Artykuły w czasopismach na temat „Egyptologist”

Kliknij ten link, aby zobaczyć inne rodzaje publikacji na ten temat: Egyptologist.

Utwórz poprawne odniesienie w stylach APA, MLA, Chicago, Harvard i wielu innych

Wybierz rodzaj źródła:

Sprawdź 50 najlepszych artykułów w czasopismach naukowych na temat „Egyptologist”.

Przycisk „Dodaj do bibliografii” jest dostępny obok każdej pracy w bibliografii. Użyj go – a my automatycznie utworzymy odniesienie bibliograficzne do wybranej pracy w stylu cytowania, którego potrzebujesz: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver itp.

Możesz również pobrać pełny tekst publikacji naukowej w formacie „.pdf” i przeczytać adnotację do pracy online, jeśli odpowiednie parametry są dostępne w metadanych.

Przeglądaj artykuły w czasopismach z różnych dziedzin i twórz odpowiednie bibliografie.

1

Macková, Adéla Jůnová. "Summer Retreats, Travel, and Family in the Life of František Lexa (1876–1960), The First Czechoslovak Egyptologist". Annals of the Náprstek Museum 39, nr 2 (2018): 39–64. http://dx.doi.org/10.1515/anpm-2018-0012.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The study will explore the family and the family milieu of the first Czechoslovak Egyptologist František Lexa, founder and first director of the Czechoslovak Institute of Egyptology, expert on Egyptian philology, especially demotic languages, and mentor of two important Egyptologists, Jaroslav Černý, professor at Oxford University, and Zbyněk Žába, professor at Charles University, Prague. The study will analyse the social status of Lexa’s family and the importance of his marriage in shaping his scientific life and consider the everyday routines of this scientist’s household, including the claims demanded by the requirements of bringing up three children. As a specific focus, we will try to introduce the everyday life of a travelling scientist, particularly during holidays spent with family abroad, and illuminate the significance of summer retreats in shaping a scientists’ familial travel experience.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
2

Malek, Jaromir, i Joan Rees. "Amelia Edwards. Traveller, Novelist & Egyptologist". Journal of Egyptian Archaeology 85 (1999): 261. http://dx.doi.org/10.2307/3822452.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
3

Sheppard, Kathleen. "The many lives of Christiane Desroches-Noblecourt Empress of the Nile Lynne Olson Random House, 2023. 448 pp." Science 379, nr 6636 (10.03.2023): 988. http://dx.doi.org/10.1126/science.adg2996.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
4

GANGE, DAVID. "RELIGION AND SCIENCE IN LATE NINETEENTH-CENTURY BRITISH EGYPTOLOGY". Historical Journal 49, nr 4 (24.11.2006): 1083–103. http://dx.doi.org/10.1017/s0018246x06005747.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The late nineteenth century is generally considered to be the period of Egyptology’s development into a scientific discipline. The names of Egyptologists of the last decades of the century, including William Flinders Petrie, are associated with scientific technique and objective interpretation as well as colonialist agendas. This article’s thesis is that rapid developments in scientific technique were largely driven by spiritual objectives rather than any other ideologies. Egypt – after being derided and ignored during the mid-century – became of great significance to the British when spectacular finds suggested that Egyptology might offer conclusive evidence against Darwinism and the higher criticism while proving events of the Old Testament to be historically true. Other groups used ancient Egypt – professing Darwin, Spencer, and Huxley as inspirations – but the teleologies they invariably produced owe more to spiritualism than to scientific naturalism, blurring boundaries between science, the occult, and religion. In terms of popularity traditional Christian approaches to ancient Egypt eclipsed all rivals, every major practising Egyptologist of the 1880s employing them and publications receiving large, demonstrably enthusiastic, audiences. Support for biblical Egyptologists demonstrates that, in Egyptology, the fin de siècle enjoyed a little-noticed but widely supported revival of Old-Testament-based Christianity amidst a flowering of diverse beliefs.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
5

Orekhov, Roman A. "“Little Man’s” Tragedy (To the 120th Anniversary of Isidor M. Lurie)". Oriental Courier, nr 3 (2022): 82. http://dx.doi.org/10.18254/s268684310023715-4.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In the coming year 2023, a round date is celebrated in Russian Oriental studies — 120 years since the birth of Isidor M. Lurie (1903–2023), a Leningrad Egyptologist, historian of law and public relations in ancient Egypt. In the article, based on materials from the archives of the Moscow Egyptologist Tatiana N. Savelyeva (Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences), the author reflects on the legacy and tragic fate of the scholar. The formation of Lurie as an academic began in the Leningrad Egyptological Circle. Subsequently, he went to work in the Hermitage, where he worked together with his wife Militsa E. Mathieu and prominent Soviet orientalists Nataliia D. Flitner, Igor M. Dyakonov, Boris B. Piotrovsky and others. Especially warm relations connected him with Moscow Egyptologists Tatiana N. Savelieva and Tatiana V. Stepugina. Lurie wrote many works on the problems of ancient Egyptian legislation, together with Militsa E. Mathieu, he published an anthology in ancient Egyptian cursive writing. Lurie openly argued with Vasily V. Struve, rejecting his theory of slavery in the ancient East, and took an active part in the publication of the first volume of World History (1955). The author dwells in detail on the last tragic stage of the scholar’s biography, when his monograph “Essays on Ancient Egyptian Law” was being prepared for publication. Circumstances developed in such a way that the Moscow Sector of the Institute of Oriental Studies became the supervising organization of said book. Lurie could not personally take part in the discussion, because at that time his health was seriously undermined. Nevertheless, by the beginning of June 1957, he managed to submit the final version of the manuscript. However, the sharply negative review received by his monograph crossed out the authors’ hopes and led to his premature death. In this regard, the author raises the question of the moral position of the scholar.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
6

Ladynin, Ivan. "Two dates from Vladimir Golenishchev’s biography". St. Tikhons' University Review 110 (28.02.2023): 125–35. http://dx.doi.org/10.15382/sturii2023110.125-135.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article is intended to refine the dates of two important episodes in the biography of the outstanding Russian Egyptologist Vladimir Golenishchev (1856-1947), the collector of antiquities that laid the cornerstone for the Egyptian department of the Pushkin State Museum of Fine Arts, Moscow. Russian Egyptologists were sure that Golenishchev acquired the first object of his collection at the age of 14; this came to be known from the Soviet Egyptologist and Orientalist Vassiliy Struve, who had once heard it from Golenishchev himself. However, the file-cabinet of Golenishchev’s collection preserves a card for the ushebti of Qeref-en-Ptah bearing a mark that this was the first object that Golenishchev possessed given to him by the ambassador of Greece at St. Petersburg Dimitrios Buduris. As the diplomat started his mission at St. Petersburg in August 1871, he could not make this present before Golenishchev was at least 15 years old. There is also an uncertainty about the time of Golenishchev’s purchasing three important papyri: The Travel of Wenamun to Byblos, the Golenishchev Onomasticon and a literary letter (Pushkin Museum 1,1b 127). Golenishchev dated this purchase to the autumn of 1891 in his publications of 1897 and 1899, but the unpublished account of his travel to Egypt in 1890-1891 (now at the Archives of Vladimir Golenishchev at Paris) makes it perfectly clear that this took place in November and December of 1890. Symptomatically both false dates go back to Golenishchev’s statements. While the former one could be due to a real failure of memory or to the desire to bring the start of his collection closer to his childhood, the latter can be explained by an urge to disguise somehow the circumstances of his purchase by falsifying its date.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
7

