Artykuły w czasopismach na temat „Fiction in English Zimbabwean writers”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Fiction in English Zimbabwean writers”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.
Wakota, John. "Tanzanian Anglophone Fiction: A Survey". Utafiti 12, nr 1-2 (18.03.2017): 51–70. http://dx.doi.org/10.1163/26836408-0120102004.
Pełny tekst źródłaPaul, Alison. "Fact and Fiction in Community Health". Australian Journal of Primary Health 3, nr 3 (1997): 110. http://dx.doi.org/10.1071/py97031.
Pełny tekst źródłaButros, Albert. "The English Language and Non-Native Writers of Fiction". International Journal of Arabic-English Studies 5, nr 1 (1.01.2004): 59–92. http://dx.doi.org/10.33806/ijaes2000.5.1.5.
Pełny tekst źródłaLee-Lenfield, Spencer. "Translating Style: Flaubert’s Influence on English Narrative Prose". Modern Language Quarterly 81, nr 2 (1.06.2020): 193–217. http://dx.doi.org/10.1215/00267929-8151572.
Pełny tekst źródłaVikhrieva, I. V. "THE ROLE OF “FEMALE LITERATURE” IN THE WORKS OF ENGLISH-SPEAKING ZIMBABWEAN WRITERS". Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 31, nr 2 (11.05.2021): 382–91. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2021-31-2-382-391.
Pełny tekst źródłaLebedeva, Ekaterina S., i Tatyana A. Lupacheva. "Linguistic and Stylistic Features of Translingual Writers: Comparative analysis". Polylinguality and Transcultural Practices 16, nr 3 (15.12.2019): 347–57. http://dx.doi.org/10.22363/2618-897x-2019-16-3-347-357.
Pełny tekst źródłaMehmood, Sadaf. "Voicing The Silences: Women In Contemporary Pakistani Fiction In English". Pakistan Journal of Gender Studies 18, nr 1 (8.03.2019): 113–28. http://dx.doi.org/10.46568/pjgs.v18i1.28.
Pełny tekst źródłaLebedeva, Ekaterina S. "From Intercultural Communication to Transcultural Creativity: A Study of Russian-American Fiction". Polylinguality and Transcultural Practices 19, nr 4 (9.12.2022): 685–93. http://dx.doi.org/10.22363/2618-897x-2022-19-4-685-693.
Pełny tekst źródłaChambers, Claire. "Banglaphone Fiction:". Crossings: A Journal of English Studies 6 (1.12.2015): 20–29. http://dx.doi.org/10.59817/cjes.v6i.182.
Pełny tekst źródłaZainab, Rida, Maria Liaqat, Pakeeza Fatima i Hassan Bin Zubair. "A Postcolonial Feminist Appraisal of Pakistani English Literature". Journal of Education, Teaching and Social Studies 4, nr 2 (25.04.2022): p7. http://dx.doi.org/10.22158/jetss.v4n2p7.
Pełny tekst źródłaZainab, Rida, Maria Liaqat, Pakeeza Fatima i Hassan Bin Zubair. "A Postcolonial Feminist Appraisal of Pakistani English Literature". Journal of Education, Teaching and Social Studies 4, nr 2 (25.04.2022): p7. http://dx.doi.org/10.22158/jetss.v4n2p7.
Pełny tekst źródłaMeyer, Neele. "Challenging Gender and Genre: Women in Contemporary Indian Crime Fiction in English". Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 66, nr 1 (28.03.2018): 105–17. http://dx.doi.org/10.1515/zaa-2018-0010.
Pełny tekst źródłaRinta Sukma Firdaus, Mei, i Widyasari. "An Analysis of the Translation of a Scientific Article entitled Fiction from the Periphery: How Dutch Writers Enter the Field of English Language Literature". Loquēla (Journal of Linguistics, Literature, and Education) 1, nr 2 (4.10.2023): 188–204. http://dx.doi.org/10.61276/loqula.v1i2.25.
Pełny tekst źródłaBhat, Sami Ullah. "Indian English Fiction: Seeding to Efflorescence". International Journal of English Literature and Social Sciences 9, nr 2 (2024): 195–200. http://dx.doi.org/10.22161/ijels.92.28.
Pełny tekst źródłaKapkova, S. Yu. "CHARACTONYMS IN MODERN ENGLISH CHILDREN'S LITERATURE". Modern Linguistic and Methodical-and-Didactic Researches, nr 3(38) (31.12.2022): 77–86. http://dx.doi.org/10.36622/mlmdr.2022.68.29.008.
Pełny tekst źródłaDr Anupam Soni. "Parsi Consciousness in Rohinton Mistry’s Fiction". Creative Launcher 5, nr 6 (28.02.2021): 223–28. http://dx.doi.org/10.53032/tcl.2021.5.6.31.
