Gotowa bibliografia na temat „English (0593)”
Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych
Spis treści
Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „English (0593)”.
Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.
Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.
Artykuły w czasopismach na temat "English (0593)"
Moi, Ng Seok. "Changing the English language curriculum in Brunei Darussalam". International Journal of Educational Development 14, nr 4 (październik 1994): 361–70. http://dx.doi.org/10.1016/0738-0593(94)90048-5.
Pełny tekst źródłaHsu, Ting-Chia. "Effects of gender and different augmented reality learning systems on English vocabulary learning of elementary school students". Universal Access in the Information Society 18, nr 2 (9.11.2017): 315–25. http://dx.doi.org/10.1007/s10209-017-0593-1.
Pełny tekst źródłaStephens, David. "Language for learning: A methodology book for English language learning in secondary schools". International Journal of Educational Development 6, nr 1 (styczeń 1986): 79–80. http://dx.doi.org/10.1016/0738-0593(86)90045-3.
Pełny tekst źródłaEl-Afifi, Shaaban, i Abdel-Aziz Afifi. "Teaching English at the College of Business Studies in Kuwait: Implications for ESP teacher training". International Journal of Educational Development 12, nr 1 (luty 1992): 75–76. http://dx.doi.org/10.1016/0738-0593(92)90023-f.
Pełny tekst źródłaLondon, Norrel A. "Entrenching the English language in a British Colony: curriculum policy and practice in Trinidad and Tobago". International Journal of Educational Development 23, nr 1 (styczeń 2003): 97–112. http://dx.doi.org/10.1016/s0738-0593(02)00010-x.
Pełny tekst źródłaMiti, M., i A. Herriot. "Action to improve English, Mathematics and Science (AIEMS): A case study in Zambia — The start-up process". International Journal of Educational Development 17, nr 2 (kwiecień 1997): 163–72. http://dx.doi.org/10.1016/s0738-0593(96)00037-5.
Pełny tekst źródłaThemane, M. J., K. D. Monyeki, M. E. Nthangeni, H. C. G. Kemper i J. W. R. Twisk. "The relationship between health (malnutrition) and educational achievements (Maths and English) in the rural children of South Africa". International Journal of Educational Development 23, nr 6 (listopad 2003): 637–43. http://dx.doi.org/10.1016/s0738-0593(03)00063-4.
Pełny tekst źródłaCosta, Danilo Pereira, Eduardo Sanches Stuchi, Eduardo Augusto Girardi, Abelmon da Silva Gesteira, Maurício Antonio Coelho Filho, Carlos Alberto da Silva Ledo, André Luiz Fadel i in. "Hybrid Rootstocks for Valencia Sweet Orange in Rainfed Cultivation Under Tropical Savannah Climate". Journal of Agricultural Science 12, nr 11 (15.10.2020): 40. http://dx.doi.org/10.5539/jas.v12n11p40.
Pełny tekst źródłaWong, Kwok F., Paul C. Lambert, Sarwar I. Mozumder, John Broggio i Mark J. Rutherford. "Conditional crude probabilities of death for English cancer patients". British Journal of Cancer 121, nr 10 (11.10.2019): 883–89. http://dx.doi.org/10.1038/s41416-019-0597-0.
Pełny tekst źródłaGold, David L. "A Little-Noticed English Construction: Subjectless Imperative Please to + Infinitive1". Neophilologus 90, nr 1 (styczeń 2006): 107–17. http://dx.doi.org/10.1007/s11061-005-0533-9.
Pełny tekst źródłaRozprawy doktorskie na temat "English (0593)"
Arulanandam, Santha Devi. "'The London Prodigal': A critical edition in modern spelling". Thesis, University of Auckland, 1989. http://wwwlib.umi.com/dissertations/fullcit/9313712.
Pełny tekst źródłaSubscription resource available via Digital Dissertations only.
Von, Bergen Megan Kimberly. "Spiritual meaning and the prophetic mode in T.S. Eliot’s Four quartets". Thesis, Kansas State University, 2010. http://hdl.handle.net/2097/4147.
