Gotowa bibliografia na temat „Encuentro de Escritores Americanos”

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Zobacz listy aktualnych artykułów, książek, rozpraw, streszczeń i innych źródeł naukowych na temat „Encuentro de Escritores Americanos”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Artykuły w czasopismach na temat "Encuentro de Escritores Americanos"

1

Fiengo-Varn, Aurora. "Reconciling the Divided Self: Inca Garcilaso de la Vega's Royal Commentaries and His Platonic View of the Conquest of Perú". Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 29, nr 1 (1.01.2003): 119. http://dx.doi.org/10.15517/rfl.v29i1.4474.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Mi ensayo intenta demostrar que la producción literaria y el discurso histórico del siglo XVII se encuentran restringidos por la política imperial de expansión y conquista de España. La primera generación de escritores latinoamericanos representa un ejemplo evidente del acomodo del discurso mestizo, el cual tiene que circunscribirse de manera que pueda ser publicado y leído principalmente por un público europeo. Uno de los primeros escritores americanos que logra ser publicado y leído es el Inca Garcilaso de la Vega, hijo de una mujer indígena del Perú y de un conquistador español. Garcilaso escribe a una edad avanzada usando sus recuerdos de los hechos de la conquista del Perú. Su memoria nos narra la historia de la civilización de los Incas vista a través de las teorías neoplatónicas que exponen las ideas filosóficas de síntesis y armonía universal. Garcilaso evita confrontar y cuestionar las ideas imperialistas de España y, por consiguiente, el autor oscurece y silencia la gran catástrofe humana que impuso el dominio español a la población aborigen del Virreinato de Nueva Castiilla en Perú. Aunque las ideas neoplatónicas y el providencialismo católico le permitieron al Inca Garcilaso insertarse en el establecimiento literario europeo, el discurso garcilasiano
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Sullivan, Paul. "genealogía de algunas ficciones acerca de la conquista de Yucatán". Americanía: Revista de Estudios Latinoamericanos, nr 16 (8.01.2023): 6–38. http://dx.doi.org/10.46661/americania.7678.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Nuestro conocimiento de la conquista de Yucatán es mucho más tenue de lo que creemos. Desde el siglo XVII, los historiadores han elaborado narrativas del encuentro de españoles y mayas sobre la misma base limitada de fuentes primarias: las probanzas de los conquistadores, las relaciones geográficas-históricas, un puñado de cartas de relación, algunas cédulas reales, y varios textos nativos escritos en lenguas mayas. Cada generación de historiadores ha aportado nuevas percepciones y nuevos imperativos sobre cómo estos materiales primarios se transforman en una historia de la pugna de mayas y españoles en el siglo XVI. En este artículo trazo la historiografía de un pedacito de tal ‘conocimiento’ de la conquista, examinando un relato de dudosa validez que se ha adoptado por historiadores, cada vez con más distorsión e invención. Hago esto para instar a un manejo más crítico de las fuentes y las historias publicadas sobre el tema de la conquista de Yucatán.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Cruz, Cristian Cisternas. "La “Imagen de Brasil” por Thiago de Mello y Carolina María de Jesús en los Encuentros de Escritores de la Universidad de Concepción, Chile (1962)". Caracol, nr 23 (8.03.2022): 142–65. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i23p142-165.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
El encuentro Internacional de Escritores de 1962 en Concepción, en donde Thiago de Mello y Carolina María de Jesús expusieron como representantes de la literatura de Brasil, es considerado hoy como una reunión con carácter inaugural e histórico (Bradú, 2019). Para Carlos Fuentes, es en esta reunión en donde se genera el inicio del boom de la literatura latinoamericana, movimiento que sólo fue posible bajo el contexto que reunió a tanto a críticos como escritores. Este Encuentro, no sólo tuvo alcances en la reflexión estético-literaria, sino que se vio enriquecido por las voces de nuevas subjetividades autoriales, por el debate marcadamente político entre estos autores y por la reflexión sobre los límites de la libertad de expresión social. Dentro de este ambiente germinal, las posturas de ambos escritores brasileros dan cuenta de tales tensiones e intensidades y son testimonio del intercambio político y cultural entre Chile y Brasil durante la década del sesenta del siglo XX.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Foco, Gigliola. "Crónica de un encuentro de escritura con María Teresa Andruetto". Ética y Cine Journal 9, nr 3 (9.12.2019): 29–36. http://dx.doi.org/10.31056/2250.5415.v9.n3.26806.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