Pełny tekst źródłaKazakova, Irina Borisovna. "Concepts of hermeticism and gnosticism in contemporary science fiction". Philology. Issues of Theory and Practice 17, nr 4 (26.04.2024): 1292–97. http://dx.doi.org/10.30853/phil20240187.
Pełny tekst źródłaYuvayapan, Fatma, i Emrah Peksoy. "Hedges and Boosters in 19th century British Fiction". English Studies at NBU 9, nr 2 (20.12.2023): 225–38. http://dx.doi.org/10.33919/esnbu.23.2.5.
Pełny tekst źródłaLatif, Faiza, Shamaila Dodhy i Mohsin Tajammul. "A COMPARATIVE ANALYSIS OF LEXICAL BUNDLES USED BY NATIVE AND NON-NATIVE NOVEL WRITERS". Pakistan Journal of Social Research 04, nr 02 (30.06.2022): 1216–31. http://dx.doi.org/10.52567/pjsr.v4i2.618.
Pełny tekst źródłaRichardson, Peter. "Between Journalism and Fiction". Boom 6, nr 4 (2016): 52–61. http://dx.doi.org/10.1525/boom.2016.6.4.52.
Pełny tekst źródłaDr Jyoti Patil. "Emergence of New Novel and Contribution of Salman Rushdie to Indian English Fiction". Creative Launcher 4, nr 2 (30.06.2019): 10–17. http://dx.doi.org/10.53032/tcl.2019.4.2.02.
Pełny tekst źródłaGupta, Anjana. "Concept of ‘New Woman’ and Indian Women Fiction Writers". International Journal of Scientific & Engineering Research 12, nr 05 (25.05.2021): 743–53. http://dx.doi.org/10.14299/ijser.2021.05.09.
Pełny tekst źródłaIsmailova, Farida. "Translation of English vernacular into Russian". International Journal of English Literature and Social Sciences 9, nr 4 (2024): 018–20. http://dx.doi.org/10.22161/ijels.94.4.
Pełny tekst źródłaBanu, Jainab Tabassum. "Power Shifts in the English Language in Postcolonial African Poetry". Crossings: A Journal of English Studies 10 (1.08.2019): 17–24. http://dx.doi.org/10.59817/cjes.v10i.75.
Pełny tekst źródłaGasparyan, David. "Reflection of the Genocide in the Fiction". Ցեղասպանագիտական հանդես 10, nr 1 (20.05.2022): 84–96. http://dx.doi.org/10.51442/jgs.0029.
Pełny tekst źródłaAL-Zubaidy, Baidaa Abbas Ghubin. "Applying the Theory of Grammatical Metaphor to Two English Short Stories". Al-Adab Journal 2, nr 143 (15.12.2022): 1–10. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v2i143.3765.
Pełny tekst źródłaSitosanova, Ol'ga. "SEMANTIC ASPECT OF CONNECTORS «EVEN» AND «HOWEVER»". Scientific Papers Collection of the Angarsk State Technical University 2018, nr 1 (4.03.2020): 298–301. http://dx.doi.org/10.36629/2686-7788-2020-298-301.
Pełny tekst źródłaAshraf, Ayesha, i Munawar Iqbal Ahmed. "TRANSFORMATION OF HISTORY IN THE GLASS PALACE AND BURNT SHADOWS: A POSTMODERNIST ANALYSIS". Journal of Social Sciences and Humanities 58, nr 2 (31.12.2019): 33–47. http://dx.doi.org/10.46568/jssh.v58i2.6.
Pełny tekst źródłaLupacheva, Tatiana A. "Paremiae in fiction written in English by translingual writers of Chinese descent". Philological Sciences. Scientific Essays of Higher Education 2, nr 6 (listopad 2021): 242–45. http://dx.doi.org/10.20339/phs.6-21.242.
Pełny tekst źródłaKadam, Dipali M. "Diasporic consciousness in contemporary Indian women’s fiction in English: at a glance". RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism 27, nr 3 (12.10.2022): 532–40. http://dx.doi.org/10.22363/2312-9220-2022-27-3-532-540.
Pełny tekst źródłaMakhdoom, Monazza, i Munazza Yaqoob. "Environmental Discourse: A Comparative Ecocritical Study of Pakistani and American Fiction in English". International Journal of English Linguistics 9, nr 3 (8.05.2019): 260. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v9n3p260.
Pełny tekst źródłaFornkwa, Marcel Jaff. "English Sentence Patterns in Cameroonian Book Blurbs". International Journal of English Language Studies 3, nr 5 (28.05.2021): 05–15. http://dx.doi.org/10.32996/ijels.2021.3.5.2.
Pełny tekst źródłaTerci, Mahmut. "Images of the Gentleman in Victorian Fiction". European Journal of Language and Literature 3, nr 1 (30.12.2015): 7. http://dx.doi.org/10.26417/ejls.v3i1.p7-20.