Harding, A. F., i W. J. Tait. "‘The beginning of the end’: progress and prospects in Old World chronology". Antiquity 63, nr 238 (marzec 1989): 147–52. http://dx.doi.org/10.1017/s0003598x00075670.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
8

Viterbo, Emanuele. "THE CIPHERED AUTOBIOGRAPHY OF A 19th CENTURY EGYPTOLOGIST". Cryptologia 22, nr 3 (lipiec 1998): 231–43. http://dx.doi.org/10.1080/0161-119891886894.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
9

Malek, Jaromir. "Book Review: Amelia Edwards. Traveller, Novelist & Egyptologist". Journal of Egyptian Archaeology 85, nr 1 (grudzień 1999): 261–62. http://dx.doi.org/10.1177/030751339908500130.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
10

Ellis, Harold. "Sir Grafton Elliot Smith: distinguished Australian anatomist and Egyptologist". British Journal of Hospital Medicine 82, nr 6 (2.06.2021): 1–2. http://dx.doi.org/10.12968/hmed.2020.0727.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
11

Tomashevich, Olga, i Evgeniya Anokhina. "The first All-Russian Congress of egyptologists". St. Tikhons' University Review 110 (28.02.2023): 136–51. http://dx.doi.org/10.15382/sturii2023110.136-151.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The paper is timed to the 200th anniversary of the decipherment of Egyptian hieroglyphs by J.-F. Champollion and is dedicated to a century-old event - the First All-Russian Congress of Egyptologists in Moscow. The 1920s were a real trial for the young Russian Egyptology: many scientists of both older and younger generations died or left the country; contacts with West European colleagues were broken; there was an acute shortage of specialized scientific literature; and all this developed on the background of a difficult economic situation in the country struggling for survival. The situation can be best described by the words attributed to the People’s Commissar for Education A.V. Lunacharsky: “Currently, the young Soviet Republic does not need Egyptologists”. Undoubtedly, the First All-Russian Congress of Egyptologists became an important moment for the formation of the scientific Egyptological community in the Soviet Russia. It was convened on August 17-20, 1922 on the initiative of the All-Russian Scientific Association of Oriental Studies and the Central Institute of Oriental Studies in Moscow. The meetings of the congress were held in the Museum of Fine Arts (now the Pushkin State Museum of Fine Arts) and the Moscow Archaeological Society. The events of the congress (list of participants and reports, resolutions) are reconstructed by the authors of the present paper on the basis of available sources. They show that despite all the difficulties, Egyptology in Russia at that time was actively developing branch and an interest in the culture of Ancient Egypt could be seen in the society. The authors also publish a previously unknown letter from the Petrograd Egyptologist Natalia Davydovna Flittner to the founder of the Berlin school of Egyptology Adolf Erman in which she describes the celebrations of the 100th anniversary of the decipherment of Egyptian hieroglyphs in Petrograd and Moscow, and also gives a general description of the development of Russian Egyptology of that time.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
12

Kotsur, A. "EGYPTOLOGIST Ye. V. CHEREZOV (1912-1988) AND HIS SCIENTIFIC LEGACY". Bulletin of Taras Shevchenko National University of Kyiv. History, nr 140 (2019): 27–30. http://dx.doi.org/10.17721/1728-2640.2019.140.7.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article deals with Yevgeniy Vikentiyovych Cherezov, the most important milestones of his life, with his scientific and pedagogical activity as well-known Ukrainian Egyptian, Doctor of Historical Sciences, professor, long time head of the Department of History of the Ancient World and Middle Ages of Chernivtsi University. The focus is on poorly researched pages of biography of a scientist and teacher. Separately are analyzed his scientific works, in particular, concerning Ancient Egypt. The scientist’s publication has been characterized the problems of decoding of Egyptian hieroglyphs on sphinxes; land relations; the situation of ancient Egyptian slaves and various categories of peasants; tax system; the classification and description of agricultural tools of Ancient Egypt; development of fisheries; economy and state system of the period of the Ancient kingdom and others like that. The article focuses on the monograph by Ye. Cherezov "Agriculture Engineering in Ancient Egypt". An assessment is given on the scientific heritage of the prominent Ukrainian Egyptologist.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
13

Анохина, Е. А., i О. В. Томашевич. "«You Have Prepared Me for the Golenishchev Collection»: T.N. Borozdina – a Student of Professor B.A. Turaev". Диалог со временем, nr 78(78) (24.04.2022): 357–72. http://dx.doi.org/10.21267/aquilo.2022.78.78.023.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Статья посвящена основателю русской науки о древнем Востоке, египтологу Б.А. Ту-раеву и его любимой ученице Т.Н. Бороздиной. Авторы анализируют ранее неизвестные архивные документы, связанные с историей профессиональной подготовки Т.Н. Бороздиной, ее становления как египтолога и ее совместной с Тураевым деятельностью в Музее изящных искусств им. Императора Александра III при Императорском Московском университете (ныне ГМИИ им. А.С. Пушкина). Среди новых документов – материалы из архива Московских Высших женских курсов, Императорского Московского университета и письма Бороздиной к Тураеву (1912–1919 гг.). The article is dedicated to the Egyptologist B.A. Turaev, the founder of the Ancient Near Eastern Studies in Russia, and his favorite student T.N. Borozdina. The authors analyze previously un-known archival documents related to the professional development of T.N. Borozdina as Egyptologist and her collaboration with B.A. Turaev in the Museum of Fine Arts named after Emperor Alexander III at the Imperial Moscow University (now the Pushkin State Museum of Fine Arts). Among the new documents are materials from the archives of the Moscow Higher Women’s Courses, the Imperial Moscow University, as well as letters from T.N. Borozdina to B.A. Turaev from 1912 to 1919.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
14

Thorn, James Copland. "Alan Rowe: archaeologist and excavator in Egypt, Palestine and Cyrenaica". Libyan Studies 37 (2006): 71–83. http://dx.doi.org/10.1017/s0263718900004027.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
AbstractIn the course of research on Alan Rowe's Cyrenaican expeditions, when he was Special Lecturer at Manchester University, Rowe's career as an Egyptologist came unexpectedly to light from his personal papers, national archives and the records of various museums. What emerged was a picture of a man who had an active life, not only in Egypt and Cyrenaica, but also in Australia, Palestine and Syria.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
15

Winthrop-Young, Geoffrey. "Memories of the Nile: Egyptian Traumas and Communication Technologies in Jan Assmann's Theory of Cultural Memory". Journal of Egyptian History 1, nr 2 (2008): 331–62. http://dx.doi.org/10.1163/187416608786121284.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
AbstractIn the 1990s, the Egyptologist Jan Assmann emerged as the most important contributor to German discussions of collective memory. This paper investigates, first, to what extent Assmann's theory of communicative and cultural memory is a generalization of his work on the “bi-materiality” of Egyptian culture, and second, how his controversial notion of the “Mosaic distinction” is linked to his work on the traumatic impact of Akhenaten's religious reforms.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
16

Anokhina, Evgeniya Alexandrovna, i Natalia Valentinovna Makeeva. "Six ostraca of <i>The Teaching of Khety</i> in the State Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow". Vestnik drevnei istorii 84, nr 1 (15.03.2024): 151–62. http://dx.doi.org/10.31857/s032103910025632-8.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This paper is the first publication of six Ancient Egyptian ostraca from the State Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow (I,1b 334, 340, 344, 347, 348, 362) with fragments of The Teaching of Khety, also known as The Satire of the Trades. The ostraca used to belong to the collection of the Russian Egyptologist Vladimir S. Golenischeff. They date from the 19th– 20th Dynasty and probably originate from Deir el-Medina.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
17

Beckman, Gary. "Unknown Benno Landsberger: A Biographical Sketch of an Assyriological Altmeister’s Development, Exile, and Personal Life; and Bernard V. Bothmer, Egyptologist in the Making, 1912 through July 1946: With Bothmer’s Own Account of His Escape from Central Eur". Journal of the American Oriental Society 141, nr 2 (27.08.2021): 502. http://dx.doi.org/10.7817/jaos.141.2.2021.brev007.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The Unknown Benno Landsberger: A Biographical Sketch of an Assyriological Altmeister’s Develop- ment, Exile, and Personal Life. By Ludĕk Vacín. Leipziger Altorientalische Studien, vol. 10. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2018. Pp. xvi + 132, illus. €39 (paper). And: Bernard V. Bothmer, Egyptologist in the Making, 1912 through July 1946: With Bothmer’s Own Account of His Escape from Central Europe in October 1941. By Marianne Eaton-Krauss. Investgatio Orientis, vol. 3. Münster: Zaphon, 2019. Pp. 174, illus. €59.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
18

Ellis, Marianne. "The Newberry Collection of Islamic Embroideries in the Department of Eastern Art, Ashmolean Museum, Oxford". Arabist: Budapest Studies in Arabic 21-22 (1999): 277–86. http://dx.doi.org/10.58513/arabist.1999.21-22.26.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article presents the collection of nearly a thousand embroideries given in 1946 to the Ashmolean Museum in Oxford by Professor Percy Newberry, the eminent Egyptologist. The collection, unique both in its size and variety, was mainly acquired during the 1920’s and early 1930’s. They are mostly fragments of plain weave linen cloth embroidered with silk thread, and the majority came from graves and rubbish heaps. The aim of this paper is to consider why such rags can also be called amazing treasure.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
19

Ladynin, I. A. "The Alleged “Social Revolution” in Egypt: The Dispute and Conflict between Vassily Struve and Solomon Lurye in the 1920s". Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki 163, nr 6 (2021): 127–43. http://dx.doi.org/10.26907/2541-7738.2021.6.127-143.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article considers an episode of the Leningrad academic life in the 1920s, the dispute between the Egyptologist Vassily Struve and the Classicist Solomon Lurye (Salomo Luria) on the problem of the alleged “social revolution” in Ancient Egypt. Such interpretation of a few Ancient Egyptian texts (first of all, The Admonitions of Ipuwer and The Prophecy of Neferty) was forwarded by V. Struve not later than in 1919; it was connected with the interpretations of his teacher Boris Turaev and of the German Egyptologist Kurth Sethe and largely coincided with the vision of these texts by Adolf Erman, the leader of the German Egyptological school at the beginning of 20th century. In the early 1920s, this hypothesis was met with strong objections by S. Lurye, who denied the historical message of the texts. The dispute turned into a conflict caused by S. Lurye’s accusations of plagiarism against V. Struve. Symptomatically, the background both for this dispute and the conflict that followed could be the difference between the attitudes of V. Struve and S. Lurye towards the Russian revolution: S. Lurye welcomed it (especially its stage between February and October 1917), while B. Turaev and, at that time, his pupil V. Struve saw in it, first of all, a great upheaval (the same must be true about A. Erman’s attitude towards the German revolution of 1918). The article publishes the detailed drafts of V. Struve’s response to S. Lurye’s accusations.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
20

Ladynin, I. A. "Vladimir Golenishchev’s travel to Egypt in autumn and winter 1890–1891 (new archival evidence)". Shagi / Steps 9, nr 1 (2023): 206–29. http://dx.doi.org/10.22394/2412-9410-2023-9-1-206-229.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The publication presents a document preserved at the Archives of Vladimir Golenishchev in Paris (Centre Wladimir Golénischeff, École Pratique des Hautes Études). This is a report about the travel of the outstanding Russian Egyptologist Vladimir Golenishchev to Egypt that lasted from October 1890 to February 1891. It appears to be a preliminary version of a paper intended for submission to the Zapiski Vostochnogo otdeleniia Imperatorskogo Russkogo arkheologicheskogo obshchestva (Memoirs of the Oriental Department of the Imperial Russian Archaeological Society). The paper is kept in one file of red cardboard with pencil drafts, sketches and plans made by the Egyptologist during his travel. The report had not been published. It contains evidence about Golenishchev’s acquisitions for his collection (now at the Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow; among the other things he purchased the papyri with the famous texts of Wenamun’s Voyage to Byblos and the Onomasticon of Amenemope), about the survey of archaeological monuments (most importantly, at the Kharga Oasis), about his new interpretations (the correct attribution of the so-called Hyksos sphinxes to Amenemhat III of Dynasty XII). Of special interest is the information about Golenishchev’s participation in the official reception in Egypt of the Russian heir apparent Nicholas Alexandrovich (future Emperor Nicholas II) and about some degree of tension between himself and the British officers in the Egyptian service, due to the contemporary confrontation of the Russian and the British Empire in the Great Game in the East.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
21

Mustafa, Jamil. "Penny Dreadful’s Queer Orientalism: The Translations of Ferdinand Lyle". Humanities 9, nr 3 (9.09.2020): 108. http://dx.doi.org/10.3390/h9030108.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Cultural expressions of Orientalism, the Gothic, and the queer are rarely studied together, though they share uncanny features including spectrality, doubling, and the return of the repressed. An ideal means of investigating these common aspects is neo-Victorian translation, which is likewise uncanny. The neo-Victorian Gothic cable television series Penny Dreadful, set mostly in fin-de-siècle London, employs the character Ferdinand Lyle, a closeted queer Egyptologist and linguist, to depict translation as both interpretation and transformation, thereby simultaneously replicating and challenging late-Victorian attitudes toward queerness and Orientalism.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
22

Karlova, Ksenia F., i Aleksander V. Safronov. "Review of the book: Bogoslovsky E.S. "New Sources for the History of Egypt in the 15th–10th Centuries B.C." Ed. by Ivan V. Bogdanov. St. Petersburg: Publishing House of the Herzen State Pedagogical University of Russia, 2019. 260 p., ill. (“Studia Aegyptia”). ISBN 978-5-8064-2746-6 (in Russian)". Письменные памятники Востока 19, nr 2 (23.06.2022): 114–19. http://dx.doi.org/10.55512/wmo101714.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The published monograph of the outstanding Russian egyptologist E.S. Bogoslovsky (1941-1990) is of significant interest for two reasons: firstly, many of the ancient Egyptian monuments published here in the second half of the II millennium BC have not yet been published; secondly, it is extremely rare for Russian Egyptology to be the most detailed a prosopographic study based on the study of sources originating from the settlement of builders of royal tombs in Deir el-Medina, which is significant for the socio-economic history of ancient Egypt.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
23