María Teresa Andruetto es una escritora argentina nacida en Arroyo Cabral, provincia de Córdoba. Actualmente vive en la ciudad de Unquillo. La construcción de la identidad individual y social, las secuelas de la dictadura y el universo femenino son algunos de los ejes de su obra. Ha publicado Pavese/Kodak, Beatriz, Sueño americano y Clofé (poesía); Hacia una literatura sin adjetivos y La lectura, otra revolución (ensayo); Tama, La mujer en cuestión, Lengua madre y Los manchados (novela); Cacería (cuentos); y numerosos libros para jóvenes lectores, tales como Stefano, La niña, el corazón y la casa y El país de Juan. Atenta a la escritura de otras mujeres, codirige la colección Narradoras Argentinas en la Editorial Universitaria de Villa María, DUVIM que rescata narradoras argentinas olvidadas. Finalista del premio Rómulo Gallegos, obtuvo, entre otros, el Premio Novela del Fondo Nacional de las Artes, el Premio Iberoamericano a la Trayectoria en Literatura Infantil SM, el Premio Hans Christian Andersen y el Konex de Platino. Fue elegida para llevar delante el discurso de cierre del VIII Congreso Internacional de Lengua (CILE) realizado Córdoba.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Irizarry, Estelle, i Marielena Zelaya Kolker. "Testimonios americanos de los escritores espanoles transterrados de 1939". Hispania 70, nr 2 (maj 1987): 275. http://dx.doi.org/10.2307/343343.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Ibieta, Gabriella, i Marielena Zelaya Kolker. "Testimonios americanos de los escritores espanoles transterrados de 1939". Hispanic Review 56, nr 1 (1988): 123. http://dx.doi.org/10.2307/474215.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Alves, Jean Paraizo. "Indigenismo e políticas indigenistas em dois países americanos (Brasil e México)". Interethnic@ - Revista de Estudos em Relações Interétnicas 12, nr 1 (28.05.2014): 1–16. http://dx.doi.org/10.26512/interethnica.v12i1.11883.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
As bases sobre as quais foram construídos o pensamento indigenista e a política indigenista pelos escritores e estados nacionais americanos, respectivamente, são aquelas resultantes dos primeiros contatos das civilizações e culturas que formam o “velho” e o “novo” mundo.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Costa, Fernanda Gil. "CIDADES DO MEDO: A CATÁSTROFE URBANA EM ROMANCES CONTEMPORÂNEOS DE LÍNGUA INGLESA E PORTUGUESA". Via Atlântica, nr 17 (28.06.2010): 175. http://dx.doi.org/10.11606/va.v0i17.50548.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
NESTE ENSAIO SÃO ABORDADOS ROMANCES DE DOIS ESCRITORES AMERICANOS E UM DE UM ESCRITOR ANGOLANO, CUJO TEMA É A CATÁSTROFE URBANA E AS SUAS CONSEQUÊNCIAS PARA OS SOBREVIVENTES. NOS ROMANCES AMERICANOS, SOBRE O 11 DE SETEMBRO, SOBRESSAI A PREOCUPAÇÃO COM O EFEITO TRAUMÁTICO DA CATÁSTROFE E COM O COMPORTAMENTO DA VÍTIMA, E EVIDENCIA-SE UMA ATITUDE DE PERDA E NOSTALGIA REGRESSIVA. NO ROMANCE EM LÍNGUA PORTUGUESA NÃO HÁ LUGAR PARA A VITIMIZAÇÃO, JÁ QUE A CATÁSTROFE É OLHADA COMO OPORTUNIDADE, E A NOSTALGIA NÃO VISA ALTERAR O DESEJO DE FUTURO.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Trujillo, Jorge. "Resonancias de la democracia whitmaniana en España aparta de mí este cáliz de César Vallejo". Cuadernos Literarios 7, nr 10 (1.12.2013): 147–61. http://dx.doi.org/10.35626/cl.10.2013.45.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
El presente artículo estudia comparativamente el poemario España, aparte de mí este cáliz de César Vallejo y el ensayo Democratic vistas de Walt Whitman para justificar el encuentro ideológico de ambos escritores y sus coincidencias en el proyecto político que ambos textos manifiestan.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Jackson, Luiz, i Alejandro Blanco. "Três críticos latino-americanos". Sociologias 20, nr 47 (kwiecień 2018): 138–69. http://dx.doi.org/10.1590/15174522-020004705.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Resumo A avaliação dos papéis desempenhados pelos críticos literários na formação do campo intelectual mexicano, em contraposição ao Brasil e à Argentina, além do grau e das modalidades de institucionalização (universidade, imprensa, revistas etc.) dessa atividade em torno da década de 1950 é o objetivo central deste artigo. Nessa direção, propomos tomar como ponto de partida a trajetória e a produção intelectual do reconhecido crítico e historiador da literatura mexicana, José Luis Martínez (1918-2007), visando compará-las com as do brasileiro Antonio Candido (1918-2017) e do argentino Adolfo Prieto (1928-2016). Praticada até meados do século XX de forma mundana e entendida como um gênero menor da literatura, a crítica seria alavancada por sua institucionalização universitária, mais precisamente pela criação de cursos superiores em letras, ocorrida nos três países na primeira metade desse século, que, progressivamente, conferiu aos críticos meios específicos de legitimação e, cada vez mais, independentes da chancela dos escritores. Obviamente tal processo se deu lentamente e de maneira conflituosa, mas a ascensão e a autoridade conquistada por esses novos produtores culturais alteraram a morfologia e as relações de força nos campos literário e acadêmico.♦
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Rozprawy doktorskie na temat "Encuentro de Escritores Americanos"

1

Torres, Mario René Rodríguez. "Guimarães Rosa e outros escritores provincianos latino-americanos (Arguedas, Rulfo, Rosa Bastos e García Marquez)". Universidade de São Paulo, 2009. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8151/tde-20082009-154650/.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Neste trabalho, proponho-me examinar a obra de Jõao Guimarães Rosa (principalmente Grande Sertão: Veredas e alguns contos) em relação com as obras mais reconhecidas de outros escritores junto com os quais conformaria o grupo que José María Arguedas denomina escritores provincianos: Juan Rulfo, o próprio Arguedas e, embora menos próximo a eles, García Márquez. Além destes autores, examino sua relação com Augusto Roa Bastos, autor que a crítica posterior a Arguedas inclui entre os provincianos. Analisa-se por que estes escritores se apresentam como humildes camponeses, vaqueiros ou índios que não gostam dos intelectuais e escrevem obras que parecem narradas por um membro das culturas fundamentalmente orais de suas regiões de origem. Aponta-se que o objetivo dos provincianos é fazer surgir a província no literário em uma escrita que tem como destino a cidade, em resposta aos processos de modernização que parecem condená-la a desaparecer. Avalia-se o que fica dessa resposta, sugerindo-se que pode ser uma ruína. Na análise sobre a proposta narrativa dos provincianos são consideradas diferentes interpretações dedicadas a esse tema, desde os estudos clássicos de Ángel Rama e Antonio Candido até alguns textos que questionaram esses estudos, como os de Alberto Moreiras e Idelber Avelar.
In this dissertation, I examine the relationship between the work of Jõao Guimarães Rosa (especially Grande Sertão: Veredas and some of his short stories) and that of other writers called \"provincianos\" by José María Arguedas: Arguedas himself, Rulfo, and, to a lesser extent, García Márquez. In addition to these authors, I examine Guimarães Rosa in relation to Augusto Roa Bastos, an author who would later be included in the group of \"provincianos\" by some critics following Arguedas. The dissertation analyzes why these writers describe themselves as humble cowboys, peasants, or natives who dislike intellectuals and who write works that appear to be narrated from a \"provincial\" point of view. The aim of the \"provincianos\" is to make the hinterlands appear in the literary, in writing addressed to the city, in reaction to the modernization process that seems to condemn the cultures of those regions to disappear. Furthermore, the dissertation evaluates what remains of that response, indicating that it may be a ruin. In the analysis of the work of the \"provincianos\", different interpretations of the subject are considered. From the classic studies of Ángel Rama and Antonio Candido to the texts of critics who have questioned those studies, such as Alberto Moreiras and Idelber Avelar.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Lopes, Rodrigo Garcia. "Mindscapes". Florianópolis, SC, 2000. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/78185.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão.
Made available in DSpace on 2012-10-17T11:13:27Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-25T16:05:46Z : No. of bitstreams: 1 177935.pdf: 5899859 bytes, checksum: 1f125a48be67ae78803b91a4257f0042 (MD5)
Esta tese propõe uma leitura revisionista da poesia contemporânea através do exame do caso de um dos mais esquecidos escritores norte-americanos do século XX: Laura (Riding) Jackson (1901-1991). O objetivo é demonstrar que Riding não apenas possuía uma poética definida e singular, mas que ela permanece uma das instâncias mais extremas e paradoxais do modernismo anglo-americano, a ponto de Riding abandonar a escrita da poesia em 1938. Recorrendo a conceitos de "formação do cânone" bem como às noções de "discurso" e "função do autor", em Foucault, investigo a construção do cânone da poesia moderna anglo-americana, recuperando o contexto e as circunstâncias da ocultação de Riding. Enquanto cubro os "discursos" poéticos em circulação na primeira metade do século XX-o "imagismo" de Pound, a "dissociação da sensibilidade", "impersonalidade" e "tradição" de Eliot, a "unidade orgância" e "ambigüidade" da Nova Crítica-ofereço um panorama crítico de modernismos alternativos sendo articulados à época. Minha intenção é demonstrar que os poemas de Riding são expressões vigorosas de um escritor para quem "a mente pensando se torna a força ativa do poema", para usar a apta formulação de Charles Bernstein. Entre minhas descobertas sobre as várias e complexas razões que levaram à não-canonização de Riding estão a hegemonia da Nova Crítica, o exílio voluntário de Riding da cena literária (onde são feitas ou desfeitas as reputações), sua recusa em ser antologiada, bem como em ser explicada em termos críticos que não os dela. Todos esses fatores, mais a "dificuldade" de sua poesia, contribuíram para fazer de Riding "a maior poeta esquecida da poesia norte-americana", como escreveu Kenneth Rexroth. Ajudado pelos insights de dois importantes críticos de poesia norte-americana, Charles Bernstein e Marjorie Perloff, defendo que a "poesia da mente" de Riding-onde o que está em jogo é que o que pensamos ser a nossa realidade-representa uma mudança radical no paradigma da poética modernista: de uma poesia centrada na imagem para uma poesia centrada na linguagem. Focalizando a experiência consciente e o tempo duracional do pensamento presente em seus poemas, concluo que as "pensagens" de Riding têm o objetivo preciso de constatar um fato universal: enquanto seres humanos e pensantes, estamos numa condição permanente chamada linguagem.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Książki na temat "Encuentro de Escritores Americanos"

