Gotowa bibliografia na temat „Folk poetry, Langue d'oc”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Folk poetry, Langue d'oc”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Rozprawy doktorskie na temat "Folk poetry, Langue d'oc"
Le, Denic Catherine. "La poésie en langue d'oc. Daurel et Beton : étude de l'oeuvre et traduction". Thesis, Tours, 2019. http://www.theses.fr/2019TOUR2005.
Pełny tekst źródłaDaurel et Beton is a chanson de geste written in old provencal, and a particular poetic form from the twelfth century. What are the resources to create the epic material ? Surely the lyric language : the forms are loud-sounding, full of matter, highly musical, and the chanson. quite different from those of Northern France, returns to the primary source of epics. Moreover, in Daurel et Beton, noteworthy is the fact that the jongleur exceeds the cultural and metalinguistic functions he fulfils usually in the genre and becomes a character of primary interest in the plot. Besides, this text deserves en anthropology investigation. i.e. how the feudal suciety is showned in tbe narratives situations, and which are the interactions between individuals in the Middle Ages society depicted in South Old French epics. Thus, it is possible to tackle the status of the epic imaginary bound to the poetic form, and to observe how genre and its style evolved int the South of France
Książki na temat "Folk poetry, Langue d'oc"
préf, Bouvier Jean-Claude, red. Anthologie de l'écrit drômois de langue d'oc. Montélimar: Daufinat-Provença, 2002.
Znajdź pełny tekst źródład'Olivet, Antoine Fabre. La langue d'oc rétablie dans ses principes. Ganges [France]: Association Fabre d'Olivet, 1989.
Znajdź pełny tekst źródłaPenaud, Guy. Les troubadours périgordins: L'âge d'or de la langue d'Oc. Périgueux: Lauze, 2001.
Znajdź pełny tekst źródłaBaroques occitans: Anthologie de la poésie en langue d'oc, 1560-1660. [Montpellier]: Publications Montpellier 3, Université de Montpellier 3, Centre d'études occitanes, 2002.
Znajdź pełny tekst źródłaLes musiques particularistes: Chanter la langue d'oc en Provence à la fin du XXe siècle. Paris: L'Harmattan, 2005.
Znajdź pełny tekst źródłaMokri, Mohammad. Etudes Mitriques Et Ethnolinguistiques. Analyse Historique Et Premier Essai de Systimatisation de La Poisie Syllabique Dialectale Et Populaire Iranien (Langue et civilisation iraniennes). Peeters, 1994.
Znajdź pełny tekst źródła