Malykh, Svetlana E. "Ancient Egyptian Pottery from the Collection of Vladimir S. Golenischev at the Pushkin State Museum of Fine Arts: Individual Selection for a Representative Exposition". Oriental Courier, nr 1-2 (2021): 61. http://dx.doi.org/10.18254/s268684310015821-1.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The article describes the collection of ancient Egyptian ceramic vessels, collected by the famous Russian Egyptologist Vladimir S. Golenischev and now preserved in the Pushkin State Museum of Fine Arts in Moscow. Despite its relatively small size (about 100 samples), the collection is highly representative: It illustrates Egyptian pottery from the early Predynastic Period (Naqada I, 4000–3600 B.C.) to the Arab conquest of Egypt in 641 A.D. and allows to study various aspects of the pottery manufacturing, morphological evolution, features of decor, artistic preferences and foreign influence on this type of craft.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
24

Pedersen, Lars Schreiber. ""Eine Schreckliche Zeit ist eingebrochen"". Fund og Forskning i Det Kongelige Biblioteks Samlinger 60 (25.01.2022): 161–209. http://dx.doi.org/10.7146/fof.v60i.130497.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Lars Schreiber Pedersen: “Eine schreckliche Zeit ist eingebrochen”.H.O. Lange’s correspondence with Adolf Erman 1914‑1919 Taking outset in the comprehensive correspondence between the Egyptologist andchief librarian at the Royal Library from 1901 to 1924, H.O. Lange (1863‑1943), and hisGerman mentor and professor in Egyptology at the University of Berlin, Adolf Erman(1854‑1937), this article focuses on their correspondence during the four years of theFirst World War (1914‑18) and in the first year of peace in 1919.The letters between the long-time colleagues and friends are far from fully preserved,but they still provide a good insight into their views on the predominant talking pointof the time – the war, especially who they held responsible for much of the misery andhorror of the war. Furthermore, the correspondence provides insight into an internationalacademia under pressure, in particular Egyptology, where international researchcollaboration came to a halt at the outbreak of war, and Germany’s longstanding leadingposition within the field was challenged.For the Egyptologist H.O. Lange the time before the outbreak of war in the summerof 1914 had been quite satisfying academically. In March, although he had otherwiseoften felt rather academically isolated in Copenhagen, he had an opportunity to visitErman in Berlin, and at the end of July, Erman presented Lange’s recent scientific workto the members of the Philosophical-Historical Class at the Royal Prussian Academyof Sciences.After the outbreak of war, Lange quickly proclaimed his full loyalty to Erman, andat the same time he stressed the importance of securing peace and unity within thescientific community. This was a task that, probably more than anyone else in the fieldof Egyptology, the Danish Egyptologist felt the need to take on in the following years,and he returned to this again and again in his letters to Erman.Just as for Lange, the outbreak of war in 1914 sparked deep concern for the almostsixty-year-old Erman, who, in a sort of internal exile, decided to intensify work on hismasterpiece, the dictionary of the Egyptian language, which he had started in 1897.However, Erman also felt a degree of optimism and confidence in a German victoryon the battlefield that had also seized many of his countrymen. He welcomedthe national enthusiasm triggered by the outbreak of the war. In early August 1914Germany had declared war on Russia and France, and then invaded neutral Belgium,but in his opinion Germany was the victim, not the aggressor. Like almost all Germanacademics Erman shared the perception that the Entente was primarily responsible forthe outbreak of war, and like them he looked forward to settling the score with theprincipal opponent: Britain. Lars Schreiber Pedersen: “Eine schreckliche Zeit ist eingebrochen”.H.O. Lange’s correspondence with Adolf Erman 1914‑1919Taking outset in the comprehensive correspondence between the Egyptologist andchief librarian at the Royal Library from 1901 to 1924, H.O. Lange (1863‑1943), and hisGerman mentor and professor in Egyptology at the University of Berlin, Adolf Erman(1854‑1937), this article focuses on their correspondence during the four years of theFirst World War (1914‑18) and in the first year of peace in 1919.The letters between the long-time colleagues and friends are far from fully preserved,but they still provide a good insight into their views on the predominant talking pointof the time – the war, especially who they held responsible for much of the misery andhorror of the war. Furthermore, the correspondence provides insight into an internationalacademia under pressure, in particular Egyptology, where international researchcollaboration came to a halt at the outbreak of war, and Germany’s longstanding leadingposition within the field was challenged.For the Egyptologist H.O. Lange the time before the outbreak of war in the summerof 1914 had been quite satisfying academically. In March, although he had otherwiseoften felt rather academically isolated in Copenhagen, he had an opportunity to visitErman in Berlin, and at the end of July, Erman presented Lange’s recent scientific workto the members of the Philosophical-Historical Class at the Royal Prussian Academyof Sciences.After the outbreak of war, Lange quickly proclaimed his full loyalty to Erman, andat the same time he stressed the importance of securing peace and unity within thescientific community. This was a task that, probably more than anyone else in the fieldof Egyptology, the Danish Egyptologist felt the need to take on in the following years,and he returned to this again and again in his letters to Erman.Just as for Lange, the outbreak of war in 1914 sparked deep concern for the almostsixty-year-old Erman, who, in a sort of internal exile, decided to intensify work on hismasterpiece, the dictionary of the Egyptian language, which he had started in 1897.However, Erman also felt a degree of optimism and confidence in a German victoryon the battlefield that had also seized many of his countrymen. He welcomedthe national enthusiasm triggered by the outbreak of the war. In early August 1914Germany had declared war on Russia and France, and then invaded neutral Belgium,but in his opinion Germany was the victim, not the aggressor. Like almost all Germanacademics Erman shared the perception that the Entente was primarily responsible forthe outbreak of war, and like them he looked forward to settling the score with theprincipal opponent: Britain.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
25

Pedersen, Lars Schreiber. "Det dansk-tyske ægyptologmøde i København 1941". Fund og Forskning i Det Kongelige Biblioteks Samlinger 62 (27.06.2024): 121–48. http://dx.doi.org/10.7146/fof.v62.147169.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In August 1947 Copenhagen hosted the first international congress of Egyptologists since the end of the Second World War. About thirty leading Egyptologists from the United States, Africa and Europe (with the exception of Germany) made their way to the Congress, which had important issues on the agenda, including the creation of an International Union of Egyptologists and the re-establishment of the most important international journals whose activities had ceased during the war. The atmosphere among the participants was good, but there was a fly in the ointment. The Danish host of the Congress, Professor of Egyptology C.E. Sander-Hansen, had failed to invite the head of the Glyptotek’s Egyptian department, Otto Koefoed-Petersen. Koefoed-Petersen was far from happy with that decision, and he therefore launched attacks against Sander- Hansen in several Danish newspapers, in which he suggested that Sander-Hansen and other Danish members of the host committee had had links with representatives of the German occupying power during the war. Where Koefoed-Petersen got this information from is uncertain, but the information was true. In August-September 1941 a meeting of Danish and German Egyptologists took place in Copenhagen. The main reason for the meeting was to address the challenges faced by the long-standing collaboration between the scientific academies in Berlin and Copenhagen regarding the publication of the Dictionary of the Egyptian Language, Wörterbuch der ägyptischen Sprache. The outbreak of war in September 1939 had made this work difficult, as the dictionary’s extensive amount of source texts (Zetteln) and archive in Berlin had been taken to safety, while several of the dictionary’s younger employees had been called up for military service. The meeting in Copenhagen was attended on the German side by the professor of Egyptology at the University of Berlin, Hermann Grapow, who came to Denmark on 29 August 1941 in the company of the director of the Prussian Academy of Sciences in Berlin, the Orientalist Helmuth Scheel and the Berlin-based Danish Egyptologist Wolja Erichsen. During the first days in Copenhagen, Grapow and Scheel met with, among others, the president of the German Scientific Institute in Copenhagen (the Deutsche Wissenschaftliche Institut), which had opened in May 1941, the Kiel professor Otto Scheel, and with representatives from the German embassy. On 1 September the University of Copenhagen’s Egyptological laboratory in the heart of Copenhagen hosted the first meeting between the Danish Egyptologists and Hermann Grapow. The Danish side was represented by the Nestor of Danish Egyptology, H.O. Lange, and the younger Egyptologists C.E. Sander-Hansen, Aksel Volten and Wolja Erichsen. Three topics were on the agenda: continued collaboration on the Egyptian dictionary in Berlin, C.E. Sander-Hansen’s future work on the late Berlin professor Kurt Sethe’s comments on the oldest known religious texts from Egypt – the Pyramid Texts – and the plan to publish a demotic dictionary. Two days later Grapow gave a lecture at the German Scientific Institute, where Sander-Hansen and Volten were among the many prominent members of the audience, which also included several representatives from the German embassy, led by the plenipotentiary Cecil von Renthe-Fink. H.O. Lange had originally agreed to participate but later changed his mind, citing poor health and challenges navigating safely in the dark as reasons for his cancellation. On 6 September C.E. Sander-Hansen, Erik Iversen and Wolja Erichsen met with Scheel and Grapow at the German Scientific Institute. The meeting, which had come about at the initiative of the Danes, had a more informative nature and revolved around Lange’s impending eightieth birthday in October 1943 and the opportunity to publish a Festschrift in his honour. Grapow and Scheel also had a number of other tasks in Copenhagen. In addition to several meetings with the various representatives of the German occupying power in Denmark, Grapow held, among other things, a meeting about another ongoing German project regarding the registration and inventory of German medieval manuscripts in Denmark with the head of the Prussian Academy’s Deutsche Kommission manuscript archive, Hans Werner Pyritz, who had come to Copenhagen on 2 September, and with a German lecturer at the University of Copenhagen, Günther Jungbluth. Pyritz also had the opportunity to give a well-attended lecture at the German Scientific Institute before the small German delegation left Denmark again on 7 September 1941. Several German government institutions in both Copenhagen and Berlin subsequently considered the Danish-German Egyptologists’ meeting in Copenhagen a success. However, it was not, as had been hoped from the German side, the starting point for a more in-depth collaboration between the German Scientific Institute and Danish intellectuals. After the Danish-German meeting in Copenhagen, difficulties continued for the Egyptian dictionary’s remaining employees in Berlin, Grapow and Erichsen. Because of the war, otherwise completed works could not be printed, and in 1943 conditions in Berlin had become so uncertain for Wolja Erichsen and his family that they left the German capital and settled in Denmark. Erichsen never returned to the dictionary work in Berlin. The plans to publish a Festschrift to H.O. Lange came to nothing when, after a short illness, Lange passed away in January 1943. The German lecturer Günther Jungbluth had hardly got much further with his work of inventorying the German medieval manuscripts at the Royal Library and the University Library when he was called up for military service in January 1942 and had to leave Denmark. The Danish-German gathering in Copenhagen in 1941 had no consequences for the participating Danish Egyptologists after the liberation in May 1945. This was primarily due to the fact that the Danish public never found out about it – or rather, only did so very late. In 1941 the Danish newspapers wrote neither about the meeting of the Danish and German Egyptologists nor about Grapow’s and Pyritz’s lectures at the German Scientific Institute, with a number of German and Danish notables among the audience. The Danish-German meeting was therefore forgotten until Koefoed-Petersen brought it up in connection with the public dispute with Sander-Hansen in the late summer of 1947. Otto Koefoed-Petersen undoubtedly found the visit of his Danish Egyptologist colleagues to the German Scientific Institute during the occupation inappropriate. By bringing the subject up in connection with the Egyptologists’ conference in 1947, he probably hoped to be able to bring the Danish participants, and not least C.E. Sander-Hansen, into disrepute. However, that did not happen. Many newspapers were critical of Sander-Hansen’s actions regarding Koefoed-Petersen’s lack of invitation to the Egyptology conference, but none of them was apparently prompted to investigate the otherwise precarious subject of the comings and goings of Sander-Hansen and his colleagues at the German Scientific Institute during the occupation.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
26

Pedersen, Lars Schreiber. "“Ægyptologiens Fremtid i vort Land”. H.O. Langes videnskabelige testamente". Fund og Forskning i Det Kongelige Biblioteks Samlinger 55 (3.03.2016): 379. http://dx.doi.org/10.7146/fof.v55i0.118920.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Lars Schreiber Pedersen: “The Future of Egyptology in our Country.” H. O. Lange’s scientific testament The Royal Library in Copenhagen is the natural home of the Egyptologist and librarian H. O. Lange’s comprehensive archives. For almost 40 years, from 1885 to 1924, he worked at the library, from 1901 to 1924 as chief librarian.The archives at the section for Egyptology at the Department of Cross-Cultural and Regional Studies (ToRS) at the University of Copenhagen include a small collection of manuscripts, notes and letters to and from H. O. Lange. The collection also contains a scientific testament prepared by H. O. Lange. The testament is undated, but is thought to have been written in 1938 or 1939. In the testament, which H. O. Lange drew up after retiring from his position as associate professor in Egyptology at the University of Copenhagen, he gave an account of his own efforts within the relatively young field of study, which only gained a foothold at the university following the establishment of his own associate professorship in 1924, while also suggesting how the status of Egyptology in Denmark could be promoted. Characteristically for H. O. Lange, in the testament he was very modest about the results he had achieved during his time at the university. Instead, he drew attention to the people and institutions (in particular the Carlsberg Foundation) who had made it possible for him to establish Egyptology as a field of study at the University of Copenhagen. The training of a new generation of Danish Egyptologists who could ensure the University of Copenhagen’s continued leading position in Scandinavia was an issue very close to H. O. Lange’s heart. In the testament, he gave particular mention to his four best students: C. E. Sander-Hansen, Wolja Erichsen, Aksel Volten and Erik Iversen. He described what their future prospects and opportunities might be, including which jobs he thought they should each take upon themselves.All four students became prominent Egyptologists in their own right, and contributed to ensuring that the University of Copenhagen’s international reputation within Egyptology achieved as a result of H. O. Lange’s long-standing work was not just maintained but further expanded and developed.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
27

CILIBERTI, ROSAGEMMA, ADELAIDE TOSI i MARTA LICATA. "Feline mummies as a fertilizer. Criticisms on the destruction of archaeozoological remains during the 19th century". Archaeofauna 29 (29.07.2020): 129–35. http://dx.doi.org/10.15366/archaeofauna2020.29.008.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
A paper, wrote in 1890 by the Egyptologist Gaston Maspero, reveals a pioneer attempt to preserve the animal mummies from ancient Egypt with the purpose of expanding our knowledge on the former and present-day faunas of the Nile Valley. That request to enhance our historical understanding of the past from the standpoint of the animals was innovative at a time when the prevailing historical currents focused on human mummies and so-called “valuable” re- mains. The approach represents the earliest instance of a scientific shift to obtain information on the complex and intimate relationships developed in ancient Egypt between humans and animals.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
28

