Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: French biblical translations.

Książki na temat „French biblical translations”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 50 najlepszych książek naukowych na temat „French biblical translations”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj książki z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

Laurenceau, Jean. Speak to us of Mary: Biblical homilies as aids to prayer with the Blessed Virgin. Chicago: Franciscan Herald Press, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Racine, Jean. Jean Racine's Phaedra: a tragedy: A new verse translation of Phèdre. Manchester: Carcanet, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Avitus. De spiritalis historiae gestis, Buch 3. München: K G Saur, 2005.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Nicole, Hecquet-Noti, red. Histoire spirituelle. Paris: Editions du Cerf, 1999.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Racine, Jean. Phèdre. New York: Penguin Books, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Presses Pocket, 1992.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Racine, Jean. Phèdre. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Racine, Jean. Phèdre. Walton-on-Thames: Nelson, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Racine, Jean. Phædra. Studio City, Calif: Players Press, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Magnard, 1988.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Flammarion, 1995.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Racine, Jean. Phèdre. London: Faber and Faber, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Nathan, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Racine, Jean. Phèdre. Paris: Librio, 1999.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Racine, Jean. Phèdre.: Suivi de Phèdre de Sénèque et Hippolyte d'Euripide. Montreal: Presses Pocket, 1992.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie. Paris: Larousse, 1990.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie 1677. Paris: Librairie générale française, 1985.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Racine, Jean. Phaedre. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1999.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie. Paris: Ellipses, 1995.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Racine, Jean. Phaidra. [Athēna]: Ikaros, 1990.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

Racine, Jean. Phaedre. Manchester: Carcanet, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

Racine, Jean. Phaedra: Tragedy in five acts, 1677. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1986.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Racine, Jean. Phèdre. [Paris]: Hatier, 1986.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

Racine, Jean. Phaedra. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1986.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Racine, Jean. Phaedra. Arlington Heights, Ill: H. Davidson, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

Racine, Jean. Phèdre. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1999.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie, 1677. Paris: Livre de Poche, 1985.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

Racine, Jean. Phaedra: Tragedy in five acts, 1677. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

Racine, Jean. Phèdre. [Paris]: Pocket, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Racine, Jean. Phèdre: Texte intégral. [Paris]: Hachette, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

Racine, Jean. Phèdre: Tragédie. Paris: Larousse-Bordas, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

Racine, Jean. Phèdre: A tragedy in five acts. Mineola, N.Y: Dover Publications, 2001.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

Cross, John of the. The poems of St. John of the Cross. Tunbridge Wells, Kent: Burns & Oates, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

Cross, John of the. Poesías: Llama de amor viva. Madrid: Taurus Ediciones, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Cross, John of the. Poesía completa. Valladolid [Spain]: Ambito, 1994.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Cross, John of the. The poems of St. John of the Cross. Westminster, Md: Christian Classics, 1993.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

Cross, John of the. The poems of St. John of the Cross. New York: Harcourt Brace, 1999.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Cross, John of the. Poesías. [Buenos Aires?]: E. Rei Argentina, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Cross, John of the. Poesías. Madrid: Editorial Castalia, 1990.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Cross, John of the. Poesías completas. Barcelona, España: Ediciones B, Grupo Zeta, 1988.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

Cross, John of the. Poesie. L'Aquila [Italy]: L.U. Japadre, 1989.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

Cross, John of the. The poems. London: Harvill Press, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
43

Staller, Franz. Kritische Edition und sprachhistorische Analyse der Innsbrucker Fragmente eines hebräisch-altfranzösischen Bibelglossars (ULB Tirol, Frg. B 9). Innsbruck: Studia Verlag, 2019.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
44

Catechism of perseverance: An historical, doctrinal, moral, and liturgical exposition of the Catholic religion. Wyd. 5. Montréal: D. & J. Sadlier, 1994.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
45

Barnwell, Katharine. Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles. SIL International, 2020. http://dx.doi.org/10.54395/k8vp-t5wd.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles continues to provide crucial, practical training for those preparing to translate the Bible or contribute to Bible translation in other ways. The fourth edition of this classic textbook is a leading voice in addressing the following developments in the Bible translation world: The priority of oral communication and its value in drafting, testing, and polishing draft translations. The availability of software and online resources specifically designed for Bible translation; exercises and assignments include practice in the use of these resources. The increase in Old Testament translation projects worldwide; more examples and exercises from the Old Testament are included. The value of partnership and teamwork in translation projects, recognizing the different gifts, skills, and roles of those involved, helping each team member to serve effectively as a member of a team. The involvement of local churches and community in the translation process; planning for local responsibility, ownership and sustainability as fully as possible in each translation project. The importance of ongoing training for translators, including training translators to train others and preparing capable translators to serve as translation consultants in due time. The materials are designed for the classroom but are also suitable for self-study, for example, by those who are already qualified in biblical languages and exegetical skills and are training as translation consultants. A companion Teacher’s Manual is also available. Documents, references, and links to videos and other published works can be found online at: publications.sil.org/bibletranslation_additionalmaterials. Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles has previously been translated in whole or in part into French, Hindi, Indonesian, Kannada, Malagasy, Malayalam, Marathi, Oriya, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish, Swahili, Tamil, and Telugu. For information on translation or republishing, contact: publications.sil.org/about/contact.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
46

Costa, Joan Ferrer, Olga Fullana i Francesc Feliu. Biblical Book of Daniel: The Catalan Translation by the French Hebraist Maties Delcor. Benjamins Publishing Company, John, 2018.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
47

Costa, Joan Ferrer, Olga Fullana i Francesc Feliu. Biblical Book of Daniel: The Catalan Translation by the French Hebraist Maties Delcor. Benjamins Publishing Company, John, 2018.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
48

Eschatology in the Old Testament. Philadelphia: Fortress Press, 1986.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
49

Eschatology in the Old Testament. Wyd. 2. Edinburgh: T&T Clark, 2000.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
50

Eschatology in the Old Testament. Edinburgh: Clark, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii