figura do pastor. Essa opção estética pode ser compreendida, segundo o crítico espanhol José María Díez Borque (1987), como um “salto mortal”, uma vez que confronta a privilegiada estimativa literária da poesia cortesanesca e cumpre um fim imediato de divertir a nobreza ociosa. Desse modo, os três autores, cada um a seu modo, rompem os limites sociais da cortesia e multiplicam as possibilidades literárias no espaço dramático. Nesse sentido, fazer dialogar as três dramaturgias possibilita uma visão mais abrangente de como se deu na cena ibérica o processo de reconhecimento do “estilo rústico” enquanto estética valorizada, confrontando a poética culta cortesã.
El presente trabajo busca analizar “cortesanía”e “rusticidad” en cuanto dos convenciones literarias distintas en las obras de Juan del Encina (1468-1529), Lucas Fernández (1474-1541) y Gil Vicente (1465?-1536?). Las tres dramaturgias en cuestión tuvieron una predilección por el topos del rústico en la corte. La opción estética de los nuestros dramaturgos se renueva justamente cuando en el espacio cortesano hace representar rústicos que se acercan de la realidad del universo rústico, distantes de la tradición bucólica que privilegiaba una visión idealizada, demostrada principalmente en la figura del pastor. Esta opción estética puede ser comprendida, según el crítico español José María Díez Borque (1987), como un “salto mortal”, una vez que confronta con la privilegiada estimativa literaria de la poesía cortesanesca y cumple un fin inmediato de divertir la nobleza ociosa. De este modo, los tres autores, cada uno a su modo, rompen los límites sociales de la cortesía e escenifican en el mismo espacio dramático estilos distintos, multiplicando, así, las posibilidades literarias. En ese sentido, hacer dialogar las tres dramaturgias posibilita una visión más amplia de como se dio en la escena ibérica el proceso de reconocimiento del “estilo rústico” en cuanto estética valorizada que va de encuentro a la poética culta cortesana.
Zamora, Cardona Juan Carlos [Verfasser], Thorsten [Akademischer Betreuer] Kröll i Muhsin N. [Akademischer Betreuer] Harakeh. "Nuclear Reaction Studies using Stored Ion Beams at ESR with EXL / Juan Carlos Zamora Cardona. Betreuer: Thorsten Kröll ; Muhsin N. Harakeh". Darmstadt : Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt, 2016. http://d-nb.info/1112141456/34.
Pełny tekst źródłaPérez, Rey Jorge. "Du Levant à la Touraine : la perception contrastée de la France et de l'Espagne dans la prose de Juan Gil-Albert". Tours, 1989. http://www.theses.fr/1989TOUR2012.
Pełny tekst źródłaGil-albert, juan, spanish poet, essayist, and novelist, born in alcoy, province of alicante, spain, in 1904. Region of brith and notion, exile and return: a comparison of the literary images of the spanish levant and the touraine region of france in the work of juan gil-albert. Proustian memory at the service of "a reasoning spaniard". Presentation of an overall dynamic approach to gil-albert's prose work concerning tours and touraine, compared with his work referring to alcoy and the levant, and the implications of this work for the formation of the author's national identity. Development of a notion of otherness at the level of national identity through the comparison of childhood images from the author's birthplace with adolescent images of a region of a foreign country. A study of "images of the other" developed from references to spain and france in juan gil-albert's prose work
Książki na temat "Gil de Zamora, Juan"
Zamora, Juan Gil de. Legende sanctorum et festivitatum aliarum quivus ecclesia sollempnizat: Leyendas de los santos y de otras festividades que celebra la iglesia. Zamora, España: Instituto de Estudios Zamoranos "Florián de Ocampo", 2014.
Znajdź pełny tekst źródłaRovira, José Carlos. Juan Gil-Albert. [Alicante]: Caja de Ahoros Provincial de Alicante, Obra Social y Cultural, 1991.
Znajdź pełny tekst źródłaFlórez, Fernando Castro. J. J. Gil: Juan José Gil. Las Palmas de Gran Canaria: Viceconsejeria de Cultura y Deportes, Gobierno de Canarias, 1999.
Znajdź pełny tekst źródłaZamora, Juan. Juan Zamora: Where on the sun. Salamanca: DA2, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaKroebel, Pedro Montalbán. La fascinación de Gil-Albert: Basada en textos de Juan Gil-Albert. Valencia: Institució Alfons el Magnànim, 2006.
Znajdź pełny tekst źródłaCalomarde, Joaquín. Juan Gil-Albert: Imagen de un gesto. Barcelona: Anthropos, 1988.
Znajdź pełny tekst źródłaSimón, Claudia. Cartas a Juan Gil-Albert: Epistolario selecto. Alicante: Instituto Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert, 2016.
Znajdź pełny tekst źródłaMoreno, María Paz. El culturalismo en la poesía de Juan Gil-Albert. [Alicante]: Instituto Alicantino de Cultura "Juan Gil-Albert". Diputación Provincial de Alicante, 2000.
Znajdź pełny tekst źródłaGil, Juan, Rocío Carande Herrero i Daniel López-Cañete Quiles. Pro tantis redditvr: Homenaje a Juan Gil en Sevilla. Sevilla: Universidad de Sevilla, 2010.
Znajdź pełny tekst źródłaRoz, José Sant. La cultura como sepultura: Juan Félix Sánchez, Epifania Gil. [Venezuela]: Ediciones Actual, 1998.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "Gil de Zamora, Juan"
Alonso, Luis. "El ‘Prosodion’ de Juan Gil de Zamora". W Studies in the History of the Language Sciences, 1. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1986. http://dx.doi.org/10.1075/sihols.34.02alo.
Pełny tekst źródłaTang, Frank. "Royal Misdemeanour: Princely Virtues and Criticism of the Ruler in Medieval Castile (Juan Gil de Zamora and Álvaro Pelayo)". W Disputatio, 99–121. Turnhout: Brepols Publishers, 2007. http://dx.doi.org/10.1484/m.disput-eb.3.450.
Pełny tekst źródłaBañuls Oller, José Vte, i Carmen Morenilla Talens. "Presentación de la lectura dramatizada de El Camaleón de Juan Alfonso Gil Albors". W Das Tragische, 213–71. Stuttgart: J.B. Metzler, 2000. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-02694-1_12.
Pełny tekst źródłaBadolato, Nicola. "Armidoro, Oristeo e altri principi giardinieri sulle scene dell’opera veneziana nel Seicento". W Studi e saggi, 301–25. Florence: Firenze University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-5518-150-1.19.
Pełny tekst źródłaFerrero Hernández, Cándida. "El Liber illustrium personarum de Juan Gil de Zamora". W Œuvrer pour le salut, 39–54. Casa de Velázquez, 2019. http://dx.doi.org/10.4000/books.cvz.9181.
Pełny tekst źródła"The Ars musica of Juan Gil de Zamora: Musical Expression and Instruments of the Reconquista". W Music in Early Franciscan Thought, 197–232. BRILL, 2013. http://dx.doi.org/10.1163/9789004248182_010.
Pełny tekst źródła"JUAN GIL-ALBERT (1904-1994)". W Poetas del exilio español, 285–96. El Colegio de México, 2006. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv6mtcbt.27.
Pełny tekst źródła"Columpna Firmissima: D. Gil Torres, The Cardinal Of Zamora". W Cross, Crescent and Conversion, 241–61. BRILL, 2008. http://dx.doi.org/10.1163/ej.9789004163430.i-362.23.
Pełny tekst źródłaLinehan, Peter. "Columpna Firmissima: D. Gil Torres, the Cardinal of Zamora *". W Historical Memory and Clerical Activity in Medieval Spain and Portugal, 1–20. Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351219105-7.
Pełny tekst źródłaCorral, Rose. "LA EXPERIENCIA MEXICANA DE JUAN GIL-ALBERT". W Los refugiados españoles y la cultura mexicana, 35–46. El Colegio de México, 1999. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv3dnq03.5.
Pełny tekst źródłaStreszczenia konferencji na temat "Gil de Zamora, Juan"
Navarro, Juan F. "Fabricación de (sin)sentido". W III Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales :: ANIAV 2017 :: GLOCAL. Valencia: Universitat Politècnica València, 2017. http://dx.doi.org/10.4995/aniav.2017.4970.
Pełny tekst źródła