Pełny tekst źródłaDaimari, Esther. "The EcoGothic and Contemporary Sri Lankan English Literature: Reading Ecophobia in Patricia Weerakoon’s Empire’s Children and Roma Tearne’s Mosquito". Southeast Asian Review of English 59, nr 1 (25.07.2022): 29–50. http://dx.doi.org/10.22452/sare.vol59no1.4.
Pełny tekst źródłaSchabert, Ina. "English Fiction in France: A Cross-Channel Dialogue at the Turn of the Twenty-First Century". Nottingham French Studies 61, nr 1 (marzec 2022): 45–59. http://dx.doi.org/10.3366/nfs.2022.0338.
Pełny tekst źródłaAnita Goswami i Vandna Kumari. "Ethnicity and multiculturalism in Namesake and Interpreter of Maladies". World Journal of Advanced Research and Reviews 17, nr 1 (30.01.2023): 106–10. http://dx.doi.org/10.30574/wjarr.2023.17.1.1406.
Pełny tekst źródłaAlonso-Almeida, Francisco, i Francisco José Álvarez-Gil. "Impoliteness in women’s specialised writing in seventeenth-century English". Journal of Historical Pragmatics 22, nr 1 (23.11.2021): 121–52. http://dx.doi.org/10.1075/jhp.20004.alo.
Pełny tekst źródłaCormier, Matthew. "The Destruction of Nationalism in Twenty-First Century Canadian Apocalyptic Fiction". American, British and Canadian Studies 35, nr 1 (1.12.2020): 5–22. http://dx.doi.org/10.2478/abcsj-2020-0014.
Pełny tekst źródłaMadavi, Manoj Shankarrao. "Decultarization, Disorientation and Political Strategies against the Tribal: A Missing Chapter in Contemporary Mainstream Indian Fiction Writing:". Journal of Humanities and Education Development 4, nr 6 (2022): 102–5. http://dx.doi.org/10.22161/jhed.4.6.11.
Pełny tekst źródłaChandran, K. Narayana. "To the Indian Manner Born: How English Tells its Stories". Hermēneus. Revista de traducción e interpretación, nr 20 (13.12.2018): 87–104. http://dx.doi.org/10.24197/her.20.2018.87-104.
Pełny tekst źródłaDr. Sampath Kumar Chavvakula. "Feminism In The Novels Of Anita Desai". Journal of Namibian Studies : History Politics Culture 33 (20.05.2023): 5462–70. http://dx.doi.org/10.59670/jns.v33i.4824.
Pełny tekst źródłaJeeva C i Velumani P. "Portrayal of Traditional Indian Womanhood in R.K. Narayan’s The Dark Room". INTERNATIONAL JOURNAL OF SCIENCE TECHNOLOGY AND HUMANITIES 2, nr 2 (30.10.2015): 32–34. http://dx.doi.org/10.26524/ijsth50.
Pełny tekst źródłaDeepak, T. R. "The Graphic of Identity Exertion in Indian English Fiction". Shanlax International Journal of English 10, nr 2 (1.03.2022): 14–19. http://dx.doi.org/10.34293/english.v10i2.4605.
Pełny tekst źródłaObiechina, Emmanuel. "Parables of Power and Powerlessness: Exploration in Anglophone African Fiction Today". Issue: A Journal of Opinion 20, nr 2 (1992): 17–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0047160700501504.
Pełny tekst źródłaParray, Tauseef Ahmed. "Images of the Prophet Muhammad in English Literature". American Journal of Islamic Social Sciences 36, nr 4 (1.10.2019): 125–28. http://dx.doi.org/10.35632/ajiss.v36i4.666.
Pełny tekst źródłaParray, Tauseef Ahmed. "Images of the Prophet Muhammad in English Literature". American Journal of Islam and Society 36, nr 4 (1.10.2019): 125–28. http://dx.doi.org/10.35632/ajis.v36i4.666.
Pełny tekst źródłaAnisimova, Olga Vladimirovna, i Inna Makarova. "Mythopoetics of Literature: a Symbolic Language of British and American Fantasy and Science Fiction". Litera, nr 1 (styczeń 2023): 45–56. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2023.1.39451.
Pełny tekst źródłaAkhter, Irshad, i Sadaf Naqvi. "U-10 Literary essay writing by Dr. Saeed Naqvi". Al-Aijaz Research Journal of Islamic Studies & Humanities 5, nr 3 (20.09.2021): 105–11. http://dx.doi.org/10.53575/u10.v5.03.105-111.
Pełny tekst źródłaOlohan, Maeve. "How frequent are the contractions?" Target. International Journal of Translation Studies 15, nr 1 (20.11.2003): 59–89. http://dx.doi.org/10.1075/target.15.1.04olo.
Pełny tekst źródłavan Es, Nicky, i Johan Heilbron. "Fiction from the Periphery: How Dutch Writers Enter the Field of English-Language Literature". Cultural Sociology 9, nr 3 (20.04.2015): 296–319. http://dx.doi.org/10.1177/1749975515576940.
Pełny tekst źródła