Tugendhaft, Aaron. "Images and the Political: On Jan Assmann’s Concept of Idolatry". Method & Theory in the Study of Religion 24, nr 3 (2012): 301–6. http://dx.doi.org/10.1163/157006812x635718.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract This essay explores the political implications and historical basis of noted Egyptologist Jan Assmann’s assertion—based on a distinction made canonical by Carl Schmitt—that the Biblical prohibition of images polarizes the world into friend and enemy. The focus is on two aspects of Assmann’s position: his claims regarding how the Bible represents Egypt and how he reads the first two commandments of the Decalogue. The essay concludes that Assmann relies more on the reception history than on the biblical text itself and ends with a suggestion regarding how to get at an alternative view of the Bible’s political understanding of idolatry.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
29

Riggs, Christina. "Nuns and Guns: Thoughts on Heritage, Histories, and Egyptology". Review of Middle East Studies 51, nr 2 (sierpień 2017): 221–27. http://dx.doi.org/10.1017/rms.2017.110.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In March 2017, the Museo Egizio in Turin, Italy opened an exhibition calledMissione Egitto 1903–1920, exploring the history of the archaeological excavations from which much of the museum's impressive (and impressively displayed) collection derives. Known as the Missione Archeologica Italiana, the excavations were overseen by the museum's then-director, Ernesto Schiaparelli—an esteemed Egyptologist and prominent Catholic philanthropist. “Mission” was one of several terms archaeologists used to identify their work in the colonial Middle East, including Egypt: the Institut Français d'Archéologie Orientale in Cairo originated in 1880 as the “Mission archéologique,” to take just one example (Reid 2002, 175).
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
30

Snitkuvienė, Aldona. "Marija Rudzinskaitė-Arcimavičienė’s contribution to Egyptology (in commemoration of the 125th anniversary of the scholar’s birth)". Acta Orientalia Vilnensia 10, nr 1-2 (1.01.2009): 181–207. http://dx.doi.org/10.15388/aov.2009.3664.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
M.K. Čiurlionis National Museum of Art The article is devoted to the contribution of Lithuania’s first professional Egyptologist, Marija Rudzinskaitė-Arcimavičienė (16 July 1885–4 May 1941), to the science of Egyptology. The discussion is centred around the formation of Rudzinskaitė-Arcimavičienė’s interest in Oriental studies, her academic activities at the University of Lithuania, her scholarly and popular publications, her scientific and organisational activities, her participation in international congresses of Orientalists, her collection of Egyptian antiquities, the most relevant trends in her scholarly research, and a general overview of her activities within the sphere of Egyptology.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
31

van Haarlem, Willem. "‘But He Has Broken Every Jar in the Place, as He Said He Would …’: Letters of Petrie to von Bissing: A Short Contribution to the History of Egyptology". Journal of Egyptian Archaeology 105, nr 1 (czerwiec 2019): 143–47. http://dx.doi.org/10.1177/0307513319885096.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The Archives of the Allard Pierson Museum in Amsterdam contain a stack of letters from W. M. Flinders Petrie to the German Egyptologist von Bissing, dating from between 1899 to 1911. Among other subjects, the letters refer to Petrie’s conflict with the French excavator Amélineau, his rival for the concession at Abydos, asking von Bissing to keep an eye on him. Furthermore, Petrie gives short reports about his work in Abydos, Heracleopolis, the Fayum and Memphis, sometimes with otherwise unpublished details. Personal details, complaints on the bureaucracy of the Service des Antiquités are other important subjects occurring in the letters. [Formula: see text]
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
32

Magus, Simon. "A Victorian Gentleman in the Pharaoh’s Court: Christian Egyptosophy and Victorian Egyptology in the Romances of H. Rider Haggard". Open Cultural Studies 1, nr 1 (20.12.2017): 483–92. http://dx.doi.org/10.1515/culture-2017-0045.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Abstract The following article analyses the ways in which the developing field of Egyptology found its way into Victorian culture, more especially via the romances of H. Rider Haggard. It considers the process of acculturation in terms of the Christianizing tendency of a biblical archaeology which was looking for evidence of biblical narratives in opposition to Higher Criticism of the Bible. It focusses on the specific influence of the Egyptologist and Assyriologist E. A. Wallis Budge’s ideas on Haggard’s fiction and also examines how the prominence of excavations at Amarna produced a Victorianization of the household of the pharaoh Akhenaten in the phenomenon of “Amarnamania.”
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
33

Gutierrez, Michel. "Représenter l’égyptologue, rendre hommage au Boulonnais. Le portrait d’Auguste Mariette par Florent Buret". Studies in Ancient Art and Civilisation 26 (18.12.2022): 183–96. http://dx.doi.org/10.12797/saac.26.2022.26.09.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In this paper, we propose the first study of the portrait of Auguste Mariette kept in the Château Comtal – Musée de Boulognesur- Mer (France). Painted by Florent Buret in 1899, the work pays tribute to the Egyptologist born in this city in 1821. Artificially composed from photographic sources, this portrait evokes his work for the Louvre and Boulaq museums in France and Egypt. It was included in the “historical gallery” of the town hall of Boulogne-sur-Mer with fourteen other personalities of the city. As such, it reflects the pride of a late 19th century French town and its scholarly and political networks.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
34

Mihăilă, Alexandru. "The Teachings of Amenemope and the Book of Proverbs of Solomon (22:17-24:22)". Romanian Orthodox Old Testament Studies 10, nr 2 (31.12.2023): 69–81. http://dx.doi.org/10.24193/roots.2023.2.5.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The study explores the links between the Teachings of Amenemope from Ancient Egypt and the Proverbs of Solomon book. Egyptologist Erman observed the first connections. Since then, there have been hypotheses about the Proverbs author’s access to Amenemope’s text. Analysis reveals significant parallels between the two works – calls for obedience, respect for the poor and elderly, and warnings against greed. The author also highlights specific adaptations to Israelite realities and beliefs. He notes the Egyptian influence on biblical wisdom, with the author redefining this wisdom in an Israelite context. The influences point to a universalist view, transcending cultural boundaries, with the search for wisdom from diverse sources.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
35

Smagina, Eugenia. "Eleonora Ye. Kormysheva: Near the Pyramids of Giza and Meroe (An Interview). Part 2". Oriental Courier, nr 2 (2024): 89. http://dx.doi.org/10.18254/s268684310031313-2.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
An interview with the famous Egyptologist, Oriental historian, and head of the archaeological expedition in Giza (Egypt) of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences, Professor Eleonora Ye. Kormysheva, was prepared as а part of the project “Russian Oriental Studies — Oral History” of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences, supervised by Dr. Valentin Ts. Golovachev, who publishes the authoritative series “Russian Sinology — Oral History” and “Russian Oriental Studies — Oral History”. The interviewers are interested in the expeditionary activities of Professor Kormysheva and her colleagues and an assessment of the formation and development of Egyptology and Sudanese studies as an Orientalist specialty in modern Russia and abroad.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
36

Leaf, Janette. "Review of Margaret C. Jones, The Adventurous Life of Amelia B. Edwards: Egyptologist, Novelist, Activist". Victorian Popular Fictions Journal 5, nr 2 (20.12.2023): 126–28. http://dx.doi.org/10.46911/pnac8567.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
37