1

Costa Rica) Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura" (5th 2010 San José. Escritores y lectores, persona y personajes: Derechos y deberes : Actas del V Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura", III Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos". Redaktorzy Ospina de Fonseca Helena, Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos" (3rd : 2010 : San José, Costa Rica) i Ospina de Fonseca, Helena, editor. San José, Costa Rica: PROMESA, 2011.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Encuentro de Escritores Ecuador, Colombia, Perú, Argentina (2008 Quito, Ecuador). Geografía de las palabras: Encuentro de Escritores Ecuador, Colombia, Perú, Argentina. Quito, Ecuador: Gobierno de la Provincia Pichincha, Dirección de Educación y Cultura, 2008.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Costa Rica) Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura" (7th 2012 San José. Pensamiento, literatura, independencia: Actas del VII Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura", V Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos". Redaktorzy Ospina de Fonseca, Helena, editor, Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos" (5th : 2012 : San José, Costa Rica), Universidad de Costa Rica. Escuela de Lenguas Modernas i Universidad de Costa Rica. Escuela de Filología, Lingüística y Literatura. San José, Costa Rica: Promesa, 2013.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Encuentro Nacional de Escritores en la Frontera Norte (9th 1996 Universidad Autónoma de Ciudad Juárez). Estudios de literatura mexicana: IX Encuentro Nacional de Escritores en la Frontera Norte. Ciudad Juárez, Chihuahua, México: Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1998.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Costa Rica) Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura" (3rd 2009 San José. Proyección social y responsabilidad del autor: Actas del III Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura"; I Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos". Redaktor Ospina de Fonseca Helena. San José, Costa Rica: Promesa, 2009.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Encuentro, de Escritores Iberoamericanos en Euskadi (1st 1990 San Sebastián Spain). 1 Encuentro de Escritores Iberoamericanos en Euskadi: (San Sebastián, 10-13 de julio 1990). Bilbao: Servicio Editorial, Universidad de País Vasco, 1991.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Conference of Writers from the Californias (1st 1987 Mexicali, Mexico). Literatura de frontera México/Estados Unidos: Memoria del Primer Encuentro de Escritores de las Californias. Mexicali, B.C: Dirección de Asuntos Culturales, 1987.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