Pełny tekst źródłaDepartment of English
Michael L. Donnelly
Among the body of criticism on T.S. Eliot’s Four Quartets, critics such as Cleo McNelly Kearns and Alireza Farahbakhsh have recently interpreted the poet’s “intolerable wrestle / With words and meanings” (EC II) in light of deconstructionist theory. Although the poetry does recognize the difficulty of speaking about spiritual experience, it does not embrace the resulting linguistic miscommunication. In fact, the poems resist such a move, identifying the spiritual danger of such miscommunication; instead, they seek to overcome these difficulties and accurately communicate spiritual experience – an aim achieved in the context of biblical prophecy. Louis Martz argues that the Quartets are, in fact, not prophetic; however, he defines prophecy in terms of its social interests, rather than in terms of the interest in the human-divine relationship that characterizes both biblical tradition and Eliot’s poetry. I want to argue that reading the Quartets in the context of biblical prophecy, filtered through mystical tradition, explains their ability to transcend linguistic difficulty and explore spiritual experience in human language. In biblical tradition, the prophets overcome linguistic difficulty through a direct encounter with God, which purifies language of error and equips them to speak of divine reality. In Eliot’s Quartets, the poetry undergoes a similar purifying experience meant to replace linguistic error with a meaningful exploration of spiritual experience. For the Quartets, linguistic purification is accomplished by means of the mystical via negativa. Appropriating images associated with the via negativa, the poetry denies language tied to direct perception of spiritual reality and adopts instead a language that conveys such experience through unfamiliar words and images. In that language, the poetry is purified of its errors and made capable of exploring the human relationship with God. A poetry identified with the Incarnation, this solution communicates in human language the reality of spiritual experience. In this communication, the poetry at last explores spiritual experience in a way freed of miscommunication and meaningful for the audience, thereby fulfilling its prophetic aims.
Al-Athari, Lamees. ""This rhythm does not please me" : women protest war in Dunya Mikhail's poetry". Thesis, Manhattan, Kan. : Kansas State University, 2008. http://hdl.handle.net/2097/865.
Pełny tekst źródłaDvorak, John N. "Lukácsian aesthetics in a post-modern world: understanding Thomas Pynchon’s Mason & Dixon through the lens of Georg Lukács’ the historical novel". Thesis, Kansas State University, 2010. http://hdl.handle.net/2097/3896.
Pełny tekst źródłaDepartment of English
Timothy A. Dayton
This thesis project seeks to reconcile the literary criticism of Marxist critic and advocate of literary realism Georg Lukács with the writing of postmodern author Thomas Pynchon in order to validate the continued relevance of Lukácsian aesthetics. Chapter 1 argues that Lukács’ The Historical Novel is not only a valid lens with which to analyze Pynchon’s own historical novel, Mason & Dixon, but that such analysis will yield valuable insight. Chapter 2 illustrates the aesthetic transition from the historical drama to the historical novel by using Lukács’ ideas to explicate The Courier’s Tragedy, a historical drama found within the pages of Pynchon’s The Crying of Lot 49. Chapter 3 applies Lukács’ ideas on the “world-historical” figure and the “mediocre” hero of the classic historical novel to Mason & Dixon. Chapter 4 asserts that Mason & Dixon enables contemporary readers to experience the novel as what Lukács calls a “prehistory” to the present. This chapter also illustrates how the prehistory of Mason & Dixon anticipates Pynchon’s nonfiction essay “A Journey into the Mind of Watts.” Finally, this chapter demonstrates how Pynchon avoids the pitfall of modernization in Mason & Dixon, which Lukács defines as the dressing up of contemporary crises and psychology in a historical setting. Chapter 5 ties together the work of the previous four chapters and offers conclusions on both what Pynchon teaches us about Lukács, as well as what Lukács helps us to learn about Pynchon.
Kepa, Tangiwai Mere Appleton. "Language matters: The politics of teaching immigrant adolescents school English (New Zealand)". Thesis, University of Auckland, 2002. http://wwwlib.umi.com/dissertations/fullcit/3046046.
Pełny tekst źródłaSubscription resource available via Digital Dissertations only.
Lundien, Katrina. "Exploring a secondary urban ESL program : addressing the social, affective, linguistic, and academic needs of English language learners (ELLs)". Diss., Manhattan, Kan. : Kansas State University, 2009. http://hdl.handle.net/2097/2218.
Pełny tekst źródłaSchofield, Scott James. "Staging Tudor Royalty: Religious Politics in Stuart Historical Drama (1603-1607)". Thesis, 2010. http://hdl.handle.net/1807/26233.
Pełny tekst źródłaHalpe, Aparna. "Between Myth and Meaning: The Function of Myth in Four Postcolonial Novels". Thesis, 2010. http://hdl.handle.net/1807/26507.
Pełny tekst źródłaEllerbeck, Erin Lee. "Domestic Dialogue: The Language and Politics of Adoption in the Age of Shakespeare". Thesis, 2010. http://hdl.handle.net/1807/32932.
Pełny tekst źródłaKolentsis, Alysia Michelle. "Shakespeare's Telling Words: Grammar, Linguistic Encounters, and the Risks of Speech". Thesis, 2008. http://hdl.handle.net/1807/16760.
Pełny tekst źródłaKsiążki na temat "English (0593)"
Applegate, Ben, i Haruko Hashimoto, red. A Silent Voice 4. New York, USA: Kodansha Comics, 2015.
Znajdź pełny tekst źródłaBib Nrsv English 053 With Deuterosanonicals/Apocrypha. Amer Bible Society, 1997.
Znajdź pełny tekst źródłaBible New Standard Revised Version English 053 With Deuterocanonicals/Apocrypha. Amer Bible Society, 1997.
Znajdź pełny tekst źródłaBible New Standard Revised Version English 053 With Deuterosanonicals/Apocrypha. Amer Bible Society, 1997.
Znajdź pełny tekst źródłaCzęści książek na temat "English (0593)"
Black, John W., Cleavonne S. Stratton, Alan C. Nichols i Marian Ausherman Chavez. "Some Milestones in Tallies of American English Vocabularies". W The Use of Words in Context, 1–27. Boston, MA: Springer US, 1985. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4899-0533-8_1.
Pełny tekst źródłaAchugar, Mariana, i Catherine Stainton. "Learning History and Learning Language: Focusing on Language in Historical Explanations to Support English Language Learners". W Instructional Explanations in the Disciplines, 145–69. Boston, MA: Springer US, 2009. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4419-0594-9_10.
Pełny tekst źródłaHuber, Magnus. "Ghanaian English: phonology". W A Handbook of Varieties of English, 842–65. De Gruyter, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9783110197181-053.
Pełny tekst źródła"Y". W Gorgias Concise Syriac-English, English-Syriac Dictionary, 443–44. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2015. http://dx.doi.org/10.31826/9781463235550-053.
Pełny tekst źródłaLewis, R. E. "Middle English Dictionaries". W Encyclopedia of Language & Linguistics, 128–29. Elsevier, 2006. http://dx.doi.org/10.1016/b0-08-044854-2/05193-2.
Pełny tekst źródła"Publications of Michael Lapidge (through 2004)". W Latin Learning and English Lore (Volumes I & II), redaktorzy Katherine O'Brien O'Keeffe i Andy Orchard. Toronto: University of Toronto Press, 2005. http://dx.doi.org/10.3138/9781442676589-053.
Pełny tekst źródła"Chapter 5". W Genesis According to the Syriac Peshitta Version with English Translation, 276–79. Gorgias Press, 2019. http://dx.doi.org/10.31826/9781463239725-053.
Pełny tekst źródła"Chapter 21". W The Book of Isaiah According to the Syriac Peshitta Version with English Translation, redaktorzy Gillian Greenberg i Donald M. Walter, 230–31. Piscataway, NJ, USA: Gorgias Press, 2012. http://dx.doi.org/10.31826/9781463234744-053.
Pełny tekst źródła"1 Chr. Chapter 21". W 1 & 2 Chronicles According to the Syriac Peshitta Version with English Translation, 274–81. Gorgias Press, 2019. http://dx.doi.org/10.31826/9781463239770-053.
Pełny tekst źródłaStreszczenia konferencji na temat "English (0593)"
Rudzewitz, Björn, Ramon Ziai, Kordula De Kuthy, Verena Möller, Florian Nuxoll i Detmar Meurers. "Generating Feedback for English Foreign Language Exercises". W Proceedings of the Thirteenth Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2018. http://dx.doi.org/10.18653/v1/w18-0513.
Pełny tekst źródłaDelvincourt, Maxime, Jodi Carter, Keith Bodger, George Webster i Richard Sturgess. "PTH-059 Analysis of 140000 patients with bile duct stones presenting to english acute trusts, 2013–2016". W British Society of Gastroenterology, Annual General Meeting, 4–7 June 2018, Abstracts. BMJ Publishing Group Ltd and British Society of Gastroenterology, 2018. http://dx.doi.org/10.1136/gutjnl-2018-bsgabstracts.80.
Pełny tekst źródłaRatcliffe, J. "GESER IN ENGLISH: A SHORT HISTORY OF TRANSLATION". W The Epic of Geser — the spiritual heritage of the peoples of Central Asia. BSC SB RAS, 2020. http://dx.doi.org/10.31554/978-5-7925-0594-0-2020-10-12.
Pełny tekst źródła