Pedersen, Lars Schreiber. "“Die grosse Zeit ist vorüber”. Uddrag af H.O. Langes korrespondance med Georg Steindorff 1937-1939". Fund og Forskning i Det Kongelige Biblioteks Samlinger 56 (3.03.2017): 175. http://dx.doi.org/10.7146/fof.v56i0.118932.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
Lars Schreiber Pedersen: “Die grosse Zeit ist vorüber”. Extract from H. O. Lange’s correspondence with Georg Steindorff 1937-1939 During his first stay at the home of Professor Adolf Erman in Berlin in 1887, the Danish Egyptologist, H. O. Lange (1863-1943) also got to know a number of Erman’s students. The oldest of them was Georg Steindorff (1861-1951), with whom Lange developed a long, friendly relationship, which was to last for over 50 years.Based on the archive material from the Royal Library in Copenhagen and the Egyptian Museum at the University of Leipzig, this article focuses on the correspondence between Lange and Steindorff in the years 1937-1939. These were landmark years for both men. After 13 years as a lecturer in Egyptology at the University of Copenhagen, 74-year-old H. O. Lange had retired on 1 July 1937, and Georg Steindorff, who was two years older at this point, had also retired after more than 40 years as Professor in Egyptology at the University of Leipzig.The correspondence clearly shows that during these years, on a personal and profession level, there was more at stake for Georg Steindorff. Despite the fact that he had already been baptised in 1885, according to National Socialist race laws, Steindorff continued to be considered as a “full Jew” (Volljude). However, and quite unusually, Steindorff was able to teach at the University up until the end of 1935. However, in the following years, he was increasingly persecuted by the Nazi regime. In 1937, he was forced to relinquish his many years as editor of the leading scientific journal, Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, which brought to an end his status as the profession’s grand old man in Germany. In December 1938, he was forced to withdraw from the Saxon Scientific Academy and, at the end of March 1939, he emigrated with his wife to the USA. The correspondence between the two old friends and colleagues apparently ended abruptly in the autumn of 1939. Personal reasons are not thought to be the cause of this breakdown in communication; it was probably caused by the outbreak of the war.Central to H. O. Lange and Georg Steindorff’s correspondence during the period 1937-1939, was the question of how to safeguard Georg Steindorff’s unpublished scientific works and preserve them for the future. Steindorff was very much interested in giving them to H. O. Lange in Copenhagen, but the German Egyptologist ended up bringing them to the USA anyway. However, neither did his etymological Coptic-Egyptian glossary nor his planned thesis on ‘Achmimische Proverbien’ to be written with his deceased colleague, Carl Schmidt ever see the light of day. On the other hand, Steindorff’s Coptic grammar was published posthumously in 1951 under the title Lehrbuch der koptischen Grammatik. Nor did H. O. Lange, who in January 1939 had expressed his hope that Steindorff would be fortunate enough to finish this important work, get to see the finished results. On 15 January 1943, the Danish Egyptologist died at the age of 79.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
38

Peiper, Adam. "Evidence for the Sea Peoples from Biblical and Later Jewish Writing from Late Antiquity". Vetus Testamentum 67, nr 2 (17.03.2017): 264–72. http://dx.doi.org/10.1163/15685330-12341275.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The French Egyptologist Emmanuel de Rougé termed the sea-borne foreign invaders who invaded Egypt during the late Bronze Age on the basis of the Great Karnak inscription, “peuples de la mer” or Sea Peoples. Recently however, specialists, in the absence of more direct evidence of the use of this term in antiquity, have called into question its historical provenance and have even declared it a “modern term”. Ancient Jewish writings, by contrast, refer to several Peoples of the Sea which notably include the Philistines. Moreover, close examination of the orthography of biblical ethnonyms in the context of migratory sea passages in both the Masoretic text and the Septuagint demonstrates the existence of a previously undescribed productive genitive sea-borne indicator within the very fabric of the biblical text.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
39

Chameroy, Jérémie. "Small Change for Byzantine Egypt: A propos Clay Moulds of Heraclius found in Tebtunis (Fayum)". Revue numismatique 6, nr 177 (2020): 195–223. http://dx.doi.org/10.3406/numi.2020.3483.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The publication of two fragmentary clay moulds for casting dodecanummia of Heraclius, found in Tebtunis (Faiyum) by the famous Egyptologist Gaston Maspéro (1846-1916), provides the impetus to reconsider the local production of small change in Byzantine Egypt. The production of lightweight cast or irregular struck dodecanummia remained relatively concentrated to the reign of Phocas (602-610), when the mint at Alexandria was inactive. At a later point, cast or struck coins in the name of Heraclius reached the official weight, suggesting that they were forgeries. This shows that after 630 Heraclius succeeded in restoring a copper coinage, the intrinsic value of which matched its face value. The measures he took contained the local production of low quality small change – shortly before the loss of Egypt to the Arabs.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
40

Smagina, Eugenia. "Eleonora Ye. Kormysheva: Near the Pyramids of Giza and Meroe (An Interview). Part 1". Oriental Courier, nr 1 (2024): 13. http://dx.doi.org/10.18254/s268684310030106-4.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
An interview with the famous Egyptologist, oriental historian, and head of the archaeological expedition in Giza (Egypt) of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences, Professor Eleonora Ye. Kormysheva, was prepared as а part of the project “Russian Oriental Studies — Oral History” of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences, supervised by Dr. Valentin Ts. Golovachev, who publishes the authoritative series “Russian Oriental Studies — Oral History”. The interviewers are interested in the choice of profession, in the studies at Moscow State University and the Sorbonne, professional training at Moscow University, the expeditionary activities of Professor Kormysheva and her colleagues and an assessment of the formation and development of Egyptology and Sudanese studies as an Orientalist specialty in modern Russia and abroad.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
41

Jackson, Ian, i Sarah J. A. Flynn. "Sir John Gardner Wilkinson, Traveller and Egyptologist, 1797-1875: An Exhibition at the Bodleian Library, 1997". Taxon 48, nr 3 (sierpień 1999): 612. http://dx.doi.org/10.2307/1224586.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
42

Ladynin, I. A. "The Egyptologist and his epoch: Political events of the 1880–1940s in V.S. Golenishchev’s Archival Documents". Вестник Российской академии наук 93, nr 6 (1.06.2023): 582–91. http://dx.doi.org/10.31857/s0869587323060105.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This article analyzes documents of the founder of Russian scientific Egyptology V.S. Golenishchev (1856–1947), stored in domestic and foreign archives. The article draws attention to the correspondence of Golenishchev with his colleagues, meaning their reflection of contemporary political events (from the speech of Orabi Pasha in Egypt in the early 1880s to the events on the eve of World War II). The material examined makes it possible to conclude that the personal position of the scientist was predominantly apolitical; he was primarily engaged in collecting and researching ancient Egyptian texts and clearly saw the feasible preservation of the sociopolitical situation to which he was accustomed as a guarantee of the stability necessary for scientific work.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
43

South African Dental Journal. "Hesy-Ra ...the first dentist". South African Dental Journal 75, nr 9 (31.10.2020): 473. http://dx.doi.org/10.17159/2519-0105/2020/v75no9a10558.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
In about 2650 BC, a particular title was bestowed on a high Egyptian official... it reads: Wer-ibeh-senjw. Intriguingly, there are alternate translations of the award. Wer implies "Great one". Ibeh may be "dentition" but could also be "ivory". Senjw is a plural form meaning "arrows", or "cutters", or "physicians". So Wer-ibeh-senjw could translate to "Great one of the ivory cutters" or to "Great one of the dentists". The official is known as Hesy-Ra and his tomb was discovered by Auguste Mariette, a French archaeologist, in 1861, and excavated later by Egyptologist James Quibell. The tomb contained the clues as to which profession the official followed. The walls, 42 metres long, were covered with paintings and objects of daily life... and most relevant were six wooden panels some of which depicted Hesy-Ra in his practice of medicine and dentistry.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
44

Uhlenbrock, Jaimee P. "Cyrene Papers: The Second Report. The Oric Bates Expedition of 1909". Libyan Studies 30 (1999): 77–97. http://dx.doi.org/10.1017/s0263718900002806.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
AbstractIn late April 1909 the young Egyptologist Oric Bates led a three-week survey expedition to Cyrenaica under the sponsorship of the Archaeological Institute of America and the Museum of Fine Arts in Boston for the purpose of locating a suitable site for archaeological excavation. Participants in the expedition included Richard Norton, Allison V. Armour, and Russell C. Sturgis, Jr. At the conclusion of the expedition Bates sent a full report to the sponsors, who filed it away without acknowledgement. The report, which is published here for the first time, details this first official American expedition to Cyrenaica. Correspondence is discussed that reveals why the Archaeological Institute of America and the Museum of Fine Arts in Boston chose to ignore the report and to dismiss Bates abruptly from the project just several days after the report was submitted. The role that Norton played in Bates' dismissal is also examined.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
45

Dautais, Louis. "Peter M. Fischer and Teresa Bürge (eds). Sea Peoples Up-to-Date. New Research on Transformations in the Eastern Mediterranean in the 13th-11th Centuries BCE (Proceedings of the ESF-Workshop held at the Austrian Academy of Sciences, Vienna, 3-4 November 20". Journal of Greek Archaeology 5 (1.01.2020): 585–91. http://dx.doi.org/10.32028/jga.v5i.455.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This volume is the outcome of an international workshop held at the Austrian Academy of Sciences in Vienna in November 2014. Since the first use of the term ‘Sea Peoples’ (People’s de la Mer) 1867 by French Egyptologist Emmanuel de Rougé, the topic has not lost its popularity, with plenty of attention in recent years, including now published workshops at Louvain-la-Neuve (in 2014) and Warsaw (in 2016). The present volume wanted to go beyond the information provided by the texts and aimed at presenting new archaeological data and their analysis, covering a wider geographical region and implying a more holistic approach than ever before. As the subtitle indicates, the specific aim of the volume is to study the various political, economic, social and cultural transformations in the Eastern Mediterranean from the 13th to 11th centuries BC that can be connected to the Sea Peoples phenomenon.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
46

Trask, J. "JEFFREY ABT. American Egyptologist: The Life of James Henry Breasted and the Creation of His Oriental Institute." American Historical Review 118, nr 2 (1.04.2013): 530–31. http://dx.doi.org/10.1093/ahr/118.2.530a.

Pełny tekst źródła
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
47

Wade, Katherine Jane. "The sword and the knife: a comparison of ancient Egyptian treatment of sword injuries and present day knife trauma." Res Medica 24, nr 1 (31.12.2017): 47–56. http://dx.doi.org/10.2218/resmedica.v24i1.1494.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
The Edwin Smith papyrus is the oldest known surgical treatise, thought to have been written in 1700 B.C. It was first discovered in Luxor in 1862 and was first translated from hieroglyph script by Egyptologist, James Henry Breasted in 1930. The papyrus details forty eight traumatic injuries which are topographically organised and considered formulaically through examination, diagnosis, prognosis and treatment.The Khopesh was an ancient Egyptian sickle shaped sword which was thought to have been used to inflict a slash-type sharp force injury during battle. Treatment of these slash-type wounds as described in the Edwin Smith papyrus are compared with the current treatment of equivalent slash-type injuries, commonly knife wounds in the twenty first century.Comparison of a variety of components involved in the treatment of historical and modern slash-type sharp force wounds has illustrated that despite advances in medical practice, some of the basic principles of our current treatment regimes are derived from practices established thousands of years ago by the ancient Egyptians.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
48

Darnbrough, Leanne Rae. "Visions of Disrupted Chronologies: Sergei Eisenstein and Hedwig Fechheimer’s Cubist Egypt". Arts 11, nr 5 (21.09.2022): 92. http://dx.doi.org/10.3390/arts11050092.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
By juxtaposing two ostensibly divergent characters, the Jewish art historian and Egyptologist Hedwig Fechheimer (1871–1942) and Soviet filmmaker and theorist Sergei Eisenstein (1898–1948), this paper investigates how both approaches folded time, creating Cubist chronologies. Fechheimer adapted the philological focus of her Berlin School contemporaries to create an ahistorical, anti-teleological grammar of ancient Egyptian art which espoused an artistic affinity between the Egyptians and the Cubist movement. Eisenstein, who held a copy of one of Fechheimer’s books in his personal library, took a similar approach in the development of his critiques of historical allegory. This paper looks specifically at two shots of a sphinx during the bridge sequence in the 1927 film October to demonstrate how they correspond to Fechheimer’s views on Egyptian art and also function peculiarly within the film. Ultimately, I aim to demonstrate how the interpellations of the sphinx demonstrate a particular critique of historicity that Eisenstein later expands upon in his Ivan the Terrible films.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
49

Ilina, Tatiana Vitalievna. "Preservation of cultural memory in the space of Veliky Novgorod". Vestnik of Saint Petersburg State University of Culture, nr 3 (52) (2022): 52–57. http://dx.doi.org/10.30725/2619-0303-2022-3-52-57.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This research paper is devoted to the phenomenon of cultural memory, as well as the ways of its transmission and preservation on the example of the territory of modern Veliky Novgorod. The author describes the existing concepts of cultural memory in the humanities, as well as analyzes modern ways of its transmission and preservation on the example of Veliky Novgorod. The basis of the study is the theory of cultural memory, set out by the German Egyptologist J. Assmann. The work also uses concepts and terms developed by such scholars as P. Nora, F. R. Ankersmith, W. Kansteiner, J. Olick and others. Among other things, the author draws attention to the fact that the images of cultural memory contribute to the preservation and strengthening of territorial identity, including urban identity. Thus, the study has extensive prospects in the field of studying the degree of influence of the means of translation and preservation of cultural memory in the urban space on the example of Veliky Novgorod.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
50

Gerber, Albrecht. "The Deissmann Ostraca after 75 Years in Sydney". Buried History: The Journal of the Australian Institute of Archaeology 47 (1.01.2012): 21–34. http://dx.doi.org/10.62614/27eb7j75.

Pełny tekst źródła
Streszczenie:
This paper has two main parts. It begins with the first detailed account of how a collection of 87 Greek ostraca (i.e. inscribed pottery fragments), once belonging to the German theologian Gustav Adolf Deissmann, a leading Greek philologist, came to Sydney. The collection was destined to go elsewhere – were it not for the serendipitous convergence of Deissmann’s forced retirement under the Nazis, a much travelled German Egyptologist, an ailing Scottish theology professor, and the staunchly Presbyterian director of the Bank of New South Wales. The second part introduces the collection as a whole, before focusing more specifically on four selected exemplars. Two, whose writings have faded away almost completely since coming to Sydney, and two (representing the majority) which remain in good condition. Remarkably, most of the Deissmann ostraca have not yet been analysed comprehensively from a socio-historical perspective. Despite Paul Meyer’s philological publication of the collection in 1916, many questions remain either unasked or unanswered, leaving the potential for further research and study.
Style APA, Harvard, Vancouver, ISO itp.
Oferujemy zniżki na wszystkie plany premium dla autorów, których prace zostały uwzględnione w tematycznych zestawieniach literatury. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać unikalny kod promocyjny!

Do bibliografii