honouree, Rojas Gonzalo 1916-2011, i Lastra, Pedro, writer of prologue, red. Cambiemos la aldea: Los Encuentros de Concepción 1958, 1960, 1962. Santiago de Chile: Fondo de Cultura Económica, 2019.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Costa Rica) Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura" (8th 2013 San José. Nueva literatura para un siglo nuevo: El Popol wuuj, el libro del amanecer : actas del VIII Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura", VI Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos". Redaktorzy Ospina de Fonseca, Helena, editor, Chinchilla Ramírez Erika editor, Quesada Mora Gabriel editor, Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos" (6th : 2013 : San José, Costa Rica), Universidad de Costa Rica. Escuela de Lenguas Modernas i Universidad de Costa Rica. Escuela de Filología, Lingüística y Literatura. San José, Costa Rica: Promesa, 2014.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Costa Rica) Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura" (6th 2011 San José. La comunicación de la belleza a través de la palabra: Su actor y su receptor : actas del VI Encuentro Mesoamericano "Escritura-Cultura", IV Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos". Redaktorzy Ospina de Fonseca Helena, Universidad de Costa Rica. Escuela de Lenguas Modernas, Universidad de Costa Rica. Escuela de Filología, Lingüística y Literatura i Coloquio "Escritoras y Escritores Latinoamericanos" (4th : 2011 : San José, Costa Rica). San José, Costa Rica: Promesa, 2012.

Znajdź pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Części książek na temat "Encuentro de Escritores Americanos"

1

"Paris-exilio en los escritores latinoamericanos". W Actas del I Encuentro Franco-Alemán de Hispanistas, 110–17. Vervuert Verlagsgesellschaft, 1991. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562227-012.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Rozat Dupeyron, Guy. "Las "visiones de los vencidos" y la mitohistoria de la conquista de México". W Historias paralelas: actas del primer encuentro de historia Perú-México, 33–57. Pontificia Universidad Católica del Perú, 2023. http://dx.doi.org/10.18800/9789972426742.002.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
En este comienzo de milenio, muchos historiadores sueñan con una nueva historia americana, y los que se interesan en la conquista de México y en su ambiguo estatuto historiográfico se han puesto a pensar en una revisión historiográfica global sobre ese instante «fundador». Pero ¿cómo pensar de nuevo ese magno evento, un evento sobre el cual todo parece haberse dicho ya? ¿Cómo constituir un nuevo relato si, como lo escribió ya hace muchos años mi maestro Ruggiero Romano, esa película y sus actores son harto conocidos? 1 Pero si esa es sin ninguna duda una película clásica, lo que ha cambiado hoy es el público. Un público más crítico, mejor informado pide asistir de nuevo a la representación de esa historia, un público un tanto cansado de las grandes superproducciones historiográficas heroicas y bien intencionadas, un público que espera no otro fin -el dramático desenlace para los pueblos americanos es conocido por todos- sino otra escritura fílmica para que ese remake permita entender realmente un poco lo que sucedió en esos momentos y, sobre todo, cómo esa conquista entendida como la destrucción de la antigua «América» perduró durante varios siglos y perdura probablemente hasta la fecha.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Martínez Riaza, Ascensión. "La conciliación imposible. Las negociaciones entre españoles y americanos en la Independencia del Perú, 1820-1824". W La Independencia inconcebible: España y la "pérdida" del Perú (1820-1824), 99–211. Pontificia Universidad Católica del Perú, 2023. http://dx.doi.org/10.18800/9786123170547.003.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
El 14 agosto de 1879 España y el Perú firmaban un Tratado de Paz y Amistad, que establecía el marco de las relaciones diplomáticas entre ambos países después de varios intentos que no se consolidaron. Habían pasado 55 años desde la capitulación de Ayacucho, firmada el 9 de diciembre de 1824, que sentenciaba el final del gobierno español tras más de tres años de guerra (Novak, 2001, pp. 25-27). No fueron solo tiempos de guerra, también de correspondencia, conversaciones y de negociaciones que derivaron en la firma de armisticios que detuvieron transitoriamente el enfrentamiento armado. Los dos intentos negociadores de mayor calado fueron los de Miraflores (del 24 de setiembre al 4 octubre de 1820) y Punchauca (del 4 mayo de 1821 a una fecha final variable, según proceda de San Martín, el virrey o el gobierno español), ambos mantenidos con San Martín por iniciativa de los virreyes Pezuela y La Serna, que seguían órdenes de las instancias peninsulares y que son las más tratadas por la historiografía. El otro escenario fue el Alto Perú, plataforma para negociar con los insurgentes del Río de la Plata, cuya ciudad norteña de Salta se convirtió en 1821 y 1823 en punto de encuentro de distinto cariz. Las negociaciones tuvieron corolarios, como la petición de ciudadanos notables de Lima en diciembre de 1820 a través del Ayuntamiento constitucional para que Pezuela, después de Miraflores, las reiniciara; también el encuentro de Torreblanca de febrero de 1821 que precedió a Punchauca; la correspondencia entre San Martín y Canterac entre enero y diciembre de 1821, en la que el libertador apelaba al talante liberal del oficial realista para llegar a acuerdos; o la propuesta de San Martín a La Serna, de julio de 1822.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

Marco, Joaquín. "Permiso para vivir (Antimemorias)". W Los mundos de Alfredo Bryce Echenique: nuevos textos críticos, 405–8. Pontificia Universidad Católica del Perú, 2023. http://dx.doi.org/10.18800/9972425797.045.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
El libro ha sido dividido en dos partes: «Por orden de azar» y «Cuba a mi manera». Los capítulos de la primera parte mezclan la infancia, la adolescencia y la juventud del escritor. El núcleo que integra esta zona corresponde a los complejos y atormentados amores con Claude X, en la frontera de la pasión con la piedad. En esta primera parte, sin embargo, hallaremos las páginas más deslumbrantes en el autoanálisis, de una sentenciosidad que revela su hondo conocimiento de la literatura francesa del siglo XVII: «He llegado siempre tarqe a todas las edades de la vida, y hasta hoy, cuando me preguntan por mi edad, tiendo a decir que me encuentro entre los veinticinco años y la muerte». Cuba a mi manera», la segunda parte, por su carácter unitario, resulta en su conjunto del todo excelente. Bryce llega por primera vez a Cuba cuando buena parte de los escritores que manifestaron su entusiasta adhesión al proceso revolucionario mantienen ya sus distancias.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

"La percepción del otro y de lo otro – el problema del contacto cultural en la literatura moderna latinoamericana y el paradigma del primer encuentro de europeos y americanos". W Diálogo y conflicto de culturas: Estudios comparativos de procesos transculturales entre Europa y América Latina, 153–62. Vervuert Verlagsgesellschaft, 1993. http://dx.doi.org/10.31819/9783964566874-014.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.

Raporty organizacyjne na temat "Encuentro de Escritores Americanos"

1

De Paula, Liana, Letícia Godinho i Renato Sérgio De Lima. Los gobiernos subnacionales en la gestión de la seguridad ciudadana: la experiencia brasilera. Inter-American Development Bank, luty 2014. http://dx.doi.org/10.18235/0007984.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
El documento de discusión del Diálogo Subregional de Política de Seguridad Ciudadana 2013 presenta las principales experiencias brasileiras en la gestión de la seguridad ciudadana por parte de los gobiernos subnacionales desde los años ochenta a la fecha. Entre las experiencias presentadas se encuentran: el modelo Koba de policía comunitaria en São Paulo, el programa Fica Vivo de Minas Gerais, el programa Pacto Pela Vida de Pernambuco, las Unidades de Policía Pacificadora de Rio de Janeiro y el programa Paraná Seguro de Paraná. Se incluyen las experiencias de los municipios de Diadema (SP) y Canoas (RS). El documento también analiza los sistemas de información y evaluación de políticas públicas en seguridad, así como las alianzas con el sector privado. El texto también incluye lecciones aprendidas y orientaciones a futuro. El anexo I contiene las memorias con las principales conclusiones del Diálogo, el cual se llevó a cabo en Porto Alegre (RS) del 18 al 20 de noviembre de 2013. El encuentro reunió a autoridades y delegaciones de 17 gobiernos subnacionales de Argentina, Brasil, Colombia, México, Paraguay y Panamá. Contó también con la participación de representantes y expertos del Instituto Igarapé, el Inter-American Dialogue, el Fórum Brasileiro de Segurança Pública, la Organización de Estados Americanos, la Organización de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, entre otros. El anexo II describe algunas de las experiencias subnacionales de Argentina, Colombia y México presentadas en el Diálogo.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii